B1 Proverb خنثی

Mejor solo que mal acompañado.

Better alone than in bad company.

معنی

It is better to be by oneself than with people who are a negative influence.

🌍

زمینه فرهنگی

In Spain, this proverb is often used to defend one's 'independencia' against the very strong social pressure to always be part of a 'peña' (group of friends) or to be out in the 'plaza.' In Mexico, it's frequently used in the context of family advice, especially from mothers to children, to warn them about 'malas influencias' (bad influences). In the context of 'psicología' (which is very popular in Argentina), this phrase is often linked to the idea of 'amor propio' (self-love) and setting boundaries. It is often used in a humorous or 'picaresque' way to explain why someone is single at a wedding or party.

🎯

Use it for breakups

It's the most socially acceptable and supportive thing to say to a friend who just ended a bad relationship.

⚠️

Watch the gender

If you are a woman, you MUST say 'sola' and 'acompañada.' Using the masculine form sounds like you are reciting a textbook rather than speaking.

معنی

It is better to be by oneself than with people who are a negative influence.

🎯

Use it for breakups

It's the most socially acceptable and supportive thing to say to a friend who just ended a bad relationship.

⚠️

Watch the gender

If you are a woman, you MUST say 'sola' and 'acompañada.' Using the masculine form sounds like you are reciting a textbook rather than speaking.

💬

The 'Más vale' variation

Using 'Más vale solo...' sounds slightly more traditional and 'wise' than the shorter 'Mejor solo...'

خودت رو بسنج

Complete the proverb with the correct gender for a woman speaking.

No quiero salir con ellos, prefiero quedarme en casa. Mejor _______ que mal _______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: sola/acompañada

Since the speaker is a woman (implied by the context of the exercise), both adjectives must be feminine.

Which variation of the proverb is also commonly used?

_______ solo que mal acompañado.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Antes

'Antes solo que mal acompañado' is a very common variation meaning 'Rather alone than in bad company.'

In which situation is it MOST appropriate to use this phrase?

Select the best context:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: When a friend asks why you broke up with a toxic partner.

The phrase is used to justify choosing solitude over a negative or harmful relationship.

Complete the dialogue naturally.

A: ¿Por qué no quieres ir a la cena con los del trabajo? B: Porque siempre están criticando a todo el mundo. ____________________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mejor solo que mal acompañado

This is the only proverb that fits the context of avoiding negative people.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Solo vs. Mal Acompañado

Solo (Alone)
Paz Peace
Lectura Reading
Tranquilidad Tranquility
Mal Acompañado
Drama Drama
Conflictos Conflicts
Estrés Stress

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Complete the proverb with the correct gender for a woman speaking. جای خالی A2

No quiero salir con ellos, prefiero quedarme en casa. Mejor _______ que mal _______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: sola/acompañada

Since the speaker is a woman (implied by the context of the exercise), both adjectives must be feminine.

Which variation of the proverb is also commonly used? Choose B1

_______ solo que mal acompañado.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Antes

'Antes solo que mal acompañado' is a very common variation meaning 'Rather alone than in bad company.'

In which situation is it MOST appropriate to use this phrase? situation_matching B1

Select the best context:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: When a friend asks why you broke up with a toxic partner.

The phrase is used to justify choosing solitude over a negative or harmful relationship.

Complete the dialogue naturally. dialogue_completion B1

A: ¿Por qué no quieres ir a la cena con los del trabajo? B: Porque siempre están criticando a todo el mundo. ____________________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mejor solo que mal acompañado

This is the only proverb that fits the context of avoiding negative people.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but usually when discussing partnerships or team dynamics in a semi-formal way. It shows you value quality over just having more people.

It depends on who is being alone. If you are a woman, use 'sola.' If you are a man, use 'solo.'

Not usually. It's seen as a piece of wisdom. However, saying it *to* someone you are leaving is very insulting.

It means being with people who are negative, toxic, dishonest, or simply don't share your values.

Not really, but people sometimes just say 'Mejor solo...' and let the listener finish the thought.

You could say: 'Es preferible la soledad a una compañía perjudicial.'

Yes, though it's more controversial. It's often used when someone decides to distance themselves from toxic family members.

No, this proverb is specifically about human (or sometimes pet) companionship.

There isn't a direct proverb opposite, but 'La unión hace la fuerza' (Unity creates strength) emphasizes the opposite value.

Yes, it is one of the most universal proverbs in the Spanish language.

عبارات مرتبط

🔗

Dime con quién andas y te diré quién eres

similar

Tell me who you hang out with and I'll tell you who you are.

🔗

Más vale pájaro en mano que ciento volando

builds on

A bird in the hand is worth two in the bush.

🔗

Cría cuervos y te sacarán los ojos

contrast

Raise crows and they will peck out your eyes.

🔗

Cada loco con su tema

similar

To each their own.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!