A1 Expression غیر رسمی

Ven aquí.

Come here.

معنی

Instruction to approach.

🌍

زمینه فرهنگی

Using 'Ven acá' is extremely common and sounds very natural. Both 'Ven aquí' and 'Ven' are used, but 'Ven aquí' is clearer. The 'voseo' doesn't affect the imperative 'ven', but 'acá' is almost exclusively used.

💡

Tone matters

A soft tone makes it an invitation; a loud tone makes it a command.

⚠️

Avoid with strangers

It is too direct for people you don't know.

معنی

Instruction to approach.

💡

Tone matters

A soft tone makes it an invitation; a loud tone makes it a command.

⚠️

Avoid with strangers

It is too direct for people you don't know.

خودت رو بسنج

Choose the correct imperative form.

____ aquí, por favor.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ven

'Ven' is the correct informal imperative.

Complete the sentence with the regional variation.

En Argentina, es más común decir 'Ven ____'.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: acá

'Acá' is the preferred regional term in many Latin American countries.

🎉 امتیاز: /2

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

2 تمرین‌ها
Choose the correct imperative form. Choose A1

____ aquí, por favor.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ven

'Ven' is the correct informal imperative.

Complete the sentence with the regional variation. جای خالی A2

En Argentina, es más común decir 'Ven ____'.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: acá

'Acá' is the preferred regional term in many Latin American countries.

🎉 امتیاز: /2

سوالات متداول

2 سوال

Only if you use it with someone you don't know or in a formal setting.

No, use '¿Podría acercarse, por favor?' instead.

عبارات مرتبط

🔗

Acércate

similar

Get closer

🔗

Vente

similar

Come along

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!