When you want to tell someone to fetch something, you use the verb hent. It's often used when you're asking someone to go get an item and bring it back. For example, if you say «Hent boken!» you're telling them to fetch the book. It's a direct command, meaning 'fetch!' or 'go get!'

When you want to tell someone to fetch something or collect something, you use the Norwegian verb "hent". It's a useful word for everyday situations. You might hear it when someone asks you to get something from another room, or to pick up an item from a store. Think of it like saying "go get" or "bring back" in English. It's a straightforward verb that you'll use often.

hent در ۳۰ ثانیه

  • b1
  • fetch
  • collect

§ What does 'hent' mean and when do people use it?

The Norwegian verb 'hent' (pronounced roughly like "hent" with a short 'e' sound) is a very useful word for English speakers to learn. At its core, 'hent' means "to fetch" or "to collect." It's used in a wide variety of everyday situations, making it a high-frequency verb in Norwegian conversations.

Think of 'hent' as encompassing several English actions. You can use it when you go somewhere to pick something up and bring it back, or when you are retrieving something. It's not just for physical objects; you can also 'hent' people, like picking up your children from school.

Let's break down some common scenarios where you'll hear and use 'hent'.

DEFINITION
To fetch, to collect, to pick up (an object or a person), to retrieve.

One of the most common uses is when you are going to get an object. For example, if your friend asks you to get their keys, you would use 'hent'.

Kan du hente boken min? (Can you fetch/get my book?)

You'll also use 'hent' when picking up people, especially children, from a specific location.

Jeg må hente barna i barnehagen. (I have to pick up the children from kindergarten.)

Another common context is collecting mail or packages.

Skal du hente posten? (Are you going to collect the mail?)

You might also use it when retrieving something from storage or a specific place.

Jeg må hente verktøyet fra garasjen. (I need to retrieve the tools from the garage.)

'Hent' is a regular verb, which makes its conjugation relatively straightforward. In the present tense, it's 'henter'. The past tense is 'hentet', and the past participle is also 'hentet'.

Here are a few more examples to help you grasp the versatility of 'hent':

  • Kan du hente meg på stasjonen? (Can you pick me up at the station?)

  • Jeg har glemt paraplyen, jeg må hente den. (I forgot my umbrella, I have to get it.)

  • Kunden skal hente varene i butikken. (The customer will collect the goods at the store.)

Understanding 'hent' is crucial for engaging in basic conversations about daily errands, transportation, and retrieving items. Pay attention to its usage in different contexts, and you'll quickly become comfortable with this essential Norwegian verb.

§ Understanding 'hent': To fetch or collect

Alright, let's talk about 'hent'. This is a common and useful verb in Norwegian. It means 'to fetch' or 'to collect'. Simple enough, right? But like many words, it has its nuances in how it's used. We'll break it down so you can use it correctly and confidently.

§ Basic usage of 'hent'

At its most basic, 'hent' is used when you go and get something or someone and bring them back. Think of it like retrieving. It's a transitive verb, meaning it almost always needs a direct object – what or whom are you fetching?

Jeg må hente

Kan du hente

§ 'Hente' with prepositions

While 'hent' itself doesn't often take a preposition directly before the object, you'll frequently see it used with prepositions that indicate location or direction for where you're fetching from or to.

Fra (from)
This is very common when you specify the origin of what you're fetching.

Jeg skal hente

På / I (on / in, at)
These prepositions are used to describe the location where the fetching takes place.

Kan du hente

Hun måtte hente

§ Common expressions with 'hent'

You'll also encounter 'hent' in some fixed expressions. These are good to know because they show how versatile the verb is.

  • Å hente inn: This often means 'to catch up' (e.g., with work or sleep) or 'to bring in' (e.g., money or a harvest). The 'inn' implies bringing something inwards.

    Jeg må hente

    Bedriften klarte å hente

  • Å hente ut: This means 'to extract' or 'to take out'. The 'ut' indicates moving something outwards.

    Vi må hente

  • Å hente fram: To bring something forward or retrieve it from storage. 'Fram' means forward.

    Han hentet fram gamle minner. (He brought forth/retrieved old memories.)

§ Distinguishing 'hente' from 'ta' (to take)

This is important. Many English speakers confuse 'to fetch' with 'to take'. In Norwegian, 'hente' implies going to a place, getting something, and bringing it back. 'Ta' (to take) is simply removing something from a place, without the necessary implication of bringing it back or fetching it for a specific purpose.

Hente
Movement to get something and bring it back.

Jeg skal hente

Ta
Simply removing or picking up something.

Kan jeg ta

§ Conjugation of 'hent'

Finally, let's quickly look at how 'hent' conjugates. It's a regular verb (Type 1), which means it follows a predictable pattern.

Infinitiv
å hente
Presens
henter
Preteritum
hentet
Perfektum
har hentet

§ What 'hent' Means

The Norwegian verb 'hent' (CEFR B1) means 'to fetch' or 'to collect'. It's a very common verb you'll hear and use often in everyday Norwegian. Think of it as going to get something or someone and bringing them back. It implies movement towards an item or person and then movement away with that item or person.

DEFINITION
To fetch or collect. This implies actively going to a place to get something or someone and bringing them back.

§ Common Uses of 'hent'

'Hent' is versatile. You'll find it in many contexts. Here are some of the most frequent:

  • Fetching objects: Like fetching a book, a tool, or groceries.
  • Picking up people: Such as picking up children from school or a friend from the airport.
  • Collecting things: For example, collecting mail or a package.

§ Where You Actually Hear This Word — Work, School, News

You'll encounter 'hent' in various daily situations. It's an indispensable part of conversational Norwegian.

§ In Everyday Conversation and Home Life

At home, 'hent' comes up constantly, especially if you have kids or share a living space. It's often used for simple requests or stating intentions.

Kan du hentefetch the milk from the store?)

Jeg må hentepick up the children from kindergarten at four o'clock.)

Kan du hentepick me up at the station?)

§ At Work and in Professional Settings

In a work context, 'hent' is used for tasks involving retrieving documents, tools, or information.

Jeg skal hentecollect the report from the printer.)

Kan du hentefetch the new brochures from the storage room?)

§ In News and Public Announcements

While less common than in daily conversation, 'hent' can appear in news articles or public announcements, often related to retrieving lost items or official documents.

Glemte gjenstander kan hentes på hittegodskontoret. (Forgotten items can be collected at the lost and found office.)

Innbyggerne bes hentecollect their new ID cards before the end of the month.)

As you can see, 'hent' is a fundamental verb in Norwegian, used to describe the action of going to get something or someone and bringing them back. Mastering its usage will significantly improve your ability to navigate everyday conversations and understand written Norwegian.

§ What does 'hent' mean?

The Norwegian verb 'hent' (infinitive: å hente) is a common and useful word. It means 'to fetch' or 'to collect'. You'll use it in many everyday situations, from getting something specific to picking someone up.

Norwegian Word
hent (verb), CEFR B1
Definition
to fetch or collect

§ Examples of 'hent' in sentences

Let's look at some examples to see how 'hent' is used in different contexts.

Kan du hente boken min fra hyllen?

Translation Hint
Can you fetch my book from the shelf?

Jeg må hente barna fra skolen klokken tre.

Translation Hint
I have to pick up the children from school at three o'clock.

Han glemte å hente pakken på postkontoret.

Translation Hint
He forgot to collect the package at the post office.

Vennligst hent meg på stasjonen.

Translation Hint
Please pick me up at the station.

§ Similar words and when to use 'hent' vs alternatives

While 'hent' is very versatile, Norwegian has other words that can sometimes overlap in meaning. Understanding the nuances will help you sound more natural.

  • Å hente (to fetch/collect): This is the most general term. Use it when you go to a place to get something or someone and bring them back. It implies movement towards an object/person and then bringing it/them away.
  • Å plukke opp (to pick up): This phrase is often used interchangeably with 'å hente' when talking about picking up people or small objects. However, 'å plukke opp' can also mean to literally 'pick something up' from the ground or a surface. For example, 'å plukke opp en penn' (to pick up a pen). When referring to people, 'å hente' and 'å plukke opp' are very similar.

Jeg må hente posten.

Translation Hint
I need to collect the mail.

Kan du plukke opp meg på jobb?

Translation Hint
Can you pick up me at work?

In the above examples, 'hente' and 'plukke opp' are nearly interchangeable when referring to picking up a person. However, 'hente' feels slightly more formal or planned for collecting people.

  • Å bringe (to bring): 'Å bringe' means to bring something to a location. The key difference from 'hent' is the direction. With 'hent', you go to get something and bring it back. With 'bringe', you are already with the item and taking it somewhere else.

Kan du hente vann fra brønnen?

Translation Hint
Can you fetch water from the well? (You go to the well, get water, and bring it back.)

Jeg skal bringe vann til bordet.

Translation Hint
I will bring water to the table. (You already have the water and are moving it to the table.)
  • Å samle (to gather/collect): 'Å samle' is used when you are accumulating multiple items, often over a period, or bringing things together from various sources. While 'hent' implies going to a specific point for an item, 'samle' is about the act of accumulation.

Han skal hente avisen.

Translation Hint
He is going to fetch the newspaper.

Vi skal samle inn penger til veldedighet.

Translation Hint
We are going to collect money for charity.

You wouldn't typically say 'å hente penger til veldedighet' unless you were going to one specific location to pick up an already collected sum. 'Å samle' implies the process of gathering.

In summary, 'hent' is your go-to word for fetching or collecting a specific item or person from a specific location. Use 'plukke opp' as a close alternative for people or small items. Choose 'bringe' when the object is already with you and you're moving it. Opt for 'samle' when the focus is on the act of gathering many things or collecting over time.

سطح دشواری

خواندن 1/5

short

نوشتن 1/5

short

صحبت کردن 1/5

short

گوش دادن 1/5

short

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

ta (to take) få (to get) bringe (to bring)

بعداً یاد بگیرید

levering (delivery) samle (to gather/collect) plukke opp (to pick up)

پیشرفته

innhente (to obtain/catch up) uthente (to withdraw/extract) hente frem (to retrieve)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Jeg skal hente barna i barnehagen.

I am going to fetch the children from kindergarten.

2

Kan du hente melk fra butikken?

Can you collect milk from the shop?

3

Hvorfor henter du ikke boken?

Why don't you fetch the book?

4

Han henter avisen hver morgen.

He collects the newspaper every morning.

5

Vi må hente pakken på postkontoret.

We must collect the package at the post office.

6

Skal jeg hente kaffen din?

Shall I fetch your coffee?

7

De henter vann fra brønnen.

They fetch water from the well.

8

Jeg glemte å hente nøklene.

I forgot to collect the keys.

1

Kan du hente vann til meg?

Can you fetch water for me?

Common request, 'kan du' (can you) followed by the infinitive 'hente'.

2

Jeg må hente barna i barnehagen klokken fire.

I have to collect the children from kindergarten at four o'clock.

'Må' (must/have to) indicates obligation. 'I barnehagen' means 'in the kindergarten'.

3

Hvor kan jeg hente billettene?

Where can I collect the tickets?

'Hvor' (where) for asking about location. 'Billettene' is the definite plural form of 'billett' (ticket).

4

Han glemte å hente pakken på postkontoret.

He forgot to collect the package at the post office.

'Glemte å' (forgot to) followed by the infinitive. 'På postkontoret' (at the post office).

5

Vi må hente flere stoler til festen.

We need to fetch more chairs for the party.

'Må hente' (need to fetch). 'Flere' (more). 'Til festen' (for the party).

6

Hun skal hente meg på flyplassen i kveld.

She is going to pick me up at the airport tonight.

'Skal hente' (is going to pick up/fetch). 'På flyplassen' (at the airport). 'I kveld' (tonight).

7

Hunden min elsker å hente pinner.

My dog loves to fetch sticks.

'Elsker å' (loves to) followed by the infinitive. 'Pinner' is the indefinite plural of 'pinne' (stick).

8

Kan du hente meg en kopp kaffe?

Can you get me a cup of coffee?

Another common request, similar to 'fetch'. 'En kopp kaffe' (a cup of coffee).

1

Kan du hente barna i barnehagen i dag?

Can you fetch the children from kindergarten today?

Common use of 'hente' for picking up people.

2

Jeg må hente posten fra postkassen.

I need to collect the mail from the mailbox.

'hente' for retrieving objects.

3

Vi kan hente nøklene på kontoret i morgen.

We can collect the keys from the office tomorrow.

Future tense, simple present form.

4

Hvorfor hentet du ikke pakken da den kom?

Why didn't you collect the package when it arrived?

Past tense 'hentet' (simple past).

5

Han skal hente en ny bil fra forhandleren neste uke.

He will fetch a new car from the dealership next week.

Using 'skal' for future intention.

6

Glem ikke å hente billettene før forestillingen begynner.

Don't forget to collect the tickets before the show starts.

Imperative form 'Glem ikke å hente...'

7

Kan jeg be deg hente meg på stasjonen senere?

Can I ask you to pick me up at the station later?

Formal request, asking someone to pick you up.

8

Hun ble sendt for å hente vann fra brønnen.

She was sent to fetch water from the well.

Passive construction 'ble sendt for å hente'.

1

Kan du hente barna i barnehagen i dag?

Can you fetch the children from kindergarten today?

2

Jeg skal hente en pakke på postkontoret etter jobb.

I'm going to collect a package from the post office after work.

3

Han måtte hente vann fra brønnen hver morgen.

He had to fetch water from the well every morning.

4

Vi må hente flere stoler til gjestene.

We need to get (fetch) more chairs for the guests.

5

Hvorfor hentet du ikke paraplyen da det regnet?

Why didn't you get (fetch) the umbrella when it was raining?

6

Jeg kan hente deg på flyplassen hvis du vil.

I can pick you up (fetch you) at the airport if you want.

7

Politiet hentet inn vitner for avhør.

The police brought in (fetched) witnesses for questioning.

8

Det tok lang tid å hente seg inn etter sykdommen.

It took a long time to recover (fetch oneself) after the illness.

1

Kan du hente barna fra skolen i dag?

Can you fetch the children from school today?

Simple present tense, common request.

2

Jeg må hente pakken min på postkontoret før det stenger.

I need to collect my package at the post office before it closes.

Modal verb 'må' (must) followed by infinitive.

3

Hundene er trent til å hente apportert vilt.

The dogs are trained to fetch retrieved game.

Passive voice 'er trent' (are trained).

4

Politiet ble sendt for å hente inn bevis fra åstedet.

The police were sent to collect evidence from the crime scene.

Passive voice 'ble sendt' (were sent).

5

Han glemte å hente billettene, så vi kom ikke inn.

He forgot to collect the tickets, so we couldn't get in.

Past tense 'glemte' (forgot) and 'kom ikke inn' (couldn't get in).

6

Vi måtte hente vann fra brønnen hver morgen.

We had to fetch water from the well every morning.

Past tense of 'måtte' (had to).

7

Kan du hente meg på stasjonen når toget ankommer?

Can you pick me up at the station when the train arrives?

Common request, 'hente' can also mean 'pick up'.

8

Det er viktig å hente informasjon fra pålitelige kilder.

It is important to gather information from reliable sources.

Impersonal construction 'Det er viktig å...' (It is important to...).

ترکیب‌های رایج

hente vann fetch water
hente en bok collect a book
hente pakken collect the package
hente barna pick up the children
hente posten collect the mail
hente bilen collect the car
hente inn forsyninger collect supplies
hente penger collect money
hente teppet fetch the carpet
hente en stol fetch a chair

عبارات رایج

Jeg må hente barna i barnehagen.

I need to pick up the children from kindergarten.

Kan du hente melk fra butikken?

Can you fetch milk from the store?

Han skal hente pakken på postkontoret.

He is going to collect the package at the post office.

Vi må hente flere stoler.

We need to fetch more chairs.

Hvor kan jeg hente billettene?

Where can I collect the tickets?

Jeg skal hente deg klokken fem.

I will pick you up at five o'clock.

Husk å hente avisen.

Remember to collect the newspaper.

De måtte hente vann fra brønnen.

They had to fetch water from the well.

Kan du hente jakken min?

Can you fetch my jacket?

Vi må hente ny informasjon.

We need to collect new information.

الگوهای دستوری

Verb conjugation: hente (infinitive), henter (present), hentet (past), har hentet (present perfect) Direct object placement after 'hente' Use with modal verbs (skal hente, måtte hente) Prepositional phrases indicating location from which something is fetched (fra, på) Use with personal pronouns as direct objects Idiomatic expressions with 'hente' (e.g., hente pusten - to catch one's breath)

اصطلاحات و عبارات

"å hente puste"

to catch one's breath

Jeg måtte stoppe for å hente puste etter løpeturen. (I had to stop to catch my breath after the run.)

neutral

"å hente seg inn igjen"

to recover, to regain one's strength/composure

Han trengte litt tid til å hente seg inn igjen etter sykdommen. (He needed some time to recover after the illness.)

neutral

"å hente fram det beste i noen"

to bring out the best in someone

Den nye læreren klarte å hente fram det beste i elevene. (The new teacher managed to bring out the best in the students.)

neutral

"å hente en påstand"

to retrieve a claim (often implies questioning its validity)

Hvor hentet du den påstanden fra? (Where did you retrieve that claim from?)

neutral

"å hente ut informasjon"

to extract information

Vi måtte hente ut all relevant informasjon fra databasen. (We had to extract all relevant information from the database.)

neutral

"å hente noe i land"

to bring something ashore

Fiskerne hentet fangsten i land. (The fishermen brought the catch ashore.)

neutral

"å hente opp gamle minner"

to bring up old memories

Sangen hentet opp mange gamle minner fra barndommen. (The song brought up many old memories from childhood.)

neutral

"å hente fram bevis"

to produce evidence

Politiet måtte hente fram bevis for å underbygge anklagene. (The police had to produce evidence to support the accusations.)

neutral

"å hente inspirasjon fra"

to draw inspiration from

Hun hentet inspirasjon fra naturen til maleriene sine. (She drew inspiration from nature for her paintings.)

neutral

"å hente ut det maksimale"

to get the maximum out of something/someone

Treneren prøver alltid å hente ut det maksimale fra spillerne. (The coach always tries to get the maximum out of the players.)

neutral

الگوهای جمله‌سازی

A1

Jeg henter X.

Jeg henter boken. (I fetch the book.)

A1

Kan du hente X?

Kan du hente vann? (Can you fetch water?)

A2

Hun skal hente X.

Hun skal hente pakken på posten. (She is going to collect the package at the post office.)

A2

Vi måtte hente X.

Vi måtte hente barna i barnehagen. (We had to pick up the children from kindergarten.)

B1

De har hentet X.

De har hentet alle tingene sine. (They have collected all their things.)

B1

Det er på tide å hente X.

Det er på tide å hente medisinene. (It's time to collect the medicine.)

B1

Jeg hentet X fra Y.

Jeg hentet en kopp kaffe fra kjøkkenet. (I fetched a cup of coffee from the kitchen.)

B1

Hente deg.

Jeg kan hente deg etter jobb. (I can pick you up after work.)

نکات

Basic use of 'hente'

'Hente' is a very common verb. It means to fetch, to collect, or to pick up. Think of it as bringing something or someone from one place to another.

Hente objects

When you 'hente' an object, you are going to get it and bring it back. For example: 'Jeg må hente bøkene mine.' (I need to fetch my books.)

Hente people

You can also 'hente' people, meaning to pick them up. For instance: 'Skal du hente barna i barnehagen?' (Are you going to pick up the children from kindergarten?)

Hente from a place

You often specify where you are fetching from using 'fra' (from). 'Jeg skal hente en pakke fra postkontoret.' (I will collect a package from the post office.)

Common phrases with 'hente'

A very useful phrase is 'Hente vann' (to fetch water) or 'Hente mat' (to get food/fetch food).

Not for 'get' in all senses

'Hente' is not used for 'to get' in the sense of 'to receive' or 'to obtain' generally. For example, you wouldn't say 'Jeg henter en gave' if someone gave it to you. Use 'få' for that.

Past tense of 'hente'

The past tense of 'hente' is 'hentet'. 'Jeg hentet brevet i går.' (I collected the letter yesterday.)

Future tense with 'skal'

To express future action, use 'skal hente'. 'Jeg skal hente deg klokken fem.' (I will pick you up at five o'clock.)

Impersonal 'man henter'

You can use 'man henter' to talk about a general action: 'Man henter gjerne avisen om morgenen.' (One often fetches the newspaper in the morning.)

Subtleties with 'hente seg'

'Hente seg' can mean 'to recover' or 'to regain consciousness', but this is an idiomatic usage. 'Han måtte hente seg etter løpet.' (He had to recover after the run.)

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'hen' going to 't'he coop to 'fetch' eggs. Hent = hen-t = fetch.

تداعی تصویری

Imagine a friendly dog happily 'fetching' a stick, wagging its tail, and bringing it back to you. The dog is 'henting' the stick.

شبکه واژگان

samle (to gather/collect) ta (to take) bringe (to bring) få (to get) plukke opp (to pick up)

چالش

Try to use 'hent' in a sentence when you're talking about picking up something or someone today. For example, 'Jeg skal hente kaffe' (I will fetch coffee).

خودت رو بسنج 108 سوال

fill blank A1

Jeg skal ___ barna i barnehagen. (I will ___ the children at the kindergarten.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente' is the infinitive form, correct after 'skal' (will).

fill blank A1

Kan du ___ melk i butikken? (Can you ___ milk at the store?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente' is the infinitive form, correct after 'kan du' (can you).

fill blank A1

Vi må ___ pakkene på postkontoret. (We must ___ the packages at the post office.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente' is the infinitive form, correct after 'må' (must).

fill blank A1

Han skal ___ vann til bordet. (He will ___ water for the table.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente' is the infinitive form, correct after 'skal' (will).

fill blank A1

Jeg må ___ boken min fra skolen. (I need to ___ my book from school.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente' is the infinitive form, correct after 'må' (need to).

fill blank A1

Kan du ___ avisen for meg? (Can you ___ the newspaper for me?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente' is the infinitive form, correct after 'kan du' (can you).

listening A1

I'm fetching coffee.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg henter kaffe.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Can you fetch the book?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kan du hente boken?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

We need to pick up the child from kindergarten.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi må hente barnet i barnehagen.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Hent vannet.

تمرکز: hent

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Jeg henter mat.

تمرکز: henter

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

De skal hente pakken.

تمرکز: hente

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a short sentence using 'jeg' (I) and 'hent' (fetch/collect).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jeg kan hente vannet. (I can fetch the water.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a simple sentence using 'du' (you) and 'hent' (fetch/collect).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Du må hente boken. (You must collect the book.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence asking someone to fetch something. Use 'kan' (can).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Kan du hente melken? (Can you fetch the milk?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

Hva skal jeg hente?

این متن را بخوانید:

Jeg går til butikken. Jeg skal hente brød og melk. Det er viktig å hente mat hver dag.

Hva skal jeg hente?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Brød og melk

The passage states 'Jeg skal hente brød og melk' (I shall fetch bread and milk).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Brød og melk

The passage states 'Jeg skal hente brød og melk' (I shall fetch bread and milk).

reading A1

Hva ber mamma Per om å gjøre?

این متن را بخوانید:

Lille Per leker i hagen. Mamma sier: 'Per, kan du hente ballen?' Per løper og henter ballen.

Hva ber mamma Per om å gjøre?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hente ballen

Mamma says 'kan du hente ballen?' (can you fetch the ball?).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hente ballen

Mamma says 'kan du hente ballen?' (can you fetch the ball?).

reading A1

Hva elsker Leo å gjøre?

این متن را بخوانید:

Vi har en hund som heter Leo. Leo elsker å hente pinner. Han løper fort når vi kaster en pinne.

Hva elsker Leo å gjøre?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hente pinner

The passage says 'Leo elsker å hente pinner' (Leo loves to fetch sticks).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hente pinner

The passage says 'Leo elsker å hente pinner' (Leo loves to fetch sticks).

fill blank A2

Kan du ___ boken fra bordet?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

Here, 'hente' means to fetch the book.

fill blank A2

Vi må ___ vann fra brønnen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

To 'hente' water means to collect it from the well.

fill blank A2

Skal jeg ___ deg etter jobb?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

To 'hente' someone means to pick them up.

fill blank A2

Hun skal ___ posten.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

To 'hente' the mail means to collect it.

fill blank A2

Kan du ___ avisen til meg?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

To 'hente' the newspaper means to fetch it.

fill blank A2

De måtte ___ bilen fra verkstedet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

To 'hente' the car means to pick it up from the workshop.

multiple choice A2

Which word means 'to fetch'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente' means to fetch or collect.

multiple choice A2

I need to ___ my keys from the table.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente' fits the context of fetching or collecting keys.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 'hente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg skal hente boken min. (I will fetch my book.)

To 'fetch' a book is the correct action here.

true false A2

The word 'hente' means 'to sing'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Hente' means 'to fetch' or 'to collect', not 'to sing'.

true false A2

You can use 'hente' when you go to pick up something.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Hente' is used for picking up or collecting items.

true false A2

If you ask someone to 'hente' a pen, you want them to write with it.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

If you ask someone to 'hente' a pen, you want them to retrieve it, not necessarily write with it.

listening A2

Can you collect the children from school?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kan du hente barna fra skolen?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

I will fetch the coffee.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg skal hente kaffen.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Why do I have to collect the package myself?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hvorfor må jeg hente pakken selv?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Jeg må hente posten.

تمرکز: hente

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Kan du hente den?

تمرکز: den

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Han skal hente en venn.

تمرکز: venn

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a short sentence about fetching something from a store.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jeg skal hente brød i butikken. (I will fetch bread at the store.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a sentence asking someone to collect something for you.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Kan du hente paraplyen min? (Can you fetch my umbrella?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Imagine you are telling someone you need to collect your mail. Write a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jeg må hente posten min. (I must collect my mail.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

What is the first thing Lise needs to do?

این متن را بخوانید:

Lise skal på fest i kveld. Først må hun hente kjolen sin hos renseriet. Etterpå skal hun hente blomster til verten. Til slutt må hun hente en taxi.

What is the first thing Lise needs to do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hente kjolen sin.

The passage states, 'Først må hun hente kjolen sin hos renseriet.' (First, she must collect her dress from the dry cleaner.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hente kjolen sin.

The passage states, 'Først må hun hente kjolen sin hos renseriet.' (First, she must collect her dress from the dry cleaner.)

reading A2

What does Per want his wife to fetch?

این متن را بخوانید:

Per har mistet nøklene sine på jobben. Han ringer kona si og spør: 'Kan du hente nøklene mine på kontoret?' Kona svarer: 'Ja, jeg kan hente dem etter jobben.'

What does Per want his wife to fetch?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nøklene hans.

Per asks, 'Kan du hente nøklene mine på kontoret?' (Can you fetch my keys from the office?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nøklene hans.

Per asks, 'Kan du hente nøklene mine på kontoret?' (Can you fetch my keys from the office?)

reading A2

Why is the child crying?

این متن را بخوانید:

Barnet gråter fordi leketøyet er under sengen. Moren sier: 'Ikke gråt, jeg skal hente leketøyet ditt.' Hun bøyer seg ned og henter det.

Why is the child crying?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Because the toy is under the bed.

The passage says, 'Barnet gråter fordi leketøyet er under sengen.' (The child is crying because the toy is under the bed.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Because the toy is under the bed.

The passage says, 'Barnet gråter fordi leketøyet er under sengen.' (The child is crying because the toy is under the bed.)

fill blank B1

Kan du ___ boka fra bordet, vær så snill?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

To ask someone to bring the book from the table, 'hente' (fetch) is the correct verb.

fill blank B1

Jeg må ___ barna fra skolen om en time.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

When picking up children from school, 'hente' is the appropriate verb.

fill blank B1

Hvor kan jeg ___ pakken min?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

If you are asking where you can collect a package, 'hente' (collect) is the right word.

fill blank B1

Hun skal ___ medisiner på apoteket.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

When going to the pharmacy to get medicine, 'hente' is used.

fill blank B1

Jeg glemte paraplyen min; kan du ___ den til meg?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

To ask someone to bring something you forgot, 'hente' is the correct verb.

fill blank B1

Vi må ___ vann fra brønnen hver morgen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

To get water from a well, 'hente' (fetch) is the suitable verb.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'hente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg hentet en bok fra biblioteket.

'Hentet' is the past tense form of 'hente', which is appropriate for a completed action in the past.

multiple choice B1

Choose the best translation for 'Can you fetch the keys?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kan du hente nøklene?

'Hente' is the infinitive form, used after modal verbs like 'kan' (can).

multiple choice B1

What is the present tense of 'å hente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: henter

'Henter' is the correct present tense form of the verb 'å hente'.

true false B1

The sentence 'Jeg skal hente en pakke' means 'I will collect a package.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Skal hente' indicates a future action of collecting or fetching.

true false B1

'Hente' can only be used for physical objects.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Hente' can also be used for non-physical things, like 'hente informasjon' (to fetch information) or 'hente inspirasjon' (to fetch inspiration).

true false B1

If someone says 'Jeg må hente barna', they mean 'I must pick up the children'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

In this context, 'hente' is commonly used to mean picking up children from school or daycare.

writing B1

Imagine you're asking a friend to pick up some groceries from the store. Write a short message to them. Use 'hent'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Hei! Kan du hente litt melk og brød fra butikken for meg? Takk!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

You need to collect a package from the post office. Write a sentence explaining this. Use 'hent'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jeg må hente en pakke på postkontoret i dag.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Describe a situation where someone needs to fetch something from a high shelf. Use 'hent'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Det er vanskelig å hente boken fra den øverste hyllen uten en stol.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

Hva skal personen hente etter barna?

این متن را بخوانید:

Jeg må hente barna fra skolen klokken tre. Etterpå skal vi hente noen nye møbler til stuen. Det blir en travel dag med mye å hente!

Hva skal personen hente etter barna?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Møbler

Teksten sier 'Etterpå skal vi hente noen nye møbler til stuen.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Møbler

Teksten sier 'Etterpå skal vi hente noen nye møbler til stuen.'

reading B1

Hva skal Per hente for Kari?

این متن را بخوانید:

Kari sendte en melding til Per: 'Kan du hente nøklene mine fra kontoret? Jeg glemte dem der.' Per svarte: 'Ja, selvfølgelig. Jeg henter dem på vei hjem.'

Hva skal Per hente for Kari?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nøklene

Kari ber Per om å hente 'nøklene mine fra kontoret'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nøklene

Kari ber Per om å hente 'nøklene mine fra kontoret'.

reading B1

Hvorfor skal de hente vann?

این متن را بخوانید:

Før vi drar på hytta, må vi hente vann fra brønnen. Det er viktig å ha nok vann til hele helgen, så vi må hente mange bøtter.

Hvorfor skal de hente vann?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Fordi de trenger vann på hytta

Teksten sier 'Det er viktig å ha nok vann til hele helgen, så vi må hente mange bøtter.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Fordi de trenger vann på hytta

Teksten sier 'Det er viktig å ha nok vann til hele helgen, så vi må hente mange bøtter.'

multiple choice B2

Which of these is the most appropriate synonym for 'hent' in the context of picking up a child from school?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente' is the most direct and common verb for fetching or collecting, especially for people or things.

multiple choice B2

If you want to say 'I will fetch the book from the library,' which verb would you use?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg vil hente boken fra biblioteket.

'Hente' is used when going to a place to get something and bringing it back.

multiple choice B2

Choose the best translation for 'Can you collect the mail?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kan du hente posten?

'Hente' is the correct verb for going to retrieve something like mail.

true false B2

The verb 'hent' can be used interchangeably with 'bringe' in all contexts.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Hent' implies going to get something and bringing it back, while 'bringe' means to bring something to a location. They are not always interchangeable.

true false B2

If someone asks you to 'hente' their car, they expect you to go to where the car is and drive it back for them.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

To 'hente' a car means to go to its location and bring it back, often by driving it.

true false B2

You would use 'hent' if you were simply picking something up off the floor without the intention of bringing it from one location to another.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While 'hent' can involve picking up, its core meaning includes the idea of fetching or retrieving from a place. For simply picking something up from the floor, other verbs like 'ta opp' might be more appropriate.

listening B2

The speaker is asking for a favor related to children and school.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kan du hente barna fra skolen i dag?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

The speaker needs to get a package from a specific location.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg må hente pakken på postkontoret før det stenger.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

The speaker is questioning why someone didn't bring an item for rain.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hvorfor hentet du ikke paraplyen da du gikk ut?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Kan du hente meg på stasjonen klokken fem?

تمرکز: hente

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Har du husket å hente renseriet?

تمرکز: husket, renseriet

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Jeg skal hente inspirasjon fra naturen til maleriet mitt.

تمرکز: inspirasjon, maleriet

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank C1

Etter den lange reisen var han så utmattet at han knapt kunne ___ seg selv hjem.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

In this context, 'hente' implies retrieving or bringing oneself home, often used when one is very tired.

fill blank C1

Regjeringen har lovet å ___ inn nye reformer for å styrke økonomien.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: innføre

The phrasal verb 'innføre' means to introduce or implement, which fits the context of reforms.

fill blank C1

Det er viktig å ___ relevante data fra ulike kilder for å danne et helhetlig bilde.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

Here, 'hente' refers to collecting or gathering data from various sources.

fill blank C1

Til tross for advarslene valgte han å ___ opp gamle stridigheter, noe som skapte ny konflikt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

The idiom 'hente opp gamle stridigheter' means to bring up or rake up old conflicts.

fill blank C1

Firmaet måtte ___ inn ekstern ekspertise for å løse det komplekse tekniske problemet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente inn' can mean to bring in or procure, as in acquiring external expertise.

fill blank C1

Kunstneren forsøkte å ___ inspirasjon fra sine barndomsminner i sitt siste verk.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: henter

'Henter inspirasjon' means to draw or fetch inspiration from something.

multiple choice C1

Hvilket ord er et synonym for 'å hente' i konteksten av å ta noe fra et sted til et annet?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: å bringe

I denne sammenhengen betyr 'å hente' å dra for å få noe og så bringe det tilbake. 'Å bringe' er et passende synonym.

multiple choice C1

Hvilken setning bruker 'hente' korrekt for å indikere å samle inn noe som er klar til avhenting?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De skal hente maten sin på restauranten.

Her brukes 'hente' i betydningen å samle inn noe som er klart til å tas, som mat fra en restaurant.

multiple choice C1

Velg setningen der 'hente' best beskriver å skaffe noe som er nødvendig eller ønsket.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kan du hente meg et glass vann?

I dette tilfellet refererer 'hente' til å skaffe et glass vann for en annen person, noe som er både nødvendig og ønsket.

true false C1

Hvis du sier 'Jeg skal hente deg klokken fem', betyr det at du skal plukke opp en person.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Å hente en person' betyr å plukke dem opp, vanligvis med bil, fra et bestemt sted.

true false C1

Uttrykket 'å hente ut penger' er en vanlig måte å si at du tar ut penger fra en bank eller minibank.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Å hente ut penger' er en standard frase på norsk for å ta ut penger fra en konto, enten i banken eller fra en minibank.

true false C1

Hvis en gjenstand er 'hentet', betyr det at den er levert til deg.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Hvis en gjenstand er 'hentet', betyr det at noen har dratt for å få den, ikke nødvendigvis at den allerede er levert til deg. Den kan fortsatt være på vei.

fill blank C2

Etter den lange reisen var han utslitt og trengte å ___ seg selv før han kunne fortsette.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

In this context, 'hente seg selv' means to 'compose oneself' or 'gather oneself' after a tiring experience, implying a mental collection.

fill blank C2

For å lykkes med prosjektet, må vi ___ alle relevante data fra ulike kilder og analysere dem grundig.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

Here, 'hente' is used in the sense of 'to retrieve' or 'to obtain' data, which is a common usage in a C2 context.

fill blank C2

Diplomaten ble sendt for å ___ informasjon om den politiske situasjonen i regionen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente informasjon' means to gather or retrieve information, a sophisticated use of 'hente'.

fill blank C2

Han brukte hele ettermiddagen på å ___ inspirasjon fra gamle malerier på museet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente inspirasjon' means to draw or get inspiration, showing a more abstract application of 'hente'.

fill blank C2

Etter skandalen var selskapets omdømme så skadet at det ville ta lang tid å ___ det tilbake.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente tilbake' here means to 'regain' or 'restore' something, in this case, reputation.

fill blank C2

Myndighetene måtte ___ inn ekstern ekspertise for å løse den komplekse tekniske utfordringen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hente

'Hente inn' means to 'bring in' or 'recruit' someone, often for their expertise.

multiple choice C2

Which of these is the most appropriate synonym for 'hent' in the context of retrieving a forgotten item?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: å hente

'å hente' specifically implies going to a place to get something and bring it back, which aligns with retrieving a forgotten item. 'å bringe' means to bring (without the implication of going to get). 'å skaffe' means to procure or obtain. 'å plukke' means to pick.

multiple choice C2

In a formal business context, which phrase best describes 'to collect data' using 'hent'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: å hente data

While 'å samle data' (to gather data) is also common, 'å hente data' often implies retrieving or extracting data from a source, which fits well with 'collecting data' in a formal, technical sense. 'å få data' is more general (to get data). 'å trekke data' (to pull data) can also work but 'å hente' is more standard for general collection.

multiple choice C2

Which sentence correctly uses 'hent' to mean 'to pick up a person'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg må hente barna i barnehagen.

When picking up people, 'hente' is commonly used with 'i' to indicate the location where they are being picked up from. While 'fra' can sometimes be used, 'i' is very natural for this context. 'Ved' means 'by' or 'at' and 'til' means 'to'.

true false C2

You can use 'hent' to describe getting a package from the post office.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'å hente en pakke på posten' (to fetch/collect a package at the post office) is a very common and correct usage of 'hent'.

true false C2

The verb 'hent' can be used interchangeably with 'å levere' (to deliver).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Hent' means to fetch or collect (you go to get something). 'Å levere' means to deliver (you bring something to someone/somewhere). They are antonyms, not interchangeable.

true false C2

When you say 'Jeg skal hente pusten', it means you are going to literally collect your breath.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Å hente pusten' is an idiom meaning 'to catch one's breath' or 'to take a breather', not literally collecting breath.

writing C2

Imagine you are a historical researcher. Describe a situation where you had to 'hent' (retrieve) a rare and fragile document from an archive. Detail the process and precautions taken.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jeg måtte hente et sjeldent middelaldermanuskript fra Nasjonalarkivet. Prosessen krevde spesiell tillatelse og jeg måtte bære hansker og maske. Dokumentet var ekstremt skjørt, så jeg transporterte det i en spesiallaget, syrefri boks for å forhindre ytterligere forringelse. Arkivarer overvåket hele hentingen for å sikre at ingen skade oppstod.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

You are a logistics manager for a large company. Write an internal memo outlining the new protocol for 'henting' (collection) of sensitive electronic equipment from a secure off-site facility. Include details about authorization and transport.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

INTERNT NOTAT: Ny protokoll for henting av sensitivt elektronisk utstyr. Alle ansatte som er autorisert til å hente sensitivt elektronisk utstyr fra vårt eksterne lager, må nå følge en revidert protokoll. Hver henting krever forhåndsgodkjenning via digital søknad, og den godkjente referansekoden må fremvises ved ankomst. Utstyret skal kun transporteres i forseglede og spores kjøretøy for å opprettholde maksimal sikkerhet under overføringen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

As a journalist, write a paragraph describing a scenario where a community rallied together to 'hent' (collect) supplies for a disaster relief effort. Focus on the collaborative aspect and the urgency of the task.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Etter den uventede flommen samlet hele lokalsamfunnet seg for å hente inn nødvendige forsyninger til de rammede. Frivillige koordinerte innsamlingspunkter i byens haller, og biler kjørte uavbrutt for å hente tepper, mat og hygieneartikler. Det var en gripende visning av fellesskap og medmenneskelighet, der hver enkelt bidro til å hente inn det som var vitalt for overlevelse i krisens første dager.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

Hva var avgjørende for utfallet av rettssaken, ifølge teksten?

این متن را بخوانید:

I en nylig avsluttet rettssak, der bevisene var uhyre komplekse, var det avgjørende at advokatteamet klarte å hente frem en rekke sjelden sett juridiske presedenser fra gamle arkiver. Uten evnen til å raskt hente ut disse dokumentene, ville utfallet av saken sannsynligvis ha vært et helt annet. Dette understreker viktigheten av et grundig og effektivt arkivsystem, spesielt i situasjoner hvor tid er en kritisk faktor for å hente inn avgjørende informasjon.

Hva var avgjørende for utfallet av rettssaken, ifølge teksten?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Evnen til å raskt hente frem sjeldne juridiske presedenser.

Teksten sier klart at det var 'avgjørende at advokatteamet klarte å hente frem en rekke sjelden sett juridiske presedenser'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Evnen til å raskt hente frem sjeldne juridiske presedenser.

Teksten sier klart at det var 'avgjørende at advokatteamet klarte å hente frem en rekke sjelden sett juridiske presedenser'.

reading C2

Hva var alpinistens viktigste egenskap for å nå toppen?

این متن را بخوانید:

Den anerkjente alpinisten, som hadde trent i årevis for dette øyeblikket, måtte hente ut de siste restene av sin styrke og vilje for å nå toppen. Etter timer med klatring i ekstreme forhold, hvor hvert steg var en kamp mot elementene, lyktes hun endelig. Hennes evne til å hente frem denne indre drivkraften under press er det som skiller de virkelige mesterne fra resten.

Hva var alpinistens viktigste egenskap for å nå toppen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Evnen til å hente ut de siste restene av styrke og vilje.

Teksten fremhever at 'hun måtte hente ut de siste restene av sin styrke og vilje for å nå toppen', og at dette 'skiller de virkelige mesterne'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Evnen til å hente ut de siste restene av styrke og vilje.

Teksten fremhever at 'hun måtte hente ut de siste restene av sin styrke og vilje for å nå toppen', og at dette 'skiller de virkelige mesterne'.

reading C2

Hva er hovedformålet med bankens sikkerhetssystemer ifølge teksten?

این متن را بخوانید:

Sikkerhetssystemene til den internasjonale banken er designet for å hente inn og analysere massive datamengder i sanntid. Enhver uregelmessighet, uansett hvor liten, utløser umiddelbart en alarm, og systemet vil automatisk hente inn ytterligere informasjon for å vurdere trusselen. Denne proaktive tilnærmingen til å hente og behandle data er avgjørende for å opprettholde finansiell integritet og forhindre cyberangrep.

Hva er hovedformålet med bankens sikkerhetssystemer ifølge teksten?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Å hente inn og analysere massive datamengder i sanntid for å forhindre trusler.

Teksten sier at systemene er 'designet for å hente inn og analysere massive datamengder i sanntid' og at 'denne proaktive tilnærmingen... er avgjørende for å opprettholde finansiell integritet og forhindre cyberangrep'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Å hente inn og analysere massive datamengder i sanntid for å forhindre trusler.

Teksten sier at systemene er 'designet for å hente inn og analysere massive datamengder i sanntid' og at 'denne proaktive tilnærmingen... er avgjørende for å opprettholde finansiell integritet og forhindre cyberangrep'.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg må hente barna i barnehagen.

This sentence means 'I have to pick up the children from kindergarten.' The structure is subject + modal verb + infinitive verb + direct object + prepositional phrase.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kan du hente melken på butikken?

This is a question asking 'Can you fetch the milk from the store?' In questions, the verb often comes first, followed by the subject, then the infinitive verb and object, and finally the prepositional phrase.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Han skal hente pakken fra postkontoret.

Meaning 'He is going to collect the package from the post office.' Similar to the first example, this follows a subject + modal verb + infinitive verb + direct object + prepositional phrase structure.

/ 108 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!