فَوْقَ
این حرف اضافه نشون میده که چیزی در سطح بالاتری نسبت به یه چیز دیگه قرار داره. معنی 'بالای' یا 'فوق' میده.
Fawqa is the primary Arabic preposition used to denote a position vertically above something else.
واژه در 30 ثانیه
- Indicates a position higher than another object.
- Used as a preposition or adverb of place.
- The direct antonym of 'under' (تحت).
Summary
Fawqa is the primary Arabic preposition used to denote a position vertically above something else.
- Indicates a position higher than another object.
- Used as a preposition or adverb of place.
- The direct antonym of 'under' (تحت).
Visualize the vertical spatial relationship
Always imagine a vertical axis. If one object is higher than the other, 'fawqa' is the correct term to use.
Don't confuse with 'ala'
Remember that 'ala' implies contact, while 'fawqa' does not. Use 'fawqa' for objects hovering or placed high above.
Usage in architectural descriptions
In Arabic culture, 'fawqa' is frequently used in traditional house descriptions, such as 'fawqa al-sath' (on the roof).
مثالها
4 از 4الطائرُ يطيرُ فوقَ الشجرةِ.
The bird is flying above the tree.
المكتبُ يقعُ فوقَ الطابقِ الأرضي.
The office is located above the ground floor.
سأنتظرك فوق السطح.
I will wait for you on the roof.
تجاوزت النتائج فوق التوقعات.
The results exceeded expectations.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of a bird flying 'fawqa' (above) a house. The sound 'f' in fawqa sounds like 'fly', helping you remember it's about height.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'فوق' من أكثر الظروف استخداماً في اللغة العربية، وهي تعبر عن العلو والارتفاع. يمكن أن تأتي كظرف مكان مبني على الفتح، أو كحرف جر إذا أضيفت لما بعدها. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم عادةً متبوعة باسم مجرور (مضاف إليه)، مثل 'فوق الطاولة'. كما يمكن أن تأتي كظرف مستقل في الجملة إذا كان المشار إليه معروفاً من السياق. 3) السياقات الشائعة: تُستخدم لوصف المواقع الجغرافية (فوق الجبل)، أو المواقع المنزلية (الكتاب فوق المكتب)، أو حتى في سياقات مجازية (فوق التوقعات). 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'فوق' عن 'على' في أن 'على' تشير غالباً إلى التلامس المباشر بين السطحين، بينما 'فوق' تشير إلى العلو العام بغض النظر عن التلامس. كذلك، 'فوق' هي عكس 'تحت' تماماً، بينما 'على' قد تكون أحياناً بمعنى 'بسبب' أو 'بخصوص'.
نکات کاربردی
Fawqa is a standard preposition used across all levels of Arabic. It is neutral in register and can be used in both formal writing and casual speech. It is always followed by a noun in the genitive case (majroor).
اشتباهات رایج
Learners often use 'fawqa' even when there is direct contact, where 'ala' would be more appropriate. Another mistake is using it without a following noun when the context is unclear. Ensure the relationship is truly vertical before using it.
راهنمای حفظ
Think of a bird flying 'fawqa' (above) a house. The sound 'f' in fawqa sounds like 'fly', helping you remember it's about height.
ریشه کلمه
The word originates from the Semitic root F-W-Q, which relates to height and elevation. It has been used in Arabic since pre-Islamic times to denote spatial superiority.
بافت فرهنگی
In Arab culture, the concept of 'fawqa' is often associated with respect and status, as in 'fawqa al-jamee' (above everyone/superior). It reflects the importance of hierarchy in traditional social structures.
مثالها
الطائرُ يطيرُ فوقَ الشجرةِ.
everydayThe bird is flying above the tree.
المكتبُ يقعُ فوقَ الطابقِ الأرضي.
formalThe office is located above the ground floor.
سأنتظرك فوق السطح.
informalI will wait for you on the roof.
تجاوزت النتائج فوق التوقعات.
academicThe results exceeded expectations.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
فوق كل شيء
Above all else
من فوق
From above
فوق مستوى الشبهات
Above suspicion
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'on' or 'upon'. It implies physical contact with the surface, whereas 'fawqa' implies vertical height without contact.
This is a noun meaning 'height' or 'elevation', whereas 'fawqa' is a preposition/adverb used to specify location.
الگوهای دستوری
Visualize the vertical spatial relationship
Always imagine a vertical axis. If one object is higher than the other, 'fawqa' is the correct term to use.
Don't confuse with 'ala'
Remember that 'ala' implies contact, while 'fawqa' does not. Use 'fawqa' for objects hovering or placed high above.
Usage in architectural descriptions
In Arabic culture, 'fawqa' is frequently used in traditional house descriptions, such as 'fawqa al-sath' (on the roof).
خودت رو بسنج
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة
الكتابُ ___ المكتبِ.
فوق هي الكلمة الصحيحة لوصف موقع الكتاب بالنسبة للمكتب.
اختر المعنى الصحيح
ما هو عكس كلمة 'فوق'؟
تحت هي النقيض المباشر لكلمة فوق في الاتجاهات.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة
السماء / فوقنا / تكون
هذا هو الترتيب الأكثر طبيعية للجملة الاسمية في العربية.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالنعم، يمكن استخدامها مجازياً مثل 'فوق العادة' أو 'فوق التوقعات'، وهي تعني تجاوز المستوى المعتاد أو الطبيعي.
'على' غالباً ما تفيد التلامس المباشر بين الشيئين، بينما 'فوق' تشير إلى العلو والارتفاع دون اشتراط التلامس.
كلمة 'فوق' ظرف مكان مبني على الفتح في محل نصب، وتكون مضافة دائماً لما بعدها.
تستخدم أداة النفي المناسبة للفعل في الجملة، مثل 'ليس الكتاب فوق الطاولة'.
قواعد مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.