معنی
Happening from time to time, not continuously.
زمینه فرهنگی
The phrase is ubiquitous in Greek bureaucracy. If a service is 'intermittent,' it's a polite way of saying it's unreliable. Similar usage to Greece, but often heard in political discussions regarding the 'intermittent' progress of peace talks. Second-generation Greeks often lose this phrase, replacing it with the English-influenced 'μερικές φορές,' making their Greek sound less 'educated' to native ears. Sailors use it to describe sea states and wind gusts, where precision about intermittence is vital for safety.
Use it in Writing
Whenever you want to write 'sometimes' in an essay, replace it with 'κατά διαστήματα' for an instant grade boost.
Plural Only
Never use the singular 'διάστημα' in this specific phrase. It sounds wrong to native ears.
معنی
Happening from time to time, not continuously.
Use it in Writing
Whenever you want to write 'sometimes' in an essay, replace it with 'κατά διαστήματα' for an instant grade boost.
Plural Only
Never use the singular 'διάστημα' in this specific phrase. It sounds wrong to native ears.
Weather Master
If you want to sound like a native weather forecaster, say: 'Τοπικές νεφώσεις που κατά διαστήματα θα πυκνώνουν.'
The 'On-Off' Relationship
Greeks use this to describe complicated relationships: 'Είμαστε μαζί κατά διαστήματα.'
خودت رو بسنج
Συμπληρώστε το κενό με την κατάλληλη φράση.
Ο καιρός θα είναι άστατος με βροχές ________.
In weather reports, 'κατά διαστήματα' is the standard way to say 'intermittently.'
Ποια πρόταση είναι η πιο επίσημη;
Θέλω να πω ότι ο πόνος έρχεται και φεύγει.
The use of 'εμφανίζεται' and 'κατά διαστήματα' creates a formal, clinical register.
Συμπληρώστε το διάλογο.
Πελάτης: Το σήμα του κινητού μου χάνεται. Τεχνικός: Συμβαίνει συνέχεια ή ________;
The technician is asking if the signal loss is constant or intermittent.
Ταιριάξτε τη φράση με την κατάσταση.
Πότε θα χρησιμοποιούσατε το 'κατά διαστήματα';
It is a formal phrase ideal for professional reports.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Formal vs Informal
بانک تمرین
4 تمرینهاΟ καιρός θα είναι άστατος με βροχές ________.
In weather reports, 'κατά διαστήματα' is the standard way to say 'intermittently.'
Θέλω να πω ότι ο πόνος έρχεται και φεύγει.
The use of 'εμφανίζεται' and 'κατά διαστήματα' creates a formal, clinical register.
Πελάτης: Το σήμα του κινητού μου χάνεται. Τεχνικός: Συμβαίνει συνέχεια ή ________;
The technician is asking if the signal loss is constant or intermittent.
Πότε θα χρησιμοποιούσατε το 'κατά διαστήματα';
It is a formal phrase ideal for professional reports.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
14 سوالMostly yes, but 'κατά διαστήματα' is more formal and implies a pattern of starting and stopping.
Yes, to describe their behavior: 'Γίνεται επιθετικός κατά διαστήματα.'
They are interchangeable, but 'κατά' is slightly more common in formal writing.
No, it means 'intermittently.' It could happen often, just not continuously.
Use 'που και που' (poo-ke-poo).
Yes, e.g., 'Trees planted at intervals.' But time is more common.
Absolutely, it's a standard term for describing periodic or intermittent data.
Not necessarily. It just means there are gaps between the occurrences.
The opposite is 'συνεχώς' (continuously) or 'αδιάκοπα' (without ceasing).
Yes, for emphasis: 'Κατά διαστήματα, ο ήλιος έβγαινε από τα σύννεφα.'
No, it is the opposite of slang. It is formal/standard Greek.
Like the 'th' in 'this' or 'that.' Never like a hard 'd'.
Yes, exactly the same way as in Greece.
Only if you eat something intermittently as a habit, not for a single meal.
عبارات مرتبط
που και που
synonymnow and then
ανά περιόδους
similarin periods
σποραδικά
similarsporadically
συνεχώς
contrastconstantly
τακτικά
contrastregularly