إِدَارَة
إِدَارَة در ۳۰ ثانیه
- إدارة (Idarah) is the Arabic word for management and administration, used for both the process and the department.
- It is a feminine noun derived from the root d-w-r, meaning to turn or revolve, suggesting a cycle of tasks.
- Commonly used in phrases like 'Business Administration' (إدارة الأعمال) and 'Time Management' (إدارة الوقت).
- It is essential for professional communication, referring to the leadership team or the physical administrative office.
The term إِدَارَة (Idārah) is a cornerstone of the Arabic language, particularly in professional, academic, and civic contexts. At its most fundamental level, it refers to the act of managing, directing, or overseeing a set of resources, people, or processes to achieve a specific goal. Derived from the Arabic root د-و-ر (d-w-r), which pertains to 'turning' or 'revolving,' the word conceptually suggests the 'turning' of the wheels of an organization or the 'circulation' of tasks to keep a system functioning. In modern usage, it is the standard translation for 'Management' or 'Administration.'
- Conceptual Essence
- The word encapsulates both the abstract skill of leadership and the concrete physical entity of an office or department. When you speak of 'good management,' you use إدارة ناجحة. When you go to the 'administration building,' you are going to the مبنى الإدارة.
تعتمد قوة الشركة على كفاءة إِدَارَة الموارد البشرية فيها.
In a broader sense, إِدَارَة can also refer to the 'handling' of a situation. For example, 'crisis management' is إدارة الأزمات. It implies a level of control and systematic organization. Unlike simple 'work' (عمل) or 'effort' (جهد), إِدَارَة implies a hierarchical or structured approach to task completion. It is the invisible hand that coordinates disparate parts into a unified whole.
- Administrative Context
- In government settings, إِدَارَة often refers to a specific bureau or directorate. For instance, the 'General Administration of Traffic' is الإدارة العامة للمرور. Here, the word takes on a more institutional weight.
تتطلب إِدَارَة الوقت مهارات تنظيمية عالية.
قررت إِدَارَة المستشفى زيادة عدد الأطباء.
- Professional Scope
- In business school, students study 'Business Administration' which is إدارة الأعمال. This field covers everything from finance to operations, all under the umbrella of 'management'.
تعتبر إِدَارَة المشروعات من أكثر التخصصات طلباً.
سوء إِدَارَة الأموال يؤدي إلى الإفلاس.
Using إِدَارَة correctly requires understanding its dual nature as both an action and a collective noun. When used as an action (the process of managing), it often takes a 'Mudaf' (possessive) relationship with the object being managed. For example, 'Management of the project' becomes إدارة المشروع. This is the most common grammatical construction for this word.
- The Idafa Construction
- Because إدارة is a verbal noun, it frequently leads a possessive phrase. Examples include إدارة الوقت (Time Management), إدارة المخاطر (Risk Management), and إدارة الفريق (Team Management).
يجب تحسين إِدَارَة الموارد المائية في المنطقة.
When referring to 'The Administration' as a group of people, the word functions as a collective noun. In this context, it can be the subject of a sentence. For instance, 'The administration decided...' would be قررت الإدارة.... Note that even though the administration consists of many people, the word إدارة is singular and feminine, so the verb must match (قررت not قرروا).
- Physical vs. Abstract
- You can use it for physical locations: 'I am going to the administration' (أنا ذاهب إلى الإدارة). Or for abstract concepts: 'He has a talent for management' (لديه موهبة في الإدارة).
تتميز إِدَارَة الشركة بالشفافية والوضوح.
هل يمكنك التحدث مع إِدَارَة الفندق بشأن الغرفة؟
- Adjectival Use
- To describe something as 'administrative,' use the Nisba adjective إداري (masculine) or إدارية (feminine). Example: وظيفة إدارية (Administrative job).
تعمل سارة في إِدَارَة المبيعات منذ عامين.
تعتبر إِدَارَة الغضب مهارة حياتية ضرورية.
You will encounter إِدَارَة in almost every professional or formal setting in the Arabic-speaking world. In the workplace, it is the most common word used to describe the leadership team or the act of overseeing projects. If you are in a corporate office in Dubai, Riyadh, or Cairo, you will hear phrases like اجتماع الإدارة (Management meeting) daily.
- Corporate Environment
- In business, it refers to the hierarchy. 'Middle Management' is الإدارة الوسطى, and 'Executive Management' is الإدارة التنفيذية.
أعلنت إِدَارَة الشركة عن خطة جديدة للتوسع.
In the news and media, إِدَارَة is frequently used to refer to the government of a specific leader, particularly in international politics. For example, the 'Biden Administration' is translated as إدارة بايدن. It is also used in discussions about public policy, such as الإدارة العامة (Public Administration).
- Government & Public Sector
- Governmental departments are often called 'Administrations'. For example, إدارة الجمارك (Customs Administration) or إدارة الهجرة (Immigration Administration).
تتبع هذه المدرسة إِدَارَة التعليم في المنطقة.
ناقشت إِدَارَة الجامعة ميزانية العام المقبل.
- Sports & Clubs
- In sports news, you will hear about the 'Club Management' (إدارة النادي) making decisions about coaches or player transfers.
رفضت إِدَارَة النادي الاستقالة التي قدمها المدرب.
يتم تنظيم المهرجان تحت إِدَارَة وزارة الثقافة.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing إِدَارَة (Management) with قِيَادَة (Leadership). While they are related, إِدَارَة focuses on systems, processes, and administration, whereas قِيَادَة focuses on inspiring and guiding people. You manage a project (إدارة مشروع), but you lead a nation (قيادة أمة).
- Confusion with 'Organization'
- Learners often use تنظيم (Tanzim) when they mean إدارة. تنظيم refers to the arrangement or structure of things, while إدارة refers to the ongoing process of running them.
الخطأ: هو مسؤول عن تَنْظِيم الشركة. (بمعنى التسيير اليومي)
الصواب: هو مسؤول عن إِدَارَة الشركة.
Another common error is grammatical: forgetting that إدارة is feminine. Because 'Management' is gender-neutral in English, students often use masculine verbs or adjectives. Always remember: الإدارة جيدة (The management is good), not الإدارة جيد.
- Pluralization Errors
- The plural of إدارة is إدارات. Some learners try to use a broken plural, but this is a sound feminine plural. Use إدارات when referring to multiple departments or different types of management.
الخطأ: إِدَارَة السيارة صعبة.
الصواب: قِيَادَة السيارة صعبة.
لا تخلط بين إِدَارَة الذات وبين التحكم في الآخرين.
- Preposition Use
- When saying 'He is in management,' don't say هو في إدارة. Instead, say يعمل في مجال الإدارة (He works in the field of management) or يعمل في الإدارة (He works in the administration).
تحتاج إِدَارَة الوقت إلى انضباط ذاتي.
فشلت إِدَارَة المشروع بسبب نقص التمويل.
Arabic has a rich vocabulary for concepts related to oversight and organization. Understanding the nuances between إِدَارَة and its synonyms will elevate your fluency. While إِدَارَة is the general term for management, other words offer more specific meanings.
- إدارة vs. تسيير
- تسيير (Tasyīr) literally means 'making something move' or 'conducting'. It is often used in North African dialects (influenced by French 'gestion') to mean day-to-day management or running of affairs.
تعتمد إِدَارَة الشركات الكبرى على التخطيط الاستراتيجي.
Another close relative is تَدْبِير (Tadbīr). This word comes from the root d-b-r (back/end) and implies planning with the end result in mind. It is often used for 'resourcefulness' or 'household management' (تدبير منزلي). While إدارة is professional and systemic, تدبير is often more personal or tactical.
- إدارة vs. رياسة
- رياسة (Riyāsah) or رئاسة means 'presidency' or 'headship'. It refers to the position of being the head (Ra's) of something. إدارة is the function, while رئاسة is the rank.
يتطلب تَدْبِير الشؤون المالية حكمة بالغة.
تولى المدير رِئَاسَة اللجنة الجديدة.
- إدارة vs. إشراف
- إشراف (Ishrāf) means 'supervision'. It is a subset of management. You might 'supervise' a specific task, but you 'manage' the whole department.
يتم العمل تحت إِشْرَاف مهندسين متخصصين.
تعتبر إِدَارَة الجودة جزءاً أساسياً من الإنتاج.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Idafa (Possessive Construct)
Feminine Noun Agreement
Form IV Verbal Nouns
Nisba Adjectives
مثالها بر اساس سطح
أين مكتب الإدارة؟
Where is the administration office?
Idafa construction: office of the administration.
الإدارة في الطابق الثاني.
The administration is on the second floor.
Subject-predicate sentence.
هذه إدارة المدرسة.
This is the school administration.
Demonstrative pronoun with Idafa.
أنا ذاهب إلى الإدارة.
I am going to the administration.
Preposition 'ila' followed by a noun.
الإدارة مغلقة اليوم.
The administration is closed today.
Feminine adjective 'mughlaqa' matching 'idarah'.
تكلم مع الإدارة.
Speak with the administration.
Imperative verb.
الإدارة هنا.
The administration is here.
Simple locative sentence.
هل هذه هي الإدارة؟
Is this the administration?
Interrogative sentence.
أدرس إدارة الأعمال.
I study business administration.
Present tense verb with object.
إدارة الوقت مهمة جداً.
Time management is very important.
Feminine adjective 'muhimma'.
يعمل والدي في الإدارة.
My father works in administration.
Verb-subject-prepositional phrase.
إدارة الفندق ممتازة.
The hotel management is excellent.
Idafa with feminine adjective.
نحتاج إلى إدارة جديدة.
We need a new management.
Indefinite noun with adjective.
تعلمت إدارة المال.
I learned money management.
Past tense verb.
الإدارة تنظم الرحلة.
The administration is organizing the trip.
Feminine verb 'tunazzim'.
شكراً لإدارة المستشفى.
Thanks to the hospital management.
Preposition 'li' (for/to).
تتطلب إدارة المشاريع مهارات خاصة.
Project management requires special skills.
Plural Idafa.
سوء الإدارة يؤدي إلى الفشل.
Mismanagement leads to failure.
Compound subject 'Su' al-idarah'.
قررت الإدارة زيادة الرواتب.
The management decided to increase salaries.
Past tense feminine verb.
هذه وظيفة إدارية.
This is an administrative job.
Nisba adjective 'idariyya'.
إدارة الأزمات مهارة ضرورية.
Crisis management is a necessary skill.
Abstract Idafa.
تغيرت إدارة الشركة العام الماضي.
The company's management changed last year.
Reflexive/Passive sense.
يجب تحسين إدارة الموارد.
Resource management must be improved.
Modal verb 'yajibu'.
الإدارة مسؤولة عن هذا القرار.
The management is responsible for this decision.
Feminine predicate 'mas'ula'.
تعتمد الإدارة الناجحة على الشفافية.
Successful management depends on transparency.
Verb 'ta'tamid' with 'ala'.
ناقشت الإدارة التنفيذية الاستراتيجية الجديدة.
The executive management discussed the new strategy.
Compound adjective.
هناك خلل في الإدارة المالية.
There is a flaw in the financial management.
Existential 'hunaka'.
تتبع الإدارة أسلوباً ديمقراطياً.
The management follows a democratic style.
Verb-Object-Adjective.
إدارة التغيير عملية معقدة.
Change management is a complex process.
Abstract concept.
أصدرت الإدارة العامة للمرور بياناً.
The General Administration of Traffic issued a statement.
Official title.
تعتبر إدارة الجودة من أولوياتنا.
Quality management is considered one of our priorities.
Passive verb 'tu'tabar'.
فشلت الإدارة في تحقيق الأهداف.
The management failed to achieve the goals.
Verb with prepositional phrase.
تتطلب إدارة التنوع الثقافي وعياً عميقاً.
Managing cultural diversity requires deep awareness.
Complex Idafa.
انتقد الخبراء إدارة الحكومة للأزمة الاقتصادية.
Experts criticized the government's management of the economic crisis.
Double Idafa.
تعد إدارة المعرفة ركيزة أساسية في الاقتصاد الحديث.
Knowledge management is a fundamental pillar in the modern economy.
Formal verb 'tu'ad'.
هناك فرق شاسع بين الإدارة والقيادة.
There is a vast difference between management and leadership.
Comparative structure.
تأثرت الإدارة المحلية باللامركزية.
Local administration was affected by decentralization.
Passive voice.
تسعى الإدارة إلى تعزيز الكفاءة الإنتاجية.
The management seeks to enhance productive efficiency.
Verb 'tas'a' with 'ila'.
تعتبر إدارة الصراعات فنًا بحد ذاته.
Conflict management is considered an art in itself.
Metaphorical usage.
تتسم الإدارة الحديثة بالمرونة والابتكار.
Modern management is characterized by flexibility and innovation.
Verb 'tattasim' with 'bi'.
تتجلى عبقرية الإدارة في استباق التحديات.
The genius of management is manifested in anticipating challenges.
Formal verb 'tatajalla'.
خضعت الإدارة لعملية إعادة هيكلة شاملة.
The management underwent a comprehensive restructuring process.
Verb 'khada'at' with 'li'.
تعد إدارة الشأن العام أمانة ثقيلة.
Managing public affairs is a heavy trust.
Ethical/Philosophical context.
أثارت إدارة الصندوق جدلاً واسعاً في الأوساط المالية.
The fund's management sparked wide controversy in financial circles.
Causative verb 'atharat'.
تتطلب إدارة الموارد البشرية توازناً بين الحزم واللين.
HR management requires a balance between firmness and gentleness.
Nuanced description.
تعتبر الإدارة البيروقراطية عائقاً أمام الإبداع.
Bureaucratic management is considered an obstacle to creativity.
Critical/Academic tone.
تطورت نظريات الإدارة عبر العصور.
Management theories have evolved through the ages.
Historical context.
تكمن قوة الإدارة في قدرتها على التكيف.
The strength of management lies in its ability to adapt.
Verb 'takmun' with 'fi'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Can mean the board/managers.
Can mean the act of managing.
Can mean the physical office.
- Using masculine adjectives with 'إدارة'.
- Confusing 'إدارة' (management) with 'قيادة' (driving/leadership).
- Saying 'إدارة العمل' instead of 'إدارة الأعمال' for the academic major.
- Mispronouncing the first letter as 'a' instead of 'i'.
- Using 'إدارة' to mean 'organization' (the entity) when 'مؤسسة' or 'منظمة' is more appropriate.
نکات
Feminine Agreement
Always use feminine adjectives with 'إدارة'. Say 'إدارة قوية' not 'إدارة قوي'.
Root Connection
Link 'Idarah' to 'Mudir' in your mind to remember they both relate to management.
Business Major
If you are a business student, memorize 'إدارة الأعمال' as it's your primary title.
Physical Office
In a building, look for the sign 'الإدارة' to find the main office.
Management vs Leadership
Use 'إدارة' for tasks and 'قيادة' for people-focused leadership.
Pronunciation
Don't forget the 'i' sound at the start; it's an 'Alif with Hamza' underneath.
Formal Letters
Start formal requests with 'السادة إدارة...' (To the management of...).
News Keywords
When you hear 'Idarah' in news, pay attention to the name following it to know which government is being discussed.
Bureaucracy
Understand that 'راجع الإدارة' (Check with admin) is a common phrase in Arab institutions.
The Root d-w-r
Knowing the root means 'to turn' helps you visualize management as keeping the wheels turning.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Door' (sounds like the root d-w-r). You need to 'manage' who goes through the door of the office.
ریشه کلمه
Arabic root د-و-ر (d-w-r)
بافت فرهنگی
Addressing the 'idarah' requires formal language.
Business Administration is one of the most popular majors in Arab universities.
In some countries, 'al-idarah' can imply 'red tape'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"ما رأيك في إدارة هذه الشركة؟"
"هل درست إدارة الأعمال؟"
"كيف تدير وقتك في رمضان؟"
"أين تقع إدارة الجوازات؟"
"من هو مدير الإدارة المالية؟"
موضوعات نگارش
اكتب عن تجربة تعاملت فيها مع إدارة مدرستك.
كيف يمكن تحسين إدارة الوقت في حياتك اليومية؟
ما هي صفات الإدارة الناجحة في رأيك؟
صف قسماً إدارياً زرته مؤخراً.
هل تفضل العمل في الإدارة أم في العمل الميداني؟
سوالات متداول
10 سوالIdarah is the noun 'management' or 'administration', while Mudir is the person, the 'manager'. They share the same root.
It is feminine because it ends with a Ta Marbuta (ة). Any adjectives describing it must also be feminine.
It is 'إدارة الأعمال' (Idarat al-A'mal). Note that 'Business' is plural in Arabic here.
Yes, in political contexts, it refers to a specific administration, like 'The Biden Administration' (إدارة بايدن).
The plural is 'إدارات' (Idārāt), which is a regular feminine plural.
No, 'driving' a car is 'قيادة' (Qiyadah). 'Idarah' is for managing organizations or processes.
You say 'إدارة الوقت' (Idarat al-waqt). For example: 'إدارة الوقت مهمة' (Time management is important).
It means 'Board of Directors' or 'Management Council'.
Yes, it is very formal and standard (Fusha), but also used in daily professional speech.
Yes, in many organizations, a department is called an 'Idarah', like 'Idarat al-Maliyya' (Finance Department).
خودت رو بسنج 200 سوال
اكتب جملة بسيطة تستخدم فيها كلمة 'إدارة'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
لماذا تعتبر إدارة الوقت مهمة؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ما هو الفرق بين الإدارة والقيادة في رأيك؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
صف قسماً إدارياً في عملك أو مدرستك.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب فقرة عن أهمية إدارة الموارد البشرية.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
كيف تدير ميزانيتك الشخصية؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ما هي مهارات إدارة الأزمات؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
تحدث عن تخصص إدارة الأعمال.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
كيف تؤثر سوء الإدارة على الشركة؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب رسالة قصيرة إلى إدارة الفندق تطلب فيها غرفاً إضافية.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ما هي إدارة الجودة الشاملة؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
كيف تدير وقتك في العمل؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ما دور الإدارة في المجتمع؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
هل تفضل أن تكون مديراً؟ لماذا؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب عن إدارة التغيير في المؤسسات.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ما معنى إدارة الذات؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
كيف تصف إدارة ناجحة؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ما هي إدارة المشاريع؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
تحدث عن الإدارة العامة في بلدك.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ما هي تحديات إدارة التنوع؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
قل 'I study Business Administration' بالعربية.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
اسأل عن مكان مكتب الإدارة.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'Time management is important'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'The management decided to increase salaries'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
تحدث لمدة 30 ثانية عن مهاراتك الإدارية.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'This is an administrative job'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'We need a crisis management plan'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
انطق كلمة 'إدارة' بشكل صحيح.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'I want to speak with the management'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
صف مديرك باستخدام كلمة 'إدارة'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'Project management requires skills'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'The company suffers from mismanagement'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
تحدث عن أهمية إدارة الجودة.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'Welcome to the administration building'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'She works in the HR department'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'Management is an art and a science'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'The board of directors is meeting now'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
اسأل زميلك: كيف تدير ضغوط العمل؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'I have a master's in management'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
قل 'The administration is closed on Fridays'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
استمع: 'أين الإدارة؟' ماذا يسأل الشخص؟
استمع: 'إدارة الوقت صعبة.' ما هو الشيء الصعب؟
استمع: 'أنا أدرس إدارة الأعمال.' ما هو تخصص المتحدث؟
استمع: 'قررت الإدارة توظيف المزيد.' ماذا قررت الإدارة؟
استمع: 'سوء الإدارة دمر الشركة.' ما الذي دمر الشركة؟
استمع: 'هذه وظيفة إدارية.' ما نوع الوظيفة؟
استمع: 'راجع الإدارة غداً.' متى يجب المراجعة؟
استمع: 'نحتاج لإدارة مخاطر.' ماذا نحتاج؟
استمع: 'مجلس الإدارة اجتمع.' من الذي اجتمع؟
استمع: 'إدارة الأزمات مهارة.' ماذا تكون إدارة الأزمات؟
استمع: 'الإدارة في الدور الثاني.' أين الإدارة؟
استمع: 'تخصصي هو الإدارة العامة.' ما هو التخصص؟
استمع: 'إدارة الجودة مهمة.' ما المهم؟
استمع: 'نحن نتبع إدارة التعليم.' ماذا يتبعون؟
استمع: 'الإدارة مغلقة الآن.' هل الإدارة مفتوحة؟
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'إدارة' is indispensable for professional Arabic. It covers the abstract concept of 'management' as well as the concrete 'administration' department. For example: 'إدارة الوقت مفتاح النجاح' (Time management is the key to success).
- إدارة (Idarah) is the Arabic word for management and administration, used for both the process and the department.
- It is a feminine noun derived from the root d-w-r, meaning to turn or revolve, suggesting a cycle of tasks.
- Commonly used in phrases like 'Business Administration' (إدارة الأعمال) and 'Time Management' (إدارة الوقت).
- It is essential for professional communication, referring to the leadership team or the physical administrative office.
Feminine Agreement
Always use feminine adjectives with 'إدارة'. Say 'إدارة قوية' not 'إدارة قوي'.
Root Connection
Link 'Idarah' to 'Mudir' in your mind to remember they both relate to management.
Business Major
If you are a business student, memorize 'إدارة الأعمال' as it's your primary title.
Physical Office
In a building, look for the sign 'الإدارة' to find the main office.
مثال
تتطلب إدارة الوقت مهارات تنظيمية عالية.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر business
عادلاً
B1به این معنی است که به شیوهای صادقانه، درست و بدون تبعیض عمل کنی.
عاجز
B1به معنی کسی یا چیزی است که توانایی یا قدرت انجام کاری را ندارد.
إعلانات
A2اعلامیه های عمومی یا پیام هایی که اغلب تجاری هستند و برای اطلاع رسانی یا متقاعد کردن مردم در مورد یک محصول، خدمات یا رویداد طراحی شده اند.
إعلاني
B1مربوط به تبلیغات یا شامل تبلیغات.
عالج
A2برای رسیدگی به یه مشکل، یه مسئله رو حل کردن، یا درمان پزشکی ارائه دادن استفاده میشه.
أعلن
A2اطلاعاتی را به مردم گفتن، اغلب به صورت رسمی یا عمومی.
عالي الجودة
B1یعنی کیفیت یه چیز خیلی خوبه، از معمول بهتره.
عامةً
B1به طور کلی (Be towr-e kolli).
عامَةً
B1عموماً یعنی در بیشتر موارد یا برای بیشتر آدمها.
أعمال
B1به کار آدمها اشاره داره، مثل شغل یا فعالیتهای تجاری.