فَوْقَ
表示某物位于另一物体的上方。相当于中文里的“在……上面”。
Fawqa is the primary Arabic preposition used to denote a position vertically above something else.
30秒词汇
- Indicates a position higher than another object.
- Used as a preposition or adverb of place.
- The direct antonym of 'under' (تحت).
Summary
Fawqa is the primary Arabic preposition used to denote a position vertically above something else.
- Indicates a position higher than another object.
- Used as a preposition or adverb of place.
- The direct antonym of 'under' (تحت).
Visualize the vertical spatial relationship
Always imagine a vertical axis. If one object is higher than the other, 'fawqa' is the correct term to use.
Don't confuse with 'ala'
Remember that 'ala' implies contact, while 'fawqa' does not. Use 'fawqa' for objects hovering or placed high above.
Usage in architectural descriptions
In Arabic culture, 'fawqa' is frequently used in traditional house descriptions, such as 'fawqa al-sath' (on the roof).
例句
4 / 4الطائرُ يطيرُ فوقَ الشجرةِ.
The bird is flying above the tree.
المكتبُ يقعُ فوقَ الطابقِ الأرضي.
The office is located above the ground floor.
سأنتظرك فوق السطح.
I will wait for you on the roof.
تجاوزت النتائج فوق التوقعات.
The results exceeded expectations.
词族
记忆技巧
Think of a bird flying 'fawqa' (above) a house. The sound 'f' in fawqa sounds like 'fly', helping you remember it's about height.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'فوق' من أكثر الظروف استخداماً في اللغة العربية، وهي تعبر عن العلو والارتفاع. يمكن أن تأتي كظرف مكان مبني على الفتح، أو كحرف جر إذا أضيفت لما بعدها. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم عادةً متبوعة باسم مجرور (مضاف إليه)، مثل 'فوق الطاولة'. كما يمكن أن تأتي كظرف مستقل في الجملة إذا كان المشار إليه معروفاً من السياق. 3) السياقات الشائعة: تُستخدم لوصف المواقع الجغرافية (فوق الجبل)، أو المواقع المنزلية (الكتاب فوق المكتب)، أو حتى في سياقات مجازية (فوق التوقعات). 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'فوق' عن 'على' في أن 'على' تشير غالباً إلى التلامس المباشر بين السطحين، بينما 'فوق' تشير إلى العلو العام بغض النظر عن التلامس. كذلك، 'فوق' هي عكس 'تحت' تماماً، بينما 'على' قد تكون أحياناً بمعنى 'بسبب' أو 'بخصوص'.
使用说明
Fawqa is a standard preposition used across all levels of Arabic. It is neutral in register and can be used in both formal writing and casual speech. It is always followed by a noun in the genitive case (majroor).
常见错误
Learners often use 'fawqa' even when there is direct contact, where 'ala' would be more appropriate. Another mistake is using it without a following noun when the context is unclear. Ensure the relationship is truly vertical before using it.
记忆技巧
Think of a bird flying 'fawqa' (above) a house. The sound 'f' in fawqa sounds like 'fly', helping you remember it's about height.
词源
The word originates from the Semitic root F-W-Q, which relates to height and elevation. It has been used in Arabic since pre-Islamic times to denote spatial superiority.
文化背景
In Arab culture, the concept of 'fawqa' is often associated with respect and status, as in 'fawqa al-jamee' (above everyone/superior). It reflects the importance of hierarchy in traditional social structures.
例句
الطائرُ يطيرُ فوقَ الشجرةِ.
everydayThe bird is flying above the tree.
المكتبُ يقعُ فوقَ الطابقِ الأرضي.
formalThe office is located above the ground floor.
سأنتظرك فوق السطح.
informalI will wait for you on the roof.
تجاوزت النتائج فوق التوقعات.
academicThe results exceeded expectations.
词族
常见搭配
常用短语
فوق كل شيء
Above all else
من فوق
From above
فوق مستوى الشبهات
Above suspicion
容易混淆的词
Means 'on' or 'upon'. It implies physical contact with the surface, whereas 'fawqa' implies vertical height without contact.
This is a noun meaning 'height' or 'elevation', whereas 'fawqa' is a preposition/adverb used to specify location.
语法模式
Visualize the vertical spatial relationship
Always imagine a vertical axis. If one object is higher than the other, 'fawqa' is the correct term to use.
Don't confuse with 'ala'
Remember that 'ala' implies contact, while 'fawqa' does not. Use 'fawqa' for objects hovering or placed high above.
Usage in architectural descriptions
In Arabic culture, 'fawqa' is frequently used in traditional house descriptions, such as 'fawqa al-sath' (on the roof).
自我测试
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة
الكتابُ ___ المكتبِ.
فوق هي الكلمة الصحيحة لوصف موقع الكتاب بالنسبة للمكتب.
اختر المعنى الصحيح
ما هو عكس كلمة 'فوق'؟
تحت هي النقيض المباشر لكلمة فوق في الاتجاهات.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة
السماء / فوقنا / تكون
هذا هو الترتيب الأكثر طبيعية للجملة الاسمية في العربية.
得分: /3
常见问题
4 个问题نعم، يمكن استخدامها مجازياً مثل 'فوق العادة' أو 'فوق التوقعات'، وهي تعني تجاوز المستوى المعتاد أو الطبيعي.
'على' غالباً ما تفيد التلامس المباشر بين الشيئين، بينما 'فوق' تشير إلى العلو والارتفاع دون اشتراط التلامس.
كلمة 'فوق' ظرف مكان مبني على الفتح في محل نصب، وتكون مضافة دائماً لما بعدها.
تستخدم أداة النفي المناسبة للفعل في الجملة، مثل 'ليس الكتاب فوق الطاولة'.
相关词汇
更多general词汇
عادةً
A1这个副词描述了经常发生或以通常方式发生的事情。就像说‘通常’一样。
إعداد
B2这是准备某事的过程,比如准备食物或一个项目。
عاضد
B2这个动词表示支持或帮助某人,尤其是在他们需要的时候。
عادةً ما
B2这个副词通常表示某事在大多数情况下会发生。
عادي
A1这个词表示某事是典型的或平常的,就像普通的一天一样。
عاقبة
B1这是某个行为的结果,通常是不好的或不希望发生的事情。
أعلى
A1这个词表示一个更高的方向或位置。想想“向上”移动。
عالٍ
A2形容声音很大或高度很高。
عال
B1这个词的意思是‘高的’,指水平或音量上的高,比如高音或高价。
عَالَمِيّ
B1指涉及全世界的。形容某事物的影响范围广,遍布全球。