umzingeln
Umzingeln means to completely surround, often implying a lack of escape, used both literally and figuratively.
umzingeln در ۳۰ ثانیه
- To surround something completely.
- Implies no escape possible.
- Used literally and figuratively.
Overview
Das deutsche Verb 'umzingeln' bedeutet, etwas oder jemanden von allen Seiten einzuschließen, sodass es keinen Ausweg mehr gibt. Es impliziert eine vollständige Einkreisung und kann sowohl wörtlich als auch übertragen verwendet werden. Im wörtlichen Sinne wird es oft im militärischen oder polizeilichen Kontext gebraucht, um eine Gruppe von Menschen oder einen Ort zu isolieren. Metaphorisch kann 'umzingeln' auch bedeuten, dass jemand von Problemen, Fragen oder Verpflichtungen bedrängt wird.
'Umzingeln' wird typischerweise mit einem direkten Objekt verwendet, das die Person oder Sache bezeichnet, die umzingelt wird. Die Präposition 'von' wird oft genutzt, um anzugeben, wer oder was die Umzingelung durchführt. Die Zeitformen variieren je nach Kontext, wobei das Präsens und das Perfekt am häufigsten vorkommen. Partizipien wie 'umzingelt' können als Adjektive verwendet werden, um einen Zustand der Einkreisung zu beschreiben.
Häufig findet man 'umzingeln' in Nachrichtenberichten über militärische Operationen, Belagerungen oder polizeiliche Einsätze. Auch in Erzählungen, die von Verfolgung, Bedrohung oder Gefangennahme handeln, ist das Wort gebräuchlich. Im übertragenen Sinne kann es in Alltagsgesprächen vorkommen, wenn jemand von Arbeit, Sorgen oder neugierigen Menschen 'umzingelt' wird.
'Einkreisen' ist ein sehr ähnliches Wort und wird oft synonym verwendet, besonders im militärischen Kontext. 'Umschließen' bedeutet ebenfalls, etwas von allen Seiten zu bedecken oder einzubauen, legt aber weniger Wert auf die Absicht des Einschließens oder die Unmöglichkeit des Entkommens. 'Belagern' bezieht sich spezifisch auf die militärische Umstellung eines Ortes, oft mit dem Ziel der Einnahme. 'Bedrängen' ist eine metaphorische Entsprechung, die sich auf psychischen Druck oder ständige Annäherung konzentriert, aber keine physische Einkreisung impliziert.
مثالها
Die Polizei umzingelte das verlassene Fabrikgebäude, um die Verdächtigen festzunehmen.
everydayThe police surrounded the abandoned factory building to apprehend the suspects.
Nach der Schlacht waren die verbliebenen Soldaten von den feindlichen Linien umzingelt.
formalAfter the battle, the remaining soldiers were surrounded by enemy lines.
Ich kam nach Hause und war sofort von fragenden Gesichtern umzingelt.
informalI came home and was immediately surrounded by questioning faces.
Die strategische Umzingelung der feindlichen Festung war entscheidend für den Sieg.
academicThe strategic encirclement of the enemy fortress was crucial for victory.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
von allen Seiten umzingelt
surrounded on all sides
die Stadt umzingeln
to surround the city
sich umzingelt fühlen
to feel surrounded/trapped
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Umgeben' means to be around something, but doesn't necessarily imply a complete lack of escape or a strategic intention like 'umzingeln' does.
'Einkesseln' is very similar and often interchangeable with 'umzingeln', especially in military contexts. It emphasizes forming a 'Kessel' (kettle or pocket) around the enemy.
الگوهای دستوری
نحوه استفاده
The verb 'umzingeln' carries a strong sense of being trapped or cut off. While it can be used literally in military or police contexts, it's also frequently employed figuratively to describe feeling overwhelmed by demands or people. Be mindful of the potentially dramatic tone it can convey.
Learners might confuse 'umzingeln' with simpler terms like 'umgeben' (to surround casually) or 'umarmen' (to hug). Ensure the context implies a complete encirclement or strategic trapping when using 'umzingeln'. Avoid using it for simple proximity.
نکات
Visualize the encirclement
Imagine a circle drawn around a target. This visual helps grasp the core meaning of 'umzingeln'.
Avoid overuse in casual talk
While usable figuratively, 'umzingeln' can sound dramatic. Consider simpler verbs like 'umgeben' for less intense situations.
Military and strategic term
'Umzingeln' is a common term in discussions of military tactics and historical sieges, reflecting its strategic implications.
ریشه کلمه
The word 'umzingeln' is formed from the prefix 'um-' (around) and the verb 'zengeln', which is related to Middle High German 'zengel' (rod, switch) or 'zengen' (to fence in, enclose). The original sense was likely about fencing or enclosing.
بافت فرهنگی
The concept of siege and encirclement has been a significant part of military history across cultures, making 'umzingeln' a relevant term in historical and strategic discussions.
راهنمای حفظ
Imagine a 'Zige' (gypsy) being surrounded by a ring ('um-') of guards. The visual of being encircled helps remember the meaning.
سوالات متداول
4 سوالBeide Wörter bedeuten, von allen Seiten zu umschließen. 'Einkreisen' kann etwas neutraler sein, während 'umzingeln' oft eine aktivere, manchmal feindseligere Absicht impliziert, das Umzingelte festzuhalten oder zu isolieren.
Normalerweise ist 'umzingeln' negativ oder neutral konnotiert, da es eine Einschränkung oder Bedrohung impliziert. In seltenen, humorvollen Fällen könnte es aber auch eine liebevolle Umarmung von vielen Personen beschreiben, dies ist aber eher unüblich.
Metaphorisch wird 'umzingeln' verwendet, wenn eine Person von vielen Dingen oder Anforderungen gleichzeitig betroffen ist, z.B. 'Er war von Anfragen umzingelt' oder 'Sie fühlte sich von Sorgen umzingelt'.
Ja, oft wird die Präposition 'von' verwendet, um die Akteure der Umzingelung zu benennen, z.B. 'Die Polizei umzingelte das Gebäude von allen Seiten'.
خودت رو بسنج
Die Rebellen wurden von den Regierungstruppen vollständig ___________.
'Umzingelt' passt am besten, da es die vollständige Einkreisung mit möglicher Absicht der Gefangennahme beschreibt.
Nach dem Konzert fühlte sich der Star von Fans und Reportern ___________.
Obwohl 'umgeben' auch passen könnte, betont 'umzingelt' hier die überwältigende und vielleicht etwas bedrängende Menge.
Wörter: Stadt, feindliche Truppen, haben, die, umzingelt
Dies ist die grammatikalisch korrekte Satzstruktur im Deutschen mit dem Perfekt.
امتیاز: /3
Summary
Umzingeln means to completely surround, often implying a lack of escape, used both literally and figuratively.
- To surround something completely.
- Implies no escape possible.
- Used literally and figuratively.
Visualize the encirclement
Imagine a circle drawn around a target. This visual helps grasp the core meaning of 'umzingeln'.
Avoid overuse in casual talk
While usable figuratively, 'umzingeln' can sound dramatic. Consider simpler verbs like 'umgeben' for less intense situations.
Military and strategic term
'Umzingeln' is a common term in discussions of military tactics and historical sieges, reflecting its strategic implications.
مثالها
4 از 4Die Polizei umzingelte das verlassene Fabrikgebäude, um die Verdächtigen festzunehmen.
The police surrounded the abandoned factory building to apprehend the suspects.
Nach der Schlacht waren die verbliebenen Soldaten von den feindlichen Linien umzingelt.
After the battle, the remaining soldiers were surrounded by enemy lines.
Ich kam nach Hause und war sofort von fragenden Gesichtern umzingelt.
I came home and was immediately surrounded by questioning faces.
Die strategische Umzingelung der feindlichen Festung war entscheidend für den Sieg.
The strategic encirclement of the enemy fortress was crucial for victory.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر military
Disziplin
A2انضباط یعنی رعایت کردن قوانین و تمرین کردن خودت برای رفتار خوب.
der Offizier
A2کسی که در ارتش مقام فرماندهی یا رهبری داره.
gemäß
B1وقتی میخوای بگی یه کاری طبق یک قانون، نقشه یا دستورالعمل خاصی انجام میشه، از این حرف اضافه استفاده کن.
Anführer
A2کسی که بقیه رو هدایت میکنه و راه رو بهشون نشون میده.
lauschen
A2یعنی خیلی با دقت گوش دادن، اغلب به چیزی مخفیانه یا آرام.
der Krieg
A2به دوره درگیری شدید مسلحانه بین کشورها یا گروهها گفته میشه که اغلب با خشونت و تخریب گسترده همراهه.
der Panzer
A2Panzer یه وسیله نقلیه نظامی سنگین و زرهی، مثل تانک، هست که برای جنگیدن روی زمین استفاده میشه.
die Wunde
A2«Wunde» یعنی خراش یا زخمی که روی بدنت ایجاد شده، معمولاً به خاطر چیزی تیز.
der General
A2«General» یعنی افسر خیلی بلندپایه در ارتش یا نیروی هوایی.
aggressiv
A2کسی که رفتار تهاجمی داره و زود با بقیه درگیر میشه.