der Faktor
der Faktor در ۳۰ ثانیه
- Der Faktor is a masculine noun meaning 'factor' or 'influential element'.
- It is used to describe causes in science, business, and everyday life.
- The plural form is 'die Faktoren' and the genitive is 'des Faktors'.
- Common collocations include 'entscheidender Faktor' and 'wichtiger Faktor'.
The German noun der Faktor is a sophisticated yet essential word that functions almost identically to its English cognate, "the factor." At its core, it represents an individual element, circumstance, or influence that contributes to a particular result or situation. Whether you are discussing the success of a business venture, the causes of climate change, or the reasons why a cake didn't rise, you are dealing with various Faktoren. In German, this word carries a slightly more formal or analytical tone than words like 'Grund' (reason) or 'Teil' (part), making it a staple in academic, professional, and journalistic contexts. It suggests a systemic view of the world where outcomes are the product of multiple interacting components.
- Scientific Context
- In mathematics and science, a Faktor is a number or quantity that when multiplied with another produces a given product. It is also used to describe independent variables in experimental research.
- Social & Economic Context
- Economists frequently discuss Produktionsfaktoren (factors of production) such as labor, land, and capital. In social sciences, one might analyze the 'menschliche Faktor' (the human factor) to explain errors in automated systems.
Die Motivation der Mitarbeiter ist ein entscheidender Faktor für die Produktivität des Unternehmens.
Understanding der Faktor requires recognizing its masculine gender and its plural form, die Faktoren. Because it is a loanword from Latin, it follows a predictable pluralization pattern common to many German nouns ending in '-or' (like Motor/Motoren or Autor/Autoren). When people use this word, they are often trying to isolate a specific cause from a complex web of events. For example, if a football team loses, a commentator might say, "Das Wetter war ein wichtiger Faktor," implying that while other things mattered, the rain played a distinct role in the outcome.
Ein wichtiger Faktor bei der Wahl des Wohnorts ist die Nähe zum Arbeitsplatz.
- Risk Management
- In safety and engineering, the 'Risikofaktor' is a term used to quantify the likelihood of failure or danger.
Der Faktor Zeit darf in diesem Projekt nicht unterschätzt werden.
In everyday conversation, you might hear someone say, "Das ist ein großer Faktor," when discussing why they decided to buy a car or move to a new city. It adds a layer of objective reasoning to the discussion. In the 21st century, German speakers also use the term in technical fields like 'Zwei-Faktor-Authentisierung' (Two-factor authentication), showing how the word adapts to new digital realities while maintaining its core meaning of a 'constituent part'.
Using der Faktor correctly involves understanding its role as a masculine noun and its specific collocations. Because it often appears in analytical contexts, it is frequently paired with adjectives that describe the importance or nature of the influence. Phrases like 'ein entscheidender Faktor' (a decisive factor) or 'ein wesentlicher Faktor' (an essential factor) are incredibly common in both written and spoken German. When you want to say that something is 'a factor in' something else, you typically use the preposition bei or für.
Gute Ernährung ist ein wesentlicher Faktor für die Gesundheit.
- Subject of the Sentence
- Der Faktor Zeit spielt eine große Rolle in unserem Plan. (The time factor plays a big role in our plan.)
- Direct Object (Accusative)
- Wir müssen jeden einzelnen Faktor genau analysieren. (We must analyze every single factor precisely.)
In the plural, die Faktoren is used when discussing multiple influences. For instance, in a business report, one might see: "Es gibt mehrere Faktoren, die zu diesem Ergebnis geführt haben" (There are several factors that led to this result). It is also used in compound nouns, which is a hallmark of German word formation. Words like Erfolgsfaktor (success factor), Kostenfaktor (cost factor), and Störfaktor (disruptive factor) allow speakers to be very specific about what kind of factor they are referring to.
Welche Faktoren beeinflussen den Aktienmarkt am stärksten?
When describing the impact of a factor, verbs like berücksichtigen (to take into account), einbeziehen (to include), and unterschätzen (to underestimate) are frequently used. For example: "Wir haben den Faktor Wetter nicht ausreichend berücksichtigt" (We did not sufficiently take the weather factor into account). This highlights the word's utility in planning and retrospective analysis.
Der menschliche Faktor bleibt oft unberechenbar.
- Prepositional Usage
- Abgesehen von dem finanziellen Faktor gibt es keine Hindernisse. (Apart from the financial factor, there are no obstacles.)
Finally, in more advanced German (C1/C2), you will see 'Faktor' used in mathematical expressions like 'um den Faktor zehn' (by a factor of ten). This indicates a proportional increase or decrease and is essential for reading technical or financial news. For instance: "Die Kosten sind um den Faktor drei gestiegen" means the costs have tripled.
You will encounter der Faktor in a wide variety of settings, ranging from the evening news to corporate boardrooms and university lecture halls. In Germany, a culture that often values precision, data-driven analysis, and systematic thinking, the word 'Faktor' is a linguistic tool used to break down complex phenomena into manageable parts. If you are watching a news segment on the 'Tagesschau' about the economy, you will likely hear experts discussing 'Standortfaktoren' (factors determining the attractiveness of a business location) or 'Inflationsfaktoren'.
In der Talkshow diskutierten die Experten über die sozialen Faktoren der Krise.
- In the Office
- During a project meeting, a manager might say, "Wir müssen den Zeitfaktor im Auge behalten," meaning we need to keep an eye on the time element to avoid delays.
- In Medicine
- Doctors often speak of 'Risikofaktoren' for certain diseases, such as 'Rauchen ist ein Risikofaktor für Lungenkrebs' (Smoking is a risk factor for lung cancer).
Another very common place to hear this word is in sports commentary. When a team wins unexpectedly, the commentator might point to the 'Heimvorteil' (home advantage) as a 'wichtiger Faktor'. In this context, it helps explain the 'why' behind the performance. Similarly, in psychology or education, teachers discuss the 'Lernfaktor' or 'Spaßfaktor' (the fun factor) of an activity to evaluate its effectiveness. The 'Spaßfaktor' is a particularly common colloquialism used to describe how enjoyable something is, even if it's a serious task.
Bei diesem neuen Videospiel ist der Spaßfaktor extrem hoch.
You will also find it in legal and political discourse. When judges or politicians explain their decisions, they often list the 'maßgeblichen Faktoren' (relevant/governing factors) that influenced their judgment. This makes the reasoning transparent and structured. In environmental discussions, 'Umweltfaktoren' like CO2 emissions or biodiversity loss are central themes.
Die Politik muss alle wirtschaftlichen Faktoren abwägen.
- In Advertising
- Ads for sunscreen often mention the 'Lichtschutzfaktor' (LSF), which is the German term for Sun Protection Factor (SPF).
Whether you are reading a scientific paper, a newspaper article about the stock market, or simply discussing a personal decision with a friend, 'der Faktor' provides a clear way to categorize and discuss the various forces at play in our world. Its versatility across domains makes it one of the most useful nouns for any intermediate learner to master.
Even though der Faktor looks and sounds like its English counterpart, learners often stumble over several grammatical and semantic hurdles. The most frequent error is confusing 'Faktor' with 'Fakt'. In English, 'fact' and 'factor' are related but distinct. In German, 'Fakt' (or 'Tatsache') refers to a piece of information that is undeniably true, whereas 'Faktor' refers to a contributing element. Saying "Das ist ein wichtiger Faktor" when you mean "That is an important fact" is a classic 'false friend' trap.
Falsch: Das ist ein interessanter Faktor, dass Berlin die Hauptstadt ist.
Richtig: Das ist ein interessanter Fakt, dass Berlin die Hauptstadt ist.
- Gender Confusion
- Many learners assume that abstract nouns ending in '-or' might be neutral (das). However, almost all German nouns ending in '-or' are masculine (der Autor, der Motor, der Reaktor). Using 'das Faktor' is a common mistake.
- Plural Formation
- Learners sometimes try to pluralize it as 'Faktore' or 'Faktors'. The only correct plural is Faktoren.
Another mistake involves the preposition. In English, we say "a factor in the success." In German, while 'in' can sometimes be used, it is much more common to use bei (when referring to an event or process) or für (when referring to a result). For example, "Ein Faktor bei der Entscheidung" (A factor in the decision) or "Ein Faktor für den Erfolg" (A factor for success).
Ein entscheidender Faktor bei der Wahl war das Gehalt.
Lastly, learners sometimes overuse 'Faktor' when a simpler word would suffice. If you are just talking about the reason you were late, say "Der Grund war der Verkehr," not "Der Faktor war der Verkehr." Using 'Faktor' in very casual, non-analytical contexts can sound a bit robotic or overly academic. It's best reserved for when you are listing one of several influences or speaking about a system.
Wir müssen alle Faktoren berücksichtigen, bevor wir handeln.
- Pronunciation Error
- English speakers often emphasize the second syllable (fak-TOR). In German, the stress is on the first syllable: FAK-tor. Also, ensure the 'r' at the end is vocalized like a soft 'ah' (FAK-toah), not a hard 'r'.
By keeping these nuances in mind—distinguishing it from 'Fakt', getting the gender and plural right, and using the correct prepositions—you will use 'der Faktor' with the precision of a native speaker.
While der Faktor is a powerful word, German offers several synonyms and alternatives that might be more appropriate depending on the specific nuance you want to convey. Understanding the differences between these words is key to reaching an advanced level of fluency. The most common alternatives are der Umstand, der Aspekt, der Bestandteil, and die Einflussgröße.
- Faktor vs. Umstand
- Faktor implies a dynamic influence that changes an outcome. Umstand (circumstance) refers more to the static conditions surrounding an event. Example: "Die äußeren Umstände waren schwierig" (The external circumstances were difficult).
- Faktor vs. Aspekt
- Aspekt refers to a viewpoint or a specific feature of something. While a factor causes something, an aspect is a way of looking at it. Example: "Das ist ein wichtiger Aspekt der Diskussion" (That is an important aspect of the discussion).
Ein wichtiger Bestandteil des Plans ist die Kommunikation.
For technical or scientific writing, die Einflussgröße is a very precise term. It literally means "influence magnitude" and is used to describe variables that affect a system. If you are writing a master's thesis in Germany, you might use 'Einflussgröße' instead of 'Faktor' to sound more academic. On the other hand, das Kriterium (criterion) is used when you are talking about factors used for evaluation or selection. For example, "Das wichtigste Kriterium für den Job ist Erfahrung" (The most important criterion for the job is experience).
Welche Einflussgrößen wurden in der Studie gemessen?
In everyday speech, if you want to avoid sounding too formal, you can use die Sache (the thing) or der Punkt (the point). For example, "Das ist die Sache: Wir haben kein Geld." While not a direct synonym for 'Faktor', it serves a similar function in identifying a key issue. Another interesting word is das Element, which is often used in artistic or chemistry contexts, but can also be used abstractly: "Es gibt ein Element der Unsicherheit" (There is an element/factor of uncertainty).
Das ist ein entscheidender Punkt in unserer Argumentation.
- Summary of Nuance
- - Faktor: Causal influence.
- Bestandteil: Structural part of a whole.
- Aspekt: Perspective or feature.
- Kriterium: Standard for judgment.
By choosing the right word from this set, you can express yourself more precisely. If you're talking about why something happened, stick with 'Faktor'. If you're talking about what something is made of, use 'Bestandteil'. If you're talking about how you view something, use 'Aspekt'.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In the Middle Ages, a 'Faktor' was often the manager of a trading post or 'Faktorei'. Today, we only use it for abstract influences or math.
راهنمای تلفظ
- Stressing the second syllable (fak-TOR).
- Pronouncing the 'v' sound (there is no 'v' in Faktor).
- Using a hard English 'r' at the end.
- Pronouncing the 'a' like in 'face' (it should be like 'father' or 'cat').
- Making the 'o' too short.
سطح دشواری
Easy to recognize due to the English cognate.
Requires correct gender and plural knowledge.
Stress on the first syllable is key.
Clear pronunciation usually makes it easy to catch.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Masculine nouns ending in -or
Der Faktor, der Motor, der Reaktor (all masculine).
Plural of -or nouns
Nouns ending in -or usually take -en in plural: Faktoren, Motoren.
Genitive singular -s
Des Faktors (regular genitive).
Adjective declension (Mixed)
Ein wichtiger Faktor (ending -er for masculine nominative).
Preposition 'bei' with Dative
Ein Faktor bei der (dative) Entscheidung.
مثالها بر اساس سطح
Der Faktor Zeit ist wichtig.
The time factor is important.
Subject in Nominative.
Das ist ein kleiner Faktor.
That is a small factor.
Masculine 'ein' with 'Faktor'.
Ist das ein Faktor?
Is that a factor?
Question structure.
Der Faktor Wetter ist gut.
The weather factor is good.
Compound-like structure.
Ich kenne diesen Faktor.
I know this factor.
Accusative 'diesen'.
Ein Faktor fehlt.
One factor is missing.
Verb 'fehlen'.
Das ist kein Faktor.
That is not a factor.
Negation with 'kein'.
Hier ist der Faktor.
Here is the factor.
Adverb 'hier'.
Geld ist ein großer Faktor.
Money is a big factor.
Adjective 'großer' ending in -er.
Wir suchen den Fehler-Faktor.
We are looking for the error factor.
Compound noun.
Die Faktoren sind neu.
The factors are new.
Plural form.
Welchen Faktor meinst du?
Which factor do you mean?
Interrogative 'welchen' in Accusative.
Der Preis ist ein Faktor.
The price is a factor.
Simple definition.
Es gibt viele Faktoren.
There are many factors.
'Es gibt' takes Accusative plural.
Dieser Faktor hilft uns.
This factor helps us.
Verb 'helfen' with Dative 'uns'.
Was ist der wichtigste Faktor?
What is the most important factor?
Superlative 'wichtigste'.
Die Motivation ist ein entscheidender Faktor.
Motivation is a decisive factor.
Adjective 'entscheidender'.
Man muss alle Faktoren prüfen.
One must check all factors.
Modal verb 'muss'.
Der Faktor Mensch wird oft vergessen.
The human factor is often forgotten.
Passive voice 'wird vergessen'.
Ein wesentlicher Faktor für Erfolg ist Fleiß.
An essential factor for success is diligence.
Preposition 'für'.
Welche Faktoren spielen eine Rolle?
Which factors play a role?
Idiom 'eine Rolle spielen'.
Trotz des Faktors Zeit blieben sie ruhig.
Despite the time factor, they remained calm.
Genitive after 'trotz'.
Das ist ein unsicherer Faktor.
That is an uncertain factor.
Adjective 'unsicherer'.
Wir haben diesen Faktor einbezogen.
We have included this factor.
Perfect tense with 'einbezogen'.
Der Standortfaktor ist für Firmen zentral.
The location factor is central for companies.
Specific economic term.
Die Studie nennt drei Hauptfaktoren.
The study mentions three main factors.
Accusative plural.
Der Faktor Stress wirkt sich negativ aus.
The stress factor has a negative effect.
Reflexive verb 'sich auswirken'.
Kosten sind ein limitierender Faktor.
Costs are a limiting factor.
Participle as adjective 'limitierender'.
Wir unterschätzten den Faktor Wetter.
We underestimated the weather factor.
Past tense 'unterschätzten'.
Es gibt keine weiteren störenden Faktoren.
There are no further disruptive factors.
Adjective declension after 'keine'.
Ein Faktor, den wir berücksichtigen müssen, ist...
A factor that we must consider is...
Relative clause with 'den'.
Die Faktoren korrelieren miteinander.
The factors correlate with each other.
Scientific vocabulary.
Die Effizienz stieg um den Faktor zwei.
Efficiency increased by a factor of two.
Mathematical usage with 'um'.
Soziokulturelle Faktoren prägen die Sprache.
Socio-cultural factors shape language.
Abstract compound adjective.
Der Faktor Zufall darf nicht ignoriert werden.
The chance factor must not be ignored.
Passive with modal verb.
Wir müssen die Faktoren gegeneinander abwägen.
We must weigh the factors against each other.
Verb 'abwägen'.
Ein unvorhersehbarer Faktor trat ein.
An unpredictable factor occurred.
Verb 'eintreten'.
In Anbetracht der Faktoren wurde entschieden...
In view of the factors, it was decided...
Formal prepositional phrase.
Die Gewichtung der Faktoren ist subjektiv.
The weighting of the factors is subjective.
Noun 'Gewichtung'.
Der Faktor Macht ist hier ausschlaggebend.
The power factor is decisive here.
Adjective 'ausschlaggebend'.
Die Faktoranalyse ergab signifikante Werte.
The factor analysis yielded significant values.
Technical term.
Der Faktor Mensch als systemimmanente Schwäche.
The human factor as a system-inherent weakness.
Academic phrasing.
Es gilt, alle exogenen Faktoren zu eliminieren.
It is necessary to eliminate all exogenous factors.
'Es gilt... zu' construction.
Die Interdependenz dieser Faktoren ist komplex.
The interdependence of these factors is complex.
High-level vocabulary.
Der Zeitfaktor wirkt als Katalysator.
The time factor acts as a catalyst.
Metaphorical usage.
Jeder Faktor ist eine Facette der Wahrheit.
Every factor is a facet of the truth.
Philosophical context.
Wir müssen den Faktor Emotionalität isolieren.
We must isolate the emotionality factor.
Abstract noun.
Die Faktoren sind untrennbar miteinander verwoben.
The factors are inseparably interwoven.
Advanced participle usage.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To take a factor into account during planning or analysis.
Haben Sie alle Faktoren berücksichtigt?
— To be a contributing element in a specific process.
Das Wetter war ein Faktor bei dem Unfall.
— When multiple elements interact to produce a result.
Hier spielen viele Faktoren zusammen.
— To fail to realize the importance of an influence.
Unterschätzen Sie nicht den Faktor Stress.
— To automate a process to remove human error.
Die Maschine soll den Faktor Mensch ausschalten.
— To be an unpredictable element in a situation.
Der neue Spieler ist noch ein unsicherer Faktor.
— A factor that is primarily responsible for a result.
Das war der maßgebliche Faktor für die Wahl.
— To use the available time to one's advantage.
Wir müssen den Faktor Zeit besser nutzen.
— To include all possible influences in a study or plan.
Wir müssen alle Faktoren in die Rechnung einbeziehen.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A fact (something true). A factor is an influence.
An objective fact. 'Faktor' is a component of a cause.
A sector or area. Sounds similar but means a part of a circle or economy.
اصطلاحات و عبارات
— Refers to the unpredictability or error-prone nature of humans in technical systems.
Trotz modernster Technik bleibt der Faktor Mensch das größte Risiko.
Professional— Quantifiable, objective data like costs or time.
Wir müssen uns auf die harten Faktoren konzentrieren.
Business— Qualitative, subjective elements like atmosphere or motivation.
Die Unternehmenskultur ist ein wichtiger weicher Faktor.
Business— To be the 'dealbreaker' or the most important thing.
Seine Erfahrung war der entscheidende Faktor.
Neutral— To dismiss the importance of an influence.
Man sollte diesen Faktor nicht kleinreden.
Informal— An unknown or mysterious influence.
Es gibt immer einen Faktor X, den man nicht planen kann.
Neutral— The causes/influences are obvious.
Die Faktoren für das Scheitern liegen auf der Hand.
Neutral— To bring up a factor as an argument.
Er führte den Faktor Kosten ins Feld.
Formal— To have all conditions working against you.
Wir hatten alle Faktoren gegen uns.
Neutral— To be under heavy time pressure.
Wir haben den Faktor Zeit im Nacken.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Cognate confusion with English.
Fakt is a piece of information; Faktor is a causal element.
Fakt ist: Es regnet. Der Regen ist ein Faktor für den Stau.
Similar meaning.
Grund is a general reason; Faktor is one of several analytical components.
Der Grund für mein Fehlen war Krankheit. Stress ist ein Faktor für Krankheit.
Both describe parts of a topic.
Aspekt is a way of looking at something; Faktor is something that causes a change.
Ein Aspekt der Kunst ist Farbe. Ein Faktor für den Preis ist die Nachfrage.
Both mean 'part'.
Bestandteil is a physical or structural part; Faktor is a causal influence.
Zucker ist ein Bestandteil von Schokolade. Werbung ist ein Faktor für den Verkauf.
Both used in decisions.
Kriterium is a rule for judging; Faktor is an influence on the outcome.
Mein Kriterium ist Qualität. Ein Faktor für Qualität ist gute Rohstoffe.
الگوهای جملهسازی
[Substantiv] ist ein wichtiger Faktor.
Geld ist ein wichtiger Faktor.
Es gibt viele Faktoren für [Akkusativ/Dativ].
Es gibt viele Faktoren für den Erfolg.
Der wichtigste Faktor bei [Dativ] ist...
Der wichtigste Faktor bei der Arbeit ist Teamwork.
Man muss den Faktor [Substantiv] berücksichtigen.
Man muss den Faktor Zeit berücksichtigen.
Welche Faktoren spielen eine Rolle?
Welche Faktoren spielen bei der Wahl eine Rolle?
Die [Substantiv] stieg um den Faktor [Zahl].
Die Produktion stieg um den Faktor fünf.
In Anbetracht der verschiedenen Faktoren...
In Anbetracht der Faktoren ändern wir den Plan.
Die Interdependenz der Faktoren ist zu beachten.
Die Interdependenz der Faktoren ist bei dieser Analyse zu beachten.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in written German, high in spoken German.
-
Das ist ein interessanter Faktor (meaning fact).
→
Das ist ein interessanter Fakt.
Faktor is an influence; Fakt is a piece of information.
-
Die Faktore sind wichtig.
→
Die Faktoren sind wichtig.
The plural of Faktor is always Faktoren.
-
Das Faktor ist groß.
→
Der Faktor ist groß.
Faktor is masculine, not neuter.
-
Ein Faktor in dem Erfolg.
→
Ein Faktor für den Erfolg.
German prefers the preposition 'für' or 'bei' with Faktor.
-
Ich sehe den Faktoren.
→
Ich sehe den Faktor.
Faktor is not an N-declension noun; do not add -en in the accusative singular.
نکات
Plural Rule
Nouns ending in -or always take -en in the plural. Memorize: der Faktor -> die Faktoren, der Motor -> die Motoren.
Compound Power
German uses 'Faktor' at the end of many words. If you see [X]-faktor, it just means 'the [X] factor'. Easy to translate!
First Syllable
Always stress the FAK. If you stress the second syllable, it sounds like a different language.
Analytical Tone
Using 'Faktor' instead of 'Sache' or 'Ding' instantly makes your German sound more educated and precise.
Factory Link
Think of a factory. Factors are the inputs that make the factory work.
LSF
When buying sunscreen in Germany, look for LSF (Lichtschutzfaktor). It's the same as SPF.
Soft vs Hard
Learn 'weiche Faktoren' and 'harte Faktoren' for business German. It's very common in HR and management.
Einflussgröße
If you want to sound like a professor, use 'Einflussgröße' occasionally as a synonym.
The Human Factor
Use 'Der Faktor Mensch' when explaining why something didn't go as planned despite good technology.
Multiplication
Remember that in math, factors are the numbers you multiply together.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Factory'. A factory makes things. A 'Faktor' is one of the things that 'makes' a result happen.
تداعی تصویری
Imagine a complex machine with many gears. Each gear is a 'Faktor'. If one gear stops, the whole result changes.
شبکه واژگان
چالش
Try to list three 'Faktoren' for why you are learning German right now. Say them out loud: 'Ein Faktor ist...'
ریشه کلمه
Derived from the Latin word 'factor', which means 'doer' or 'maker'. It comes from the verb 'facere' (to do/make).
معنای اصلی: A person who does something or an agent who acts on behalf of another.
Indo-European (Latin branch), loaned into Germanic languages.بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but avoid calling a person a 'Faktor' in a way that sounds dehumanizing (e.g., 'Du bist ein Störfaktor').
The usage is almost identical to English, but German uses it more frequently in compound words (e.g., Erfolgsfaktor).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business
- Kostenfaktor
- Erfolgsfaktor
- Marktfaktoren
- Faktoren abwägen
Science
- Faktoranalyse
- Einflussfaktor
- variabler Faktor
- konstanter Faktor
Health
- Risikofaktor
- Gesundheitsfaktor
- Stressfaktor
- Schutzfaktor
Daily Life
- Spaßfaktor
- Zeitfaktor
- Wohlfühlfaktor
- Störfaktor
Mathematics
- Primfaktor
- gemeinsamer Faktor
- Faktorisierung
- um den Faktor
شروعکنندههای مکالمه
"Was war für dich der wichtigste Faktor bei der Wahl deines Berufs?"
"Glaubst du, dass der Faktor Glück im Leben eine große Rolle spielt?"
"Welche Faktoren machen eine Stadt lebenswert?"
"Ist das Gehalt der entscheidende Faktor für die Jobzufriedenheit?"
"Welche Faktoren beeinflussen deine Laune am meisten?"
موضوعات نگارش
Analysiere die Faktoren, die dazu geführt haben, dass du heute Deutsch lernst.
Beschreibe eine Situation, in der du einen wichtigen Faktor unterschätzt hast.
Welche Faktoren sind für eine glückliche Beziehung am wichtigsten?
Diskutiere den 'Faktor Mensch' in der modernen Technologie.
Reflektiere über die harten und weichen Faktoren deines letzten großen Projekts.
سوالات متداول
10 سوالIt is masculine: 'der Faktor'. This is true for almost all German nouns ending in -or.
The plural is 'die Faktoren'. You add -en to the singular form.
No. For 'fact', use 'der Fakt' or 'die Tatsache'. 'Faktor' means a contributing element.
A 'Störfaktor' is a disruptive factor—something that disturbs a process or concentration, like noise.
In standard German, the final 'r' is vocalized, sounding like a very soft 'ah'. FAK-toah.
Yes, 'faktorisieren', but it is mostly used in mathematics for finding factors of a number.
It means 'by a factor of two', which usually implies doubling or dividing by two depending on the verb.
Use 'Grund' for simple, single reasons. Use 'Faktor' when you are analyzing a situation with multiple influences.
Yes, it is very common in newspapers, business meetings, and scientific discussions.
These are 'soft factors' like motivation, mood, or culture, which are hard to measure but very important.
خودت رو بسنج 200 سوال
Schreiben Sie einen Satz mit 'wichtiger Faktor'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist für Sie ein entscheidender Faktor beim Sprachenlernen?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Nennen Sie zwei Faktoren für Erfolg.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Bilden Sie einen Satz im Plural mit 'Faktoren'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Nutzen Sie 'Faktor Zeit' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie über einen 'Störfaktor' beim Schlafen.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erklären Sie den 'Faktor Mensch' kurz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'um den Faktor zehn'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'Risikofaktor'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'wesentlicher Faktor'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'berücksichtigen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist ein 'Spaßfaktor'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'limitierender Faktor'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'Standortfaktor'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'externer Faktor'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'Faktoranalyse'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'Gewichtung der Faktoren'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'Faktor Glück'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'Faktoren abwägen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Satz mit 'Primfaktor' (Math).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sagen Sie: 'The time factor is important.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fragen Sie nach dem wichtigsten Faktor.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'We must consider all factors.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Motivation is a decisive factor.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sprechen Sie über einen 'Störfaktor' beim Lernen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erklären Sie, warum der Preis ein Faktor ist.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'The human factor is often forgotten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Prices rose by a factor of two.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fragen Sie: 'Which factors play a role?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'That is an essential factor.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'The fun factor is very high.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Despite the factor of stress...'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Risk factors for health.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'We underestimated the weather factor.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'All factors are clear.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'The external factors are new.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'The location factor counts.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'The factors correlate.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'A limiting factor.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Factor analysis.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Transkript: 'Der wichtigste Faktor ist die Qualität.' Was ist der wichtigste Faktor?
Transkript: 'Wir haben drei Faktoren gefunden.' Wie viele Faktoren?
Transkript: 'Der Zeitfaktor stresst mich.' Was stresst die Person?
Transkript: 'Unterschätzen Sie nicht den Faktor Mensch.' Was soll man nicht unterschätzen?
Transkript: 'Der Spaßfaktor war riesig.' Wie war der Spaßfaktor?
Transkript: 'Welche Faktoren spielen eine Rolle?' Was wird gefragt?
Transkript: 'Die Kosten sind ein Faktor.' Sind Kosten wichtig?
Transkript: 'Ein entscheidender Faktor ist Mut.' Was ist entscheidend?
Transkript: 'Trotz aller Faktoren haben wir gewonnen.' Haben sie gewonnen?
Transkript: 'Die Faktoren korrelieren schwach.' Wie korrelieren sie?
Transkript: 'Der LSF ist fünfzig.' Was ist 50?
Transkript: 'Das Budget ist der limitierende Faktor.' Was limitiert?
Transkript: 'Wir müssen die Faktoren abwägen.' Was müssen wir tun?
Transkript: 'Der Faktor Zufall war da.' Gab es Zufall?
Transkript: 'Die Faktoranalyse ist fertig.' Was ist fertig?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'der Faktor' is your go-to term for analyzing causes and influences in German. It is masculine, follows regular declension (except for its -en plural), and is essential for moving from simple to structured, professional communication. Example: 'Geduld ist ein wichtiger Faktor beim Sprachenlernen.'
- Der Faktor is a masculine noun meaning 'factor' or 'influential element'.
- It is used to describe causes in science, business, and everyday life.
- The plural form is 'die Faktoren' and the genitive is 'des Faktors'.
- Common collocations include 'entscheidender Faktor' and 'wichtiger Faktor'.
Plural Rule
Nouns ending in -or always take -en in the plural. Memorize: der Faktor -> die Faktoren, der Motor -> die Motoren.
Compound Power
German uses 'Faktor' at the end of many words. If you see [X]-faktor, it just means 'the [X] factor'. Easy to translate!
First Syllable
Always stress the FAK. If you stress the second syllable, it sounds like a different language.
Analytical Tone
Using 'Faktor' instead of 'Sache' or 'Ding' instantly makes your German sound more educated and precise.
مثال
Zeit ist ein wichtiger Faktor für den Erfolg.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر numbers
abrunden
A2گرد کردن به پایین (در ریاضیات).
absolut
A2مطلق؛ کامل و بدون هیچ قید و شرطی.
abziehen
A2کم کردن یا کسر کردن مبلغی از کل قیمت.
addieren
A2جمع کردن به معنای ترکیب دو یا چند عدد برای به دست آوردن یک کل است. این یک عملیات پایه ریاضی است.
analysieren
A2تجزیه و تحلیل کردن
angeben
A21. اظهار کردن، قید کردن (اطلاعات). مثال: لطفا آدرس خود را قید کنید. 2. پز دادن، لاف زدن. مثال: او همیشه با ماشین جدیدش پز می دهد.
Anordnung
B1چیدمان یا ترتیب اشیا.
anschließend
B1سپس، پس از آن. ما غذا خوردیم و سپس رفتیم.
Anstieg
B1افزایش قیمتها مشاهده شد.
anteilig
B1به تناسب