At the A1 level, 'chico' and 'chica' are some of the first nouns you will learn. They are essential for basic descriptions of people. You will use them to identify gender ('el chico' vs 'la chica') and to form simple sentences like 'El chico es alto' (The boy is tall). At this stage, the focus is on the singular and plural forms ('chicos', 'chicas') and ensuring that the articles 'el', 'la', 'un', and 'una' match correctly. You will also learn that 'chicos' is used for a mixed group. This word helps you move beyond just using 'él' (he) or 'ella' (she) and allows you to name the people you are talking about. It is a foundational word for building your first conversations about family, friends, and classmates.
At the A2 level, you begin to use 'chico/a' in more varied contexts. You will move beyond simple descriptions and start using the word in daily routines and social interactions. For example, you might use it to describe someone you saw at the market or to refer to your peers in class. You will also become more aware of the 'personal a' (e.g., 'Veo a la chica'). At this level, you might also encounter 'chico' as an adjective meaning 'small' and learn to distinguish it from the noun based on its position in the sentence. You will start to hear 'chico' used as a vocative to get someone's attention in a friendly way. Understanding the age range that 'chico' covers becomes more important here, as you distinguish it from 'niño' (child) and 'señor' (adult).
At the B1 level, you will use 'chico/a' to narrate stories and describe social dynamics in more detail. You will encounter the word in more idiomatic expressions and common phrases like 'chico de los recados' or 'buen chico.' You will also start to notice how 'mi chico' or 'mi chica' can refer to a romantic partner in a casual way. At this stage, your understanding of regional variations should begin to grow; you might recognize that a 'chico' in Spain might be called a 'chavo' in Mexico. You will use 'chico' in more complex grammatical structures, such as within relative clauses ('El chico que conocí ayer...') or in the subjunctive mood when expressing desires or doubts about a person ('Busco a un chico que hable inglés').
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of the social register of 'chico/a.' You will know exactly when it is appropriate to use it (informal settings, among peers) and when it might be perceived as too casual (formal business meetings, addressing elders). You will be able to interpret the word's use in literature and media, where it might be used to evoke a specific sense of youth or belonging. You will also be comfortable with the word as an exclamation of surprise or emphasis ('¡Chico, qué sorpresa!'). At this level, you can fluently switch between 'chico' and its many synonyms like 'muchacho,' 'joven,' or regional slang, choosing the one that best fits the cultural context of your conversation.
At the C1 level, you use 'chico/a' with complete naturalness, including its most subtle connotations. You understand how the word can be used ironically, affectionately, or even dismissively depending on the tone. You are aware of the historical development of the word from Latin and how it has evolved differently across the Spanish-speaking world. You can analyze its use in complex texts, such as sociolinguistic studies or contemporary poetry, where 'chico' might represent a particular social class or urban identity. Your use of the word is no longer just about 'meaning' but about 'style' and 'identity.' You can navigate the most informal slang environments where 'chico' is the base for numerous creative linguistic variations.
At the C2 level, your mastery of 'chico/a' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You have a deep appreciation for the word's etymological roots and its role in the evolution of the Spanish language. You can use the word in any context, from the most academic discussions about linguistics to the most colloquial street slang, with perfect precision. You understand the subtle differences in meaning between 'chico' as a noun and its many adjectival uses in various dialects. You are also aware of how the word is used in archaic or classical literature and how its meaning has shifted over the centuries. For you, 'chico' is a versatile tool that you can manipulate to convey exact shades of meaning, emotion, and cultural resonance.

chico/a در ۳۰ ثانیه

  • Chico/a is the standard Spanish word for boy/girl, used for children, teenagers, and young adults in informal settings.
  • It requires strict gender agreement: 'el chico' (masculine) and 'la chica' (feminine), with 'chicos' used for mixed groups.
  • As an adjective, it means 'small,' but as a noun, it always refers to a person, often appearing with the personal 'a'.
  • It is universally understood across all Spanish-speaking countries, making it a safe and essential word for every learner.

The word chico (masculine) and chica (feminine) is one of the most fundamental building blocks of the Spanish language. At its most basic level, it translates to 'boy' or 'girl,' but its utility extends far beyond the playground. In the Spanish-speaking world, the term is used to describe young people, adolescents, and even young adults depending on the context and the speaker's relative age. It serves as a more casual and versatile alternative to the more formal 'niño' or 'niña' (child) and the more mature 'hombre' or 'mujer' (man or woman). Understanding 'chico/a' is essential because it bridges the gap between childhood and adulthood in daily conversation.

Age Range
While 'niño' is strictly for children under twelve, 'chico' often describes anyone from age ten up to their late twenties. In a group of friends, even thirty-year-olds might refer to themselves as 'los chicos.'

The word is also used as an adjective meaning 'small,' but when used as a noun with an article (el chico, la chica), it always refers to a person. This distinction is vital for learners. For example, 'un chico' is a boy, whereas 'un zapato chico' is a small shoe. In many Latin American countries, particularly Mexico and parts of the Caribbean, you might hear alternatives like 'chavo' or 'muchacho,' but 'chico' remains universally understood and widely used in Spain and the Southern Cone. It carries a sense of familiarity and warmth that more clinical terms lack.

Ese chico que trabaja en la biblioteca es muy amable y siempre me ayuda a encontrar libros.

Social Dynamic
Using 'chico' can imply a level of social closeness. Teachers might address their students as 'chicos' to create a friendly atmosphere, and friends use 'chica' as a term of endearment or to get attention, similar to 'girl' or 'hey' in English.

In social settings, the plural 'chicos' is frequently used to address a mixed-gender group, following the standard Spanish masculine plural rule. If you are walking into a room full of friends, saying '¡Hola, chicos!' is the most natural way to greet everyone. It is informal but respectful enough for most casual encounters. However, you would rarely use it to address your superiors at work or elderly people, as it might sound overly familiar or even slightly patronizing. The word encapsulates the vibrant, youthful energy of Spanish culture, where social bonds are often expressed through these informal yet descriptive labels.

La chica de la camisa roja es mi hermana menor.

Furthermore, the word often appears in romantic contexts. In Spanish, 'mi chico' or 'mi chica' can mean 'my boyfriend' or 'my girlfriend,' similar to how English speakers might say 'my guy' or 'my girl.' This adds a layer of affection to the word. It is also used in common expressions like 'chico de los recados' (delivery boy/errand boy), showing how the word integrates into specific social roles. As you progress in your Spanish journey, you will notice that 'chico' is a linguistic chameleon, adapting its weight and meaning based on the tone of voice and the relationship between the speakers.

Diminutives
You will often hear 'chiquito' or 'chiquitito.' These are diminutive forms of 'chico' that emphasize smallness or add an extra layer of cuteness and affection when referring to a small child.

¿Viste a esos chicos jugando en el parque?

Es una chica muy inteligente y trabajadora.

In summary, 'chico/a' is more than just a translation for 'boy' or 'girl.' It is a cultural marker of youth, a tool for social greeting, and a versatile adjective. Whether you are describing a person's physical stature, their age, or your romantic partner, 'chico' is an indispensable part of your Spanish vocabulary that you will hear dozens of times a day in any Spanish-speaking environment.

Using chico and chica correctly requires a firm grasp of Spanish gender and number agreement. Since these are nouns referring to people, they must always match the biological gender of the person being discussed. This is the first rule every learner must master. For example, 'el chico' refers to a male, and 'la chica' refers to a female. When referring to a group, 'los chicos' can mean a group of only males or a mixed group of males and females. 'Las chicas' is used exclusively for a group of females. This grammatical structure is consistent across all Spanish dialects.

Subject Placement
As a subject, 'chico' often comes at the beginning of the sentence followed by a verb: 'El chico corre' (The boy runs). It can also be modified by adjectives: 'La chica alta' (The tall girl).

One of the most common ways to use 'chico' is as a direct object or within a prepositional phrase. For instance, 'Conozco a ese chico' (I know that boy). Note the use of the 'personal a' before 'chico' because it refers to a specific person. This is a common hurdle for English speakers, as English does not have an equivalent for the personal 'a'. In sentences like 'Busco a una chica,' the 'a' is necessary because we are talking about a human being. Without the 'a', the sentence would feel grammatically incomplete to a native speaker.

Esa chica vive en el apartamento de al lado.

Adjectival Confusion
Be careful not to confuse the noun 'chico' with the adjective 'chico' (small). In 'El zapato es chico,' it means 'The shoe is small.' In 'El chico es alto,' it means 'The boy is tall.'

In conversational Spanish, 'chico' is often used as a vocative—a word used to address someone directly. You might hear 'Oye, chico, ¿sabes qué hora es?' (Hey, boy/guy, do you know what time it is?). While this can be slightly informal, it is a very natural way to speak in many regions. In Spain, it is common to use 'chicos' to grab the attention of a group: '¡Venga, chicos, vamos!' (Come on, guys, let's go!). This usage is highly functional and helps learners sound more like native speakers by adopting local speech patterns.

Los chicos de mi clase son muy divertidos.

Another interesting use is in the context of 'chico/a de...' followed by a profession or role. For example, 'la chica de la recepción' (the girl at the reception) or 'el chico del delivery' (the delivery guy). This is a shorthand way of identifying someone by their job or location. It is less formal than saying 'el recepcionista' but is perfectly acceptable in everyday interactions. Furthermore, when describing someone's personality, you might say 'Es un buen chico' (He is a good boy/guy), which implies he is a person of good character, regardless of his actual age.

Plural Mixed Groups
Remember that 'los chicos' is the default for a group of boys and girls. You only use 'las chicas' if there are zero males in the group.

¿Quién es esa chica que está hablando con el profesor?

Todos los chicos trajeron sus libros hoy.

Finally, consider the emotional weight. Calling someone 'chico' or 'chica' can be patronizing if they are significantly older than you or in a position of authority. However, among peers, it is the ultimate neutral-to-friendly term. By practicing these different sentence structures—subject, object, vocative, and descriptive—you will develop a natural feel for how 'chico' functions as a central pillar of Spanish communication.

If you were to walk through the streets of Madrid, Buenos Aires, or Mexico City, chico and chica would likely be among the top ten nouns you hear. Its prevalence in daily life is staggering. You hear it in schools, where teachers address their students as 'chicos' to keep the atmosphere light. You hear it in cafes, where a group of women might say '¿Qué tal, chicas?' as they sit down for coffee. You hear it in pop songs, where 'mi chica' is a standard trope for a love interest. It is a word that permeates every level of media and social interaction.

Cinematic Use
In Spanish-language cinema, particularly the films of Pedro Almodóvar, 'chicas' is used frequently to highlight female camaraderie. Titles like 'Mujeres al borde de un ataque de nervios' feature characters calling each other 'chica' constantly.

In the workplace, while 'señor' or 'señora' might be used for formal interactions, coworkers of a similar age will almost always use 'chico' or 'chica' when talking about someone else in the office. '¿Viste al chico nuevo de contabilidad?' (Did you see the new guy from accounting?). This usage makes the workplace feel more communal and less hierarchical. In retail and service industries, you might hear a waiter say '¿Qué les pongo, chicos?' (What can I get you guys?), which is a friendly way to address customers that isn't as stiff as 'señores.'

Ese chico de la guitarra toca muy bien el flamenco.

Social Media
On platforms like Instagram or TikTok, Spanish-speaking influencers often start their videos with '¡Hola, chicos!' or '¿Cómo están, chicos?'. It is the standard greeting for a digital audience.

Geographically, the word's usage fluctuates slightly. In Spain, 'chico' is the dominant term for a young person. In Mexico, while 'chico' is understood, 'chavo' is very common in informal speech. In Argentina and Uruguay, you will frequently hear 'pibe' or 'piba' instead of 'chico/a,' especially in the streets of Buenos Aires. However, even in these regions, 'chico' remains the 'standard' or 'neutral' term used in news broadcasts, literature, and formal education. It is the safe bet for any learner who wants to be understood across the entire Hispanosphere.

Las chicas del equipo de fútbol ganaron el campeonato nacional.

You will also hear 'chico' in advertising. Marketing campaigns targeted at youth often use the word to create a sense of belonging. A clothing brand might advertise 'Ropa para chicos y chicas,' which sounds more modern and trendy than 'Ropa para niños y niñas.' This commercial usage reinforces the word's association with fashion, energy, and the 'cool' factor. Whether you are listening to a podcast, watching a soap opera (telenovela), or just eavesdropping on a conversation at a bus stop, 'chico/a' is the heartbeat of modern Spanish discourse.

Literature
In contemporary Spanish novels, authors use 'chico' to describe protagonists who are in their formative years, emphasizing their growth and search for identity.

Mira a ese chico; parece que está perdido y necesita ayuda.

Esas chicas siempre están riendo y pasándola bien juntas.

Ultimately, the word is a reflection of the social nature of Spanish-speaking cultures. It is a word that brings people together, categorizes them with a touch of friendliness, and keeps the language feeling young and accessible. From the classroom to the nightclub, 'chico' is your go-to word for identifying the people around you.

Learning to use chico and chica seems simple, but English speakers often fall into several common traps. The most frequent mistake is the confusion between the noun and the adjective. In English, 'small' and 'boy' are completely different words. In Spanish, 'chico' can be both. A student might say 'El chico perro' trying to say 'The small dog,' but it sounds like 'The boy dog.' To say 'small dog,' you must use it as an adjective after the noun: 'El perro chico.' This distinction is crucial for clarity.

Gender Agreement
Errors like 'el chica' or 'la chico' are very common among beginners. Because 'chico' ends in 'o' and 'chica' in 'a', they are the quintessential examples of gendered nouns. You must always match the article and any accompanying adjectives.

Another common mistake is using 'chico' for very young children when 'niño' would be more appropriate. While 'chico' is versatile, calling a three-year-old 'chico' can sound a bit odd in some dialects, as 'chico' implies a bit more maturity or independence. Conversely, calling a forty-year-old man 'chico' can be seen as disrespectful or infantilizing, unless you are much older than him or are very close friends. Context and the relative age of the speaker are everything when choosing between 'niño,' 'chico,' 'muchacho,' and 'hombre.'

Error: La chico es inteligente. Correct: La chica es inteligente o El chico es inteligente.

Plural Mixed Groups
Many learners try to be inclusive by saying 'chicos y chicas' every single time. While this is increasingly common in formal or political speech, in everyday casual Spanish, 'chicos' already includes everyone. Overusing 'chicos y chicas' can make your speech sound repetitive and unnatural.

The 'Personal A' is another area where mistakes happen. Learners often say 'Veo el chico' instead of 'Veo al chico' (contraction of a + el). In Spanish, when the direct object is a specific person, you must use 'a'. This is a fundamental rule that applies to 'chico' just as it does to names like 'Juan' or 'María.' Forgetting this 'a' is a tell-tale sign of a non-native speaker. Practice saying 'Miro a la chica' or 'Llamo al chico' until the 'a' becomes second nature.

Error: Quiero un chico café. (Trying to say 'small coffee'). Correct: Quiero un café chico.

Lastly, be aware of regional synonyms. If you are in Argentina and only use 'chico,' you will be understood, but you might miss out on the local flavor of 'pibe.' However, the biggest mistake is being afraid to use 'chico' because you aren't sure of the exact age range. Generally, if they look younger than you or are clearly not 'elderly,' 'chico/a' is a safe and friendly term. It is better to use it and be slightly informal than to use 'señor/a' and make someone feel old!

Adjective Agreement
When 'chico' is an adjective, it must match the noun it describes. 'Casas chicas' (small houses), not 'casas chicos.' This is a common gender-matching error.

Error: Los chicas son simpáticas. Correct: Las chicas son simpáticas.

Error: Ese es un chica muy alta. Correct: Esa es una chica muy alta.

By avoiding these common pitfalls—noun/adjective confusion, gender disagreement, forgetting the personal 'a', and misjudging the social context—you will use 'chico/a' with the confidence and precision of a native speaker.

Spanish is incredibly rich in synonyms for chico and chica, many of which are highly regional. Understanding these alternatives will not only expand your vocabulary but also help you identify where a speaker might be from. The most common 'neutral' alternative is 'muchacho/a.' This term is slightly more formal than 'chico' and is used throughout Latin America and Spain. It often refers to teenagers or young adults and carries a sense of 'youth' rather than just 'smallness.'

Niño/a vs. Chico/a
'Niño' specifically refers to a child (usually pre-pubescent). 'Chico' is broader and can include teenagers and young adults. You would call a 5-year-old 'niño' and a 17-year-old 'chico.'

In Spain, you will frequently hear the word 'chaval' or 'chavala.' This is very informal and is the equivalent of 'kid' or 'lad/lass' in English. It is mostly used among young people. In Mexico, 'chavo' and 'chava' are the king and queen of slang for young people. If you've ever seen the famous show 'El Chavo del Ocho,' you know how iconic this word is. In Argentina, Uruguay, and Paraguay, the terms 'pibe' and 'piba' are used almost exclusively in casual settings, originating from the Lunfardo slang of Buenos Aires.

Aquel muchacho de allí es el hijo del panadero.

Joven
'Joven' is a more formal way to say 'young person.' It is gender-neutral (un joven, una joven) and is often used by older people to address someone younger respectfully.

Other regional gems include 'guaje' in parts of Spain (like Asturias), 'chamaco' in Mexico and Central America, and 'cipote' in El Salvador and Honduras. In Colombia, you might hear 'pelado' or 'chino' (not to be confused with the word for Chinese). These words all essentially mean 'chico,' but they carry the specific cultural weight of their respective regions. For a learner, sticking to 'chico' is always safe, but recognizing 'chavo' or 'pibe' will make you feel much more integrated into the local culture when you travel.

Ese pibe juega al fútbol como un profesional.

When comparing 'chico' to 'pequeño,' remember that 'pequeño' is strictly an adjective for size and is rarely used as a noun for a person (except in the phrase 'los más pequeños' for the youngest children). 'Chico' is far more common as a noun. Understanding these nuances allows you to choose the right word for the right situation, whether you are writing a formal essay or chatting with friends at a bar. The world of Spanish 'youth words' is vast, but 'chico' is the foundation upon which all others are built.

Summary of Alternatives
Muchacho (Standard), Chavo (Mexico), Pibe (Argentina), Chaval (Spain), Chamaco (Central America), Pelado (Colombia).

¡Qué chaval tan travieso! Siempre está haciendo bromas.

La joven aceptó el premio con mucha emoción.

By mastering these alternatives, you transition from being a student who knows 'the' word to a speaker who understands the 'right' word. This linguistic flexibility is the hallmark of an advanced learner.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"El joven se presentó a la entrevista."

خنثی

"Ese chico es mi compañero de clase."

غیر رسمی

"¡Oye, chico! Espera un momento."

Child friendly

"Mira al chiquito, qué lindo."

عامیانه

"Ese chavo me cae muy bien."

نکته جالب

The word originally described small objects before it was applied to small people (children) and eventually became a general term for youth.

راهنمای تلفظ

UK /ˈtʃiko/
US /ˈtʃikoʊ/
The stress is on the first syllable: CHI-co.
هم‌قافیه با
rico pico hocico abanico chico (adj) perico federico suplicó
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'ch' as 'sh'. It should be a sharp 'ch'.
  • Making the 'i' sound like the short 'i' in 'sit'. It must be a long 'ee' sound.
  • Adding a 'w' sound to the end of the 'o' (cho-w). Keep the 'o' pure.
  • Stress on the last syllable (chi-CO). Always stress the first.
  • Forgetting to change the 'o' to 'a' for females.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to recognize in text as it is a short, common word.

نوشتن 2/5

Easy, but requires attention to gender and number agreement.

صحبت کردن 2/5

Easy pronunciation, but must remember the 'ch' sound.

گوش دادن 1/5

Very easy to hear and identify in natural speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

el la niño niña persona

بعداً یاد بگیرید

muchacho joven pibe chavo adolescente

پیشرفته

juventud infancia adolescencia madurez

گرامر لازم

Gender Agreement

El chico alto / La chica alta.

Pluralization

Los chicos / Las chicas.

Personal 'a'

Veo a la chica.

Contraction 'al'

Dile al chico (a + el).

Adjective Position

Un zapato chico (small shoe).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

El chico es mi amigo.

The boy is my friend.

Focus on the masculine article 'el' with 'chico'.

2

La chica tiene un libro.

The girl has a book.

Focus on the feminine article 'la' with 'chica'.

3

Un chico corre en el parque.

A boy runs in the park.

Use of the indefinite article 'un'.

4

Una chica estudia español.

A girl studies Spanish.

Use of the indefinite article 'una'.

5

Los chicos son altos.

The boys are tall.

Plural agreement between 'los', 'chicos', and 'altos'.

6

Las chicas son simpáticas.

The girls are nice.

Plural agreement between 'las', 'chicas', and 'simpáticas'.

7

¡Hola, chicos!

Hello, guys!

Common greeting for a mixed-gender group.

8

Ese chico es inteligente.

That boy is intelligent.

Use of the demonstrative adjective 'ese'.

1

Veo a ese chico todos los días.

I see that boy every day.

Use of the 'personal a' before a specific person.

2

La chica de la tienda es muy amable.

The girl from the store is very kind.

Using 'de' to describe which girl we are talking about.

3

Los chicos están jugando al fútbol.

The boys are playing soccer.

Present continuous tense with 'están jugando'.

4

Es una chica muy trabajadora.

She is a very hard-working girl.

Adjective placement after the noun.

5

Conozco a una chica que habla francés.

I know a girl who speaks French.

Relative clause starting with 'que'.

6

El chico nuevo se llama Pablo.

The new boy's name is Pablo.

Adjective 'nuevo' placed before or after 'chico'.

7

¿Quiénes son esas chicas?

Who are those girls?

Plural demonstrative 'esas'.

8

El chico vive cerca de mi casa.

The boy lives near my house.

Prepositional phrase 'cerca de'.

1

Es un buen chico, siempre ayuda a los demás.

He is a good guy, he always helps others.

Using 'buen' before the noun for emphasis.

2

Esa es la chica de la que te hablé ayer.

That is the girl I told you about yesterday.

Relative pronoun 'la que' with a preposition.

3

Los chicos decidieron ir al cine esta tarde.

The guys decided to go to the cinema this afternoon.

Past tense 'decidieron'.

4

Mi chica me regaló un reloj por mi cumpleaños.

My girl gave me a watch for my birthday.

Possessive 'mi' indicating a romantic partner.

5

Buscamos a un chico que sepa tocar el piano.

We are looking for a guy who knows how to play the piano.

Subjunctive 'sepa' because the person is unknown.

6

La chica parecía estar un poco nerviosa.

The girl seemed to be a bit nervous.

Verb 'parecer' used for descriptions.

7

Había muchos chicos en la fiesta de anoche.

There were many guys at the party last night.

Imperfect 'había' for descriptions in the past.

8

Ese chico tiene un futuro muy brillante.

That boy has a very bright future.

Metaphorical use of 'futuro brillante'.

1

¡Chico, no sabes la que se ha liado!

Boy, you have no idea what a mess has been made!

Vocative 'chico' used as an exclamation.

2

Es el típico chico que siempre saca buenas notas.

He's the typical guy who always gets good grades.

Use of 'el típico' to describe a personality type.

3

Las chicas se pusieron de acuerdo para viajar juntas.

The girls agreed to travel together.

Reflexive phrase 'ponerse de acuerdo'.

4

No juzgues al chico por su apariencia.

Don't judge the boy by his appearance.

Imperative 'no juzgues' with 'al chico'.

5

El chico de los recados acaba de llegar.

The delivery boy just arrived.

Specific phrase 'chico de los recados'.

6

Es una chica con mucha personalidad y carácter.

She is a girl with a lot of personality and character.

Prepositional phrase 'con mucha personality'.

7

Los chicos de hoy en día están muy conectados.

Kids nowadays are very connected.

Phrase 'de hoy en día' meaning 'nowadays'.

8

Aquel chico resultó ser un gran artista.

That boy turned out to be a great artist.

Verb 'resultar ser' meaning 'to turn out to be'.

1

La novela narra las peripecias de un chico huérfano.

The novel narrates the adventures of an orphan boy.

Literary use of 'chico'.

2

A pesar de ser un chico callado, tiene mucho que decir.

Despite being a quiet guy, he has a lot to say.

Phrase 'a pesar de' followed by the infinitive 'ser'.

3

La chica, impertérrita, continuó su camino.

The girl, undaunted, continued on her way.

Use of the sophisticated adjective 'impertérrita'.

4

Los chicos se rebelaron contra las normas establecidas.

The youths rebelled against the established norms.

Verb 'rebelarse' in the past tense.

5

Es el chico para todo en esta oficina.

He is the 'jack of all trades' in this office.

Idiomatic phrase 'chico para todo'.

6

La chica destilaba una elegancia natural.

The girl exuded a natural elegance.

Sophisticated verb 'destilar' used metaphorically.

7

No era más que un chico cuando estalló la guerra.

He was nothing more than a boy when the war broke out.

Phrase 'no era más que' for emphasis.

8

Las chicas de su generación son muy emprendedoras.

The girls of her generation are very entrepreneurial.

Use of 'generación' to contextualize 'chicas'.

1

El chico, cuya identidad se desconoce, huyó del lugar.

The boy, whose identity is unknown, fled the scene.

Relative adjective 'cuya' (whose).

2

Se comportaba como un chico malcriado y caprichoso.

He behaved like a spoiled and capricious boy.

Descriptive adjectives 'malcriado' and 'caprichoso'.

3

La chica encarnaba los ideales de toda una nación.

The girl embodied the ideals of an entire nation.

Verb 'encarnar' meaning 'to embody'.

4

Los chicos, en su mayoría universitarios, lideraron la huelga.

The youths, mostly university students, led the strike.

Parenthetical phrase 'en su mayoría'.

5

Era un chico de origen humilde que llegó a lo más alto.

He was a boy of humble origins who reached the very top.

Phrase 'llegar a lo más alto'.

6

La chica se mostró esquiva ante las preguntas de la prensa.

The girl appeared elusive in the face of the press's questions.

Adjective 'esquiva' (elusive).

7

Aquel chico era el vivo retrato de su abuelo.

That boy was the spitting image of his grandfather.

Idiom 'el vivo retrato'.

8

Las chicas, movidas por el altruismo, fundaron una ONG.

The girls, moved by altruism, founded an NGO.

Past participle 'movidas' acting as an adjective.

ترکیب‌های رایج

buen chico
chica lista
chicos y chicas
el chico nuevo
chico guapo
chica joven
chico malo
chica de ciudad
los chicos del barrio
chico de oro

عبارات رایج

¡Hola, chicos!

— A standard, friendly greeting for a group of friends or peers.

¡Hola, chicos! ¿Cómo va todo?

Ese chico...

— A common way to start a description of someone you've noticed.

Ese chico de allí parece perdido.

La chica de...

— Used to identify a girl by her location or a specific characteristic.

La chica de la bufanda roja es mi prima.

Unos chicos

— Refers to some boys or a group of young people.

Unos chicos me ayudaron con las bolsas.

Mi chico/chica

— A casual way to refer to one's boyfriend or girlfriend.

Voy a cenar con mi chica.

Chico/a de los recados

— Refers to someone who performs small tasks or deliveries.

Empezó trabajando como chico de los recados.

Pobre chico

— An expression of sympathy for a young male.

Pobre chico, perdió sus llaves.

¡Venga, chicos!

— An encouraging phrase to get a group moving or motivated.

¡Venga, chicos, ya casi terminamos!

Ser un chico/a de bien

— To be a decent, well-behaved young person from a good background.

Es un chico de bien, muy educado.

Chico/a para todo

— A person who can handle many different tasks or responsibilities.

En la oficina soy la chica para todo.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

chico/a vs niño

Niño is specifically for young children; chico is for older kids and young adults.

chico/a vs pequeño

Pequeño is only an adjective for size; chico can be an adjective or a noun for a person.

chico/a vs chicle

Similar sound but means 'chewing gum'.

اصطلاحات و عبارات

"Chico de los recados"

— A person who does menial tasks or deliveries for others.

No quiero ser el chico de los recados toda mi vida.

informal
"Chico para todo"

— A 'jack of all trades' or someone who handles everything.

Él es el chico para todo en la empresa.

informal
"Ser un chico de oro"

— To be exceptionally talented, successful, or well-liked.

Ese tenista es el chico de oro del deporte nacional.

informal
"Hacerse el chico/a"

— To act younger than one's actual age, often to avoid responsibility.

No te hagas el chico, que ya tienes treinta años.

informal
"Chico malo"

— The 'bad boy' archetype, often used in a romantic or rebellious context.

A ella siempre le han gustado los chicos malos.

informal
"Chica de calendario"

— A very attractive woman, often associated with modeling.

Parece una chica de calendario con ese vestido.

informal
"¡Chico!"

— An exclamation of surprise, frustration, or emphasis.

¡Chico, no me lo puedo creer!

informal
"Chico de barrio"

— Someone who is street-smart and comes from a working-class neighborhood.

Él es un chico de barrio y conoce bien la calle.

informal
"La chica de tus sueños"

— The ideal woman or romantic partner.

Por fin he encontrado a la chica de mis sueños.

informal
"Ser un buen chico"

— To be a person of good character and reliable.

Confío en él, es un buen chico.

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

chico/a vs chico (noun)

Same spelling as the adjective.

The noun refers to a person (boy/girl), while the adjective refers to size (small).

El chico (noun) compró un libro chico (adjective).

chico/a vs muchacho

Synonym.

Muchacho is slightly more formal or traditional, whereas chico is more modern and casual.

El muchacho ayudó a su abuela.

chico/a vs niño

Both mean 'boy'.

Niño is for ages 0-12; chico is for ages 10-25+.

El niño está en el jardín de infancia.

chico/a vs joven

Both refer to youth.

Joven is an adjective/noun that is more formal and gender-neutral in its singular form.

Es un joven muy educado.

chico/a vs pibe

Synonym in Argentina.

Pibe is very informal slang; chico is the standard term.

Ese pibe juega bien.

الگوهای جمله‌سازی

A1

El chico es [adjective].

El chico es bajo.

A1

La chica tiene [noun].

La chica tiene un perro.

A2

Veo a [article] [chico/chica].

Veo a la chica.

A2

Ese/Esa es [article] [chico/chica] que...

Esa es la chica que vive aquí.

B1

Es un buen [chico/chica].

Es un buen chico, muy trabajador.

B1

Mi [chico/chica] me dijo que...

Mi chica me dijo que vendría.

B2

¡Chico, [sentence]!

¡Chico, no me digas eso!

C1

Aquel chico de [origin/place]...

Aquel chico de Madrid era muy simpático.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in daily conversation and media.

اشتباهات رایج
  • El chica La chica

    Mixing a masculine article with a feminine noun. Nouns ending in 'a' are usually feminine.

  • Veo el chico Veo al chico

    Forgetting the 'personal a' and the contraction 'a + el = al' for a specific person.

  • Un chico perro Un perro chico

    Placing the adjective 'chico' (small) before the noun like in English. In Spanish, it usually goes after.

  • Las chicos Los chicos

    Using a feminine plural article for a masculine or mixed group.

  • Mucho chico Muchos chicos

    Forgetting to pluralize the adjective 'mucho' to match the noun 'chicos'.

نکات

Gender Match

Always ensure the article matches: 'el chico', 'la chica'. This is the most basic rule of Spanish grammar.

Mixed Groups

Use 'chicos' for any group that has at least one male. It is the inclusive plural form.

Noun vs Adjective

Remember: 'El chico' is a boy, but 'el perro chico' is a small dog. Position matters!

Know Your Slang

If you go to Mexico, try 'chavo'. If you go to Spain, try 'chaval'. It makes you sound more local.

Friendly Greeting

Greeting a group with '¡Hola, chicos!' is a perfect way to start a casual conversation.

Personal 'a'

Don't forget: 'Veo a la chica'. Human direct objects need the 'a'.

Avoid Repetition

Instead of saying 'el chico' every time, use 'él', 'este', or a synonym like 'muchacho'.

Sharp 'CH'

The 'ch' in chico is sharp like in 'chocolate'. Don't let it slip into a 'sh' sound.

Media Exposure

Watch Spanish movies; you will hear 'chico' and 'chica' constantly. It helps build your ear.

Visual Link

Picture a small child (chico) holding a small (chico) toy to remember both meanings.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'CHICK' (like a baby bird). A chick is small and young, just like a 'CHICO' is a small and young person.

تداعی تصویری

Imagine a young boy wearing a giant 'O' around his neck and a girl wearing a giant 'A'. This helps remember the gender endings.

شبکه واژگان

niño joven muchacho pequeño hijo hermano amigo pibe

چالش

Try to use 'chico' and 'chica' five times today: once as a greeting, once to describe a stranger, once to talk about a friend, once as an adjective, and once as an exclamation.

ریشه کلمه

Derived from the Latin word 'ciccum', which referred to the thin membrane surrounding the seeds of a pomegranate.

معنای اصلی: Something of little value, insignificant, or small.

Romance (Latin)

بافت فرهنگی

Be careful using 'chica' for adult women in professional settings; 'mujer' or 'colega' might be safer to avoid sounding patronizing.

English speakers often use 'guy' or 'girl,' but 'chico/a' is even more common and versatile in Spanish.

El Chavo del Ocho (Mexican TV show) Chico Buarque (Famous musician) Chicas Almodóvar (Refers to actresses in Almodóvar's films)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At school

  • ¿Quién es el chico nuevo?
  • Los chicos están en el patio.
  • La chica de matemáticas.
  • Habla con los chicos.

With friends

  • ¡Hola, chicos!
  • ¿Qué vamos a hacer, chicas?
  • Mi chico viene luego.
  • Ese chico es genial.

Descriptions

  • Es un chico alto.
  • Una chica muy inteligente.
  • Unos chicos simpáticos.
  • La chica del pelo rubio.

Shopping

  • ¿Tienen tallas más chicas?
  • El chico de la caja.
  • La chica me ayudó.
  • Busco ropa para chicos.

Stories

  • Había una vez un chico...
  • La chica decidió irse.
  • Los chicos se perdieron.
  • El chico que salvó el día.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Conoces a ese chico que acaba de entrar?"

"¡Hola, chicos! ¿Qué planes tienen para el fin de semana?"

"¿Viste a la chica que toca la guitarra en la plaza?"

"¿Quién es el chico más divertido de tu clase?"

"¿Te parece que ese chico es el hermano de María?"

موضوعات نگارش

Describe a un chico o una chica que viste hoy en la calle.

Escribe sobre tu mejor amigo cuando era un chico pequeño.

¿Qué cualidades crees que definen a un 'buen chico'?

Imagina que eres un chico/a viviendo en una ciudad diferente. ¿Cómo es tu vida?

Escribe una carta a tu 'yo' de cuando eras un chico/a.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, in informal settings among friends, 'chicos' can refer to a group of young adults. However, in a formal context, it would be inappropriate.

Yes, in Spanish, the masculine plural 'chicos' is used for mixed-gender groups. 'Chicas' is used only if the entire group is female.

Both can mean 'small,' but 'chico' is also a noun meaning 'boy.' 'Pequeño' is almost always an adjective.

You can say 'mi chico.' It is a casual and affectionate way to refer to a boyfriend, similar to 'my guy' in English.

No, it is generally not offensive, but calling an older woman 'chica' in a professional setting can be seen as patronizing.

'Chavo' is primarily used in Mexico and some parts of Central America.

Yes, in some dialects (like Cuban or Spanish), '¡Chico!' is used to express surprise or emphasis, similar to saying 'Man!' or 'Boy!'

The most common diminutives are 'chiquito' and 'chiquitito,' used to mean 'very small' or 'very young.'

Yes, but 'hijo' is more common. You might say 'mi chico' to refer to him affectionately to others.

Generally, no. In formal essays or reports, 'joven' or 'niño' are preferred depending on the age.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Write a sentence in Spanish using 'el chico' and 'alto'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The girl is my friend.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a greeting for a group of your friends using 'chicos'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I see the boy.' (Remember the personal a).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'chica' and 'inteligente' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Small houses.' (Using 'chico').

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'mi chico' (boyfriend).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The new guy in the office.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'chicos' for a mixed group.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He is a good guy.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'chiquito' in a sentence about a puppy.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The delivery boy just arrived.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'chica' and 'libro'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'That girl is very tall.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write an exclamation of surprise using 'Chico'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The guys are at the park.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'chica' as the subject.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I know that girl.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'muchacho' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'She is a jack of all trades.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce correctly: 'Los chicos'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce correctly: 'La chica'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Hello, guys!' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The boy is tall' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The small house' in Spanish (using chico).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'chiquito' correctly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I see the boy' (Veo al chico).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Good boy' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'My girl' (romantic) in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'Chico' as an exclamation: 'Boy, it's hot!'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The new guy' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The girls are here' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A smart girl' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Some boys' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The delivery boy' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'That guy over there' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'She is a good girl' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The boys play' in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A small coffee' in Spanish (using chico).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Jack of all trades' (masculine) in Spanish.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is the person talking about a boy or a girl? (Audio: 'La chica corre').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is it singular or plural? (Audio: 'Los chicos bailan').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is 'chico' used as a noun or adjective? (Audio: 'El zapato es chico').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Who is being greeted? (Audio: '¡Hola, chicos!').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is the 'personal a' used? (Audio: 'Miramos a la chica').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is it formal or informal? (Audio: 'Oye, chico, ven aquí').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: What is the adjective? (Audio: 'Es un chico simpático').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is the girl new? (Audio: 'La chica nueva es francesa').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is it a romantic context? (Audio: 'Salgo con mi chico').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is the boy good or bad? (Audio: 'Es un buen chico').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: How many girls? (Audio: 'Unas chicas están allí').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: What is he doing? (Audio: 'El chico estudia mucho').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is the coffee small? (Audio: 'Un café chico, por favor').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Who arrived? (Audio: 'Llegó el chico de los recados').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is the speaker surprised? (Audio: '¡Chico, qué noticia!').

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر family

abrazarse

B1

بغل کردن یکدیگر؛ در آغوش گرفتن متقابل. این عمل را توصیف می کند که دو یا چند نفر همزمان یکدیگر را در آغوش می گیرند. دوستان یکدیگر را بغل کردند.

Abuela

A1

مادربزرگ من (abuela) داستان‌های زیبایی می‌گوید.

Abuelo

A1

پدر پدر یا مادر شما. پدربزرگ من همیشه در باغچه خانه گل می‌کاشت.

abuelo/a

A2

پدربزرگ یا مادربزرگ. پدربزرگ من در اسپانیا زندگی می کند.

acariciar

B1

به آرامی و با محبت لمس کردن یا نوازش کردن. مثال: او گربه اش را نوازش می کند؛ نسیم صورتش را نوازش می کند.

acoger

B1

پذیرفتن یا پناه دادن به کسی با گرمی.

acunar

B1

To cradle; to hold gently in one's arms.

adolescente

A2

نوجوان فردی است که در مرحله انتقال از کودکی به بزرگسالی قرار دارد.

adopción

B1

فرزندخواندگی (adopción) فرآیند قانونی پذیرفتن فرزند دیگری به عنوان فرزند خود است.

adoptado

B1

به فرزندی پذیرفته شده' به معنای این است که فردی به صورت قانونی به یک خانواده پیوسته است. این کلمه شخصی را توصیف می‌کند که فرزند بیولوژیکی نیست، بلکه عضو قانونی یک خانواده شده است. 'به فرزندی پذیرفته شده' فرد یا حیوانی را توصیف می‌کند که به طور قانونی توسط یک خانواده جدید پذیرفته شده است.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!