A1 عامیانه غیر رسمی

Díky

Thanks

معنی

Shortened informal version of 'Děkuji'.

🌍

زمینه فرهنگی

The transition from 'Děkuji' (formal) to 'Díky' (informal) often happens after a 'proposing of brotherhood' (tykání). Don't jump the gun! In Prague, 'Díky' is ubiquitous. In smaller Moravian villages, you might hear more traditional forms, though 'Díky' is still understood everywhere. Czechs often use 'Dík' or 'Díky' in emails with a 'Předem díky' (Thanks in advance) closing, which is semi-formal. Czechs are masters of irony. 'Díky' is frequently used to mean 'You just made my life harder'.

🎯

The Sarcasm Shield

If someone says 'No, tak díky' with a flat tone, they are actually annoyed. Don't say 'Není zač' in response!

💡

Texting Shortcut

In Czech texts, you can just write 'dk' or 'diky' without the accent to save time.

معنی

Shortened informal version of 'Děkuji'.

🎯

The Sarcasm Shield

If someone says 'No, tak díky' with a flat tone, they are actually annoyed. Don't say 'Není zač' in response!

💡

Texting Shortcut

In Czech texts, you can just write 'dk' or 'diky' without the accent to save time.

⚠️

The Elder Rule

When in doubt, use 'Děkuji'. It's never wrong to be too polite, but it can be awkward to be too casual.

💬

Eye Contact

When saying 'Díky', a short nod and brief eye contact make it feel much more sincere.

خودت رو بسنج

Choose the most appropriate response to a friend giving you a gift.

Kamarád: 'Tady máš dárek k narozeninám.' Ty: '________!'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Díky moc

'Díky moc' is the perfect informal way to thank a friend enthusiastically.

Fill in the correct form of the person after 'Díky' (Dative case).

Díky _______ (Petr) máme lístky do kina.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Petrovi

The preposition 'Díky' requires the dative case (3rd case). For 'Petr', the dative is 'Petrovi'.

Match the phrase to the situation.

1. Díky moc! 2. Ne, díky. 3. Díkybohu!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-B, 2-A, 3-C

Díky moc is for gratitude, Ne díky for declining, and Díkybohu for relief.

Complete the dialogue with a sarcastic 'Díky'.

A: 'Ahoj, zapomněl jsem ti koupit ten lístek.' B: 'No, tak _______.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: díky

In this context, 'No, tak díky' is a common sarcastic expression of disappointment.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Díky vs. Děkuji

Díky
Informal Casual
Friends Peers
Děkuji
Formal Polite
Strangers Elders

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Choose the most appropriate response to a friend giving you a gift. Choose A1

Kamarád: 'Tady máš dárek k narozeninám.' Ty: '________!'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Díky moc

'Díky moc' is the perfect informal way to thank a friend enthusiastically.

Fill in the correct form of the person after 'Díky' (Dative case). جای خالی A2

Díky _______ (Petr) máme lístky do kina.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Petrovi

The preposition 'Díky' requires the dative case (3rd case). For 'Petr', the dative is 'Petrovi'.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

1. Díky moc! 2. Ne, díky. 3. Díkybohu!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-B, 2-A, 3-C

Díky moc is for gratitude, Ne díky for declining, and Díkybohu for relief.

Complete the dialogue with a sarcastic 'Díky'. dialogue_completion B1

A: 'Ahoj, zapomněl jsem ti koupit ten lístek.' B: 'No, tak _______.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: díky

In this context, 'No, tak díky' is a common sarcastic expression of disappointment.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

No, it's not rude, but it is informal. It's like saying 'Thanks' instead of 'Thank you'.

Yes, if it's to a colleague or friend. For a boss or a stranger, use 'Děkuji'.

'Dík' is even more informal and shorter. 'Díky' is the standard casual form.

Say 'Díky tobě' (informal) or 'Díky Vám' (formal).

Yes, but usually sarcastically. For genuine bad reasons, use 'kvůli'.

No, anyone can use 'Díky' regardless of their gender or the gender of the person they are thanking.

The most common response is 'Není zač' (Not for what) or 'Prosím' (Please/You're welcome).

Yes! It's very common and means 'Thanks a lot'.

Yes, Slovak has 'Vďaka', but 'Díky' is very commonly used as slang in Slovakia as well.

You use 'Díky' alone for general thanks, and 'Díky za...' when you want to specify what you are thanking for.

عبارات مرتبط

🔄

Děkuji

synonym

Thank you (formal)

🔄

Dík

synonym

Thanks (very informal)

🔗

Není zač

contrast

You're welcome

🔗

Díkybohu

builds on

Thank God

🔗

Vřelé díky

specialized form

Warm thanks

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!