معنی
State that you are facing a difficulty or issue.
زمینه فرهنگی
In France, being direct about a problem is seen as professional. It shows you are proactive. Quebecois speakers often use 'problème' but might also use 'problème de même' for emphasis. Swiss French speakers are often very polite and might add 'pardon' or 'excusez-moi' more frequently. Belgian French is very similar to standard French in this context.
Gender Matters
Always remember 'problème' is masculine. Use 'un'.
Be Specific
Add 'avec' to explain what the problem is about.
معنی
State that you are facing a difficulty or issue.
Gender Matters
Always remember 'problème' is masculine. Use 'un'.
Be Specific
Add 'avec' to explain what the problem is about.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct article.
J'ai ___ problème.
Problème is a masculine noun.
Choose the most natural response.
Someone tells you they are stuck. What do you say?
You are the one experiencing the issue.
Complete the dialogue.
A: Je ne peux pas ouvrir ce fichier. B: _____
The speaker is explaining their own difficulty.
🎉 امتیاز: /3
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
3 تمرینهاJ'ai ___ problème.
Problème is a masculine noun.
Someone tells you they are stuck. What do you say?
You are the one experiencing the issue.
A: Je ne peux pas ouvrir ce fichier. B: _____
The speaker is explaining their own difficulty.
🎉 امتیاز: /3
سوالات متداول
2 سوالNo, it is neutral. It is a factual statement.
Yes, it is perfectly fine for professional emails.
عبارات مرتبط
J'ai un souci
synonymI have a worry/issue.
C'est un problème
contrastThat is a problem.
Je rencontre une difficulté
similarI am encountering a difficulty.
Ça ne marche pas
builds onIt doesn't work.