معنی
Aiming for high standards.
زمینه فرهنگی
Greek parents often 'βάζουν τον πήχη ψηλά' for their children's university entrance exams (Panellinies). This can lead to high stress but also high academic achievement. In the post-2008 economic crisis era, Greek startups have had to 'raise the bar' to compete globally, leading to a surge in tech innovation in Athens. The concept of 'Aristeia' (being the best) in the Iliad is the spiritual ancestor of this idiom. Heroes were expected to set the highest standards for courage. On Greek Instagram/TikTok, influencers often use this phrase when talking about lifestyle goals or fitness 'challenges'.
Use with 'ανεβάζω'
If you want to sound even more native, use 'ανεβάζω τον πήχη' when talking about someone who was already good but got even better.
Gender Matters
Don't forget that 'πήχης' is masculine. Using 'την πήχη' or 'το πήχη' is a common mistake that marks you as a beginner.
معنی
Aiming for high standards.
Use with 'ανεβάζω'
If you want to sound even more native, use 'ανεβάζω τον πήχη' when talking about someone who was already good but got even better.
Gender Matters
Don't forget that 'πήχης' is masculine. Using 'την πήχη' or 'το πήχη' is a common mistake that marks you as a beginner.
Modesty vs. Ambition
In Greece, saying you set the bar high is seen as a sign of 'leventia' (bravery/honor), so don't be afraid to use it about yourself!
خودت رو بسنج
Fill in the correct form of the verb 'βάζω' in the past tense (Aorist).
Πέρυσι, η Μαρία _______ τον πήχη ψηλά και πέρασε στην Ιατρική.
The sentence refers to last year ('Πέρυσι'), so we need the singular past tense 'έβαλε'.
Which sentence uses the idiom correctly to mean 'setting high standards'?
Επίλεξε τη σωστή πρόταση:
This sentence correctly uses the idiom in a figurative sense regarding food quality.
Match the phrase variation to the correct situation.
Αντιστοίχισε τις φράσεις:
Raising the bar (1-B) means wanting better; lowering it (2-G) means making it easier; keeping it low (3-A) means low effort.
Complete the dialogue with the correct phrase.
Γιώργος: 'Πώς πήγε η συνέντευξη;' Ελένη: 'Καλά, αλλά ο διευθυντής ________. Θέλει να ξέρω τρεις γλώσσες!'
The requirement to know three languages indicates high standards.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاΠέρυσι, η Μαρία _______ τον πήχη ψηλά και πέρασε στην Ιατρική.
The sentence refers to last year ('Πέρυσι'), so we need the singular past tense 'έβαλε'.
Επίλεξε τη σωστή πρόταση:
This sentence correctly uses the idiom in a figurative sense regarding food quality.
Αντιστοίχισε τις φράσεις:
Raising the bar (1-B) means wanting better; lowering it (2-G) means making it easier; keeping it low (3-A) means low effort.
Γιώργος: 'Πώς πήγε η συνέντευξη;' Ελένη: 'Καλά, αλλά ο διευθυντής ________. Θέλει να ξέρω τρεις γλώσσες!'
The requirement to know three languages indicates high standards.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالYes, you can say 'Βάζω τον πήχη ψηλά για τον γιο μου' (I set the bar high for my son).
It's better to use 'Θέτω υψηλούς στόχους' in a written CV, but you can definitely use 'βάζω τον πήχη ψηλά' during the interview.
We rarely use the plural 'πήχεις' in this idiom. We usually keep it singular even if there are many goals.
Usually yes, but it can be used to complain about someone being too demanding.
'Βάζω' is more common and spoken; 'θέτω' is more formal and written.
Yes, this describes the state: 'The bar is (already) high'.
Not a direct one, but 'δεν παίζεται' (it's unplayable/unbeatable) often implies the bar is very high.
Use 'χαμηλώνω τον πήχη'.
Not many; it's quite specific to this athletic metaphor.
No, for prices we say 'ανεβάζω τις τιμές'. 'Πήχης' is for quality or standards.
عبارات مرتبط
ανεβάζω τον πήχη
similarRaising the bar
θέτω υψηλούς στόχους
synonymSetting high goals
χαμηλώνω τον πήχη
contrastLowering the bar
ξεπερνώ τις προσδοκίες
builds onExceeding expectations