B1 adjective #9,000 پرکاربردترین

zahm

When you learn German, you'll find words like zahm really useful. It's an adjective, and it describes something that isn't wild. Think of a pet cat or dog; they are zahm because they are used to people and not scared. It can also be used for wild animals that have been domesticated or that aren't dangerous to humans. So, if an animal is friendly and not aggressive, you can say it is zahm.

When talking about animals, zahm refers to an animal that is not wild, has been domesticated, or is accustomed to humans. It implies a lack of aggression and a willingness to be near people without fear. Think of a house cat versus a wild bobcat; the house cat is zahm.

Beyond animals, zahm can also describe a person or a situation. A person who is zahm might be considered docile, compliant, or easily managed, perhaps lacking a strong will or rebellious spirit. For example, a child who is always well-behaved and rarely causes trouble could be described as zahm by their teachers.

In a more abstract sense, a situation or event can be described as zahm if it is less exciting, challenging, or dangerous than expected. Imagine a roller coaster that is surprisingly slow and gentle – you might call it a zahme Achterbahn. Or a party that is rather quiet and lacks energy could be seen as zahm.

While zahm generally has a neutral or positive connotation, particularly when referring to domesticated animals, it can sometimes carry a slightly negative nuance when describing people or events, implying a lack of spirit, excitement, or courage. Context is key to understanding the full implications of zahm.

When we talk about something being zahm, we're usually describing an animal that isn't wild. Think of a pet cat or dog; they are zahm because they are used to humans and don't pose a threat. We can also use it for animals that have been domesticated over time, like farm animals. It's about being gentle and not easily scared by people, which is why a wild animal in a zoo might become zahm after a while. Essentially, it means tamed or domesticated, often implying a lack of aggression towards humans.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Der Bär im Zirkus war erstaunlich zahm und gehorsam. (The bear in the circus was surprisingly tame and obedient.)"

خنثی

"Unsere Katze ist sehr zahm und lässt sich gerne streicheln. (Our cat is very tame and loves to be petted.)"

غیر رسمی

"Sei nicht so zahm, sag ihm, was du denkst! (Don't be so docile, tell him what you think!)"

Child friendly

"Das kleine Kaninchen ist ganz zahm und frisst aus der Hand. (The little rabbit is very tame and eats from your hand.)"

عامیانه

"Die Party war ein bisschen zahm, da hätte mehr abgehen können. (The party was a bit tame, more could have happened there.)"

نکته جالب

The English word 'tame' comes from the same Proto-Germanic root '*tamaz', showing a shared linguistic history across these languages.

گرامر لازم

Adjectives like 'zahm' change their endings based on the case, gender, and number of the noun they describe. This is called adjective declension.

Ein zahmes Tier (a tame animal - nominative, neuter, singular). Die zahme Katze (the tame cat - nominative, feminine, singular).

When 'zahm' is used as a predicate adjective (after a verb like 'sein' - to be), it does not change its ending.

Der Hund ist zahm (The dog is tame). Die Pferde waren zahm (The horses were tame).

You can form a comparative by adding '-er' and a superlative by adding '-st' or '-est' to 'zahm'.

zahmer (tamer), am zahmsten (tamest). Er ist zahmer als seine Schwester (He is tamer than his sister).

'Zahm' can be used figuratively to describe something that is mild, gentle, or not wild, even if it's not an animal.

Eine zahme Version der Geschichte (a tame version of the story). Das Wetter war zahm (The weather was mild/tame).

When used with adverbs of degree, 'zahm' still follows the same declension rules if it's an attributive adjective, but remains unchanged if it's a predicate adjective.

Ein sehr zahmes Tier (a very tame animal). Das Tier ist sehr zahm (The animal is very tame).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Die Katze ist sehr zahm.

The cat is very tame.

Simple present tense.

2

Der Vogel ist nicht zahm.

The bird is not tame.

Simple present tense with negation.

3

Sind die Tiere im Zoo zahm?

Are the animals in the zoo tame?

Question form, simple present tense.

4

Ein zahmer Hund ist ein guter Freund.

A tame dog is a good friend.

Adjective before noun.

5

Dieses Pferd ist sehr zahm und ruhig.

This horse is very tame and calm.

Two adjectives describing the noun.

6

Wir haben ein zahmes Kaninchen als Haustier.

We have a tame rabbit as a pet.

Accusative case for 'Kaninchen'.

7

Das wilde Tier wurde mit der Zeit zahm.

The wild animal became tame over time.

Past tense of 'werden' (to become).

8

Die Eule ist nicht zahm genug, um sie zu streicheln.

The owl is not tame enough to stroke it.

'genug' (enough) follows the adjective.

1

Der zahme Bär im Zirkus führte beeindruckende Kunststücke vor.

The tame bear in the circus performed impressive tricks.

2

Nach vielen Stunden Training wurde der wilde Hund endlich zahm.

After many hours of training, the wild dog finally became tame.

3

Die Katze ist so zahm, dass sie auf meinem Schoß schläft.

The cat is so tame that it sleeps on my lap.

4

Es ist erstaunlich, wie zahm die Eichhörnchen im Park geworden sind; sie fressen aus der Hand.

It's amazing how tame the squirrels in the park have become; they eat from your hand.

5

Die Forscher versuchten, die wilden Vögel zahm zu machen, um sie besser studieren zu können.

The researchers tried to tame the wild birds to study them better.

6

Obwohl er anfangs sehr scheu war, ist das Kaninchen jetzt ganz zahm.

Although he was very shy at first, the rabbit is now completely tame.

7

Manche Menschen finden es faszinierend, wilde Tiere zu zähmen, aber es ist oft gefährlich.

Some people find it fascinating to tame wild animals, but it is often dangerous.

8

Die zahme Eule saß ruhig auf der Schulter des Falkners.

The tame owl sat quietly on the falconer's shoulder.

ترکیب‌های رایج

zahmes Tier tame animal
zahmer Fuchs tame fox
zahme Katze tame cat
zahmer Vogel tame bird
zahm wie ein Lamm tame as a lamb
zahm werden to become tame
zahm machen to tame (make tame)
ziemlich zahm quite tame
überraschend zahm surprisingly tame
nicht ganz zahm not completely tame

عبارات رایج

Der Hund ist sehr zahm und mag Kinder.

The dog is very tame and likes children.

Sie hat ein zahmes Kaninchen als Haustier.

She has a tame rabbit as a pet.

Nach Wochen im Garten ist der Igel zahm geworden.

After weeks in the garden, the hedgehog has become tame.

Man kann Wildtiere nicht einfach zahm machen.

You can't just tame wild animals.

Die Vögel im Park sind sehr zahm.

The birds in the park are very tame.

Er ist zahm wie ein Lamm, er würde niemandem etwas tun.

He's as tame as a lamb, he wouldn't hurt anyone.

Auch der mutigste Löwe kann zahm werden.

Even the bravest lion can become tame.

Ist diese Maus wirklich so zahm?

Is this mouse really that tame?

Die Rehe im Wald sind oft nicht sehr zahm.

The deer in the forest are often not very tame.

Sein Pferd ist so zahm, dass sogar Kinder darauf reiten können.

His horse is so tame that even children can ride it.

خانواده کلمه

اسم‌ها

die Zahmheit tameness, docility

فعل‌ها

zähmen to tame

ریشه کلمه

Old High German

معنای اصلی: tame, domesticated

Germanic

بافت فرهنگی

<p>While 'zahm' primarily describes animals, it can also be used metaphorically for people. For example, a person who is usually wild or unruly might be described as 'zahm' if they are behaving very quietly or submissively. This metaphorical usage highlights the core meaning of being controlled or domesticated.</p>

سوالات متداول

10 سوال

The core meaning of 'zahm' is about something being tame or domesticated. Think of animals that aren't wild or afraid of people.

Yes, you can. When applied to people, 'zahm' can describe someone who is mild, gentle, or submissive. It's less common than for animals, but still valid.

Exactly! 'Zahm' is often used as the direct opposite of 'wild' (wild). If an animal isn't wild, it's 'zahm'.

Sure. 'Der Löwe im Zirkus ist zahm.' (The lion in the circus is tame.) This shows it's not dangerous or afraid of humans.

You could say: 'Nach der langen Diskussion war er ganz zahm.' (After the long discussion, he was quite subdued/docile.) It implies a change in behavior, from maybe being aggressive to being calm.

Not directly. While a tame animal might be friendly, 'zahm' itself focuses on the lack of fear or aggression towards humans, not necessarily active friendliness. A 'zahm' animal might tolerate you, but not necessarily cuddle.

It's a straightforward descriptive word. It's not particularly strong or weak; it just states a condition of being tame or mild.

A common phrase is 'jemanden zahm machen' (to tame someone/something). For example, 'Er hat versucht, das wilde Pferd zahm zu machen.' (He tried to tame the wild horse.)

Since 'zahm' is an adjective, it changes its ending based on the noun it modifies. There isn't a fixed 'plural form' like with nouns. For example, 'die zahme Katze' (the tame cat) or 'die zahmen Katzen' (the tame cats).

No, 'zahm' is typically used for living beings, especially animals, or sometimes figuratively for people. You wouldn't use it to describe an inanimate object.

خودت رو بسنج 60 سوال

multiple choice A1

Was bedeutet 'zahm'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nicht ängstlich vor Menschen

'Zahm' bedeutet, dass ein Tier keine Angst vor Menschen hat und nicht gefährlich ist.

multiple choice A1

Welches Tier kann 'zahm' sein?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ein Haustier

Haustiere sind oft zahm, da sie an Menschen gewöhnt sind.

multiple choice A1

Welches Wort ist das Gegenteil von 'zahm'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: wild

Wenn ein Tier 'wild' ist, ist es nicht zahm und hat Angst vor Menschen oder ist gefährlich.

true false A1

Ein zahmer Hund mag Menschen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ein zahmer Hund ist an Menschen gewöhnt und mag sie normalerweise.

true false A1

Ein wilder Tiger ist zahm.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Ein wilder Tiger ist nicht zahm; er ist gefährlich und hat Angst vor Menschen oder ist aggressiv.

true false A1

Mein Meerschweinchen ist zahm.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Meerschweinchen sind Haustiere und sind oft zahm.

listening A1

The animal is tame.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Das Tier ist zahm.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

He has a tame cat.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Er hat eine zahme Katze.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Is the dog tame?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ist der Hund zahm?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Das ist ein zahmer Vogel.

تمرکز: zahm

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Meine Katze ist sehr zahm.

تمرکز: sehr zahm

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Der Bär ist nicht zahm.

تمرکز: nicht zahm

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a short sentence describing a tame animal you know or imagine.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Mein Hund ist zahm.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Complete the sentence: 'Die Katze ist sehr ___.' (The cat is very ___.)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Die Katze ist sehr zahm.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence saying that a wild animal is NOT tame.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Der Löwe ist nicht zahm, er ist wild.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

Was für ein Hund ist Max?

این متن را بخوانید:

Ich habe einen kleinen Hund. Er heißt Max. Max ist sehr lieb und freundlich. Er spielt gerne mit Kindern und beißt nicht. Max ist ein zahmer Hund.

Was für ein Hund ist Max?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ein zahmer Hund

The passage says 'Max ist ein zahmer Hund.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ein zahmer Hund

The passage says 'Max ist ein zahmer Hund.'

reading A1

Warum sind die Vögel zahm?

این متن را بخوانید:

In unserem Garten gibt es viele Vögel. Sie fliegen oft nah an uns heran. Sie haben keine Angst vor Menschen. Diese Vögel sind zahm.

Warum sind die Vögel zahm?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sie haben keine Angst vor Menschen.

The passage states, 'Sie haben keine Angst vor Menschen. Diese Vögel sind zahm.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sie haben keine Angst vor Menschen.

The passage states, 'Sie haben keine Angst vor Menschen. Diese Vögel sind zahm.'

reading A1

Kann man dieses Pferd streicheln?

این متن را بخوانید:

Das ist ein Pferd. Es ist jung und klein. Man kann es streicheln und füttern. Es ist nicht gefährlich. Das Pferd ist zahm.

Kann man dieses Pferd streicheln?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ja, es ist zahm.

The passage says, 'Man kann es streicheln und füttern. Es ist nicht gefährlich. Das Pferd ist zahm.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ja, es ist zahm.

The passage says, 'Man kann es streicheln und füttern. Es ist nicht gefährlich. Das Pferd ist zahm.'

listening A2

The cat is very tame and lets itself be petted.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Katze ist sehr zahm und lässt sich streicheln.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Are the animals in the zoo tame?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sind die Tiere im Zoo zahm?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

This horse is tame enough for children.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dieses Pferd ist zahm genug für Kinder.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Mein Hund ist sehr zahm.

تمرکز: zahm

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Ist deine Katze zahm?

تمرکز: zahm

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Die Enten im Park sind zahm.

تمرکز: zahm

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Katze ist zahm.

This means 'The cat is tame.'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Der Hund war sehr zahm.

This translates to 'The dog was very tame.'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sind die Tiere zahm?

This asks 'Are the animals tame?'

listening B1

The cat is very tame and likes to be petted.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Katze ist sehr zahm und lässt sich gerne streicheln.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

Are the wild animals in this park tame?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sind die Wildtiere in diesem Park zahm?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

After many years indoors, the bird became tame.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nach vielen Jahren im Haus wurde der Vogel zahm.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Das Pferd ist so zahm, dass sogar Kinder auf ihm reiten können.

تمرکز: zahm, reiten

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Ich hoffe, die Hunde werden bald zahm sein.

تمرکز: hoffe, bald

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Ein zahmer Fuchs ist eine Seltenheit.

تمرکز: zahmer, Seltenheit

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank B2

Der Hund, den sie gerettet hat, war anfangs sehr ängstlich, aber jetzt ist er ganz ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

The dog was initially scared, but now it's completely 'zahm', meaning domesticated and not afraid of people.

fill blank B2

Viele wilde Tiere können in Gefangenschaft ___ werden, wenn sie an Menschen gewöhnt sind.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

Wild animals can become 'zahm' (tame) in captivity if they get used to people.

fill blank B2

Es ist erstaunlich, wie schnell sich das kleine Kätzchen an unser Zuhause gewöhnt hat und jetzt so ___ ist.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

The kitten quickly got used to the home and is now 'zahm', meaning tame and comfortable around people.

fill blank B2

Nach langer Zeit im Streichelzoo sind die Ziegen sehr ___ und lassen sich gerne füttern.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

After a long time in the petting zoo, the goats are very 'zahm' (tame) and enjoy being fed.

fill blank B2

Um einen Falken zu trainieren, muss man viel Geduld haben, bis er wirklich ___ wird.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

To train a falcon, one needs patience until it becomes truly 'zahm' (tame).

fill blank B2

Obwohl der Papagei anfangs sehr scheu war, ist er jetzt völlig ___ und sitzt auf meiner Schulter.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

Even though the parrot was shy at first, it is now completely 'zahm' (tame) and sits on my shoulder.

listening B2

The cat is very tame and likes to be petted.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Katze ist sehr zahm und lässt sich gerne streicheln.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Although the wolf is wild, this one was raised tame among humans.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Obwohl der Wolf wild ist, wurde dieser zahm bei Menschen aufgezogen.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

The donkeys in the petting zoo are so tame that children can feed them.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Esel im Streichelzoo sind so zahm, dass Kinder sie füttern können.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Kannst du den Satz wiederholen: 'Die zahmen Tiere zeigten keine Angst vor den Besuchern.'

تمرکز: zahmen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Beschreibe ein Tier, das du kennst und das sehr zahm ist.

تمرکز: zahm

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Stell dir vor, du hast ein Wildtier gezähmt. Wie würdest du es beschreiben?

تمرکز: gezähmt

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank C1

Nach jahrelangem Training wurde der Wolf endlich so _____, dass er aus der Hand fraß.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

The sentence describes the wolf becoming accustomed to humans after training, implying it became 'tame'.

fill blank C1

Es ist erstaunlich, wie schnell wilde Tiere in Gefangenschaft oft _____ werden können.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

In captivity, wild animals often become 'tame' or domesticated.

fill blank C1

Die Katze, die anfangs so ängstlich war, ist mittlerweile sehr _____ und kuschelt gerne.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

If the cat was initially fearful but now cuddles, it has become 'tame'.

fill blank C1

Obwohl der Vogel aus dem Dschungel kam, ließ er sich erstaunlich schnell ____ machen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

Despite being from the jungle, the bird quickly allowed itself to be 'tamed'.

fill blank C1

Nach der Rettung wurde das Eichhörnchen so _____, dass es Nüsse direkt aus der Hand nahm.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

Taking nuts from hand implies the squirrel became 'tame' after being rescued.

fill blank C1

Die Vorstellung, einen Löwen _____ zu bekommen, ist für die meisten Menschen unbegreiflich.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zahm

The concept of making a lion 'tame' is unfathomable for most people.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die einst wilden Tiere sind nun zahm und dulden die Nähe des Menschen.

This sentence describes how animals that were once wild have become tame and tolerate human presence.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Obwohl der Wolf als wild gilt, gibt es Berichte von Fällen, in denen er erstaunlich zahm wurde.

This sentence discusses the surprising tameness of wolves in certain reported instances, despite their wild nature.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nach monatelangem Training wurde der ehemals aggressive Hund vollkommen zahm und anhänglich.

This sentence illustrates how consistent training can transform an aggressive dog into a completely tame and affectionate one.

/ 60 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!