B2 Collocation رسمی 2 دقیقه مطالعه

une douteux mesure

a douteux mesure

به‌طور تحت‌اللفظی: a doubtful measure

در ۱۵ ثانیه

  • A suspicious or unethical decision or policy.
  • Used to express skepticism about someone's motives.
  • Common in professional, political, and analytical contexts.

معنی

This phrase describes a decision, action, or policy that feels suspicious, unethical, or logically unsound. It is the French way of saying a move is 'shady' or 'sketchy.'

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

Discussing a new company policy

Changer les contrats sans prévenir est une mesure douteuse.

Changing contracts without warning is a questionable measure.

2

Texting a friend about a landlord's new rule

Mon proprio veut que je paye en cash, c'est une mesure douteuse.

My landlord wants me to pay in cash; it's a shady move.

3

Reacting to a political scandal

Le ministre a pris une mesure douteuse pour étouffer l'affaire.

The minister took a dubious measure to hush up the affair.

🌍

زمینه فرهنگی

Les Français sont très attachés à la 'clarté' administrative. Toute décision qui semble floue est immédiatement critiquée comme une 'mesure douteuse'. Au Québec, on utilise aussi cette expression, mais on peut entendre 'une mesure louche' plus fréquemment dans les conversations informelles. En Belgique francophone, le terme est utilisé dans le cadre des compromis politiques complexes (le 'compromis à la belge') pour désigner des solutions qui manquent de logique apparente. Dans la presse sénégalaise, l'expression est courante pour critiquer les décisions de l'exécutif perçues comme des manœuvres politiques.

🎯

Use it in Essays

If you are taking the DELF B2 or DALF C1, use this phrase to criticize a policy. It shows high-level vocabulary and cultural awareness.

⚠️

Gender Agreement

Never say 'un mesure douteux'. It's a very common mistake that immediately marks you as a beginner.

در ۱۵ ثانیه

  • A suspicious or unethical decision or policy.
  • Used to express skepticism about someone's motives.
  • Common in professional, political, and analytical contexts.

What It Means

Une mesure douteuse refers to a step taken by someone in authority or a peer that lacks transparency. It suggests that the motives behind the action are not entirely clear or honest. If a company suddenly changes its privacy policy without explaining why, you would call that une mesure douteuse. It is less about the physical size of something and more about the quality of the choice made.

How To Use It

You use this phrase as a noun. Note that in French, mesure is a feminine noun, so the adjective douteuse must also be feminine. You place the adjective after the noun. It fits perfectly into sentences where you are expressing skepticism. You can say 'C'est une mesure douteuse' to dismiss a bad idea immediately. It sounds intelligent and sharp.

When To Use It

Use it when discussing news, politics, or corporate decisions. It is great for office meetings when a colleague proposes a shortcut that might be illegal or unethical. You can also use it when texting a friend about a weird new rule at your gym. It carries a tone of 'I see what you're doing, and I don't trust it.'

When NOT To Use It

Do not use this to describe food that smells bad; use un plat douteux instead. Avoid using it for people directly. If a person is sketchy, they are just douteux. This phrase is strictly for actions, rules, or steps taken in a process. Also, avoid it in very casual slang settings where louche might be more common.

Cultural Background

French culture places a high value on 'le bon sens' (common sense) and Cartesian logic. When a 'mesure' (a measure or step) doesn't follow a clear, logical path, the French are naturally skeptical. This phrase is a staple in French journalism and political commentary. It reflects the national habit of questioning authority and looking for the 'sous-entendu' (the hidden meaning).

Common Variations

You will often hear un choix douteux (a questionable choice) or une décision douteuse (a doubtful decision). If something is really suspicious, you might hear une mesure plus que douteuse, which adds emphasis. In more casual speech, people might just say 'C'est louche,' but mesure douteuse remains the elegant way to critique a formal action.

نکات کاربردی

This phrase sits in the neutral-to-formal register. It is perfectly acceptable in a newspaper article or a professional debate. The main 'gotcha' is the gender agreement: 'mesure' is feminine, so use 'douteuse'.

🎯

Use it in Essays

If you are taking the DELF B2 or DALF C1, use this phrase to criticize a policy. It shows high-level vocabulary and cultural awareness.

⚠️

Gender Agreement

Never say 'un mesure douteux'. It's a very common mistake that immediately marks you as a beginner.

💬

The 'Louche' Factor

If you want to sound more native in a casual setting, use 'louche' instead of 'douteuse'.

مثال‌ها

6
#1 Discussing a new company policy

Changer les contrats sans prévenir est une mesure douteuse.

Changing contracts without warning is a questionable measure.

Here it highlights a lack of transparency in business.

#2 Texting a friend about a landlord's new rule

Mon proprio veut que je paye en cash, c'est une mesure douteuse.

My landlord wants me to pay in cash; it's a shady move.

Used informally to describe a suspicious personal interaction.

#3 Reacting to a political scandal

Le ministre a pris une mesure douteuse pour étouffer l'affaire.

The minister took a dubious measure to hush up the affair.

Classic political usage implying a cover-up.

#4 Critiquing a friend's weird dating strategy

Lui mentir sur ton âge ? C'est une mesure douteuse, non ?

Lying to him about your age? That's a questionable move, isn't it?

A humorous way to call out a friend's bad idea.

#5 Expressing concern about a safety shortcut

Ignorer les alarmes est une mesure douteuse pour gagner du temps.

Ignoring the alarms is a doubtful measure to save time.

Used to express serious concern about consequences.

#6 In a debate about economics

Cette taxe semble être une mesure douteuse pour l'économie.

This tax seems to be a questionable measure for the economy.

Used to challenge the logic of a financial policy.

خودت رو بسنج

Choisissez la forme correcte de l'expression.

Le gouvernement a pris ______ pour calmer la situation.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: une mesure douteuse

'Mesure' est féminin singulier, donc l'adjectif doit être 'douteuse'.

Complétez la phrase avec le verbe approprié.

L'opposition a décidé de ______ cette mesure douteuse devant le tribunal.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dénoncer

On dénonce une mesure douteuse quand on n'est pas d'accord.

Associez la situation à la réaction.

Votre patron change votre contrat sans vous prévenir.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: C'est une mesure douteuse.

Un changement de contrat sans prévenir est suspect et manque de transparence.

Complétez le dialogue.

A: Ils ont fermé le parc pour 'travaux', mais il n'y a pas d'ouvriers. B: ______

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Oui, c'est une mesure douteuse.

La situation est suspecte (louche), donc c'est une mesure douteuse.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Choisissez la forme correcte de l'expression. Choose B1

Le gouvernement a pris ______ pour calmer la situation.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: une mesure douteuse

'Mesure' est féminin singulier, donc l'adjectif doit être 'douteuse'.

Complétez la phrase avec le verbe approprié. جای خالی B2

L'opposition a décidé de ______ cette mesure douteuse devant le tribunal.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dénoncer

On dénonce une mesure douteuse quand on n'est pas d'accord.

Associez la situation à la réaction. situation_matching B1

Votre patron change votre contrat sans vous prévenir.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: C'est une mesure douteuse.

Un changement de contrat sans prévenir est suspect et manque de transparence.

Complétez le dialogue. dialogue_completion B2

A: Ils ont fermé le parc pour 'travaux', mais il n'y a pas d'ouvriers. B: ______

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Oui, c'est une mesure douteuse.

La situation est suspecte (louche), donc c'est une mesure douteuse.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes, it always implies that something is suspicious or poorly thought out.

No, use 'une personne douteuse' or 'quelqu'un de louche'. 'Mesure' refers to an action.

'Incertaine' means we don't know the outcome. 'Douteuse' means we suspect the motive.

Yes, very often to describe unethical corporate decisions.

You can say 'louche', 'chelou' (verlan), or 'foireux'.

No, that doesn't exist. It's always 'une mesure douteuse'.

Yes, much more. You can use it in a newspaper or a formal meeting.

No, it means 'step' or 'action' taken by an authority.

Yes: 'des mesures douteuses'.

Usually 'prendre' (to take) or 'adopter' (to adopt).

عبارات مرتبط

🔄

un procédé louche

synonym

A shady procedure

🔗

une décision arbitraire

similar

An arbitrary decision

🔗

une magouille

specialized form

A corrupt scheme

🔗

la juste mesure

contrast

The right balance

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!