A2 Idiom غیر رسمی 3 دقیقه مطالعه

faire la tête

To be in trouble

به‌طور تحت‌اللفظی: To make the head

در ۱۵ ثانیه

  • Means to sulk, pout, or give the silent treatment.
  • Used when someone is visibly annoyed but staying quiet.
  • Very common in daily life with friends and family.

معنی

This phrase actually means to sulk or pout. It describes that specific look someone gives when they are annoyed, silent, and refusing to be cheerful.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

A child didn't get dessert

Léo fait la tête parce qu'il n'a pas eu de glace.

Léo is sulking because he didn't get any ice cream.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Asking a friend why they are quiet

Pourquoi tu fais la tête ? J'ai dit quelque chose de mal ?

Why are you sulking? Did I say something wrong?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Observing a colleague after a meeting

Depuis la réunion, le patron fait la tête.

Since the meeting, the boss has been in a bad mood.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

زمینه فرهنگی

The 'bouderie' is often seen as a legitimate way to express a grievance without words. It is part of the social fabric of French relationships. While 'faire la tête' is common, the verb 'bouder' is often preferred in family settings. Slang terms for the face like 'face' or 'bobette' might appear in very casual speech. Usage is identical to France, but you might hear 'faire la tête' used alongside local expressions for being grumpy like 'être de mauvais poil'. Swiss French speakers use 'faire la tête' in the same way, though they are often stereotyped as being more direct, making the 'silent treatment' less common than in Paris.

💡

Use with 'à'

Remember to use 'à' to say who you are sulking at: 'Il fait la tête à sa sœur.'

⚠️

Watch the register

Don't use 'faire la gueule' with your teacher or boss; stick to 'faire la tête'.

در ۱۵ ثانیه

  • Means to sulk, pout, or give the silent treatment.
  • Used when someone is visibly annoyed but staying quiet.
  • Very common in daily life with friends and family.

What It Means

Faire la tête is the classic French way to say someone is sulking. It is not about being in legal trouble or a mess. It is about that grumpy, silent treatment we all know. Think of a child who didn't get a toy. Or a partner who is annoyed you forgot the milk. They aren't shouting. They are just 'making the head.' It is a physical expression of internal annoyance. You are wearing your bad mood on your face.

How To Use It

You use it just like any other verb phrase. The verb faire conjugates normally. You can say il fait la tête for 'he is sulking.' You can also ask a question like tu fais la tête ? when someone is unusually quiet. It is very versatile. It works for a five-minute mood or a three-day grudge. It is the perfect way to call out someone's silent protest.

When To Use It

Use it in everyday life with people you know. It fits perfectly at the dinner table. Use it when your friend is being moody at a party. It is great for describing a colleague who is annoyed about a meeting. You can use it in texts when someone sends a one-word reply. It is a very common, lived-in expression. It feels natural and very French.

When NOT To Use It

Do not use this in a very formal business pitch. It is a bit too descriptive of emotions for a CEO. Avoid using it if someone is genuinely grieving or depressed. That would be seen as insensitive. It is for 'grumpy' moods, not deep emotional trauma. Also, do not confuse it with se faire une tête, which is not a common phrase. Stick to the classic version for the best results.

Cultural Background

The French are famous for 'le boudage' or sulking. It is almost a national pastime in cinema and literature. The phrase dates back centuries. It implies that your head (your face) is showing your stubbornness. In France, being direct about a bad mood is often preferred over fake smiling. Faire la tête is a way to acknowledge that social tension. It is a very human, very relatable part of French social dynamics.

Common Variations

You will often hear faire la gueule. This is the much more informal, slightly vulgar version. La gueule refers to an animal's mouth. Use that only with very close friends. Another one is bouder, which is the actual verb for 'to sulk.' However, faire la tête is the most common way to say it in daily conversation. It strikes the perfect balance between descriptive and polite.

نکات کاربردی

This is a neutral-to-informal phrase. It is perfectly fine for friends, family, and casual work environments, but avoid it in high-stakes formal situations.

💡

Use with 'à'

Remember to use 'à' to say who you are sulking at: 'Il fait la tête à sa sœur.'

⚠️

Watch the register

Don't use 'faire la gueule' with your teacher or boss; stick to 'faire la tête'.

🎯

The 'Silent' hint

If someone is 'faisant la tête', the best response in France is often to ask 'Qu'est-ce qui t'arrive ?'

💬

The French Pout

Observe French people in cafés; you'll see 'faire la tête' is a common non-verbal expression!

مثال‌ها

6
#1 A child didn't get dessert
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Léo fait la tête parce qu'il n'a pas eu de glace.

Léo is sulking because he didn't get any ice cream.

Standard use for a child's tantrum.

#2 Asking a friend why they are quiet
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Pourquoi tu fais la tête ? J'ai dit quelque chose de mal ?

Why are you sulking? Did I say something wrong?

A gentle way to check in on a friend.

#3 Observing a colleague after a meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Depuis la réunion, le patron fait la tête.

Since the meeting, the boss has been in a bad mood.

Describes a professional but moody atmosphere.

#4 Texting a partner who is annoyed
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Arrête de faire la tête, on arrive bientôt !

Stop sulking, we're almost there!

Playful but direct for close relationships.

#5 A humorous observation at a party
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Regarde le chat, il fait la tête car on a changé ses croquettes.

Look at the cat, he's pouting because we changed his kibble.

Using the phrase for pets adds a funny touch.

#6 A tense moment between siblings
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Ma sœur fait la tête depuis ce matin.

My sister has been sulking since this morning.

Shows a prolonged state of being annoyed.

خودت رو بسنج

Complete the sentence with the correct form of the verb 'faire'.

Hier, elle ______ la tête toute la journée.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a fait

The sentence refers to a completed action in the past ('hier'), so the passé composé 'a fait' is the most natural choice.

Which sentence correctly expresses that someone is sulking at you?

How do you say 'You are sulking at me'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tu me fais la tête.

In French, we use the indirect object pronoun 'me' before the verb 'faire'.

Match the French phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Faire la tête -> To sulk (neutral); Faire la gueule -> To sulk (slang); Bouder -> To pout; Faire une grimace -> To pull a face

Each term has a different register or specific meaning related to facial expressions.

Choose the best response for Speaker B.

Speaker A: Pourquoi est-ce que Marc ne nous parle pas ? Speaker B: ________

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il fait la tête parce qu'il a perdu ses clés.

This correctly uses the idiom to explain Marc's silence.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Ways to express 'Bad Mood'

😊

Informal

  • faire la tête
  • bouder
🤬

Slang

  • faire la gueule
  • faire la tronche

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Complete the sentence with the correct form of the verb 'faire'. جای خالی A2

Hier, elle ______ la tête toute la journée.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a fait

The sentence refers to a completed action in the past ('hier'), so the passé composé 'a fait' is the most natural choice.

Which sentence correctly expresses that someone is sulking at you? Choose A2

How do you say 'You are sulking at me'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tu me fais la tête.

In French, we use the indirect object pronoun 'me' before the verb 'faire'.

Match the French phrase with its English equivalent. Match B1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Faire la tête -> To sulk (neutral); Faire la gueule -> To sulk (slang); Bouder -> To pout; Faire une grimace -> To pull a face

Each term has a different register or specific meaning related to facial expressions.

Choose the best response for Speaker B. dialogue_completion A2

Speaker A: Pourquoi est-ce que Marc ne nous parle pas ? Speaker B: ________

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il fait la tête parce qu'il a perdu ses clés.

This correctly uses the idiom to explain Marc's silence.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

It's not rude to say, but the behavior it describes is often seen as a bit childish or annoying.

Yes! 'Je fais la tête' is a common way to admit you are grumpy.

'Bouder' is a verb, 'faire la tête' is an idiom. They mean the same thing, but 'faire la tête' is more common in spoken French.

Use the passé composé: 'J'ai fait la tête'.

Rarely. It's too informal for a serious business context.

Yes! French people often use it to describe pets looking grumpy.

Usually, yes. It implies a refusal to engage in cheerful conversation.

Being 'de bonne humeur' (in a good mood) or 'souriant' (smiling).

It's vulgar. Avoid it in polite company, but you'll hear it constantly in movies.

No, that would mean having a big head (literally or figuratively as in being arrogant).

عبارات مرتبط

🔄

bouder

synonym

To pout or sulk

🔄

faire la gueule

synonym

To sulk (slang)

🔗

faire la tronche

similar

To pull a face/sulk

🔗

être de mauvaise humeur

similar

To be in a bad mood

🔗

faire une tête de six pieds de long

specialized form

To look extremely depressed or grumpy

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!