Nebel
یه ابر غلیظ نزدیک زمینه که دیدن رو سخت میکنه.
Nebel is the German word for fog, describing low-lying clouds that limit visibility.
واژه در 30 ثانیه
- A cloud of water droplets near the ground.
- Reduces visibility significantly.
- Commonly associated with autumn and winter weather.
Summary
Nebel is the German word for fog, describing low-lying clouds that limit visibility.
- A cloud of water droplets near the ground.
- Reduces visibility significantly.
- Commonly associated with autumn and winter weather.
Use with weather verbs
Combine Nebel with verbs like aufziehen (to roll in) or sich lichten (to clear up). This makes your German sound much more natural.
Don't confuse with smoke
Nebel is only for weather. If you mean smoke from a fire, use the word Rauch.
Autumn atmosphere
In German culture, Nebel is often associated with the melancholic beauty of autumn mornings. It frequently appears in German romantic poetry.
مثالها
4 از 4Der Nebel ist heute Morgen sehr dicht.
The fog is very thick this morning.
Aufgrund des Nebels kommt es zu Verspätungen.
Due to the fog, there are delays.
Ich sehe den Wald vor lauter Nebel nicht.
I can't see the forest for all the fog.
Die meteorologische Messung zeigt eine hohe Nebeldichte.
The meteorological measurement shows a high fog density.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of the English word 'Nebula', which comes from the same Latin root. Both relate to clouds or misty appearances.
Überblick
Der Begriff 'Nebel' beschreibt eine Ansammlung von kleinen Wassertröpfchen in der Luft, die die Sichtweite auf weniger als einen Kilometer reduzieren. Es handelt sich um ein natürliches Wetterphänomen, das besonders im Herbst und Winter auftritt.
Verwendungsmuster
Das Wort wird meist mit Verben wie 'aufziehen' (der Nebel kommt) oder 'sich lichten' (der Nebel verschwindet) verwendet. Man spricht oft davon, dass etwas 'im Nebel liegt', was sowohl physisch als auch metaphorisch für Unklarheit stehen kann.
Häufige Kontexte
Im Alltag begegnet uns das Wort im Wetterbericht oder beim Autofahren. Metaphorisch wird es in der Literatur oder Politik genutzt, um zu beschreiben, dass eine Situation unübersichtlich oder ungewiss ist. 'Nebel' wird oft mit Adjektiven wie 'dicht', 'grau' oder 'kalt' kombiniert.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Dunst' ist eine leichtere Form des Nebels mit einer Sichtweite von über einem Kilometer. 'Wolken' befinden sich in der Atmosphäre und nicht direkt am Boden. Während 'Nebel' meist ein Gefühl von Kälte oder Isolation vermittelt, ist 'Dunst' eher mit sommerlicher Hitze oder Luftverschmutzung assoziiert.
نکات کاربردی
Nebel is a neutral, everyday noun. It is used in both casual conversation and formal reports. It is essential to use the adjective 'nebelig' when describing the weather condition.
اشتباهات رایج
Learners often use the noun 'Nebel' as an adjective. Remember that 'nebelig' or 'neblig' is the correct form for 'foggy'. Also, do not confuse it with 'Rauch' (smoke).
راهنمای حفظ
Think of the English word 'Nebula', which comes from the same Latin root. Both relate to clouds or misty appearances.
ریشه کلمه
The word stems from the Old High German 'nebul', related to the Latin 'nebula'. It has Indo-European roots meaning 'moist' or 'cloud'.
بافت فرهنگی
Nebel is a classic element in German literature, often symbolizing mystery, uncertainty, or the transition between seasons. It is a staple of 'German romanticism'.
مثالها
Der Nebel ist heute Morgen sehr dicht.
everydayThe fog is very thick this morning.
Aufgrund des Nebels kommt es zu Verspätungen.
formalDue to the fog, there are delays.
Ich sehe den Wald vor lauter Nebel nicht.
informalI can't see the forest for all the fog.
Die meteorologische Messung zeigt eine hohe Nebeldichte.
academicThe meteorological measurement shows a high fog density.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Im Nebel stochern
To be guessing in the dark
Nebel des Vergessens
Mists of oblivion
Den Nebel lichten
To clear up the confusion
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Dunst is lighter and often caused by pollution or humidity, whereas Nebel is a thick weather phenomenon.
Rauch is smoke produced by fire or combustion, not a natural weather state.
الگوهای دستوری
Use with weather verbs
Combine Nebel with verbs like aufziehen (to roll in) or sich lichten (to clear up). This makes your German sound much more natural.
Don't confuse with smoke
Nebel is only for weather. If you mean smoke from a fire, use the word Rauch.
Autumn atmosphere
In German culture, Nebel is often associated with the melancholic beauty of autumn mornings. It frequently appears in German romantic poetry.
خودت رو بسنج
Wähle das passende Wort aus.
Am Morgen war es so ___ , dass man kaum die Hand vor Augen sah.
Das Adjektiv für Nebel ist nebelig.
امتیاز: /1
سوالات متداول
4 سوالDer Hauptunterschied liegt in der Sichtweite. Bei Nebel liegt die Sicht unter einem Kilometer, während sie bei Dunst darüber liegt.
Ja, besonders im Straßenverkehr ist dichter Nebel gefährlich, da er die Sichtweite drastisch einschränkt und zu Unfällen führen kann.
Man sagt im Deutschen, dass sich der Nebel 'lichtet' oder 'auflöst'.
Ja, 'im Nebel stochern' bedeutet, dass man keine klaren Informationen hat oder im Dunkeln tappt.
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر nature
abgrundtief
A2به چیزی میگن که خیلی خیلی عمیقه، یا برای احساسات خیلی شدید به کار میره.
abholzen
B1یعنی درختهای زیادی را در جنگل، معمولاً در یک منطقه وسیع، قطع کردن.
absorbieren
B1مثل اسفنج که آب را جذب میکند، مایع یا اطلاعات را در خود کشیدن.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1این قید نشاندهنده حرکت یا جهت به سمت موقعیت یا سطح پایینتر است.
abwehren
B1این فعل یعنی چیزی یا کسی رو دور کردن، مثل اینکه از خودت در برابر حمله دفاع کنی.
Acker
B1آکر زمینی است که برای کشت محصولات استفاده می شود، مانند مزرعه کشاورز.
Affe
A1یک حیوان بازیگوش که به بالا رفتن از درخت و تاب خوردن معروف است.
Alge
B1موجودات سادهای که توی آب زندگی میکنن و مثل گیاهها با نور خورشید انرژی میسازن، مثل جلبکها.
allmählich
B1به معنی این است که چیزی به آرامی در طول زمان اتفاق می افتد.