At the A1 level, you should focus on 'suma' as a basic mathematical term. It is one of the first words you learn when talking about numbers and simple arithmetic. You will use it to describe adding two numbers together, like 'uno más uno.' At this stage, just remember that it is a feminine noun ('la suma') and it means 'addition' or 'the total.' You might see it in very simple shopping scenarios or in basic classroom exercises. It is a fundamental building block for discussing quantities and basic math operations in Spanish.
At the A2 level, you begin to use 'suma' in more varied contexts. You are expected to understand it not just as a math problem, but as a way to describe amounts of money ('una suma de dinero') and in common phrases like 'en suma' to summarize a short story or explanation. You should be comfortable using it with adjectives, such as 'la suma total' or 'una pequeña suma.' This is also the stage where you should be careful not to confuse it with 'resumen' (summary), as you start writing longer paragraphs and need to summarize your thoughts correctly.
By B1, you should be using 'suma' in more abstract and idiomatic ways. You will encounter the phrase 'de suma importancia' frequently in reading materials and should be able to use it in your own writing to add emphasis. You will also start to see 'suma' used in more complex financial or social contexts, such as 'la suma de esfuerzos' (the joining of efforts). Your understanding of the word should expand to include its role as a transition word in essays, helping you structure your arguments more effectively by using 'en suma' to wrap up a point.
At the B2 level, you are expected to have a nuanced understanding of 'suma.' You should be able to distinguish it from more technical terms like 'adición' or 'monto' and choose the appropriate word based on the register of the conversation. You will likely encounter 'suma' in literary texts or formal news reports where it is used to describe large, complex totals or the culmination of historical events. You should also be familiar with idiomatic expressions like 'suma y sigue' and be able to use them naturally in conversation to describe ongoing or accumulating situations.
At the C1 level, 'suma' becomes a tool for sophisticated rhetorical expression. You will use it in phrases like 'la suma de las partes' to discuss philosophical or structural concepts. Your use of 'de suma + [noun]' should be fluid, allowing you to express high degrees of quality or urgency (e.g., 'de suma utilidad,' 'de suma gravedad'). You will also recognize the word in legal and administrative jargon, where its meaning is precise and carries significant weight. At this level, you are not just using the word; you are using it to convey subtle shades of meaning and professional authority.
At the C2 level, your mastery of 'suma' is complete. You understand its historical etymology from Latin and how that influences its modern usage in high-level academic and legal Spanish. You can use 'suma' in complex metaphorical constructions and are aware of its most obscure idiomatic uses. You can effortlessly switch between 'suma,' 'totalidad,' 'integridad,' and 'síntesis' to achieve the exact tone and precision required for any given context, whether it's a doctoral thesis, a legal contract, or a high-stakes diplomatic negotiation.

suma در ۳۰ ثانیه

  • Suma is a feminine noun meaning 'sum' or 'addition' in mathematical and financial contexts.
  • It is used in common idioms like 'en suma' (in short) and 'suma y sigue' (and so on).
  • The word can also emphasize importance in formal phrases like 'de suma importancia'.
  • Be careful not to confuse it with 'resumen', which is the Spanish word for 'summary'.

The Spanish word suma is a versatile noun that primarily refers to the mathematical operation of addition or the resulting total of such an operation. At its core, it represents the act of combining two or more quantities to reach a single value. However, its utility extends far beyond the classroom chalkboard. In everyday Spanish, you will encounter suma in financial contexts, such as when discussing a suma de dinero (a sum of money), or in abstract discussions where it describes the culmination of various factors or experiences. Understanding suma is essential for anyone navigating daily life in a Spanish-speaking country, as it appears on receipts, in news reports about budgets, and in common idiomatic expressions that summarize thoughts.

Mathematical Context
In arithmetic, la suma is the process of adding numbers. For example, 'dos más dos es una suma sencilla' (two plus two is a simple addition).
Financial Context
It often refers to a specific amount of money. 'Recibió una gran suma de dinero' (He received a large sum of money).
Figurative Context
It can represent the totality or essence of something. 'La felicidad es la suma de pequeños momentos' (Happiness is the sum of small moments).

La suma total de la factura incluye el impuesto sobre las ventas.

Beyond these literal uses, suma is frequently paired with adjectives to emphasize importance. The phrase de suma importancia is a high-frequency collocation used in formal writing and speech to indicate that something is of the 'utmost importance.' This demonstrates how the word transitions from a concrete mathematical term to a tool for emphasis and rhetorical weight. Whether you are calculating the cost of groceries or emphasizing a critical point in a business meeting, suma provides the linguistic structure to talk about totals and significance. It is a feminine noun, so it is always preceded by la or una, and its plural form is sumas.

Es un asunto de suma urgencia para la comunidad.

In academic settings, you will hear students talk about 'hacer una suma' when they are solving math problems. In legal or bureaucratic documents, you might see 'la suma de las partes,' referring to the collective whole of a contract or agreement. The word's Latin roots, meaning 'highest' or 'top,' still resonate today in the way we use it to describe the final, highest total of a column of figures. It is a foundational word that bridges the gap between technical terminology and everyday conversational Spanish, making it a vital addition to any learner's vocabulary at the A2 level and beyond.

Using suma correctly requires an understanding of its grammatical gender and its typical placement within a sentence. As a feminine noun, it must always agree with its articles and adjectives. For instance, you would say la suma total (the total sum) rather than el suma total. This is a common point of error for English speakers who are used to the gender-neutral 'sum.' When used in a mathematical sense, it often acts as the subject or the direct object of a sentence. For example, 'La suma es correcta' (The addition is correct) or 'Revisa la suma' (Check the addition).

As a Subject
'La suma de los factores no altera el producto' is a famous mathematical property often cited in Spanish.
With Prepositions
It is frequently followed by 'de' to specify what is being added. 'Una suma de talentos' (A sum of talents).

Necesitamos calcular la suma de todos los gastos mensuales.

When suma is used to denote an amount of money, it is almost always followed by de dinero or a specific currency. 'Perdió una suma considerable en la bolsa' (He lost a considerable sum in the stock market). In this context, it functions as a quantifier. Adjectives like considerable, pequeña, enorme, or modesta are commonly used to modify it, providing more detail about the magnitude of the amount. This usage is slightly more formal than simply saying 'mucho dinero' or 'poco dinero,' making it a great choice for professional or literary writing.

En suma, el proyecto fue un éxito rotundo a pesar de los obstáculos.

Another important structural use is the construction de suma + [noun]. This is a sophisticated way to say 'extremely' or 'of the utmost.' For example, de suma gravedad (of the utmost gravity) or de suma delicadeza (of extreme delicacy). This pattern is particularly useful for students aiming for B1 or B2 levels, as it elevates the register of their speech. When practicing, try to replace simple adjectives like 'muy importante' with 'de suma importancia' to see how it changes the tone of your sentence. Remember that suma remains a noun here, but it functions as part of an adjectival phrase.

You will hear suma in a variety of real-world environments, ranging from the mundane to the highly specialized. In a typical Spanish or Latin American supermarket, if there is a mistake on your receipt, you might tell the cashier, 'Hay un error en la suma' (There is an error in the total/addition). In this setting, it is the most natural word to describe the calculation of prices. Similarly, in a bank or during a business meeting, financial advisors will frequently use the term when discussing investments, debts, or capital. They might say, 'La suma total de la deuda asciende a...' (The total sum of the debt amounts to...).

El profesor de matemáticas explicó la suma de fracciones en la pizarra.

In the world of news and media, suma appears constantly. News anchors reporting on government spending or international aid will use it to quantify large amounts of resources. You might hear, 'El gobierno destinará una suma millonaria a la educación' (The government will allocate a million-dollar sum to education). It is also common in sports journalism, particularly when discussing the 'suma de puntos' (sum of points) in a league table or the 'suma de esfuerzos' (combination of efforts) required for a team to win a championship. This figurative use highlights the word's ability to describe collective action.

In the Classroom
Teachers use it daily: 'Hagan la suma de la columna A.'
In Legal Settings
Lawyers refer to 'la suma asegurada' (the insured sum) in insurance contracts.

La suma y sigue de problemas ha agotado la paciencia del director.

In casual conversation, you might hear the idiom suma y sigue. This is a very common expression used when things keep happening or accumulating, often in a negative or overwhelming way. It’s like saying 'and it goes on' or 'and then some.' For example, if someone is listing their misfortunes, they might end with '...y para colmo, perdí las llaves, suma y sigue.' This shows the word's integration into the idiomatic fabric of the language. Finally, in formal speeches or academic lectures, en suma is a standard way to signal the conclusion, helping the listener prepare for the final summary of the speaker's points.

One of the most frequent mistakes English speakers make with suma is confusing it with the English word 'summary.' While they sound somewhat similar, 'summary' is actually resumen in Spanish. If you say 'Hice una suma del libro,' a Spanish speaker will think you added up the pages or numbers in the book, rather than providing a synopsis of the plot. This is a classic 'false friend' scenario that can lead to significant confusion in academic or professional settings. Always remember: suma is for addition/totals, and resumen is for summarizing content.

Incorrecto: Escribí una suma de la película. (I wrote a sum of the movie.)

Another common error involves gender agreement. Because many mathematical terms in English are gender-neutral, learners often forget that suma is feminine. You might hear a student say 'el suma' or 'un suma,' which is immediately recognizable as incorrect to a native ear. It must always be la suma or una suma. Similarly, any adjectives modifying it must be feminine: 'la suma total,' not 'el suma total.' Paying close attention to the 'a' at the end of the word can help you remember its feminine nature, though this isn't always a foolproof rule in Spanish, it works perfectly for suma.

Confusion with the Verb
Mistaking 'la suma' (the noun) for 'él suma' (the verb). Context usually clarifies this, but be careful with sentence structure.
Preposition Errors
Using 'en suma' when you mean 'en total.' While similar, 'en suma' is more for summarizing ideas, while 'en total' is for numerical results.

Correcto: La suma de los gastos es de cien euros.

Lastly, learners sometimes struggle with the phrase de suma importancia. They might try to use the word 'sumamente' (extremely) as a noun or vice versa. While sumamente importante and de suma importancia mean roughly the same thing, they are grammatically different. Sumamente is an adverb, while suma is a noun acting as part of a prepositional phrase. Mixing these up—for example, saying 'de sumamente importancia'—is a common sign of an intermediate learner still grappling with advanced structures. Stick to one or the other to ensure your Spanish sounds natural and polished.

While suma is the most common word for addition and totals, Spanish offers several alternatives depending on the context. Understanding these nuances will help you choose the most precise word for your needs. For instance, if you are talking specifically about the act of adding as a mathematical process, you might use adición. However, adición is much more formal and less common in daily speech than suma. It is typically reserved for textbooks or formal scientific papers.

Suma vs. Total
Suma refers to the process or the result of adding, while total refers specifically to the final amount. Often interchangeable, but 'total' is more common on bills.
Suma vs. Monto
Monto or cuantía are used specifically for financial amounts. You would hear 'el monto del préstamo' more often than 'la suma del préstamo' in a bank.

El total de la cuenta es veinte dólares, pero la suma de los platos no coincide.

In the context of summarizing, as mentioned before, the alternative is resumen. If you want to say 'in summary,' you can use en resumen, en síntesis, or the previously discussed en suma. While en suma is perfectly correct, en resumen is much more common in everyday conversation. En síntesis is more academic. Choosing between these depends on who you are talking to and the level of formality you wish to convey. For a student, mastering en resumen first is advisable, while en suma is a great addition for more advanced writing.

La adición de nuevos miembros ha mejorado el equipo.

Finally, when discussing the 'sum of parts,' you might encounter the word conjunto (set/collection). While suma implies a numerical or additive relationship, conjunto implies a group or a whole made of parts. For example, 'el conjunto de sus obras' (the collection of his works) vs. 'la suma de sus talentos' (the combination of his talents). The choice between suma and its alternatives often comes down to whether you want to emphasize the process of adding things together or the resulting whole. By learning these distinctions, you can avoid repetitive language and express yourself with greater precision in Spanish.

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

خنثی

""

غیر رسمی

""

Child friendly

""

عامیانه

""

نکته جالب

The reason we call it a 'sum' is because Roman scribes used to write the total at the top (the 'summa' or highest point) of the list of numbers.

راهنمای تلفظ

UK /ˈsuː.mə/
US /ˈsu.mɑ/
The stress is on the first syllable: SU-ma.
هم‌قافیه با
pluma bruma espuma abruma fuma consuma exhuma perfuma
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'u' like the English 'u' in 'sun'. In Spanish, it must always be an 'oo' sound.
  • Adding an 'h' sound at the beginning.
  • Making the 'a' sound like 'ay'.
  • Stressing the second syllable (su-MA).
  • Pronouncing the 's' like a 'z'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize due to its similarity to 'sum' and its frequent use.

نوشتن 3/5

Requires remembering the feminine gender and avoiding the 'summary' false friend.

صحبت کردن 2/5

Simple pronunciation, though the 'u' sound must be precise.

گوش دادن 2/5

Clear sound, but can be confused with the verb 'sumar' in fast speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

número más dinero importante total

بعداً یاد بگیرید

resta multiplicación división resumen monto

پیشرفته

sumatoria íntegro síntesis cuantía trascendencia

گرامر لازم

Gender Agreement

La suma total (not el suma total).

Noun vs. Verb

La suma (noun) vs. Él suma (verb).

Prepositional Phrases

De suma importancia (fixed structure).

Transition Words

En suma (used at the start of a concluding sentence).

Pluralization

Las sumas de dinero (standard plural -s).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

La suma de dos y dos es cuatro.

The sum of two and two is four.

Simple subject-verb-complement structure.

2

Tengo una suma fácil para ti.

I have an easy addition for you.

Use of the indefinite article 'una' with the feminine noun.

3

¿Cuál es la suma total?

What is the total sum?

Interrogative sentence with a feminine adjective agreement.

4

La suma es diez.

The sum is ten.

Basic identification sentence.

5

Me gusta hacer la suma.

I like to do the addition.

Verb 'gustar' followed by an infinitive and a noun phrase.

6

Escribe la suma en el papel.

Write the sum on the paper.

Imperative mood (tú form).

7

Es una suma de tres números.

It is a sum of three numbers.

Preposition 'de' used to show composition.

8

La suma no es difícil.

The addition is not difficult.

Negative sentence with an adjective.

1

Recibió una gran suma de dinero.

He received a large sum of money.

Preterite tense with a quantifier phrase.

2

En suma, el viaje fue divertido.

In short, the trip was fun.

Idiomatic phrase 'en suma' used as a transition.

3

Hay un error en la suma de la cuenta.

There is an error in the addition of the bill.

Noun phrase used as the object of a preposition.

4

Es un tema de suma importancia.

It is a topic of utmost importance.

Fixed expression 'de suma importancia'.

5

La suma de los gastos es alta.

The sum of the expenses is high.

Plural noun 'gastos' used with the singular 'suma'.

6

Hicimos la suma ayer en clase.

We did the addition yesterday in class.

Preterite 'nosotros' form.

7

Necesito la suma de todos los puntos.

I need the sum of all the points.

Definite article with a specific noun.

8

Ella calculó la suma rápidamente.

She calculated the sum quickly.

Adverb 'rápidamente' modifying the verb.

1

La suma de sus talentos lo hace único.

The sum of his talents makes him unique.

Figurative use of 'suma'.

2

Donó una suma considerable a la caridad.

He donated a considerable sum to charity.

Use of 'considerable' to modify 'suma'.

3

En suma, debemos cambiar de estrategia.

In short, we must change strategy.

Transition phrase for summarizing an argument.

4

La suma total asciende a mil euros.

The total sum amounts to one thousand euros.

Verb 'ascender a' used with 'suma'.

5

Es una cuestión de suma delicadeza.

It is a matter of extreme delicacy.

Adjectival phrase 'de suma delicadeza'.

6

La suma y sigue de quejas es preocupante.

The ongoing series of complaints is worrying.

Idiomatic expression 'suma y sigue' used as a noun phrase.

7

Revisé la suma varias veces.

I checked the addition several times.

Preterite 'yo' form.

8

La suma de las partes es mayor que el todo.

The sum of the parts is greater than the whole.

Philosophical/mathematical idiom.

1

La suma de voluntades logró el cambio.

The joining of wills achieved the change.

Abstract use of 'suma' to mean combination.

2

Perdió una suma ingente en el casino.

He lost a huge sum in the casino.

Advanced adjective 'ingente' (huge).

3

Actuó con suma cautela durante la reunión.

He acted with extreme caution during the meeting.

Prepositional phrase expressing manner.

4

La suma de los errores llevó al fracaso.

The accumulation of errors led to failure.

Causal relationship expressed with 'suma'.

5

En suma, no hay más que decir al respecto.

In short, there is nothing more to say about it.

Formal concluding phrase.

6

Se requiere una suma de esfuerzos colectivos.

A combination of collective efforts is required.

Passive construction 'se requiere'.

7

La suma asegurada cubre todos los daños.

The insured sum covers all damages.

Technical financial/legal terminology.

8

Es un autor de suma relevancia hoy en día.

He is an author of extreme relevance nowadays.

Degree of importance expressed with 'suma'.

1

La suma de las experiencias forja el carácter.

The sum of experiences forges character.

Metaphorical use in a philosophical context.

2

El tratado es la suma de años de negociación.

The treaty is the culmination of years of negotiation.

Use of 'suma' to mean 'culmination'.

3

Procedió con suma diligencia en el caso.

He proceeded with extreme diligence in the case.

Formal adverbial phrase.

4

La suma y sigue de injusticias provocó la revuelta.

The continuous string of injustices sparked the revolt.

Idiom used to describe a cumulative social effect.

5

Representa la suma de la sabiduría clásica.

It represents the sum of classical wisdom.

Abstract noun phrase.

6

La suma de los factores externos fue determinante.

The combination of external factors was decisive.

Analytical sentence structure.

7

Aportó una suma de conocimientos técnicos.

He contributed a wealth of technical knowledge.

Use of 'suma' to mean 'wealth' or 'collection'.

8

En suma, la tesis carece de fundamento sólido.

In short, the thesis lacks a solid foundation.

High-level academic critique.

1

La obra es la suma teológica de su pensamiento.

The work is the theological summation of his thought.

Reference to 'Summa' in a scholarly context.

2

Trataron el asunto con suma discreción diplomática.

They handled the matter with extreme diplomatic discretion.

Sophisticated use of 'suma' for emphasis.

3

La suma de las partes no siempre agota el objeto.

The sum of the parts does not always exhaust the object.

Ontological/philosophical statement.

4

Su vida fue una suma de renuncias y sacrificios.

His life was a series of renunciations and sacrifices.

Poetic/literary use of 'suma'.

5

La suma y sigue de despropósitos es inaudita.

The ongoing series of absurdities is unheard of.

Advanced vocabulary ('despropósitos', 'inaudita').

6

En suma, la realidad trasciende la mera estadística.

In short, reality transcends mere statistics.

Abstract philosophical conclusion.

7

Se le otorgó la suma potestad sobre el territorio.

He was granted supreme power over the territory.

Archaic/formal use of 'suma' meaning 'supreme'.

8

La suma de las contingencias alteró el resultado.

The combination of contingencies altered the result.

High-level analytical language.

ترکیب‌های رایج

suma total
suma de dinero
de suma importancia
hacer una suma
suma de esfuerzos
suma y sigue
en suma
suma de factores
suma asegurada
pequeña suma

عبارات رایج

Suma de las partes

— The whole considered as a collection of its components. Often used in philosophy or systems theory.

El equipo es más que la suma de las partes.

Suma y resta

— Addition and subtraction. Refers to basic arithmetic or weighing pros and cons.

Haciendo suma y resta, nos conviene el trato.

Una gran suma

— A large amount of something, usually money or resources.

Gastó una gran suma en su boda.

Suma de talentos

— A combination of different people's skills working together.

La película es una suma de talentos increíbles.

Suma de voluntades

— A collective agreement or shared desire to achieve something.

Necesitamos una suma de voluntades para ganar.

Error de suma

— A mistake made during the process of adding numbers.

Hubo un error de suma en la factura.

Suma global

— The overall total encompassing all categories.

La suma global de las exportaciones creció.

Suma de experiencias

— The accumulation of everything one has lived through.

Soy la suma de mis experiencias pasadas.

Suma de conocimientos

— The total body of knowledge on a subject.

Este libro es la suma de conocimientos sobre el tema.

Suma de detalles

— A collection of small elements that make up a whole.

La elegancia es una suma de detalles.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

suma vs resumen

English speakers often use 'suma' for 'summary' because of the phonetic similarity. 'Suma' is addition, 'resumen' is a synopsis.

suma vs total

'Total' is used for the final result, while 'suma' can be the process or the result. They are often interchangeable.

suma vs monto

'Monto' is more specific to financial amounts, while 'suma' is more general.

اصطلاحات و عبارات

"En suma"

— In short; to summarize. Used to conclude an argument.

En suma, el plan es inviable.

formal
"Suma y sigue"

— And it goes on; one thing after another. Usually implies accumulation of problems.

Perdí el tren y ahora llueve, suma y sigue.

informal
"De suma importancia"

— Of the utmost importance; extremely critical.

Es un documento de suma importancia.

formal
"Ser la suma de"

— To be the result or culmination of several factors.

Este éxito es la suma de mucho trabajo.

neutral
"Hacer la suma"

— To add up the numbers or to evaluate a situation.

Haz la suma y dime cuánto te debo.

neutral
"Suma de todos los males"

— The worst possible outcome or a combination of all negative things.

Esa ley es la suma de todos los males.

literary
"Suma y resta de la vida"

— The ups and downs or the balance of life's experiences.

En la suma y resta de la vida, soy feliz.

poetic
"Por la suma de"

— For the total amount of.

Se vendió por la suma de un millón.

formal
"Suma de fuerzas"

— A joint effort or collaboration.

La suma de fuerzas nos hará invencibles.

neutral
"Suma de casualidades"

— A series of coincidences.

Fue una suma de casualidades lo que nos unió.

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

suma vs resumen

Phonetic similarity to 'summary'.

'Suma' is a mathematical total or addition. 'Resumen' is a shortened version of a text or story.

Hice un resumen del libro, no una suma.

suma vs sumar

It is the verb form of the noun.

'Suma' is the noun (the result). 'Sumar' is the action (to add).

Tengo que sumar los números para obtener la suma.

suma vs sumario

Looks like 'summary'.

In Spanish, 'sumario' usually refers to a table of contents or a legal summary/brief.

Consulta el sumario del libro.

suma vs sumo

It is an adjective related to 'suma'.

'Sumo' means supreme or highest (e.g., Sumo Pontífice). 'Suma' is the noun.

Lo hizo con sumo cuidado.

suma vs adición

Both mean addition.

'Adición' is more formal and technical. 'Suma' is the everyday word.

La adición de ingredientes mejoró la receta.

الگوهای جمله‌سازی

A1

La suma de [número] y [número] es [resultado].

La suma de tres y cinco es ocho.

A2

Es una [adjetivo] suma de dinero.

Es una gran suma de dinero.

B1

En suma, [conclusión].

En suma, el proyecto es viable.

B1

Es de suma [sustantivo abstracto].

Es de suma importancia.

B2

La suma de [sustantivo plural] dio como resultado [consecuencia].

La suma de esfuerzos dio como resultado el éxito.

C1

Proceder con suma [virtud/calidad].

Proceder con suma cautela.

C1

La suma y sigue de [problemas/eventos].

La suma y sigue de retrasos es inaceptable.

C2

Representar la suma de [concepto complejo].

Representar la suma de la tradición jurídica.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Common in math, finance, and formal writing.

اشتباهات رایج
  • Using 'el suma'. La suma.

    Suma is a feminine noun. Even though it ends in 'a', which is common for feminine nouns, many learners forget this in mathematical contexts.

  • Saying 'Hice una suma del libro'. Hice un resumen del libro.

    Suma means addition or total. Resumen means summary. This is a common false friend error.

  • Using 'sumamente' as a noun. De suma importancia.

    Sumamente is an adverb (extremely). Suma is the noun used in the phrase 'de suma importancia'.

  • Confusing 'en suma' with 'en total' in math. El total es diez.

    While 'en suma' can mean 'in total', it is primarily used as a transition word like 'in summary'. For math results, use 'el total' or 'la suma es'.

  • Pronouncing 'suma' like 'sum' (English). Pronounce it 'SOO-mah'.

    The Spanish 'u' is always 'oo', never the short 'u' sound found in the English word 'sum'.

نکات

Gender Check

Always pair 'suma' with feminine articles and adjectives. 'La suma total' is the correct way to express a final amount.

False Friend Alert

Remember that 'suma' is NOT 'summary'. Use 'resumen' when you want to summarize a story or a meeting.

Formal Writing

Use 'de suma importancia' instead of 'muy importante' in professional emails to sound more advanced and polished.

Natural Speech

Incorporate 'suma y sigue' when telling a story about a series of events to sound like a native speaker.

Math Terms

Learn 'suma' alongside 'resta' (subtraction), 'multiplicación', and 'división' to complete your basic math vocabulary.

Money Talk

When talking about large amounts of money, 'una suma considerable' is a very common and professional phrase.

Abstract Use

Think of 'suma' as a 'combination'. This helps you understand phrases like 'suma de esfuerzos' or 'suma de factores'.

Connecting Ideas

Use 'en suma' at the start of your final paragraph in an essay to signal that you are wrapping up your points.

Vowel Clarity

Ensure the 'a' at the end of 'suma' is a pure Spanish 'a', not the English 'uh' sound. Open your mouth slightly more.

Highest Point

Remember that 'suma' comes from 'summit'. It represents the 'top' or 'total' of everything added together.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'SUMo' wrestler. He is the 'SUMA' (sum) of many large meals!

تداعی تصویری

Imagine a giant plus sign (+) made of gold coins representing a 'suma de dinero'.

شبکه واژگان

matemáticas dinero total importancia resumen adición resultado cuenta

چالش

Try to use 'de suma importancia' in a sentence today when talking about your Spanish studies.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'summa', which is the feminine form of 'summus', meaning 'highest' or 'topmost'.

معنای اصلی: In ancient times, the 'summa' was the top line of a column of figures, as they often added from the bottom up.

Romance (Latinate)

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but 'suma de dinero' can be a sensitive topic in contexts of poverty or wealth inequality.

English speakers often use 'total' more than 'sum' in casual talk, whereas Spanish speakers use 'suma' and 'total' almost equally.

Suma Teológica (Saint Thomas Aquinas) La suma de los días (Isabel Allende) La suma de todos los miedos (The Sum of All Fears - Spanish title)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Mathematics Class

  • Hacer una suma
  • El resultado de la suma
  • Sumar dos cifras
  • Error de suma

Banking/Finance

  • Suma de dinero
  • Suma asegurada
  • Pagar una suma
  • Suma total

Formal Writing

  • En suma
  • De suma importancia
  • De suma gravedad
  • La suma de factores

Shopping

  • ¿Cuál es la suma?
  • La suma es incorrecta
  • La suma de los precios
  • Suma de la cuenta

Daily Life

  • Suma y sigue
  • Suma de esfuerzos
  • Suma de experiencias
  • Una pequeña suma

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Sabes hacer la suma de fracciones sin calculadora?"

"¿Crees que la felicidad es la suma de pequeños momentos?"

"¿Cuál es la suma de dinero más grande que has visto?"

"¿Qué cosas consideras que son de suma importancia en la vida?"

"¿Te parece que este proyecto es la suma de nuestros mejores talentos?"

موضوعات نگارش

Escribe sobre una experiencia que fue de suma importancia para tu crecimiento personal.

Haz una suma de las cosas positivas que te han pasado esta semana.

Describe una situación donde dijiste 'suma y sigue' por la acumulación de problemas.

¿Cómo ha cambiado la suma de tus conocimientos sobre el español desde que empezaste?

Reflexiona sobre la frase: 'El equipo es más que la suma de sus partes'.

سوالات متداول

10 سوال

Es un sustantivo femenino. Siempre se dice 'la suma' o 'una suma'. Por ejemplo: 'La suma es correcta'.

Se dice 'resumen'. No uses 'suma' para referirte a un resumen de un libro o película.

Significa 'en resumen' o 'en pocas palabras'. Se usa para concluir una explicación o un texto formal.

Puedes usar ambos en muchos casos, pero 'suma' enfatiza el proceso de añadir, mientras que 'total' enfatiza el resultado final.

Es una expresión idiomática que significa que algo (generalmente malo) continúa acumulándose o sucediendo.

Sí, es una expresión muy formal y correcta que significa 'muy importante' o 'extremadamente importante'.

Se pronuncia /'su.ma/. La 'u' suena como la 'oo' en 'cool' y la 'a' es corta y clara.

El plural es 'sumas'. Ejemplo: 'Las sumas de dinero fueron transferidas'.

Sí, en sentido figurado, como 'una suma de talentos' o 'una suma de esfuerzos'.

Sí, 'suma' es la tercera persona del singular del presente del verbo 'sumar' (él/ella suma). El contexto te dirá si es sustantivo o verbo.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Escribe una frase usando 'suma de dinero'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'de suma importancia'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'en suma' para concluir una idea.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase sobre una suma matemática sencilla.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma y sigue' en un contexto negativo.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase sobre la 'suma de esfuerzos'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma total'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma de experiencias'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma asegurada'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma de talentos'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'error de suma'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'pequeña suma'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma de factores'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma y resta'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma de voluntades'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma millonaria'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma de conocimientos'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma de detalles'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma global'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'suma de las partes'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia la palabra 'suma' enfatizando la primera sílaba.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Cómo dirías 'The sum is ten' en español?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Usa 'de suma importancia' en una frase sobre la salud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explica qué significa 'en suma' usando tus propias palabras en español.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di 'A large sum of money' en español.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Imagina que hay un error en tu cuenta de restaurante. ¿Qué dices?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Usa 'suma y sigue' para describir un día con muchos problemas.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Cómo dirías 'The sum of efforts'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia 'suma' y 'pluma' para practicar la rima.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di 'It is a matter of extreme gravity' usando 'suma'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Cómo preguntarías por el total de una cuenta usando 'suma'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Usa 'suma de experiencias' en una frase sobre viajar.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di 'The sum of two and two is four'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explica por qué 'suma' no es 'summary' en español.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Usa 'suma de talentos' para describir a tu equipo favorito.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di 'I checked the addition' en español.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Usa 'con suma cautela' en una frase.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Cómo dirías 'In short, we are ready'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di 'A million-dollar sum'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Usa 'suma de factores' para explicar un éxito.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Qué palabra escuchas en 'La suma es correcta'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

En la frase 'Es de suma importancia', ¿qué palabra enfatiza la importancia?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Si escuchas 'suma de dinero', ¿de qué se está hablando?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Qué significa 'en suma' al principio de un audio?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Suma y sigue con tus mentiras'. ¿Es un cumplido?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

En 'La suma total asciende a...', ¿qué sigue probablemente?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Qué palabra rima con 'suma' en este audio: 'La bruma oculta la suma'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Si escuchas 'error de suma', ¿qué debes revisar?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

En 'una suma considerable', ¿la cantidad es grande o pequeña?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Qué sustantivo sigue a 'suma' en 'suma de esfuerzos'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Es una suma de casualidades'. ¿Fue planeado?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Qué artículo escuchas antes de 'suma' en 'la suma'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

En 'de suma gravedad', ¿qué tan grave es el asunto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Hagan la suma'. ¿Quién lo dice probablemente?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

En 'la suma de las partes', ¿qué palabra es el núcleo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

آن را در متن یاد بگیرید

این کلمه در زبان‌های دیگر

واژه‌های بیشتر numbers

absoluto

A2

چیزی که کامل، تمام و بدون محدودیت باشد.

agrupar

A2

«agrupar» به معنای کنار هم قرار دادن اشیاء یا افراد در گروه‌ها، اغلب بر اساس شباهت‌هایشان است. مانند دسته‌بندی اقلام در دسته‌بندی‌های مختلف.

altamente

A2

به شدت، بسیار. این کتاب به شدت توصیه می‌شود. احتمال وقوع آن بسیار زیاد است.

ampliamente

A2

کلمه 'ampliamente' به معنای 'به طور گسترده' یا 'به تفصیل' است.

anotar

A2

یادداشت کردن چیزی برای فراموش نکردن آن. 'او شماره تلفن مرا یادداشت کرد.'

anual

A2

کلمه 'anual' در فارسی به معنای 'سالانه' است. برای توصیف چیزهایی که یک بار در سال اتفاق می‌افتند، مانند گزارش سالانه (informe anual) یا جلسه سالانه (reunión anual) استفاده می‌شود.

anualidad

A2

سالانه پرداختی است که هر سال انجام می‌شود.

aproximado

B1

این صفتی است که برای توصیف مقدار یا کمیتی استفاده می‌شود که بدون دقیق بودن به واقعیت نزدیک است. هزینه تقریبی پروژه فردا ارزیابی خواهد شد.

aproximar

B1

نزدیک کردن چیزی به چیز دیگر یا نزدیک شدن خود به کسی یا چیزی.

bancario

A2

مربوط به بانک یا عملیات بانکی. به عنوان مثال، حساب بانکی یا کارت بانکی.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!