A2 noun خنثی #5,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

vela

/ˈbe.la/

A candle is a wax cylinder with a wick that provides light and is used for various purposes including decoration and ceremonies.

واژه در 30 ثانیه

  • A wax cylinder with a wick for light.
  • Used for illumination, decoration, and rituals.
  • Essential part of birthday celebrations.

Overview

La palabra 'vela' en español se refiere principalmente a un objeto cilíndrico hecho de cera u otro material combustible, con una mecha en su interior. Al encender la mecha, esta se quema lentamente y proporciona luz. Las velas han sido una fuente de iluminación fundamental a lo largo de la historia, antes de la invención de la electricidad. Hoy en día, aunque su uso como fuente principal de luz es limitado, las velas conservan un gran valor simbólico y decorativo.

El uso de 'vela' es bastante directo. Se puede decir 'encender una vela' (to light a candle), 'apagar una vela' (to blow out a candle), o 'poner una vela' (to place a candle). También se usa en expresiones como 'soplar las velas' en un cumpleaños. En un contexto más amplio, 'vela' también puede referirse a la vela de un barco (sail), pero este uso es menos común en el nivel A2. El contexto suele aclarar a cuál de los significados se refiere.

Las velas se encuentran en muchos contextos. Son muy comunes en iglesias y templos para rituales o como ofrenda. En casa, se usan para crear ambiente (velas aromáticas), para cenas románticas, o durante cortes de luz. También son un elemento central en las celebraciones de cumpleaños, donde se colocan sobre el pastel y se soplan al pedir un deseo. En el ámbito de la decoración, existen velas de muchas formas, tamaños y colores.

Es importante no confundir 'vela' (candle) con 'faro' (lighthouse), que es una estructura grande con una luz potente para guiar barcos. Tampoco debe confundirse con 'lámpara' (lamp), que es un dispositivo que utiliza electricidad o combustible para producir luz. La diferencia principal radica en el material (cera vs. metal/vidrio/plástico) y el mecanismo de generación de luz (mecha ardiente vs. bombilla/combustión controlada).

مثال‌ها

1

Enciende una vela para que la habitación sea más acogedora.

everyday

Light a candle to make the room cozier.

2

Los fieles encendieron velas en el altar mayor.

religious

The faithful lit candles on the main altar.

3

¡Sopla las velas y pide un deseo!

celebration

Blow out the candles and make a wish!

4

Durante el apagón, usamos velas como única fuente de luz.

emergency

During the blackout, we used candles as the only light source.

ترکیب‌های رایج

encender una vela to light a candle
apagar una vela to blow out a candle
soplar las velas to blow out the candles
vela aromática scented candle

عبارات رایج

Noche de velas

Candlelit night

Pedir un deseo al soplar las velas

Make a wish when blowing out the candles

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

vela vs Vela (de barco)

While 'vela' can mean 'sail' (of a boat), the context usually makes it clear. 'Vela' (candle) is a common noun for a wax object, whereas 'vela' (sail) refers to the fabric used for propulsion on water.

الگوهای دستوری

Noun: la vela, una vela, las velas, unas velas Verb + vela: encender una vela, apagar una vela Adjective + vela: vela aromática, vela blanca

How to Use It

نکات کاربردی

The word 'vela' is very common and generally used in neutral contexts. It's important to distinguish between 'vela' (candle) and 'vela' (sail), although the latter is less frequent in basic conversations. Ensure you use the correct verb, like 'encender' (to light) or 'apagar' (to extinguish).


اشتباهات رایج

Learners might confuse 'vela' with other light sources like 'lámpara' (lamp) or 'bombilla' (light bulb). Remember that a 'vela' is specifically a wax-based item with a wick. Also, be mindful of the dual meaning with 'sail', although context usually clarifies this.

Tips

💡

Light up your Spanish vocabulary

Remember 'vela' for the object that gives light. Practice saying 'encender una vela' and 'apagar una vela'.

⚠️

Be careful with context

While 'vela' often means candle, it can also mean a sail. Pay attention to the context to understand the correct meaning.

🌍

Candles in celebrations

In Spanish-speaking cultures, blowing out birthday candles while making a wish is a very common tradition.

ریشه کلمه

The word 'vela' comes from the Latin 'vēla', meaning 'sails' or 'covering'. This explains the dual meaning of candle (something that covers/protects with light) and sail (a covering that catches wind).

بافت فرهنگی

Candles play a significant role in various cultural and religious traditions worldwide, including in Spanish-speaking countries. They are used in Catholic masses, vigils, and personal prayers, symbolizing faith, remembrance, and hope.

راهنمای حفظ

Imagine a 'veil' of light coming from a 'vela' (candle). Or think of a birthday cake with many 'velas' you need to blow out.

سوالات متداول

4 سوال

Una vela es un objeto cilíndrico hecho de cera u otro material similar, con una mecha en el centro. Al encender la mecha, la vela produce luz.

Se usan para iluminar, especialmente en ausencia de electricidad, para crear ambiente, en ceremonias religiosas, o como parte de celebraciones como los cumpleaños.

No, las velas vienen en muchas formas, tamaños, colores y aromas. Algunas son decorativas, otras son aromáticas y otras se usan para propósitos específicos como las de adviento.

Sí, 'vela' también puede referirse a la tela que impulsa un barco con el viento. Sin embargo, en el nivel A2, el significado más común es la vela de cera para dar luz.

خودت رو بسنج

fill blank

Para mi cumpleaños, soplé todas las ___ del pastel.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: velas

La palabra 'velas' se usa específicamente para las pequeñas luces de cera en un pastel de cumpleaños.

multiple choice

¿Qué se hace a menudo con una vela en una iglesia?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Se enciende como símbolo de oración o recuerdo.

Las velas se encienden en contextos religiosos como un acto de devoción o para recordar a alguien.

sentence building

luz / necesito / una / porque / hay / oscura / está / habitación / .

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Necesito una luz porque la habitación está oscura.

Esta oración es gramaticalmente correcta y tiene sentido lógico, aunque 'vela' podría ser una opción más específica si el contexto lo permitiera.

امتیاز: /3

Related Content

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!