B1 noun خنثی 2 دقیقه مطالعه

enfoque

/enˈfoke/

A particular way of considering or doing something; an approach.

Enfoque is the specific way you look at or tackle a situation, problem, or subject.

واژه در 30 ثانیه

  • Way of considering or doing something.
  • A specific perspective or method.
  • Used in various contexts.

Summary

Enfoque is the specific way you look at or tackle a situation, problem, or subject.

  • Way of considering or doing something.
  • A specific perspective or method.
  • Used in various contexts.

Focus on the approach

Remember that 'enfoque' is about the 'how' – how you approach, consider, or deal with something.

Avoid direct translation

Don't always translate 'focus' directly as 'enfoque'. Sometimes 'concentración' or other words might be more appropriate depending on the context.

Problem-solving mindset

In Spanish-speaking cultures, discussing different 'enfoques' to solve problems is common in both professional and personal settings.

مثال‌ها

4 از 4
1

Nuestro enfoque principal este año será la expansión internacional.

Our main approach this year will be international expansion.

2

El profesor utiliza un enfoque pedagógico innovador para enseñar matemáticas.

The professor uses an innovative pedagogical approach to teach mathematics.

3

Hay que tener un enfoque práctico para solucionar este lío.

We need to have a practical approach to solve this mess.

4

Desde un enfoque sociológico, el fenómeno se explica por las desigualdades.

From a sociological approach, the phenomenon is explained by inequalities.

خانواده کلمه

اسم
enfoque
فعل
enfocar
صفت
enfocado/a

راهنمای حفظ

Think of 'enfoque' as the 'in-flow' of your thoughts or actions towards a specific goal or problem. It's how you direct your energy.

Overview

La palabra 'enfoque' en español es un sustantivo muy común que se utiliza para describir la manera en que se encara o se mira algo. Es un término versátil que puede aplicarse a diversos contextos, desde lo personal hasta lo profesional y académico. Representa la elección de una perspectiva o estrategia particular para abordar una situación, un problema, un estudio o una tarea.

Se usa frecuentemente con preposiciones como 'en', 'desde', 'con' y 'hacia'. Por ejemplo, 'poner el enfoque en...', 'un enfoque desde la perspectiva de...', 'abordar con un enfoque práctico', 'orientar el enfoque hacia...'. También es común en frases como 'cambiar de enfoque' o 'mantener el enfoque'.

Se encuentra en discusiones sobre metodologías de investigación ('el enfoque cualitativo'), estrategias empresariales ('un nuevo enfoque de marketing'), debates educativos ('un enfoque centrado en el estudiante'), resolución de problemas ('un enfoque sistemático') y en la vida cotidiana para describir cómo alguien afronta una tarea o situación ('mi enfoque es ser organizado').

Mientras que 'enfoque' se centra en la manera de abordar o considerar algo, 'perspectiva' se refiere más a un punto de vista o una forma de ver las cosas, a menudo influenciada por experiencias o creencias. 'Método' es más específico y describe un conjunto de pasos o reglas para hacer algo. 'Visión' se relaciona con una idea general o un plan a futuro. 'Enfoque' abarca la idea de cómo se dirige la atención y el esfuerzo hacia un objetivo o problema.

نکات کاربردی

The word 'enfoque' is widely applicable across various domains. It's generally neutral in terms of formality, making it suitable for both everyday conversations and more technical or academic writing. Be mindful of the context to ensure you are using it to describe the intended approach or perspective.

اشتباهات رایج

Learners sometimes confuse 'enfoque' with 'foco', but 'enfoque' is rarely used for a literal light source. Ensure you are using 'enfoque' to describe a method or way of thinking, not just a point of attention.

راهنمای حفظ

Think of 'enfoque' as the 'in-flow' of your thoughts or actions towards a specific goal or problem. It's how you direct your energy.

ریشه کلمه

The word 'enfoque' comes from the Spanish verb 'enfocar', which originally meant to put something into focus, like adjusting a lens. This meaning evolved to encompass the broader idea of directing attention or a method towards something.

بافت فرهنگی

In Spanish-speaking countries, discussing different 'enfoques' to solve community or national problems is a common practice in media and public discourse.

مثال‌ها

1

Nuestro enfoque principal este año será la expansión internacional.

business

Our main approach this year will be international expansion.

2

El profesor utiliza un enfoque pedagógico innovador para enseñar matemáticas.

academic

The professor uses an innovative pedagogical approach to teach mathematics.

3

Hay que tener un enfoque práctico para solucionar este lío.

informal

We need to have a practical approach to solve this mess.

4

Desde un enfoque sociológico, el fenómeno se explica por las desigualdades.

academic

From a sociological approach, the phenomenon is explained by inequalities.

خانواده کلمه

اسم
enfoque
فعل
enfocar
صفت
enfocado/a

ترکیب‌های رایج

tener un enfoque to have an approach
cambiar de enfoque to change focus/approach
mantener el enfoque to maintain focus/approach
un enfoque práctico a practical approach

عبارات رایج

poner el enfoque en

to put the focus on

un enfoque holístico

a holistic approach

cambiar el enfoque

to shift the focus

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

enfoque vs foco

'Foco' can refer to a light source, a center of activity or attention, or the focal point in optics. 'Enfoque' is more about the method or perspective used to address something.

enfoque vs perspectiva

'Perspectiva' is the viewpoint or way of seeing things, often influenced by personal beliefs or experiences. 'Enfoque' is the specific strategy or method applied based on that or other considerations.

الگوهای دستوری

enfoque + de + [sustantivo] (e.g., enfoque de marketing) enfoque + en + [sustantivo/infinitivo] (e.g., enfoque en la calidad, enfoque en mejorar) tener/adoptar/seguir un enfoque

Focus on the approach

Remember that 'enfoque' is about the 'how' – how you approach, consider, or deal with something.

Avoid direct translation

Don't always translate 'focus' directly as 'enfoque'. Sometimes 'concentración' or other words might be more appropriate depending on the context.

Problem-solving mindset

In Spanish-speaking cultures, discussing different 'enfoques' to solve problems is common in both professional and personal settings.

خودت رو بسنج

fill blank

Completa la oración con la palabra 'enfoque' o una forma relacionada.

El nuevo ______ de la empresa es aumentar la satisfacción del cliente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: enfoque

La oración describe la manera o estrategia que la empresa va a seguir, lo cual se define como 'enfoque'.

multiple choice

Elige la opción que mejor complete el significado de la oración.

Necesitamos adoptar un ______ diferente para resolver este problema complejo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: enfoque

'Enfoque' se refiere a la manera o método específico que se utilizará para abordar el problema.

sentence building

Ordena las palabras para formar una oración coherente usando la palabra 'enfoque'.

un / problema / el / resolver / enfoque / para / nuevo / necesitamos

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Necesitamos un nuevo enfoque para resolver el problema.

Esta es la estructura gramaticalmente correcta y con sentido lógico para la oración.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

Aunque relacionados, 'enfoque' se refiere a la manera de abordar o tratar algo, mientras que 'perspectiva' es más el punto de vista desde el cual se mira. Puedes tener una perspectiva particular y aplicar un enfoque específico basado en ella.

Se usa en una gran variedad de situaciones, desde cómo un científico investiga un tema, cómo una empresa planea su estrategia, hasta cómo una persona decide organizar su día.

'Enfoque' es bastante neutral y se puede usar tanto en contextos formales como informales. Su nivel de formalidad depende del contexto general de la conversación o el texto.

Sí, en un sentido más técnico o visual, 'enfoque' puede referirse al punto donde convergen los rayos de luz (como en una cámara o un telescopio) o al punto central de atención.

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!