A1 Collocation خنثی 4 دقیقه مطالعه

اجلس هنا

Ijlis huna

Sit here

به‌طور تحت‌اللفظی: {"\u0627\u062c\u0644\u0633":"Sit","\u0647\u0646\u0627":"Here"}

در ۱۵ ثانیه

  • Direct instruction: Sit in this specific spot.
  • Common in homes, cafes, and informal settings.
  • Use `اجلس` for general sitting, `اجلسوا` for groups.
  • Soften with 'please' for politeness.

معنی

این یک دستور مستقیم است که به کسی می‌گوید دقیقاً در جایی که اشاره می‌کنید بنشیند. این عبارت دوستانه و مستقیم است، که برای دعوت از مهمانان یا راهنمایی افراد عالی است. مثل این است که بگویید: 'جای شما دقیقاً همین‌جاست، راحت باشید!' این عبارت حس مهمان‌نوازی و راهنمایی واضح را منتقل می‌کند.

مثال‌های کلیدی

3 از 12
1

Welcoming a friend into your living room

أهلاً بك! تفضل، اجلس هنا على الكنبة.

Welcome! Please, sit here on the sofa.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Texting a friend who is arriving

أنا عند الباب، اجلس هنا في المقهى وسآتي حالاً.

I'm at the door, sit here at the cafe and I'll be right there.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

A teacher guiding a student to a desk

هذا مقعدك، اجلس هنا من فضلك.

This is your seat, sit here please.

🌍

زمینه فرهنگی

Often accompanied by 'تفضل' to show extreme respect. Emphasis on 'Majlis' seating etiquette.

💡

Politeness

Always add 'من فضلك' to sound more natural.

در ۱۵ ثانیه

  • Direct instruction: Sit in this specific spot.
  • Common in homes, cafes, and informal settings.
  • Use `اجلس` for general sitting, `اجلسوا` for groups.
  • Soften with 'please' for politeness.

What It Means

This phrase, اجلس هنا (ijlis huna), is your go-to for telling someone exactly where to sit. It's like drawing an invisible X on a chair or spot. You're not just saying 'sit down'; you're saying 'sit down right here.' It’s super common and useful.

How To Use It

Use اجلس هنا when you want to guide someone to a specific seat. It’s direct and clear. You can use it for guests in your home, colleagues in a meeting, or even a friend at a cafe. Imagine you’ve saved a seat for someone; this is what you’d say. It’s a simple imperative, a command, but usually said warmly.

Real-Life Examples

  • At home: Your mom calls you for dinner. "اجلس هنا يا حبيبي" (Sit here, my dear).
  • At a cafe: You meet a friend and point to an empty chair. "اجلس هنا" (Sit here).
  • In an office: A manager directs a visitor. "تفضل، اجلس هنا" (Please, sit here).
  • On a bus: Someone offers you a seat. "اجلس هنا" (Sit here).

When To Use It

Use اجلس هنا when you want to be very specific about a location. It’s great for directing people in a space you control, like your home or office. It works when you want to ensure someone sits in a particular chair or spot. Think of guiding someone to the best view or the most comfortable seat. It's also useful when you've prepared a space for them.

When NOT To Use It

Avoid اجلس هنا if you're asking someone to sit generally, without a specific spot in mind. If you just want them to sit *somewhere*, use اجلس (ijlis - sit) or اجلسوا (ijlisoo - sit, plural). Using هنا (huna - here) when you don't mean *this exact spot* can be confusing. It's also too direct for very formal situations where you'd use more polite phrasing like 'تفضل بالجلوس' (tafaddal bil-juloos - please be seated).

Common Mistakes

One big oopsie is using هنا (here) when you mean 'there'. هنا is strictly for 'here'. Another mistake is using the singular اجلس when talking to a group. You wouldn't tell a whole team, 'Sit here!' using a singular command, right? That's a recipe for awkward silence. Also, forgetting the politeness factor can make it sound harsh. It’s like yelling 'Sit!' instead of inviting.

  • اجلس هناك (Sit there) → ✓ اجلس هنا (Sit here) if you mean *this* spot.
  • اجلس (to a group) → ✓ اجلسوا (Sit, plural) if addressing multiple people.
  • اجلس هنا (said very rudely) → ✓ تفضل، اجلس هنا (Please, sit here) to soften it.

Similar Expressions

  • تفضل بالجلوس (tafaddal bil-juloos): This is the super polite, formal way to say 'Please be seated.' Think fancy dinners or official meetings. It's like saying, 'We are honored by your presence, please take a seat.'
  • اجلس (ijlis): This just means 'Sit.' It's a general command, without specifying a location. You'd use this if you don't care where they sit, just that they sit.
  • اجلسوا (ijlisoo): This is the plural form of اجلس. Use it when you're talking to two or more people. It’s the group version of 'Sit!'

Common Variations

Sometimes, you might hear اجلسي هنا (ijlisī huna) when addressing a female. The verb changes slightly to match the gender. For a group, you'd use اجلسوا هنا (ijlisoo huna). It’s all about making sure you’re talking to the right person or people! It’s like switching from 'you' to 'y'all' in English.

Memory Trick

💡

Imagine you're a king on his throne. You point to a specific spot on the floor and declare, "اجلس هنا!" (Sit HERE!). The هنا (huna) sounds a bit like 'honey,' so you're telling someone, 'Sit here, honey!' It makes the specific location stick. Plus, the 'H' in هنا (huna) is like your finger pointing, saying 'Heeeere!'

Quick FAQ

  • What's the difference between اجلس and اجلس هنا? اجلس means 'sit,' while اجلس هنا means 'sit here,' specifying the spot.
  • Can I use this with anyone? It's generally okay for friends, family, and colleagues you know well. For strangers or in very formal settings, use تفضل بالجلوس.
  • What if I'm talking to a woman? You'd say اجلسي هنا (ijlisī huna). The verb ending changes.
  • Is it rude? It can be, depending on tone and context. Adding 'please' (من فضلك - min faḍlik) or 'go ahead' (تفضل - tafaddal) softens it.
  • Does هنا mean 'here' always? Yes, هنا is the standard word for 'here' in Arabic. It's quite precise.

نکات کاربردی

This is a neutral imperative phrase, suitable for most everyday interactions. While direct, adding politeness markers like 'please' (`من فضلك`) or 'go ahead' (`تفضل`) is recommended for formal settings or when addressing someone you don't know well. Be mindful of using the correct singular/plural and masculine/feminine verb forms.

💡

Politeness

Always add 'من فضلك' to sound more natural.

مثال‌ها

12
#1 Welcoming a friend into your living room
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

أهلاً بك! تفضل، اجلس هنا على الكنبة.

Welcome! Please, sit here on the sofa.

Combines a welcome with a specific seating instruction, making it extra friendly.

#2 Texting a friend who is arriving
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

أنا عند الباب، اجلس هنا في المقهى وسآتي حالاً.

I'm at the door, sit here at the cafe and I'll be right there.

Used in a text message to guide someone waiting for you.

#3 A teacher guiding a student to a desk

هذا مقعدك، اجلس هنا من فضلك.

This is your seat, sit here please.

Polite instruction in an educational setting.

#4 Job interview - directing a candidate
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

تفضل يا سيد أحمد، اجلس هنا.

Please, Mr. Ahmed, sit here.

Formal yet direct instruction in a professional context.

#5 Instagram caption for a cozy corner
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

أفضل مكان للاسترخاء! اجلس هنا واستمتع بالهدوء.

The best place to relax! Sit here and enjoy the peace.

Inviting followers to imagine themselves in the scene.

#6 Humorous situation - pointing to a tiny stool
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

هذا هو المكان الأفضل لك! اجلس هنا، لا تخف!

This is the best spot for you! Sit here, don't be afraid!

Humor comes from the implied smallness or precariousness of the seat.

#7 Emotional moment - inviting a loved one to sit
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

تعال، اجلس هنا بجانبي. أحتاج أن أتحدث معك.

Come, sit here next to me. I need to talk with you.

Implies intimacy and a need for close proximity.

Common Learner Mistake اشتباه رایج
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ اجلس هناك → ✓ اجلس هنا

✗ Sit there → ✓ Sit here

Using 'there' (`هناك`) when 'here' (`هنا`) is intended.

Common Learner Mistake - Addressing a group اشتباه رایج
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ اجلسوا هنا يا أصدقاء → ✓ اجلسوا هنا يا أصدقاء

✗ Sit here, friends (singular verb used incorrectly for plural) → ✓ Sit here, friends (correct plural verb)

Using the singular verb form `اجلس` when addressing multiple people.

#10 Ordering food delivery
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

وصل الطلب، اجلس هنا على الطاولة.

The order has arrived, sit here at the table.

Instructing someone to sit at the dining table for the meal.

#11 Directing someone in a crowded place
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

هناك مقعد فارغ، اجلس هنا بسرعة!

There's a free seat, sit here quickly!

Urgency added to the instruction.

#12 Vlogging about a travel spot
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

هذا المنظر رائع! اجلس هنا وشاهد الغروب.

This view is amazing! Sit here and watch the sunset.

Inviting viewers to visualize themselves enjoying the scenery.

خودت رو بسنج

Fill in the blank.

من فضلك، ______ هنا.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: اجلس

The verb for 'to sit' is 'اجلس'.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Fill in the blank. جای خالی A1

من فضلك، ______ هنا.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: اجلس

The verb for 'to sit' is 'اجلس'.

🎉 امتیاز: /1

آموزش‌های ویدیویی

آموزش‌های ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.

سوالات متداول

1 سوال

Only if said without a polite tone.

عبارات مرتبط

🔗

تفضل بالجلوس

formal

Please sit down

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!