foranliggende
foranliggende در ۳۰ ثانیه
- Means 'situated in front' or 'preceding' in space or time.
- Used in formal contexts like traffic reports, law, and medicine.
- It is an indeclinable adjective, meaning it always ends in -e.
- Often found in the term 'foranliggende moderkage' (placenta praevia).
- Spatial Position
- In physical space, it refers to an object located directly in the line of sight or path of the subject. It is ubiquitous in traffic safety manuals and automotive technology descriptions.
- Medical Context
- One of the most common high-stakes uses of the word is in obstetrics, specifically referring to 'foranliggende moderkage' (placenta praevia), where the placenta is situated in front of the birth canal.
Chaufføren skal altid opretholde en sikkerhedsafstand til det foranliggende køretøj for at undgå kollisioner.
Ved scanningen blev det konstateret, at der var tale om en foranliggende moderkage, hvilket kræver ekstra opmærksomhed.
- Logical Sequence
- In abstract reasoning, it can describe a premise that lies 'before' a conclusion in the structure of an argument.
De foranliggende beviser støtter konklusionen i rapportens sidste afsnit.
- The Definite Article
- It is almost always preceded by a definite article (den, det, de) because you are usually referring to a specific entity that is 'lying in front'. Example: 'Det foranliggende projekt' (The preceding project).
Vi skal analysere de foranliggende faktorer, før vi træffer en endelig beslutning.
I den foranliggende sag blev der lagt vægt på vidneudsagnene.
- Inverted Word Order
- In Danish poetry or very old legal texts, you might see it used predicatively, though this is rare today. 'Grunden, som er foranliggende, er sumpet' (The ground, which is lying in front, is swampy).
Alle foranliggende forhindringer skal fjernes, før byggeriet kan begynde.
Den foranliggende periode har været præget af stor vækst i sektoren.
- The Courtroom
- Lawyers and judges use it to refer to previously mentioned evidence or cases that 'lie before' the current one in a procedural sense. 'I den foranliggende retsinstans...' (In the preceding court instance...).
- Engineering and Architecture
- When discussing blueprints or urban planning, experts use it to describe structures positioned in front of a primary site.
Rapporten konkluderer, at de foranliggende bygninger skygger for sollyset i den nye park.
Politiet minder om, at man skal være opmærksom på de foranliggende trafikanters signaler.
- Public Transport
- Train conductors might use it over the intercom: 'Vi venter på tilladelse fra det foranliggende tog' (We are waiting for permission from the train ahead).
Den foranliggende undersøgelse danner grundlag for vores nuværende strategi.
- Confusion with 'Forudgående'
- While both mean 'preceding', 'forudgående' is almost exclusively temporal (time-based), whereas 'foranliggende' is primarily spatial (space-based). Don't say 'den foranliggende uge' if you mean the previous week; use 'den forudgående uge'.
- Confusion with 'Forrest'
- 'Forrest' means 'at the very front' (superlative). 'Foranliggende' just means 'in front of the current point of reference'. If there are five cars, the first one is 'forrest', but for the third car, the second one is 'foranliggende'.
Fejl: Den foranliggendet bil bremsede. Korrekt: Den foranliggende bil bremsede.
Man skal ikke forveksle foranliggende med 'foranstående', som ofte bruges om tekst, der står ovenfor.
- Preposition Overuse
- Some learners try to say 'foranliggende til'. This is redundant. The word itself contains the spatial relationship. Just say 'det foranliggende emne'.
Fejl: De foranliggende til os huse. Korrekt: De foranliggende huse.
- Forudgående
- This means 'preceding' in terms of time. Use this for events, years, or steps in a process. 'Den forudgående undersøgelse' (The previous study).
- Foranstående
- Literally 'standing before'. This is used almost exclusively in writing to refer to text that appeared above the current point. 'I det foranstående afsnit' (In the above paragraph).
- Tidligere
- The most common way to say 'earlier' or 'previous'. It is neutral and can be used in almost any context, but lacks the spatial precision of 'foranliggende'.
Mens foranliggende ofte er fysisk, er 'forudgående' altid kronologisk.
I trafikken er 'foranliggende' synonymt med 'forankørende', hvis der er tale om biler i bevægelse.
- Forankørende
- Specifically for vehicles that are driving in front of you. This is even more specific than 'foranliggende' in a traffic context.
Vælg foranliggende når du vil understrege den statiske position i forhold til dit eget ståsted.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word is a 'calque' or inspired by Latin 'praevia' (as in placenta praevia), which literally means 'going before'.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'd' in the '-ende' suffix.
- Stress on the first syllable.
- Missing the soft 'n' sound.
- Over-emphasizing the 'g'.
- Pronouncing 'foran' as two distinct words.
سطح دشواری
Common in formal texts but requires understanding of participle adjectives.
Hard to use naturally without sounding overly formal.
Difficult pronunciation and specific register requirements.
Easy to hear if you recognize the -ende suffix.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Present Participle as Adjective
En smilende mand, et foranliggende hus.
Indeclinable Adjectives
Det foranliggende skib, de foranliggende skibe.
Attributive Placement
Den [foranliggende] bil.
Compound Nouns with Participles
Foranliggende-problematik.
Formal Word Choice (Register)
Using 'foranliggende' instead of 'foran'.
مثالها بر اساس سطح
Bilen foran mig er rød.
The car in front of me is red.
A1 uses 'foran' instead of 'foranliggende'.
Der er et træ foran huset.
There is a tree in front of the house.
'Foran' is a preposition here.
Hvem står foran dig?
Who is standing in front of you?
Simple question using 'foran'.
Se bilen der er foran.
Look at the car that is in front.
Using a relative clause instead of the adjective.
Min ven går foran.
My friend walks in front.
'Foran' as an adverb.
Der er mad foran dig.
There is food in front of you.
Basic spatial relationship.
Bussen holder foran skolen.
The bus is parked in front of the school.
Location using 'foran'.
Jeg kan ikke se noget foran mig.
I cannot see anything in front of me.
Negative sentence with 'foran'.
Den bil, der ligger foran, kører langsomt.
The car that lies in front is driving slowly.
Using 'ligger foran' as a precursor to 'foranliggende'.
Pas på den foranliggende bil.
Watch out for the car ahead.
Simple use of the adjective in a warning.
Der er vejarbejde på den foranliggende vej.
There is roadwork on the road ahead.
Attributive use modifying 'vej'.
Huset har en foranliggende have.
The house has a front-facing garden.
Describing a feature of a building.
Vi skal til den foranliggende by.
We are going to the town ahead.
Spatial direction.
Den foranliggende vogn stoppede brat.
The wagon ahead stopped suddenly.
Narrative use.
Kig på det foranliggende billede.
Look at the preceding picture.
Referring to sequence.
Der er plads i den foranliggende bus.
There is room in the bus ahead.
Comparing two objects.
Afstanden til det foranliggende køretøj skal være sikker.
The distance to the vehicle ahead must be safe.
Formal traffic terminology.
I den foranliggende tekst kan man læse om reglerne.
In the preceding text, one can read about the rules.
Referring to a document section.
Lægen talte om en foranliggende moderkage.
The doctor spoke about a placenta praevia.
Specific medical terminology.
Vi skal tage højde for den foranliggende situation.
We must take the ahead-lying situation into account.
Abstract spatial/situational use.
Den foranliggende bygning er højere end denne.
The building in front is taller than this one.
Comparative description.
De foranliggende både sejlede hurtigt.
The boats ahead sailed fast.
Plural use (no change in ending).
Husk at tjekke de foranliggende skilte.
Remember to check the signs ahead.
Imperative sentence.
Den foranliggende del af øen er fredet.
The front part of the island is protected.
Describing a specific area.
Rapporten baserer sig på de foranliggende undersøgelser.
The report is based on the preceding investigations.
Formal academic/professional use.
Chaufføren overså den foranliggende forhindring på vejen.
The driver overlooked the obstacle ahead on the road.
Describing an oversight in a formal tone.
Den foranliggende periode var præget af økonomisk ustabilitet.
The preceding period was characterized by economic instability.
Temporal use in a formal context.
Ved foranliggende moderkage kan kejsersnit være nødvendigt.
With placenta praevia, a C-section may be necessary.
Professional medical explanation.
Vi må analysere de foranliggende årsager til problemet.
We must analyze the preceding causes of the problem.
Abstract logical use.
De foranliggende huse spærrer for udsigten til havet.
The houses in front block the view of the sea.
Describing spatial obstruction.
I det foranliggende kapitel blev teorien introduceret.
In the preceding chapter, the theory was introduced.
Referring to structure in a text.
Man skal altid være opmærksom på foranliggende trafik.
One must always be attentive to traffic ahead.
General rule in formal language.
Det er afgørende at vurdere den foranliggende risiko præcist.
It is crucial to assess the risk lying ahead precisely.
High-level professional discourse.
Den foranliggende sag har skabt præcedens på området.
The preceding case has created a precedent in the field.
Legal terminology.
Patienten blev informeret om risiciene ved en foranliggende moderkage.
The patient was informed about the risks of a placenta praevia.
Clinical communication.
De foranliggende begivenheder kulminerede i en politisk krise.
The preceding events culminated in a political crisis.
Historical/Political analysis.
Vi skal navigere udenom de foranliggende tekniske udfordringer.
We must navigate around the technical challenges lying ahead.
Metaphorical spatial use.
Denne undersøgelse supplerer de foranliggende data på feltet.
This study supplements the preceding data in the field.
Academic research terminology.
Det foranliggende terræn er særdeles ufremkommeligt.
The terrain ahead is extremely impassable.
Formal geographic description.
Forfatteren refererer ofte til de foranliggende argumenter.
The author often refers to the preceding arguments.
Analyzing textual structure.
Den foranliggende ontologiske struktur muliggør denne erkendelse.
The preceding ontological structure makes this realization possible.
Philosophical/Academic register.
I lyset af de foranliggende omstændigheder må vi revidere vores tese.
In light of the preceding circumstances, we must revise our thesis.
Formal intellectual discourse.
Den foranliggende moderkages placering blev nøje monitoreret.
The position of the placenta praevia was closely monitored.
Precise clinical reporting.
Man kan ikke ignorere de foranliggende historiske traumer.
One cannot ignore the preceding historical traumas.
Sociopolitical analysis.
De foranliggende variabler i ligningen er endnu ukendte.
The preceding variables in the equation are still unknown.
Scientific/Mathematical context.
Byplanlægningen tager ikke højde for det foranliggende arkitektoniske udtryk.
The urban planning does not account for the preceding architectural expression.
Architectural critique.
Retten fandt, at den foranliggende bevisførelse var utilstrækkelig.
The court found that the preceding presentation of evidence was insufficient.
High-level legal ruling.
Vi må forholde os kritisk til de foranliggende diskurser.
We must relate critically to the preceding discourses.
Post-structuralist academic terminology.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— In the time leading up to now.
I den foranliggende tid har vi arbejdet hårdt.
— The topic currently being discussed or the one just before.
Vi vender tilbage til det foranliggende emne.
— The circumstances existing beforehand.
Vi kender ikke de foranliggende forhold.
— A problem situated ahead or a prior problem.
Dette er et foranliggende problem, vi må løse.
— The stretch of coast ahead.
Vi sejler langs den foranliggende kyststrækning.
— Prior observations.
Vores foranliggende observationer bekræfter dette.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Forudgående is for time; foranliggende is for space.
Foranstående is for text above; foranliggende is for things in front.
Forrest is the very first; foranliggende is just the one ahead of you.
اصطلاحات و عبارات
— To be ahead of others in a competition or development.
Firmaet ligger foran sine konkurrenter.
Neutral— To look ahead or visualize the future.
Jeg kan se en lys fremtid foran mig.
Neutral— To have a task or period of time awaiting one.
Vi har en svær uge foran os.
Neutral— To mind one's own business or fix one's own faults first.
Du bør feje foran din egen dør først.
Informal— To skip the line or get an unfair advantage.
Han prøvede at komme foran i køen.
Neutral— To be ahead of one's time (innovative).
Hendes ideer var langt foran sin tid.
Neutral— In front of (common but slightly redundant in some dialects).
Han stod foran for huset.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both used in traffic.
Forankørende specifically means the car is driving; foranliggende can be a parked car or an object.
Den forankørende bil bremsede, men den foranliggende sten var problemet.
Both can mean 'preceding'.
Tidligere is simple and temporal; foranliggende is formal and often spatial.
Min tidligere chef nævnte de foranliggende opgaver.
Both relate to 'ahead'.
Fremtidig is 'future'; foranliggende is 'situated in front now'.
De foranliggende huse spærrer for fremtidig udsigt.
The 'next' one is often 'in front'.
Næste is the following in a list; foranliggende is the one physically ahead.
Den næste person i køen kiggede på den foranliggende person.
Sounds slightly similar.
Overstået means 'finished/over'; foranliggende means 'lying ahead'.
Den overståede eksamen var svær, men de foranliggende er værre.
الگوهای جملهسازی
Den foranliggende [substantiv] er [adjektiv].
Den foranliggende bil er langsom.
Hold afstand til det foranliggende [substantiv].
Hold afstand til det foranliggende køretøj.
På grund af den foranliggende [substantiv] må vi...
På grund af den foranliggende moderkage må vi planlægge et kejsersnit.
De foranliggende [substantiv] viser, at...
De foranliggende undersøgelser viser, at teorien holder.
I lyset af de foranliggende [substantiv]...
I lyset af de foranliggende omstændigheder må vi konkludere...
Pas på den foranliggende [substantiv]!
Pas på den foranliggende cyklist!
Analysen af det foranliggende [substantiv]...
Analysen af det foranliggende materiale var grundig.
Vi ser på den foranliggende [substantiv].
Vi ser på den foranliggende opgave.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in specialized writing, rare in speech.
-
Det foranliggendet køretøj.
→
Det foranliggende køretøj.
You added a 't' for the neuter noun, but participles don't decline.
-
De foranliggender biler.
→
De foranliggende biler.
You added an 'r' for plural, but it stays 'foranliggende'.
-
Den foranliggende uge.
→
Den forudgående uge.
You used a spatial word for a temporal meaning. Use 'forudgående' for time.
-
Manden er foranliggende mig.
→
Manden står foran mig.
You used a very formal word in a casual context with a prepositional structure it doesn't support.
-
Jeg ser det foranliggende tekst.
→
Jeg ser den foranstående tekst.
For text in a document, 'foranstående' is the standard term.
نکات
Formal Writing
Use it in essays to sound more academic.
No Declension
Remember: no -t, no -e, no -s at the end.
Traffic Safety
Essential word for understanding Danish driving theory.
Pregnancy
A key term to know if you are having a baby in Denmark.
Synonym Choice
Choose it over 'foran' to add variety to your writing.
Radio Alerts
Listen for it during 'Trafikmeldingerne' on the radio.
Legal Documents
Look for it when reading contracts or court cases.
Maps
It describes things 'lying ahead' on a path or map.
Soft D
Don't say the 'd' in 'liggende'. It's silent!
Precision
Use it to avoid ambiguity in spatial descriptions.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'FOR-AN-LYING'. Something that is lying (liggende) for-an (in front).
تداعی تصویری
Imagine a car on a road with a giant 'FORAN' label on its bumper, lying flat on the asphalt.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'foranliggende' in a sentence about a queue at the supermarket without sounding too weird.
ریشه کلمه
Derived from the Old Danish 'foran' (in front) and 'liggende' (present participle of ligge).
معنای اصلی: Physically situated in a position ahead of the observer.
Germanic, specifically North Germanic/Scandinavian.بافت فرهنگی
No specific sensitivities, though medical use should be handled with care in conversation.
English uses 'preceding' or 'ahead', but 'foranliggende' is more specific to physical placement.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Driving/Traffic
- sikkerhedsafstand
- overhale
- bremse
- køretøj
Pregnancy/Medicine
- scanning
- kejsersnit
- blødning
- placering
Document Analysis
- afsnit
- kapitel
- henvisning
- bevis
Navigation/Maritime
- ø
- skær
- bøje
- kurs
Urban Planning
- bygning
- udsigt
- skygge
- areal
شروعکنندههای مکالمه
"Vidste du, at foranliggende moderkage kan opdages tidligt ved en scanning?"
"Hvorfor tror du, politiet altid bruger ordet 'foranliggende' i deres rapporter?"
"Har du nogensinde haft svært ved at holde afstand til det foranliggende køretøj?"
"I hvilke andre situationer end trafik kan man bruge ordet 'foranliggende'?"
"Synes du, 'foranliggende' lyder mere professionelt end bare 'foran'?"
موضوعات نگارش
Beskriv en køretur, hvor du lagde mærke til de foranliggende biler og deres adfærd.
Reflektér over de foranliggende udfordringer i dit liv lige nu, og hvordan du vil løse dem.
Skriv en kort formel rapport om en fiktiv hændelse, hvor du bruger ordet 'foranliggende' mindst tre gange.
Diskutér vigtigheden af præcis terminologi i det danske sundhedsvæsen med udgangspunkt i ordet 'foranliggende'.
Sammenlign brugen af 'foranliggende' og 'forudgående' i en tekst om historie.
سوالات متداول
10 سوالYes, but it is very formal. In a normal conversation, say 'manden foran mig'. Use 'foranliggende' only in a formal report about a queue or crowd movement.
The correct word is 'foranliggende'. 'Forudliggende' is not a standard Danish word, although 'forud' is used in other compounds like 'forudbestemt'.
No. Like all present participles used as adjectives in Danish, it is indeclinable. It is always 'foranliggende'.
It is the medical term for placenta praevia, where the placenta covers the cervix. It is a common use of the word in Danish healthcare.
Yes, for example in 'foranliggende kvartaler' (preceding quarters) or 'foranliggende udfordringer' (challenges ahead).
No, it must come before the noun: 'den foranliggende bil'.
It is a standard Danish word used throughout the country in formal contexts.
It sounds like 'en-ne'. The 'd' is silent. It's a very common sound in Danish verbs like 'løbende' or 'spisende'.
In written, formal Danish, yes. In spoken, casual Danish, no.
Yes, 'det foranliggende kapitel' can mean the previous chapter, though 'forrige' or 'forudgående' are more common.
خودت رو بسنج 200 سوال
Skriv en sætning om en bil ved hjælp af ordet 'foranliggende'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug 'foranliggende' i en medicinsk sammenhæng.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en formel advarsel til en bilist.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv en udsigt, der er spærret.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug ordet i en akademisk tekst om en undersøgelse.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om et kapitel i en bog.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv terrænet foran dig.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug ordet i en juridisk sammenhæng.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om trafiklys.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Forklar hvorfor du ikke kan se skibet.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug ordet i en business-rapport.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om en vandretur.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv en række huse.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug ordet i en sætning om logik.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om en cyklist.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv en historisk begivenhed.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug ordet i en sætning om en lufthavn.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om en have.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug ordet i en filosofisk sammenhæng.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om en kø.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Udtal ordet 'foranliggende' højt.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Læs denne sætning: 'Hold afstand til det foranliggende køretøj.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Forklar betydningen af ordet på dansk.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Brug ordet i en sætning om en graviditet.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hvordan vil du advare en ven i trafikken ved hjælp af ordet?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Nævn et synonym for 'foranliggende'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Brug ordet i en sætning om en bog.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beskriv et hus med ordet.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Udtal 'foranliggende moderkage' flydende.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fortæl om en situation, hvor man skal holde afstand.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hvad er forskellen på 'foran' og 'foranliggende'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Brug ordet i en sætning om en sag.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beskriv terrænet foran dig i en fiktiv rapport.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hvilket ord ville en politimand bruge om bilen foran?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Udtal ordet med fokus på det stumme 'd'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Brug ordet til at beskrive en række af træer.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hvad betyder 'foranliggende periode'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Brug ordet i en formel præsentation.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Nævn et antonym til 'foranliggende'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hvordan staver man til ordet?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hvilket ord hører du: forudgående eller foranliggende?
Hvad refererer taleren til: 'det foranliggende køretøj'?
Hører du et 'd' i slutningen af ordet?
Hvilken profession bruger ordet: 'foranliggende moderkage'?
Hvor mange stavelser hører du i 'foranliggende'?
Er tonen i sætningen formel eller uformel?
Hvilket substantiv følger ordet i denne optagelse?
Hvad er emnet for samtalen?
Hører du ordet i ental eller flertal?
Hvilket præfiks hører du?
Hvad betyder ordet i denne kontekst?
Hvilken følelse udtrykker taleren?
Er ordet brugt som et adjektiv?
Hører du ordet 'foran' før 'liggende'?
Genkender du ordet fra en nyhedsudsendelse?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Foranliggende is a high-level, formal adjective used to describe something lying ahead or preceding something else. It is essential for technical accuracy in fields like medicine and traffic safety. Example: 'Hold afstand til det foranliggende køretøj.'
- Means 'situated in front' or 'preceding' in space or time.
- Used in formal contexts like traffic reports, law, and medicine.
- It is an indeclinable adjective, meaning it always ends in -e.
- Often found in the term 'foranliggende moderkage' (placenta praevia).
Formal Writing
Use it in essays to sound more academic.
No Declension
Remember: no -t, no -e, no -s at the end.
Traffic Safety
Essential word for understanding Danish driving theory.
Pregnancy
A key term to know if you are having a baby in Denmark.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر general
afbryde
B1To stop something from continuing
afbøje
B2To deflect or turn aside.
afgørende
B1سرنوشتساز یا حیاتی. برای توصیف چیزی که نتیجه یک موقعیت را تعیین میکند استفاده میشود.
afholde
B2برگزاری یا میزبانی یک رویداد رسمی مانند جلسه یا انتخابات.
afhængig
B1Determined or decided by something else
afkorte
B2To shorten or reduce in length.
afmærke
B2علامتگذاری یا مشخص کردن یک مکان یا مسیر. 'مسیر پیادهروی با تابلوهای راهنما علامتگذاری شده است.'
afrunde
B2To conclude or make complete.
afslutte
B1to bring to an end
afsløre
B2فاش کردن یا آشکار کردن چیزی که مخفی بوده است. 'او بالاخره رازش را فاش کرد' و 'فردا از مجسمه پردهبرداری میشود.'