B1 Verb Moods 9 min read متوسط

جملات شیک 'چه می‌شد اگر': وجه التزامی ادبی (Konjunktiv II)

یه راه باکلاس برای گفتن «اگه»: wenn رو بنداز دور و با فعل شروع کن تا توی موقعیت‌های فرضی مثل یه حرفه‌ای آلمانی به نظر برسی! کلمات جادوییت Hätte و Wäre هستن.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use Konjunktiv II to talk about dreams, polite requests, and imaginary 'what if' scenarios that aren't real.

  • Use 'würde' + infinitive for most verbs: 'Ich würde reisen' (I would travel).
  • Use 'hätte' (would have) or 'wäre' (would be) for basic states: 'Ich wäre reich' (I would be rich).
  • Place the verb at the end in 'wenn' clauses: 'Wenn ich Zeit hätte, würde ich lesen' (If I had time, I would read).
Wenn + Subject + ... + Verb(Konjunktiv II), [dann] + Verb(Konjunktiv II) + Subject + ...

مرور کلی

آیا تا به حال فکر کرده‌اید که چگونه در حالی که فقط در مورد یک پیتزا خیال‌بافی می‌کنید، شبیه یک فیلسوف به نظر برسید؟ به دنیای وجه التزامی ادبی در زبان آلمانی خوش آمدید. در سطح A1، شما معمولاً یاد می‌گیرید که چیزها را همان‌طور که هستند بگویید.
اما گاهی اوقات، زندگی در مورد آن چیزی است که *می‌توانست* باشد. این قاعده بلیت شما به دنیای 'چه می‌شد اگر' است. ما آن را 'ادبی' می‌نامیم زیرا اغلب کلمه wenn (اگر) را حذف می‌کند تا مستقیماً با حرکت شروع کند.
این ساختار باکلاس، مستقیم و بسیار آلمانی به نظر می‌رسد. حتی به عنوان یک مبتدی، استفاده از wäre (می‌بودم) یا hätte (می‌داشتم) در ابتدای جمله باعث می‌شود شما فوق‌العاده مسلط به نظر برسید.

این گرامر چطور کار می‌کنه

در جملات معمولی آلمانی، فعل معمولاً در جایگاه دوم می‌نشیند. اما در این جملات شرطی شیک، ما بازی صندلی‌های موسیقی را انجام می‌دهیم. ما کلمه wenn را از خانه بیرون می‌اندازیم.
برای جبران غیبت آن، فعل به اولین جایگاه می‌پرد. مثل این است که فعل می‌گوید: 'به من نگاه کن، من الان رئیس این موقعیت فرضی هستم!'. وقتی با فعل شروع می‌کنید، شنونده بلافاصله متوجه می‌شود که شما در مورد یک رویا یا یک شرط صحبت می‌کنید.
به عنوان مثال، به جای گفتن 'اگر من پولدار بودم'، می‌گویید Wäre ich reich. کمی دراماتیک به نظر می‌رسد، درست است؟ فقط به یاد داشته باشید: این دو بخش باید با کاما از هم جدا شوند.

الگوی ساخت

1
ساخت این جملات مثل دنبال کردن یک دستور پخت ساده است. شما فقط به چند ماده نیاز دارید:
2
فعل 'شیک' خود را انتخاب کنید. در سطح A1، ما بیشتر از wäre یا hätte استفاده می‌کنیم.
3
آن فعل را در ابتدای جمله قرار دهید (جایگاه ۱).
4
فاعل را بلافاصله بعد از آن قرار دهید (جایگاه ۲).
5
بقیه شرط خود را اضافه کنید (مثل 'پولدار' یا 'وقت').
6
یک کاما بگذارید. این غیرقابل مذاکره است!
7
بخش دوم جمله را با فعل نتیجه شروع کنید (اغلب würde + مصدر در پایان).
8
مثال: Wäre (1) ich (2) fit (3) , (4) würde (5) ich joggen (6).

کی استفاده کنیم

زمانی از این الگو استفاده می‌کنید که می‌خواهید در مورد یک شرط بدون تکرار، خیلی واضح باشید. برای کپشن‌های شبکه‌های اجتماعی که می‌خواهید 'عمیق' به نظر برسید عالی است. تصور کنید عکسی از یک پنجره بارانی با این کپشن پست کنید: Hätte ich einen Schirm, wäre ich draußen (اگر چتری داشتم، بیرون بودم).
خیلی باحال‌تر از روش استاندارد است. همچنین در ایمیل‌های رسمی برای مودب به نظر رسیدن از آن استفاده می‌کنید.

اشتباهات رایج

بزرگترین تله، فراموش کردن کاما است. در آلمانی، کاماها مثل چراغ قرمز هستند. اشتباه دیگر، فراموش کردن انتقال فعل به جلو است. اگر فعل را در جایگاه دوم نگه دارید اما wenn را فراموش کنید، جمله به یک بیانیه معمولی تبدیل می‌شود. همچنین مراقب پایانه‌های فعل باشید. ich wäre و er wäre فرم‌های خاصی دارند. به اشتباه از زمان گذشته معمولی war استفاده نکنید.

مقایسه با الگوهای مشابه

شاید قبلاً با شرطی استاندارد آشنا باشید: Wenn ich Zeit hätte, würde ich kommen. این نسخه 'شلوار جین و تیشرت' است. نسخه ادبی Hätte ich Zeit, würde ich kommen نسخه 'کت و شلوار طراح' است. هر دو دقیقاً یک معنی دارند. تفاوت فقط در 'لحن' جمله است. نسخه ادبی مختصرتر و قاطع‌تر به نظر می‌رسد.

سؤالات رایج

س: آیا این برای سطح A1 خیلی پیشرفته است؟
ج: اصلاً! یادگیری wäre و hätte در مراحل اولیه باعث می‌شود عالی به نظر برسید.
س: آیا می‌توانم آن را با هر فعلی استفاده کنم؟
ج: از نظر فنی بله، اما در سطح A1 به wäre و hätte بسنده کنید.
س: آیا مردم واقعاً اینطور حرف می‌زنند؟
ج: بله، مخصوصاً در نوشتن یا زمانی که می‌خواهند دراماتیک باشند.
س: آیا همیشه مودبانه است؟
ج: می‌تواند باشد! Wäre das okay? خیلی نرم و دلنشین به نظر می‌رسد.
س: آیا به کیبورد خاصی نیاز دارم؟
ج: نه، فقط مغزتان و کمی حس درام.

Konjunktiv II of 'sein' and 'haben'

Person haben (would have) sein (would be)
ich
hätte
wäre
du
hättest
wärst
er/sie/es
hätte
wäre
wir
hätten
wären
ihr
hättet
wärt
sie/Sie
hätten
wären

The 'würde' Construction

Subject Auxiliary Infinitive
ich
würde
lernen
du
würdest
lernen
er/sie/es
würde
lernen
wir
würden
lernen
ihr
würdet
lernen
sie/Sie
würden
lernen

Meanings

The Konjunktiv II is used to express hypothetical situations, wishes, unreal conditions, and polite requests.

1

Hypothetical Conditionals

Describing things that are not currently true.

“Wenn es regnen würde, bliebe ich zu Hause.”

“Ich würde dir helfen, wenn ich könnte.”

2

Polite Requests

Softening a command or question to sound more polite.

“Könnten Sie mir bitte helfen?”

“Würdest du das Fenster öffnen?”

3

Wishes and Dreams

Expressing desires that are currently unfulfilled.

“Ich wünschte, ich wäre jetzt am Strand.”

“Wenn ich doch nur fliegen könnte!”

Reference Table

Reference table for جملات شیک 'چه می‌شد اگر': وجه التزامی ادبی (Konjunktiv II)
ضمیر بودن (Wäre) داشتن (Hätte) مثال
ich
wäre
hätte
Hätte ich Zeit...
du
wärst
hättest
Wärst du hier...
er/sie/es
wäre
hätte
Wäre es kalt...
wir
wären
hätten
Hätten wir Geld...
ihr
wäret
hättet
Wäret ihr fit...
sie/Sie
wären
hätten
Wären Sie bereit...

طیف رسمیت

رسمی
Ich hätte gerne einen Kaffee.

Ich hätte gerne einen Kaffee. (Cafe)

خنثی
Ich möchte einen Kaffee.

Ich möchte einen Kaffee. (Cafe)

غیر رسمی
Ich nehme einen Kaffee.

Ich nehme einen Kaffee. (Cafe)

عامیانه
Einen Kaffee, bitte.

Einen Kaffee, bitte. (Cafe)

The World of Konjunktiv II

Konjunktiv II

Functions

  • Wünsche Wishes
  • Höflichkeit Politeness
  • Hypothesen Hypotheses

Indicative vs. Konjunktiv II

Indicative (Fact)
Ich habe Zeit. I have time.
Konjunktiv II (Dream)
Ich hätte Zeit. I would have time.

When to use 'würde'?

1

Is it 'sein' or 'haben'?

YES
Use 'wäre' or 'hätte'
NO
Use 'würde' + infinitive

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ich hätte gerne einen Tee.

I would like a tea.

2

Würdest du mir helfen?

Would you help me?

3

Ich wäre gerne reich.

I would like to be rich.

4

Das wäre schön.

That would be nice.

1

Wenn ich Zeit hätte, würde ich lesen.

If I had time, I would read.

2

Könntest du das Fenster öffnen?

Could you open the window?

3

Ich würde gerne nach Berlin reisen.

I would like to travel to Berlin.

4

Wenn ich du wäre, würde ich gehen.

If I were you, I would go.

1

Hätten wir mehr Geld, würden wir ein Haus kaufen.

If we had more money, we would buy a house.

2

Es wäre besser, wenn du früher kämest.

It would be better if you came earlier.

3

Ich wünschte, ich könnte fliegen.

I wish I could fly.

4

Würden Sie mir bitte den Weg zeigen?

Would you please show me the way?

1

Hätte ich das gewusst, wäre ich nicht gekommen.

If I had known that, I wouldn't have come.

2

An deiner Stelle würde ich das Angebot annehmen.

In your place, I would accept the offer.

3

Es wäre wünschenswert, wenn alle pünktlich wären.

It would be desirable if everyone were on time.

4

Man könnte meinen, er hätte keine Zeit.

One might think he had no time.

1

Ginge es nach mir, würden wir sofort starten.

If it were up to me, we would start immediately.

2

Wüsste ich die Antwort, würde ich sie dir sagen.

If I knew the answer, I would tell you.

3

Hätte er sich mehr angestrengt, wäre er erfolgreich gewesen.

Had he tried harder, he would have been successful.

4

Es wäre wohl kaum möglich, dies zu ändern.

It would hardly be possible to change this.

1

Käme es zum Äußersten, stünden wir bereit.

Should it come to the worst, we would be ready.

2

Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten?

Might I ask you for a favor?

3

Hätte man mir früher Bescheid gegeben, wäre alles anders verlaufen.

Had I been informed earlier, everything would have turned out differently.

4

Es schiene mir angebracht, die Sitzung zu vertagen.

It would seem appropriate to adjourn the meeting.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Fancy 'What If' Sentences: The Literary Subjunctive (Konjunktiv II) در مقابل Präteritum vs. Konjunktiv II

Learners often use the past tense to express hypothetical wishes.

Fancy 'What If' Sentences: The Literary Subjunctive (Konjunktiv II) در مقابل würde + Inf. vs. synthetic forms

Learners don't know when to use 'ginge' vs 'würde gehen'.

Fancy 'What If' Sentences: The Literary Subjunctive (Konjunktiv II) در مقابل Konjunktiv II vs. Konjunktiv I

Konjunktiv I is for reported speech; Konjunktiv II is for dreams.

اشتباهات رایج

Ich will ein Bier.

Ich hätte gerne ein Bier.

Using 'will' is too direct; Konjunktiv II is polite.

Wenn ich habe Zeit, gehe ich.

Wenn ich Zeit hätte, würde ich gehen.

Mixing indicative and subjunctive.

Ich würde sein reich.

Ich wäre reich.

Don't use 'würde' with 'sein'.

Ich habe gerne ein Auto.

Ich hätte gerne ein Auto.

Confusing present with subjunctive.

Wenn ich war reich...

Wenn ich reich wäre...

Using past tense instead of subjunctive.

Würdest du mir helfen können?

Könntest du mir helfen?

Double modal is redundant.

Ich würde haben ein Haus.

Ich hätte ein Haus.

Don't use 'würde' with 'haben'.

Wenn ich das wusste, würde ich es sagen.

Wenn ich das wüsste, würde ich es sagen.

Wrong verb form.

Er würde gehen, wenn er Zeit hätte.

Er würde gehen, wenn er Zeit hätte.

Wait, this is correct. The mistake is often word order: '...wenn er hätte Zeit'.

Ich wünschte, ich bin dort.

Ich wünschte, ich wäre dort.

Indicative instead of subjunctive.

Hätte ich das gewusst, ich wäre nicht gekommen.

Hätte ich das gewusst, wäre ich nicht gekommen.

Missing verb-second rule in the second clause.

Es wäre besser, wenn er kommt.

Es wäre besser, wenn er käme.

Subjunctive required.

Ich hätte es gemacht haben sollen.

Ich hätte es machen sollen.

Incorrect modal structure.

Wenn es ginge, täte ich es.

Wenn es ginge, würde ich es tun.

'Täte' is colloquial/dialectal.

الگوهای جمله‌سازی

Wenn ich ___ hätte, würde ich ___.

Ich hätte gerne ___.

Könntest du bitte ___?

Wenn ich du wäre, würde ich ___.

Real World Usage

Ordering food constant

Ich hätte gerne das Schnitzel.

Job interview very common

Ich könnte diese Aufgaben übernehmen.

Texting friends common

Wärst du heute Abend dabei?

Travel planning common

Wenn wir Zeit hätten, würden wir nach Wien fahren.

Social media occasional

Wenn ich könnte, würde ich sofort fliegen! #traum

Customer service very common

Könnten Sie mir bitte helfen?

💡

ویرگول پادشاهه!

تصور کن دو تا ایده داری که به هم ربط دارن، مثلاً یه شرط و یه نتیجه. یادت نره این دو تا رو با یه ویرگول از هم جدا کنی. ویرگول مثل یه پل عمل می‌کنه بین آرزوی تو و نتیجه‌اش.
Hätte ich Zeit, würde ich kommen.
⚠️

دو بار نمی‌شه!

اگه جمله رو با فعل شروع کردی، دیگه کلمه wenn رو استفاده نکن. یا این یا اون، هیچ‌وقت هر دو! اگه گفتی
Hätte ich Zeit
، دیگه wenn لازم نیست.
Wäre ich müde, würde ich schlafen.
🎯

با "Hätte" یا "Wäre" شروع کن!

به عنوان یه مبتدی، ۹۹ درصد این جملات فرضی که می‌سازی با hätte یا wäre شروع می‌شه. این دو تا رو یاد بگیری، کارِت ردیفه و خیلی حرفه‌ای به نظر می‌رسی. مثلاً:
Hätte ich Geld...
یا
Wäre ich hier...

Smart Tips

Always use 'hätte gerne'.

Ich will ein Bier. Ich hätte gerne ein Bier.

Use 'An deiner Stelle würde ich...'

Du solltest das machen. An deiner Stelle würde ich das machen.

Use 'Könntest du...'

Kannst du mir helfen? Könntest du mir helfen?

Use 'Ich wünschte, ich wäre...'

Ich will dort sein. Ich wünschte, ich wäre dort.

تلفظ

kä-men

Vowel change

Many strong verbs change their vowel in Konjunktiv II (e.g., 'kommen' -> 'kämen').

WÜR-de

Würde-intonation

The 'würde' is often stressed in polite requests.

Polite Request

Könnten Sie mir bitte helfen? ↗

Rising intonation at the end makes it sound more polite.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Wäre, hätte, würde—these three are the keys to the dream world.

تداعی تصویری

Imagine a pink cloud floating above your head. Inside the cloud, everything is 'would be' (wäre) or 'would have' (hätte). When you speak, you reach into the cloud to pull out these words.

Rhyme

Wenn ich Zeit hätte, würde ich gehen, In der Welt der Träume, da kann man viel sehen.

Story

Once, a man named Hans sat in a cafe. He said, 'Ich hätte gerne einen Kaffee.' The waiter brought it. Hans thought, 'Wenn ich reich wäre, würde ich jeden Tag hier sitzen.' He closed his eyes and imagined his perfect life.

شبکه واژگان

wärehättewürdekönntemüsstesolltewünschte

چالش

Write 3 sentences about what you would do if you won the lottery today.

نکات فرهنگی

Germans value politeness in service. Using 'hätte gerne' is standard in all shops.

Austrians often use even more formal subjunctive forms in daily life.

Swiss German speakers often use 'täte' instead of 'würde' in spoken language.

The Konjunktiv II evolved from the old Germanic optative mood, which expressed wishes.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Was würdest du tun, wenn du eine Million Euro hättest?

Wenn du an einen Ort reisen könntest, wohin würdest du gehen?

Könntest du mir sagen, wie spät es ist?

Wenn du ein Tier wärst, welches wärst du?

موضوعات نگارش

Schreibe über deinen perfekten Tag, wenn Geld keine Rolle spielen würde.
Was würdest du in deinem Leben ändern, wenn du die Zeit zurückdrehen könntest?
Stell dir vor, du wärst der Bundeskanzler. Was würdest du als Erstes tun?
Wenn du eine Superkraft hättest, welche wäre das und warum?

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با شکل درست فعل (Wäre/Hätte) پر کن.

___ ich Zeit, würde ich kommen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hätte
چون 'وقت داشتن' یه جور داشتنه، از 'hätte' استفاده می‌کنیم. اگه 'wäre' رو می‌ذاشتیم، یعنی 'اگه من وقت بودم' که بی‌معنیه.
کدوم جمله شبیه جملات ادبی شرطیه؟ چند گزینه‌ای

Choose the most sophisticated version:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wäre ich reich, würde ich ein Haus kaufen.
شروع کردن جمله با فعل 'Wäre' و استفاده از ویرگول، این جمله رو به یه جمله شرطی ادبی و باکلاس تبدیل می‌کنه.
اشتباه رو پیدا و درست کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

Hättest du Geld du würdest reisen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hättest du Geld, würdest du reisen.
جمله اصلی ویرگول اجباری بین دو بخش رو نداشت. ویرگول اینجا مثل پل عمل می‌کنه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the correct form of 'sein'.

Wenn ich du ___, würde ich das tun.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wäre
Konjunktiv II of 'sein' is 'wäre'.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich hätte ein Auto.
'Haben' uses 'hätte'.
Find the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Wenn ich Zeit habe, würde ich reisen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: habe
Should be 'hätte'.
Reorder the words. Sentence Reorder

hätte / ich / Zeit / Wenn / würde / reisen / ich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Beide sind korrekt.
Both word orders are valid.
Translate to German. ترجمه

I would like a coffee.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich hätte gerne einen Kaffee.
Polite request.
Conjugate 'haben' in K2. Conjugation Drill

Wir ___ viel Geld.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: hätten
Plural K2 of 'haben'.
Match the verb to its K2 form. جفت کردن

sein -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wäre
Correct K2 form.
Build a sentence. Sentence Building

If I were rich, I would buy a house.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn ich reich wäre, würde ich ein Haus kaufen.
Correct conditional structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جمله رو کامل کن. پر کردن جای خالی

___ du hier, wäre ich glücklich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wärst
کلمات رو مرتب کن. Sentence Reorder

Hätte / ich / Urlaub / , / würde / schlafen / ich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hätte ich Urlaub, würde ich schlafen.
به آلمانی ترجمه کن. ترجمه

Were it cold, I would wear a jacket.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wäre es kalt, würde ich eine Jacke tragen.
فعل درست رو برای 'اگر ما سگ داشتیم' انتخاب کن. چند گزینه‌ای

___ wir einen Hund, würden wir spielen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hätten
شرط رو به نتیجه وصل کن. جفت کردن

Match:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wäre ich müde | würde ich schlafen
ترتیب کلمات رو درست کن. Error Correction

Wäre ich müde, ich würde schlafen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wäre ich müde, würde ich schlafen.
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

___ Sie bereit, könnten wir anfangen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wären
کدوم برای 'اگه من جای تو بودم' درسته؟ چند گزینه‌ای

___ ich du, würde ich das nicht machen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wäre
کلمات رو مرتب کن. Sentence Reorder

Hättest / du / ein / Auto / , / würdest / du / fahren

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hättest du ein Auto, würdest du fahren.
ترجمه کن: 'Had I a cat, I would be happy.' ترجمه

Had I a cat, I would be happy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hätte ich eine Katze, wäre ich glücklich.

Score: /10

سوالات متداول (8)

Use 'wäre' only for 'sein'. Use 'hätte' only for 'haben'. Use 'würde' for everything else.

It is used in both formal and informal settings. It is just a matter of mood, not register.

Yes, use 'hätte' + past participle (e.g., 'hätte gemacht').

Without it, you cannot express wishes or be polite.

The 'würde' rule makes it very easy to start.

Yes, modal verbs (könnte, müsste) have their own forms.

Yes, using Konjunktiv II is a sign of B1+ proficiency.

Absolutely, it is perfect for polite requests in emails.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Condicional

Spanish has a dedicated conditional verb ending, whereas German uses an auxiliary verb.

French high

Conditionnel

French conditional is a synthetic form, while German relies on the 'würde' auxiliary.

Japanese moderate

Conditional (tara/ba)

Japanese does not have a distinct 'mood' for hypothetical states in the same way European languages do.

Arabic partial

Law (لو)

Arabic uses particles rather than verb conjugation changes.

Chinese low

Yao shi (要是)

Chinese verbs do not conjugate, so the mood is expressed through context and particles.

English high

Would + Verb

German requires 'wäre' and 'hätte' for basic states, whereas English uses 'would be' and 'would have'.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

درخواست‌های محترمانه با 'möchten' (مایل بودن)

تا حالا شده موقع قهوه سفارش دادن به یه زبون دیگه، حس کنی خیلی بی‌ادبی؟ نگران نباش، فقط تو اینطوری نیستی. توی آلمانی، گفت...

B2

نقل قول غیرمستقیم در آلمانی (Konjunktiv I): گزارش گفته‌های دیگران

Overview تا حالا شده بچگی‌ها بازی «تلفن» کرده باشی؟ یه چیزی رو در گوشِ دوستت پچ‌پچ می‌کنی، اون به یکی دیگه می‌گه، و آخر...

B2

گزارش گفته‌های دیگران: شکل‌های خاص فعل «بودن» (Konjunktiv I: sein)

Overview تا حالا شده توی یه سایت خبری آلمانی بچرخی یا یه وبلاگ مد و فشن باکلاس رو چک کنی و کلمه `sei` رو جایی ببینی که ا...

B2

جملات شرطی آلمانی: آرزوها و فرضیات (Konjunktiv II)

### Overview در زبان آلمانی، مفهومی به نام `Konjunktiv II` وجود دارد که در دستور زبان فارسی به آن «وجه التزامی» یا «وجه...

B2

نقل قول از دیگران: افعال وجهی (Konjunktiv I)

تا حالا شایعه‌ای تو تیک‌تاک شنیدی و خواستی دقیقاً همون چیزی که گفته شده رو به دوستات بگی بدون اینکه به نظر بیاد داری از...

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!