Piorado signifies a negative change, indicating that something has become worse in condition or quality.
واژه در 30 ثانیه
- Indicates something has become worse.
- Used for conditions, health, situations.
- Simple word for negative change.
Overview
O adjetivo 'piorado' em português é o particípio passado do verbo 'piorar', usado aqui como um adjetivo para indicar que algo está em uma condição pior do que antes. É uma palavra comum no dia a dia e serve para descrever uma mudança negativa em diversos contextos, desde a saúde de uma pessoa até a situação econômica de um país. Sua simplicidade e clareza o tornam uma ferramenta útil para expressar agravamento.
Geralmente, 'piorado' é usado após o substantivo que descreve, ou em construções com verbos como 'estar', 'ficar', 'tornar-se'. Por exemplo, 'O tempo piorou' ou 'O estado dele está piorado'. Pode ser usado para descrever objetos, situações, sentimentos, saúde, etc. A concordância em gênero e número é feita com o substantivo, embora na forma mais comum de particípio passado como adjetivo, geralmente seja usado no masculino singular ('o tempo piorado'). No entanto, em construções mais elaboradas, pode haver concordância: 'as condições pioradas'.
É frequentemente encontrado em conversas sobre saúde ('O quadro do paciente piorou'), clima ('O tempo piorou de repente'), desempenho ('Seu desempenho na prova piorou'), finanças ('A situação financeira da empresa piorou'), relacionamentos ('O relacionamento deles piorou após a discussão') e em notícias gerais sobre a evolução de eventos ou situações. É uma palavra versátil que se aplica a uma ampla gama de cenários onde uma deterioração é observada.
Palavras como 'agravado' e 'deteriorado' são sinônimos próximos de 'piorado'. 'Agravado' muitas vezes carrega um sentido mais formal ou técnico, especialmente em contextos médicos ou legais. 'Deteriorado' pode ser usado para descrever algo que perdeu sua qualidade ou valor com o tempo, como um objeto antigo ou uma estrutura física. 'Piorado' é mais geral e pode ser usado em uma gama mais ampla de situações cotidianas sem a formalidade ou especificidade dos outros termos.
مثالها
O tempo piorou bastante hoje, com muita chuva e vento.
everydayThe weather worsened considerably today, with heavy rain and wind.
Seu estado de saúde tem piorado nos últimos meses, segundo os médicos.
medicalHis health condition has worsened in recent months, according to the doctors.
Que pena que a situação econômica só tem piorado.
news/generalWhat a shame that the economic situation has only worsened.
A qualidade do serviço piorou depois que a gerência mudou.
businessThe quality of service worsened after the management changed.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
a situação piorou
the situation worsened
ficou piorado
it got worse
o tempo piorou
the weather worsened
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Pior' is the comparative adverb/adjective meaning 'worse' (e.g., 'This is worse than that'). 'Piorado' is the past participle used as an adjective, meaning 'having become worse' (e.g., 'The situation has worsened').
'Mal' is an adverb meaning 'badly' or 'poorly' (e.g., 'He sings badly'). 'Piorado' describes a state of being worse, not the manner of an action.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Piorado is a common adjective derived from the verb 'piorar'. It is widely understood and used in everyday Portuguese. While generally acceptable, in highly formal or academic writing, synonyms like 'agravado' or 'deteriorado' might be preferred depending on the specific nuance required.
اشتباهات رایج
A common mistake is confusing 'piorado' (having become worse) with 'pior' (worse, the comparative form). Ensure you are describing a state of deterioration rather than making a direct comparison between two things.
Tips
Expressing Negative Changes Clearly
Use 'piorado' to clearly communicate that a situation or condition has declined. It's a direct way to express worsening.
Avoid Overuse in Formal Writing
While common, 'piorado' can sound informal. In very formal or academic texts, consider synonyms like 'agravado' or 'deteriorado' if appropriate.
Common in Everyday Brazilian Portuguese
This word is frequently heard in daily conversations in Brazil and Portugal, reflecting a direct way of talking about negative developments.
ریشه کلمه
The word 'piorado' comes from the verb 'piorar', which itself derives from the Latin word 'peior', meaning 'worse'. It's a direct descendant reflecting the concept of deterioration.
بافت فرهنگی
In Portuguese-speaking cultures, directly acknowledging negative changes is common. 'Piorado' fits this direct communication style, whether discussing personal health, economic issues, or everyday inconveniences.
راهنمای حفظ
Think of 'piorado' as 'made more poor' or 'gotten poorer' in quality or condition, emphasizing the negative change that has occurred.
سوالات متداول
4 سوال'Pior' é um comparativo de 'mau', usado para comparar duas coisas. Ex: 'Este filme é pior que o outro'. 'Piorado' é o particípio de 'piorar' e descreve um estado que se deteriorou. Ex: 'O tempo piorou'.
É muito comum em contextos informais e cotidianos para descrever a evolução negativa de algo. Exemplos incluem saúde, clima, humor, ou o estado geral de uma situação.
Sim, pode-se usar 'piorado' para descrever objetos ou condições que se deterioraram. Por exemplo, 'O estado da estrada piorou' ou 'O móvel ficou piorado com o tempo'.
'Ruim' descreve uma qualidade negativa inerente. 'Piorado' descreve uma mudança para uma condição pior, implicando uma degradação a partir de um estado anterior.
خودت رو بسنج
Depois da chuva forte, o estado da estrada ficou ___________.
A frase indica uma deterioração na condição da estrada após a chuva, então 'piorado' é a palavra adequada.
O quadro clínico do paciente apresentou uma evolução ___________ nas últimas 24 horas.
A frase sugere uma mudança negativa na saúde do paciente, indicando que seu quadro se tornou pior.
tempo / o / piorado / muito / está / hoje
Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido claro, descrevendo o tempo como tendo piorado.
امتیاز: /3
Summary
Piorado signifies a negative change, indicating that something has become worse in condition or quality.
- Indicates something has become worse.
- Used for conditions, health, situations.
- Simple word for negative change.
Expressing Negative Changes Clearly
Use 'piorado' to clearly communicate that a situation or condition has declined. It's a direct way to express worsening.
Avoid Overuse in Formal Writing
While common, 'piorado' can sound informal. In very formal or academic texts, consider synonyms like 'agravado' or 'deteriorado' if appropriate.
Common in Everyday Brazilian Portuguese
This word is frequently heard in daily conversations in Brazil and Portugal, reflecting a direct way of talking about negative developments.
مثالها
4 از 4O tempo piorou bastante hoje, com muita chuva e vento.
The weather worsened considerably today, with heavy rain and wind.
Seu estado de saúde tem piorado nos últimos meses, segundo os médicos.
His health condition has worsened in recent months, according to the doctors.
Que pena que a situação econômica só tem piorado.
What a shame that the economic situation has only worsened.
A qualidade do serviço piorou depois que a gerência mudou.
The quality of service worsened after the management changed.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر health
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.