der Bund
der Bund در ۳۰ ثانیه
- A masculine noun meaning 'union', 'alliance', or 'federation', essentially anything 'bound' together.
- Used physically for bunches (keys, radishes) and in clothing for the waistband of pants.
- The standard term for the German Federal Government in political and legal contexts.
- Refers to formal social bonds like marriage ('Bund der Ehe') or military service ('beim Bund').
- Political Entity
- In the Federal Republic of Germany, 'der Bund' represents the national level of governance, handling matters like defense, foreign policy, and national infrastructure.
Die Aufgabenverteilung zwischen dem Bund und den Ländern ist im Grundgesetz geregelt.
Sie schlossen einen Bund, um gemeinsam gegen die Ungerechtigkeit zu kämpfen.
- Physical Bunch
- Commonly used for vegetables like onions, carrots, or herbs that are sold tied together.
Die Hose ist am Bund etwas zu eng.
- Genitive Construction
- Ein Bund frischer Kräuter (A bunch of fresh herbs). In formal writing, the genitive is preferred over 'von'.
Kaufst du bitte einen Bund Petersilie auf dem Markt?
Der Bund der Ehe gilt in vielen Kulturen als heilig.
- Plural Usage
- The plural is 'die Bünde'. It is used when referring to multiple alliances or multiple bunches of items, though 'Bündel' is sometimes used for physical piles.
In der Geschichte gab es viele verschiedene Bünde zwischen den Städten.
- Daily News
- 'Tagesschau' or 'ZDF Heute' will use 'der Bund' daily to describe federal policy decisions.
Nach langen Verhandlungen hat der Bund das neue Klimapaket verabschiedet.
Mein Bruder war zwei Jahre beim Bund und hat dort viel gelernt.
- Religious and Literary Contexts
- In the Bible, 'der Bund' refers to the covenant between God and humanity. This gives the word a deeply spiritual connotation in religious services.
Gott schloss einen Bund mit seinem Volk.
- Gender Confusion
- Incorrect: Ich arbeite für die Bund. Correct: Ich arbeite für den Bund (masculine accusative).
Verwechsle nie den Bund (Federation) mit dem Band (Ribbon).
Er hat seinen Dienst beim Bund bereits beendet.
- Semantic Nuance
- Avoid using 'Bund' for a group of friends. Use 'Clique', 'Kreis', or 'Gruppe'. 'Bund' implies a level of formal agreement that friendship usually doesn't have.
Ich habe meinen Schlüsselbund im Auto vergessen.
- Bund vs. Bündnis
- 'Bund' often refers to the organization or the state entity (The Federation), whereas 'Bündnis' refers to the treaty or the act of allying.
Die NATO ist ein mächtiges Bündnis, während die Bundesrepublik ein Bund von Staaten ist.
Er trug ein schweres Bündel Holz auf dem Rücken.
- Allianz
- 'Die Allianz' is often used in business (e.g., airline alliances) or historical contexts (e.g., the Holy Alliance). It sounds more international than 'Bund'.
Die Firmen bildeten eine Allianz, um den Markt zu dominieren.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word originally referred only to physical items tied together, but by the 13th century, it was already being used for political alliances.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'd' as a soft 'd' like in English 'bond'. In German, final 'd' sounds like 't'.
- Making the 'u' too long like in 'moon'. It should be short like in 'put'.
- Confusing it with the English word 'band'.
- Not pronouncing the final 't' clearly.
- Misgendering the word and affecting the surrounding adjectives.
سطح دشواری
Easy to recognize in context, but requires understanding political structures.
Must remember the masculine gender and the plural 'Bünde'.
Pronunciation is simple, but prepositions like 'beim' must be correct.
Common in news; easy to pick out once you know it refers to the government.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Final Devoicing
The 'd' in 'Bund' is pronounced as 't'.
Compound Noun Gender
The gender of 'Schlüsselbund' is determined by 'Bund' (masculine).
Dative after 'beim'
beim Bund (bei + dem).
Genitive Case for Possession
Der Bund der Ehe.
Plural Umlaut
The plural 'Bünde' adds an umlaut to the 'u'.
مثالها بر اساس سطح
Ich kaufe einen Bund Karotten.
I am buying a bunch of carrots.
Accusative masculine: einen Bund.
Wo ist mein Schlüsselbund?
Where is my keychain?
Compound noun: Schlüssel + Bund.
Das ist ein Bund Petersilie.
That is a bunch of parsley.
Nominative masculine: ein Bund.
Ein Bund Zwiebeln kostet zwei Euro.
A bunch of onions costs two euros.
Subject of the sentence.
Hast du den Bund Radieschen?
Do you have the bunch of radishes?
Accusative masculine: den Bund.
Ich brauche einen Bund Schnittlauch.
I need a bunch of chives.
Verb 'brauchen' takes accusative.
Der Bund ist groß.
The bunch is big.
Simple subject-predicate.
Hier ist dein Schlüsselbund.
Here is your keychain.
Possessive pronoun: dein.
Er arbeitet jetzt beim Bund.
He is working for the army now.
Preposition 'bei' + dative 'dem' = beim.
Die Hose ist am Bund zu weit.
The pants are too wide at the waistband.
Preposition 'an' + dative 'dem' = am.
Sie wollen den Bund der Ehe schließen.
They want to enter into the bond of marriage.
Phrase: Bund der Ehe.
Der Bund hilft den Menschen.
The Federation helps the people.
Bund as the federal government.
Wir sind im Bund mit unseren Nachbarn.
We are in league with our neighbors.
Prepositional phrase: im Bund mit.
Dieser Rock hat einen Gummizug im Bund.
This skirt has an elastic in the waistband.
Dative case after 'in'.
Mein Bruder war beim Bund.
My brother was in the army.
Colloquial use for Bundeswehr.
Ein Bund Blumen für dich.
A bunch of flowers for you.
Accusative object.
Der Bund trägt die Kosten für die Autobahn.
The Federation bears the costs for the highway.
Bund as the national authority.
Die Verhandlungen zwischen Bund und Ländern dauern an.
The negotiations between the Federation and the states continue.
Common political pairing: Bund und Länder.
Wir müssen einen Bund für die Zukunft schließen.
We must form an alliance for the future.
Abstract use of alliance.
Der Bund hat ein neues Gesetz verabschiedet.
The Federation has passed a new law.
Perfect tense with 'haben'.
Er fühlt sich dem Bund verpflichtet.
He feels committed to the alliance.
Dative object of 'verpflichtet'.
Das ist eine Aufgabe für den Bund.
That is a task for the Federation.
Preposition 'für' takes accusative.
Im Bund der Steuerzahler sind viele Bürger.
Many citizens are in the Taxpayers' Association.
Genitive 'der Steuerzahler'.
Der Bund hat die Steuern gesenkt.
The Federation has lowered taxes.
Bund as the tax authority.
Die Kompetenzen des Bundes sind im Grundgesetz festgelegt.
The powers of the Federation are defined in the Basic Law.
Genitive: des Bundes.
Sie sind im Bunde mit dunklen Mächten.
They are in league with dark powers.
Idiomatic 'im Bunde mit'.
Der Bund der Pfadfinder organisiert ein Lager.
The Scouts' Association is organizing a camp.
Organization name.
Diese Regelung gilt bundesweit.
This regulation applies nationwide.
Adverbial use of the root.
Der Bund muss die Schuldenbremse einhalten.
The Federation must adhere to the debt brake.
Specific political term.
Ein Bund fürs Leben ist eine große Verantwortung.
A bond for life is a great responsibility.
Fixed expression for marriage.
Die Bünde der Gitarre müssen sauber sein.
The frets of the guitar must be clean.
Plural: die Bünde.
Der Bund hat die Souveränität über den Luftraum.
The Federation has sovereignty over the airspace.
Legal/political terminology.
Die Bundestreue gebietet ein rücksichtsvolles Verhalten der Länder.
Federal loyalty dictates considerate behavior by the states.
Advanced legal concept.
Der Völkerbund war der Vorläufer der Vereinten Nationen.
The League of Nations was the precursor to the United Nations.
Historical term.
In seinem Roman beschreibt er einen geheimen Bund.
In his novel, he describes a secret society.
Literary context.
Der Bund der Vertriebenen setzt sich für die Interessen der Betroffenen ein.
The Federation of Expellees advocates for the interests of those affected.
Specific historical/social group.
Er spielt die Melodie in den höheren Bünden der Geige.
He plays the melody in the higher positions (frets) of the violin.
Musical technicality.
Der Bund hat die Gesetzgebungskompetenz in diesem Bereich.
The Federation has the legislative competence in this area.
Formal administrative language.
Das Alte Testament beschreibt den Bund Gottes mit Abraham.
The Old Testament describes God's covenant with Abraham.
Theological term.
Die Bünde zwischen den Hansestädten waren ökonomisch motiviert.
The alliances between the Hanseatic cities were economically motivated.
Plural historical usage.
Die föderale Ordnung des Bundes ist unantastbar.
The federal order of the Federation is inviolable.
Constitutional law term.
Er reflektiert über den Bund als metaphysische Kategorie.
He reflects on the 'bond' as a metaphysical category.
Philosophical register.
Die Divergenz zwischen Bund und Ländern führt oft zu politischen Blockaden.
The divergence between the Federation and the states often leads to political deadlocks.
High-level political analysis.
Der Bund der Gerechten war eine frühsozialistische Organisation.
The League of the Just was an early socialist organization.
Specific historical reference.
In der Lyrik des Barock wird der Bund oft als Symbol der Beständigkeit verwendet.
In Baroque poetry, the bond is often used as a symbol of constancy.
Literary analysis.
Die fiskalische Autonomie des Bundes steht zur Debatte.
The fiscal autonomy of the Federation is under debate.
Economic/political terminology.
Dieser völkerrechtliche Bund ist für die Region von immenser Bedeutung.
This international law alliance is of immense importance for the region.
International law context.
Die architektonische Gestaltung des Bundesviertels in Bonn ist bemerkenswert.
The architectural design of the federal district in Bonn is remarkable.
Geographical/architectural reference.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A lifelong commitment, usually referring to marriage.
Sie haben den Bund fürs Leben geschlossen.
— To be allied or in league with someone.
Die beiden Firmen sind im Bunde gegen die Konkurrenz.
— To loosen an alliance or a physical waistband.
Nach dem Essen musste er den Bund seiner Hose lockern.
— A standard unit for buying fresh herbs.
Bitte bringen Sie einen Bund Petersilie mit.
— A famous German association representing taxpayers.
Der Bund der Steuerzahler kritisiert die Verschwendung.
— A specific historical alliance (Holy Alliance).
Der Heilige Bund wurde 1815 gegründet.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means ribbon or bond (neuter). 'Der Bund' is a union or bunch (masculine).
Means a music group (feminine, English pronunciation).
Means a bundle or pile, often messy. 'Bund' is usually neatly tied.
اصطلاحات و عبارات
— To do something suspiciously well or to be evil.
Er spielt so gut Klavier, als wäre er im Bunde mit dem Teufel.
figurative— To get married.
Nächste Woche schließen sie den Bund fürs Leben.
formal/poetic— To be the third person to join a group or situation.
Zwei Freunde gingen ins Kino, und ich war der Dritte im Bunde.
informal— To be secretly allied with someone.
Der Spion stand im Bunde mit dem Feind.
literary— A very formal way to say 'get married'.
Sie sind den Bund der Ehe eingegangen.
very formal— A lifelong partnership.
Unsere Freundschaft ist ein Bund fürs Leben.
emotive— Working together towards a common goal.
Alle Beteiligten waren im Bunde, um das Projekt zu retten.
neutral— The eternal covenant (often religious).
Der ewige Bund zwischen Gott und Mensch.
religious— A solid, unbreakable alliance.
Sie haben einen festen Bund gegen die Tyrannei geschlossen.
literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean alliance.
Bündnis is more for treaties; Bund is for the entity or organization.
Ein Bündnis zwischen Staaten; der Bund als Staat.
Both are groups.
Verein is a local club; Bund is a larger, often national federation.
Fußballverein vs. Bund der Steuerzahler.
Both are associations.
Verband is usually professional/industrial; Bund is political/social.
Ärzteverband vs. Bund der Pfadfinder.
Both relate to the waist.
Gürtel is the belt; Bund is the part of the pants the belt goes around.
Der Gürtel passt durch den Bund.
Both mean a group of things.
Menge is an unstructured amount; Bund is tied together.
Eine Menge Leute vs. ein Bund Schlüssel.
الگوهای جملهسازی
Ich habe einen Bund [Noun].
Ich habe einen Bund Karotten.
Er ist beim Bund.
Er ist beim Bund.
Der Bund entscheidet über [Accusative].
Der Bund entscheidet über die Steuern.
Sie schließen einen Bund für [Accusative].
Sie schließen einen Bund für die Zukunft.
Die Kompetenz liegt beim Bund.
Die Kompetenz liegt beim Bund.
Im Bunde mit [Dative] sein.
Er ist im Bunde mit dem Teufel.
Der Bund der [Genitive Plural] fordert [Accusative].
Der Bund der Steuerzahler fordert Senkungen.
Die Bundestreue verpflichtet zu [Dative].
Die Bundestreue verpflichtet zu Kooperation.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very frequent in news, shopping, and legal contexts.
-
die Bund
→
der Bund
Using the feminine article is a common error. 'Bund' is always masculine.
-
in dem Bund
→
beim Bund
When referring to the military, the correct preposition is 'bei'.
-
die Bunde
→
die Bünde
The plural requires an umlaut.
-
das Bund Radieschen
→
ein Bund Radieschen
Using the neuter article is incorrect; it must be masculine.
-
der Bündnis
→
das Bündnis
Confusing the gender of the synonym 'Bündnis' (neuter) with 'Bund' (masculine).
نکات
Gender Tip
Associate 'der Bund' with 'der Staat' (the state) to remember it is masculine.
Root Word
Remember 'binden' (to bind). A 'Bund' is simply something that has been bound.
Political Context
When reading the news, 'der Bund' almost always refers to the federal government in Berlin.
Market Tip
Look for the word 'Bund' on price tags for herbs and root vegetables.
Guitar Tip
If you play guitar, the frets are called 'Bünde'. This helps you remember the plural.
Slang Tip
'Beim Bund' is very common; you'll hear it in many German movies and series.
Fitting Tip
If pants are too tight, say 'Der Bund ist zu eng'.
Historical Tip
The 'Deutscher Bund' was a collection of states, helping you remember the 'union' meaning.
Final Letter
It ends in 'd', but sounds like 't'. Think of 'bund-le' in English to remember the 'd'.
Wedding Tip
'Bund der Ehe' is a great phrase to use in a formal wedding card.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Bunch' of things 'Bound' together. 'Bund' sounds like 'bond' and both mean a connection.
تداعی تصویری
Visualize a keychain (Schlüsselbund) or a bunch of radishes (Bund Radieschen) to remember the 'grouping' aspect.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'der Bund' in three different ways in one paragraph: as a bunch of vegetables, as the government, and as a waistband.
ریشه کلمه
From Middle High German 'bunt', and Old High German 'bund'. It is the noun form of the verb 'binden' (to bind).
معنای اصلی: Something that is tied or bound together.
Germanic, related to English 'bond' and 'bundle'.بافت فرهنگی
While 'beim Bund' is common, remember that military service is a sensitive topic for some in Germany due to 20th-century history.
English speakers might use 'federation' or 'union', but 'the Bund' is more pervasive in daily German speech than 'the federation' is in English.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Politics
- Bund und Länder
- Bundesregierung
- Bundeshaushalt
- Bundesgesetz
Shopping
- ein Bund Radieschen
- ein Bund Kräuter
- Was kostet der Bund?
- frischer Bund
Military
- beim Bund sein
- zum Bund gehen
- Dienst beim Bund
- Bundeswehr
Clothing
- am Bund zu eng
- elastischer Bund
- Hosenbund
- Rockbund
Marriage
- Bund fürs Leben
- Bund der Ehe
- den Bund schließen
- heiliger Bund
شروعکنندههای مکالمه
"Was hältst du von der aktuellen Politik des Bundes?"
"Warst du eigentlich mal beim Bund oder hast du Zivildienst gemacht?"
"Kaufst du deine Kräuter lieber im Bund oder im Topf?"
"Ist der Bund deiner Hose auch oft zu eng nach dem Essen?"
"Glaubst du noch an den klassischen Bund fürs Leben?"
موضوعات نگارش
Beschreibe die Aufgabenverteilung zwischen dem Bund und den Ländern in deinem Heimatland.
Erinnere dich an eine Situation, in der du einen wichtigen Bund oder eine Allianz geschlossen hast.
Warum ist der Schlüsselbund oft ein Symbol für Verantwortung?
Schreibe über die Bedeutung des 'Bundes fürs Leben' in der heutigen Gesellschaft.
Stelle dir vor, du arbeitest beim Bund. Wie sähe dein Arbeitsalltag aus?
سوالات متداول
10 سوالIt is masculine: 'der Bund'. This is consistent across all its meanings.
The plural is 'die Bünde'. Don't forget the umlaut on the 'u'!
No, it depends on context. It can mean a bunch of keys, a waistband, or military service.
It is a common way to say someone is doing their military service in the Bundeswehr.
They are related, but 'Bündnis' is usually the treaty/act, while 'Bund' is the organization/entity.
It sounds very formal or old-fashioned. 'Clique' or 'Freundeskreis' is better.
It is the German word for a keychain or a ring of keys.
You use it as a measure for tied vegetables, e.g., 'ein Bund Petersilie'.
It is a poetic and formal way to refer to marriage.
Yes, in Switzerland, 'der Bund' also refers to the federal level of government.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence about buying a bunch of onions.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask where your keychain is.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say that your brother is in the army.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say that the waistband of your pants is too tight.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about the federal government passing a law.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Express that you want to get married (use 'Bund').
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain that the federal government and states are in conflict.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the idiom 'im Bunde mit' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about the importance of the League of Nations.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe playing a guitar using the word 'Bünde'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
List three things you can buy in a 'Bund'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compare 'Bund' and 'Gürtel'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What is the 'Bundestag'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about federal taxes.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discuss the 'Bund der Ehe' in modern times.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'A bunch of fresh herbs'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is doing his service in the army'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The Federation pays for the schools'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The frets on my guitar are worn out'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Bundestreue'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'der Bund' and 'der Hund'. Do they rhyme?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ich möchte einen Bund Karotten kaufen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Mein Schlüsselbund ist in der Tasche.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Hose hat einen bequemen Bund.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain in German what 'beim Bund sein' means.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Der Bund und die Länder arbeiten zusammen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a 'Schlüsselbund' and why it's useful.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wir schlossen einen Bund für die Ewigkeit.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the pros and cons of a 'Bund' (federation).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Bünde der Gitarre müssen präzise sitzen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask for the price of a bunch of parsley.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone you lost your keys (using 'Bund').
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say that the federal government is helping the economy.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'im Bunde mit' in a short sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain 'Bund der Steuerzahler'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ein Bund Radieschen, bitte.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Er geht zum Bund.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Der Bund der Ehe ist heilig.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Hose ist am Bund zu eng.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss 'Bundestreue' in a political context.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write: 'Ein Bund Karotten.'
Listen and write: 'Wo ist der Schlüsselbund?'
Listen and write: 'Der Bund plant neue Steuern.'
Listen and write: 'Sie sind im Bunde mit dem Feind.'
Listen and write: 'Der Völkerbund war in Genf.'
Listen and identify the item: 'Ich nehme diesen Bund Petersilie.'
Listen and identify the place: 'Mein Bruder ist beim Bund.'
Listen and identify the subject: 'Bund und Länder streiten über Geld.'
Listen and identify the object: 'Der Bund der Hose kneift.'
Listen and identify the instrument: 'Die Bünde sind nicht sauber verarbeitet.'
Listen and write: 'Der Bund ist groß.'
Listen and write: 'Er ist beim Bund.'
Listen and write: 'Der Bund hilft.'
Listen and write: 'Bünde der Gitarre.'
Listen and write: 'Bund der Steuerzahler.'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'der Bund' is a versatile masculine noun that signifies a formal union, whether it is a physical bunch of keys, a sacred marriage bond, or the entire federal government of Germany. Example: 'Der Bund finanziert neue Straßen.'
- A masculine noun meaning 'union', 'alliance', or 'federation', essentially anything 'bound' together.
- Used physically for bunches (keys, radishes) and in clothing for the waistband of pants.
- The standard term for the German Federal Government in political and legal contexts.
- Refers to formal social bonds like marriage ('Bund der Ehe') or military service ('beim Bund').
Gender Tip
Associate 'der Bund' with 'der Staat' (the state) to remember it is masculine.
Root Word
Remember 'binden' (to bind). A 'Bund' is simply something that has been bound.
Political Context
When reading the news, 'der Bund' almost always refers to the federal government in Berlin.
Market Tip
Look for the word 'Bund' on price tags for herbs and root vegetables.
مثال
Sie schlossen einen Bund fürs Leben.
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر family
Abstammung
B1نسب یا تبار به پیشینه خانوادگی یک فرد اشاره دارد.
adoptieren
B1به فرزندی پذیرفتن یک کودک به معنای قبول قانونی او به عنوان فرزند خود است.
adoptiert
B1به سرپرستی گرفته شده: از نظر قانونی به عنوان فرزند خود توسط والدین غیر بیولوژیکی پذیرفته شده. او پسر خوانده است. او در کودکی به فرزندخواندگی پذیرفته شد.
Adoption
B1فرزندخواندگی فرآیند قانونی است که طی آن فردی والدین کودکی میشود که فرزند بیولوژیکی او نیست.
Adoptiveltern
A2والدین ناتنی یا پذیرنده کسانی هستند که فرزندی را به طور قانونی به سرپرستی میگیرند.
Adoptivkind
A2فرزندخوانده کودکی است که به طور قانونی توسط خانوادهای غیر از خانواده بیولوژیکی خود پذیرفته شده است.
Ahn
B1کلمه 'Ahn' به معنای نیا یا اجداد است که در متون تاریخی به کار میرود.
Ahne
B1جد یا نیا.
ähneln
B1وقتی دو نفر یا دو چیز خیلی شبیه هم باشن، چه از نظر قیافه چه رفتار.
Ahnen
B1«Ahnen» به معنای نیاکان یا اجداد است.