affiche
affiche در ۳۰ ثانیه
- A feminine noun meaning 'poster' or 'bill', used for public advertisements and notices.
- Commonly seen in metro stations, cinemas, and on street kiosks for communication.
- Essential for discussing culture, events, and marketing in French-speaking environments.
- Distinguished from the decorative 'poster' and the physical 'panneau' (board).
The French word affiche is a feminine noun that primarily refers to a poster, a bill, or a large printed notice intended for public display. In the rich tapestry of French urban life, the affiche is more than just a piece of paper; it is a historical medium of communication that has shaped the visual identity of cities like Paris. Whether it is a colorful advertisement for a new film, a political manifesto glued to a wall, or a vintage lithograph by Henri de Toulouse-Lautrec, the term encompasses any large-scale graphic work meant to be seen by the masses. In a modern context, you will encounter this word constantly when discussing cinema, theater, concerts, and even public protests. The verb form, afficher, means to post or to display, highlighting the word's root in the physical act of fixing something to a surface for all to see.
- The Advertising Context
- In the world of marketing, an affiche publicitaire is the standard term for a billboard or a large-format advertisement seen in metro stations or on street kiosks. It implies a professional, printed quality designed to catch the eye of passersby.
- The Artistic Context
- France has a prestigious history of poster art. When people speak of an affiche de collection, they are referring to posters treated as fine art, such as those from the Belle Époque. Here, the word carries a weight of aesthetic value beyond mere information.
- The Entertainment Context
- In theater and cinema, the term is used to describe the lineup or the billing. To be à l'affiche means a film or play is currently being shown or performed. This usage transitions from the physical paper to the abstract concept of a scheduled performance.
J'ai vu une magnifique affiche pour le nouveau film de Spielberg dans le métro ce matin.
Cette vieille affiche de la SNCF est devenue un objet de décoration très prisé.
L'artiste a créé une affiche minimaliste pour dénoncer le réchauffement climatique.
Il y a une grande affiche électorale sur le mur de la mairie.
Le festival de jazz a dévoilé son affiche officielle pour l'édition de cette année.
Historically, the affiche became a central part of French culture in the late 19th century with the invention of color lithography. Artists like Jules Chéret, known as the 'father of the modern poster,' transformed the streets of Paris into an open-air gallery. This legacy continues today, where the colonnes Morris (the iconic green advertising columns) are dedicated specifically to theatrical and cinematic affiches. When you walk through a French city, the affiches tell you what to watch, who to vote for, and what to buy, making them an essential element of the linguistic and visual landscape.
Using the word affiche correctly involves understanding its grammatical gender and its role in various idiomatic expressions. As a feminine noun, it requires feminine adjectives and articles. For example, you would say une grande affiche (a large poster) or cette belle affiche (this beautiful poster). The word is versatile and can function as the subject of a sentence, a direct object, or part of a prepositional phrase. It is frequently paired with verbs like coller (to stick/paste), regarder (to look at), concevoir (to design), or arracher (to tear down).
- As a Direct Object
- When you are doing something to the poster. Example: Le graphiste dessine l'affiche du festival. (The graphic designer is drawing the festival poster.)
- With Prepositions
- Indicating location or purpose. Example: Il y a des informations importantes sur l'affiche. (There is important information on the poster.)
- In Abstract Expressions
- Using the word to refer to the program or the cast. Example: C'est une belle affiche pour ce concert. (This is a great lineup for this concert.)
L'employé communal a collé une nouvelle affiche sur le panneau d'affichage.
Regarde cette affiche, les couleurs sont vraiment éclatantes.
Nous devons imprimer deux cents affiches pour promouvoir l'événement caritatif.
L' affiche du film a été censurée dans certains pays à cause de son contenu provocateur.
Elle a encadré l' affiche de son premier spectacle pour s'en souvenir toute sa vie.
In more advanced usage, affiche can be part of the phrase faire affiche commune, which means to join forces or to be associated with someone else publicly. It's also worth noting the distinction between l'affichage (the act of displaying or the set of posters collectively) and une affiche (a single physical unit). In a professional setting, a marketing manager might discuss the campagne d'affichage, referring to the entire billboard campaign across the city. Understanding these nuances allows you to transition from simple identification to sophisticated discussion about media and urban space.
The word affiche is ubiquitous in French daily life, particularly in urban environments. If you are standing in a Parisian metro station, you are surrounded by affiches. From the large rectangular ones lining the tunnels to the smaller ones on the platforms, these are the primary visual stimuli for commuters. You will hear the word used by friends deciding which movie to see at the cinema, by students promoting a university club, and by protesters carrying signs. It is a word that bridges the gap between high art and everyday commercialism.
- At the Cinema or Theater
- You'll hear: 'Regarde l'affiche, ça a l'air d'être un bon film.' People use the poster to judge the genre and quality of a production before buying a ticket.
- In Political Discussions
- During election cycles, l'affiche électorale is a major topic. People might complain about posters being vandalized or comment on a candidate's photo on the affiche.
- In Art Galleries and Museums
- Curators talk about the affiche de l'exposition, which is often sold as a souvenir in the gift shop. Here, the word takes on a more refined, collectible connotation.
Pardon, monsieur, est-ce que vous vendez l' affiche de ce concert ?
L' affiche indique que le magasin est fermé pour travaux.
Il y a trop d' affiches publicitaires dans cette rue, c'est de la pollution visuelle.
Le groupe de rock est en haut de l' affiche pour le festival de cet été.
J'ai trouvé une vieille affiche de propagande dans le grenier de mon grand-père.
Beyond the physical, affiche appears in digital contexts too. On a website, an affiche might refer to a digital banner or a splash screen. However, the core of the word remains rooted in the physical world. In French schools, faire une affiche is a common project where students summarize a topic on a large sheet of paper to present to the class. Thus, from childhood to adulthood, the affiche is a primary tool for learning, selling, and expressing ideas in the Francophone world.
Even though affiche is an A1-level word, learners often stumble over several key areas. The most frequent errors involve grammatical gender, confusion with the English word 'poster', and mixing up the noun with its related verb. Because 'affiche' ends in an 'e', many learners correctly guess it is feminine, but those who associate objects with masculine gender in their native language often make mistakes. Remember: la, une, or cette must always precede affiche.
- Gender Confusion
- Mistake: *Un bel affiche*. Correct: Une belle affiche. The word is feminine. Use ma, ta, sa as well.
- Affiche vs. Poster
- While they are often interchangeable, poster (masculine in French) is usually reserved for decorative posters of celebrities or landscapes in a bedroom. Affiche is the more formal and general term for anything professional or public.
- Noun vs. Verb
- Learners sometimes use affiche when they mean the action afficher. You cannot 'affiche' something; you 'affichez' something on the 'affiche'.
Incorrect: J'ai acheté le affiche. Correct: J'ai acheté l' affiche (feminine, elided).
Incorrect: Il affiche une affiche. (Technically possible, but repetitive). Better: Il pose une affiche.
Incorrect: C'est un poster publicitaire. Correct: C'est une affiche publicitaire.
Incorrect: L'affiche est beau. Correct: L'affiche est belle.
Incorrect: Regarde ce affiche. Correct: Regarde cette affiche.
Another subtle mistake is using affiche for small flyers or brochures. For a small piece of paper handed out in the street, use tract or prospectus. An affiche is generally large and meant to be viewed from a distance. Furthermore, in computer science, affichage refers to the display or the screen output, but you wouldn't call your computer monitor an affiche. Keeping these distinctions clear will help you sound more like a native speaker and avoid the 'franglais' traps that many beginners fall into.
While affiche is the most common word for a poster, French offers several synonyms and related terms depending on the size, purpose, and context of the display. Understanding these alternatives will enrich your vocabulary and allow for more precise communication. For instance, if you're talking about a massive billboard on the side of a highway, panneau publicitaire is more accurate. If you're referring to a small notice on a bulletin board, annonce or avis might be better suited.
- Poster vs. Affiche
- An affiche is usually for advertising or public information. A poster is typically for decoration (e.g., a band poster in a bedroom). Note that poster is masculine: un poster.
- Panneau vs. Affiche
- A panneau is the physical board or sign (often metal or wood), whereas the affiche is the paper stuck onto it. You see panneaux de signalisation (road signs) but affiches de cinéma.
- Enseigne vs. Affiche
- An enseigne is a shop sign (like a neon sign or a logo over a door). It is permanent, whereas an affiche is usually temporary.
J'ai mis une petite annonce pour vendre mon vélo sur le tableau de la boulangerie.
L' avis de recherche était placardé sur tous les murs du quartier.
Il a collé un placard sur la porte pour annoncer la grève.
La réclame était le mot ancien pour désigner la publicité sur affiche.
Le flyer (ou prospectus) est beaucoup plus petit qu'une affiche.
Context is everything when choosing the right word. If you are describing the visual environment of a protest, you might use pancarte for the signs people hold in their hands. If you are discussing the history of art, you might use lithographie to refer to the specific printing technique used for famous affiches. By learning these distinctions, you move beyond basic translation and start to grasp the nuances of French descriptive language, allowing you to paint a clearer picture for your listeners or readers.
چقدر رسمی است؟
"Veuillez agréer l'expression de nos remerciements pour la conception de l'affiche officielle."
"L'affiche du festival est disponible en ligne."
"T'as vu l'affiche de ouf pour le concert ?"
"Regarde le beau dessin sur l'affiche !"
"Arrête de t'afficher comme ça !"
نکته جالب
The word originally referred to the physical act of pinning a notice to a door or wall with a 'fiche' (a pin or peg).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the final 'e' (it should be silent).
- Pronouncing the 'ch' as a 'k' sound (it should be 'sh').
- Using a hard English 'a' (like 'ay') instead of the French 'ah'.
- Failing to elide the article (saying 'la affiche' instead of 'l'affiche').
- Confusing the pronunciation with the English word 'fish'.
سطح دشواری
The word is short and appears frequently in public signage.
Learners must remember the feminine gender and the double 'f'.
Pronunciation is simple once the silent 'e' and 'sh' sound are mastered.
Liaison in 'des affiches' can sometimes confuse beginners.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Noun Gender (Feminine)
L'affiche est **belle** (not beau).
Elision with Articles
**L'**affiche (not la affiche).
Liaison with Plural
Des affiches (pronounced with a 'z' sound between words).
Adjective Placement
Une **grande** affiche (size adjective before) vs Une affiche **bleue** (color adjective after).
Prepositional Use
**Sur** l'affiche (use 'sur' for 'on').
مثالها بر اساس سطح
C'est une belle affiche.
It is a beautiful poster.
Uses 'une' because 'affiche' is feminine.
Où est l'affiche ?
Where is the poster?
Elision occurs: 'la' becomes 'l'' before a vowel.
J'aime cette affiche rouge.
I like this red poster.
The adjective 'rouge' follows the noun.
Il y a une affiche dans le métro.
There is a poster in the metro.
Standard 'il y a' construction.
Regarde l'affiche du film.
Look at the movie poster.
Imperative form 'regarde'.
L'affiche est sur le mur.
The poster is on the wall.
Simple subject-verb-prepositional phrase.
Je cherche une affiche de Paris.
I am looking for a poster of Paris.
Noun + de + Noun structure.
Voici une petite affiche.
Here is a small poster.
Adjective 'petite' comes before the noun.
L'affiche annonce un concert gratuit.
The poster announces a free concert.
The verb 'annonce' agrees with the singular subject.
Tu as vu l'affiche pour le festival ?
Have you seen the poster for the festival?
Passé composé with 'avoir'.
Elle collectionne les vieilles affiches de théâtre.
She collects old theater posters.
Plural noun 'affiches' with plural adjective 'vieilles'.
Il faut coller l'affiche ici.
The poster must be pasted here.
Infinitive 'coller' after 'il faut'.
Cette affiche est très colorée et moderne.
This poster is very colorful and modern.
Feminine adjectives 'colorée' and 'moderne'.
L'affiche donne toutes les informations nécessaires.
The poster gives all the necessary information.
Direct object 'les informations'.
Nous avons imprimé l'affiche hier.
We printed the poster yesterday.
Passé composé with 'imprimé'.
Pourquoi l'affiche est-elle déchirée ?
Why is the poster torn?
Inversion in a question.
Le nouveau film de ce réalisateur est enfin à l'affiche.
The new film by this director is finally being shown.
Idiomatic expression 'être à l'affiche'.
L'affiche publicitaire attire l'attention des passants.
The advertising poster catches the attention of passersby.
Present tense 'attire'.
L'artiste a conçu une affiche très minimaliste.
The artist designed a very minimalist poster.
Verb 'concevoir' in passé composé.
Il y a une erreur de date sur l'affiche du spectacle.
There is a date error on the show's poster.
Preposition 'sur' indicating location.
L'affiche a été placardée partout dans la ville.
The poster was posted everywhere in the city.
Passive voice 'a été placardée'.
Elle a acheté une affiche originale de l'exposition.
She bought an original poster of the exhibition.
Adjective 'originale' agrees with feminine noun.
L'affiche ne mentionne pas le prix des billets.
The poster does not mention the price of the tickets.
Negative construction 'ne... pas'.
Le graphiste travaille sur l'affiche depuis une semaine.
The graphic designer has been working on the poster for a week.
'Depuis' used with the present tense.
La tête d'affiche de ce festival est un groupe de rock célèbre.
The headliner of this festival is a famous rock band.
Idiom 'tête d'affiche'.
L'affiche électorale a été vandalisée pendant la nuit.
The election poster was vandalized during the night.
Passive voice with past participle agreement.
Cette affiche reflète parfaitement l'esthétique des années 20.
This poster perfectly reflects the aesthetics of the 20s.
Adverb 'parfaitement' modifying the verb.
On peut lire un message politique fort sur cette affiche.
One can read a strong political message on this poster.
Modal verb 'peut' + infinitive.
L'affiche a un impact visuel immédiat sur le public.
The poster has an immediate visual impact on the public.
Noun 'impact' followed by adjective 'visuel'.
La campagne d'affichage débutera dès lundi prochain.
The billing campaign will start next Monday.
Future tense 'débutera'.
L'affiche est devenue une icône de la culture populaire.
The poster has become an icon of popular culture.
Verb 'devenir' in passé composé with 'être'.
Le choix des couleurs sur l'affiche n'est pas anodin.
The choice of colors on the poster is not insignificant.
Negative 'n'est pas' with adjective 'anodin'.
L'affiche détourne les codes de la publicité traditionnelle.
The poster subverts the codes of traditional advertising.
Advanced verb 'détourner'.
Il y a une certaine poésie qui se dégage de cette affiche usée.
There is a certain poetry that emanates from this worn-out poster.
Reflexive verb 'se dégager'.
L'affiche fait office de témoignage historique de cette époque.
The poster serves as a historical testimony of that era.
Expression 'faire office de'.
La composition de l'affiche guide le regard vers l'essentiel.
The composition of the poster guides the eye toward the essential.
Subject 'composition' with verb 'guide'.
Cette affiche est le fruit d'une collaboration entre deux artistes.
This poster is the result of a collaboration between two artists.
Metaphorical use of 'le fruit d'une'.
L'affiche suscite une vive polémique au sein de la population.
The poster is sparking a heated controversy among the population.
Formal verb 'susciter' and prepositional phrase 'au sein de'.
L'affiche s'inscrit dans un mouvement artistique d'avant-garde.
The poster is part of an avant-garde artistic movement.
Reflexive verb 's'inscrire dans'.
On ne peut ignorer la dimension symbolique de cette affiche.
One cannot ignore the symbolic dimension of this poster.
Double negative 'ne peut ignorer'.
L'affiche, par son ubiquité, sature l'espace urbain contemporain.
The poster, through its ubiquity, saturates the contemporary urban space.
Complex sentence structure with parenthetical phrase.
L'affiche transcende sa fonction mercantile pour devenir œuvre d'art.
The poster transcends its mercantile function to become a work of art.
Sophisticated vocabulary: 'transcende', 'mercantile'.
L'analyse sémiotique de l'affiche révèle des non-dits sociétaux.
The semiotic analysis of the poster reveals societal unspoken truths.
Abstract nouns: 'analyse sémiotique', 'non-dits'.
L'affiche agit comme un catalyseur de la mémoire collective.
The poster acts as a catalyst for collective memory.
Simile 'agit comme un'.
La pérennité de l'affiche papier à l'ère du numérique est surprenante.
The durability of the paper poster in the digital age is surprising.
Formal noun 'pérennité'.
L'affiche se fait l'écho des revendications sociales les plus ardentes.
The poster echoes the most ardent social demands.
Reflexive expression 'se faire l'écho de'.
L'esthétique de l'affiche est intrinsèquement liée à l'évolution technique.
The aesthetics of the poster are intrinsically linked to technical evolution.
Adverb 'intrinsèquement'.
L'affiche déconstruit les stéréotypes avec une ironie mordante.
The poster deconstructs stereotypes with biting irony.
Advanced verb 'déconstruit' and adjective 'mordante'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To remain on display or stay in performance for a long time.
Cette pièce de théâtre tient l'affiche depuis un an.
— The top billing or the most prominent position in a show.
Elle rêve de voir son nom en haut de l'affiche.
— To be the main attraction or to be very visible.
Ce scandale a fait l'affiche de tous les journaux.
— A great lineup of performers or teams.
France-Brésil, c'est une belle affiche pour la finale.
— To stick a poster up on a wall prominently.
On a placardé l'affiche sur tous les murs de l'école.
— A bulletin board or billboard.
Consultez le panneau d'affichage pour les horaires.
— The legal right to post notices in public.
Le droit d'affichage est réglementé par la loi.
— Under the poster or in a secondary position.
Son nom apparaît juste sous l'affiche principale.
— A collectible or limited edition poster.
C'est une affiche collector du premier Star Wars.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A 'poster' is usually decorative for home use, while an 'affiche' is for public or commercial use.
An 'écran' is a screen. You might see an 'affiche' on a screen (digital display), but the screen itself is not an 'affiche'.
A 'flyer' is a small hand-held leaflet. An 'affiche' is large and fixed to a wall.
اصطلاحات و عبارات
— The star or main attraction of a show or event.
Zinedine Zidane était la tête d'affiche du match de charité.
neutral— To be currently playing or showing (for movies/plays).
Quels sont les films qui sont à l'affiche cette semaine ?
neutral— Top of the bill; being the most famous person in a production.
Il a enfin atteint le haut de l'affiche après des années de galère.
neutral— To make a fool of oneself in public (slang).
Je me suis payé l'affiche en tombant devant tout le monde.
informal/slang— To join forces or be associated together on a project.
Les deux partis politiques ont décidé de faire affiche commune.
formal— To be a long-running success.
Le Roi Lion tient l'affiche depuis plus de dix ans à Paris.
neutral— A dream lineup or a perfect match-up.
Federer contre Nadal, c'est une affiche de rêve pour les fans.
informal— To put a show or film on the schedule.
L'Opéra va mettre à l'affiche une nouvelle œuvre de Mozart.
neutral— To stop being shown or performed.
Le film sort de l'affiche demain, dépêche-toi de le voir !
neutral— To update the program or change the focus.
Il est temps de changer l'affiche et de proposer du nouveau.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both relate to posters.
'Affichage' is the act of posting or the general display system. 'Affiche' is the individual physical sheet.
L'affichage est interdit sur ce mur, mais il y a quand même une affiche.
They are found in the same places.
A 'panneau' is the board or sign structure. An 'affiche' is the paper stuck to it.
On a posé l'affiche sur le panneau.
Both are public signs.
An 'enseigne' is a permanent shop sign. An 'affiche' is usually temporary.
L'enseigne de la boulangerie est en bois, mais l'affiche de la promo est en papier.
Both convey information.
A 'tract' is a small leaflet distributed by hand. An 'affiche' is large and static.
Il distribue des tracts devant l'affiche de son candidat.
Both are notices.
An 'écriteau' is a small, often handwritten or simple sign. An 'affiche' is large and graphic.
L'écriteau dit 'Entrée', mais l'affiche montre le menu.
الگوهای جملهسازی
C'est une affiche + [Adjectif].
C'est une affiche magnifique.
Il y a une affiche sur + [Lieu].
Il y a une affiche sur la porte.
[Sujet] est à l'affiche.
Le nouveau Batman est à l'affiche.
L'affiche sert à + [Infinitif].
L'affiche sert à informer les citoyens.
L'affiche témoigne de + [Nom].
L'affiche témoigne de la ferveur populaire.
Faire affiche commune avec + [Personne].
Il a fait affiche commune avec son rival.
L'affiche s'érige en + [Nom].
L'affiche s'érige en symbole de la résistance.
Sous le prisme de l'affiche.
Analysons la société sous le prisme de l'affiche.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very common in both spoken and written French.
-
Un affiche
→
Une affiche
The word is feminine. Many learners assume it's masculine because it doesn't have a 'feminine' ending like -ion or -té.
-
La affiche
→
L'affiche
You must use elision before a word starting with a vowel. 'La' becomes 'L''.
-
Le poster publicitaire
→
L'affiche publicitaire
'Poster' is usually for decoration. For public ads, 'affiche' is the correct term.
-
Je vais affiche ça.
→
Je vais afficher ça.
You used the noun instead of the infinitive verb. 'Afficher' is the action.
-
L'affiche est beau.
→
L'affiche est belle.
Adjectives must agree with the feminine noun 'affiche'.
نکات
Remember the Gender
Always associate 'affiche' with the color pink or a female figure in your mind to remember it is feminine. This will help you correctly use 'une', 'la', and 'belle'.
Affiche vs. Poster
Use 'affiche' for anything public, commercial, or artistic in a professional sense. Use 'poster' for personal bedroom decorations. This distinction makes you sound more like a native speaker.
The Morris Column
If you are in Paris, look for the 'Colonnes Morris'. They are the official place for theater and cinema posters. Knowing this term helps you navigate French cultural life.
À l'affiche
Memorize the phrase 'Qu'est-ce qui est à l'affiche ?' It is the most natural way to ask what movies are currently playing at the cinema.
Double F
Don't forget the double 'f' in 'affiche'. It comes from the prefix 'ad-' + 'ficher'. The 'd' turned into an 'f' over time.
Social Embarrassment
The verb 's'afficher' is very common in youth slang to mean 'to embarrass oneself'. Example: 'Je ne veux pas m'afficher devant lui !' (I don't want to make a fool of myself in front of him).
Silent E
The final 'e' is silent. If you pronounce it, you might sound like you are saying a different word or using a very specific southern French accent.
Marketing Terms
In business, use 'campagne d'affichage' to refer to a billboard campaign. It's a key term in the French advertising industry.
Describing Content
When writing about a poster, use the verb 'figurer' or 'apparaître'. Example: 'Le titre figure en bas de l'affiche.' This adds variety to your writing.
Public Spaces
Posters are found on 'murs', 'vitrines' (shop windows), and 'panneaux'. Learning these locations together with 'affiche' creates a strong vocabulary cluster.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'a fish' (affiche) stuck to a wall. Imagine a giant colorful fish on a movie poster to remember the word and its sound.
تداعی تصویری
Visualize the green Morris columns in Paris, covered in theater and movie posters. That column is the home of the 'affiche'.
شبکه واژگان
چالش
Go to a French news site or cinema site (like Allociné) and find five 'affiches'. Describe the colors and the text of one 'affiche' in three sentences.
ریشه کلمه
Derived from the French verb 'afficher', which comes from the Old French 'afichier'. This was formed from the prefix 'a-' (towards) and 'ficher' (to fix or drive in).
معنای اصلی: To fix something firmly to a surface, specifically a notice or a sign.
Romance (Latin root 'figere' meaning to fix).بافت فرهنگی
None, but be aware that political posters (affiches électorales) can be a sensitive topic during election seasons.
In English, we often use 'poster' for everything. In French, 'affiche' is the standard for anything public or commercial.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At the cinema
- L'affiche du film
- Qu'est-ce qui est à l'affiche ?
- C'est une belle affiche.
- Le nom de l'acteur sur l'affiche.
In the street
- Une affiche publicitaire
- Coller une affiche
- Le panneau d'affichage
- Une affiche électorale
In an office
- L'affiche de sécurité
- Mettre une affiche au mur
- L'affiche des horaires
- Imprimer l'affiche
At a concert
- L'affiche du groupe
- Acheter une affiche
- La tête d'affiche
- L'affiche dédicacée
In a museum
- Une affiche vintage
- L'affiche de l'exposition
- Une lithographie sur affiche
- L'histoire de l'affiche
شروعکنندههای مکالمه
"Quelle est ton affiche de film préférée de tous les temps ?"
"Est-ce que tu penses qu'il y a trop d'affiches publicitaires dans les villes ?"
"As-tu déjà acheté une affiche pour décorer ta chambre ?"
"Qu'est-ce qui est à l'affiche au cinéma en ce moment ?"
"Si tu devais créer une affiche pour ta vie, quelles couleurs utiliserais-tu ?"
موضوعات نگارش
Décrivez une affiche que vous avez vue aujourd'hui dans la rue ou dans le métro. Qu'est-ce qu'elle annonçait ?
Imaginez que vous êtes un artiste. Quelle affiche dessineriez-vous pour sauver la planète ?
Parlez d'un film que vous avez voulu voir uniquement à cause de son affiche.
Est-ce que les affiches papier vont disparaître avec le numérique ? Donnez votre avis.
Racontez l'histoire d'une vieille affiche trouvée dans un grenier.
سوالات متداول
10 سوالIt is feminine. You should always say 'une affiche' or 'la affiche' (which becomes 'l'affiche'). For example, 'Cette affiche est belle' is correct, while 'Ce affiche est beau' is incorrect. Remembering the gender is crucial for using adjectives correctly.
In French, 'affiche' is the general and more formal word for any public poster or advertisement. 'Poster' is a word borrowed from English that specifically refers to decorative posters you would put in a bedroom, like a poster of a band or a movie star. If it's in the street, call it an 'affiche'.
You use the expression 'être à l'affiche'. For example: 'Le nouveau film de Marvel est à l'affiche.' This literally translates to 'to be on the poster', but it means the film is currently in theaters.
It means the 'headliner' or the main star of a show. It comes from the fact that the most famous person's name or face is at the top of the poster. For example: 'Lady Gaga est la tête d'affiche du festival.'
No, 'affiche' is the noun. The verb is 'afficher' (to display/to post). However, 'affiche' is also the first and third person singular present tense form of the verb 'afficher'. For example: 'Il affiche une photo' (He displays a photo).
It is pronounced /a.fiʃ/. The 'a' is short like in 'cat', the 'f' is standard, the 'i' is like 'ee' in 'see', and the 'ch' is like 'sh' in 'shoe'. The final 'e' is silent. It sounds very similar to 'ah-feesh'.
It refers to 'illegal fly-posting' or sticking posters in places where it is not allowed, like on private walls or utility boxes. It is a common term in urban management and law.
Traditionally, yes. However, with modern technology, the term 'affiche numérique' is now used for digital advertisements seen on large screens in public places.
A 'colleur d'affiches' is a person whose job it is to paste posters onto walls or billboards. Historically, this was a very common job in big cities.
The most common term is 'panneau d'affichage'. This is where you would pin or stick 'affiches' or other notices.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'affiche' and 'métro'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a movie poster you like in French.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask a friend what movies are playing at the cinema.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short notice for a lost cat to be put on an affiche.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why posters are important for advertising.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The artist designed a beautiful poster for the opera.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the expression 'tête d'affiche' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the difference between 'affiche' and 'poster'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the plural 'affiches'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Look at that red poster on the wall.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the verb 'afficher'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What would you write on an affiche for a free concert?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'arracher' and 'affiche' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I am looking for a vintage poster of Paris.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'l'affiche de l'exposition'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'There is a mistake on the poster.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a political poster's impact.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'tenir l'affiche'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He wants to see his name at the top of the bill.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'affiche collector'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'une affiche'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Look at the poster' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The poster is beautiful' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce the plural 'des affiches'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Is the poster in the metro?' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I like this movie poster' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Who is the headliner?' using the idiom.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'What's playing at the cinema?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'affichage sauvage'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I bought a vintage poster'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The poster is red and blue'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Where can I buy the poster?'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The artist designed the poster'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't tear down the poster'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It's a huge billboard'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The poster is torn'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I'm putting up a poster'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'There's a mistake on the poster'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This poster is a collector's item'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I love French posters'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the word: /a.fiʃ/. What is it?
Listen: 'Une affiche rouge'. What color is it?
Listen: 'Des affiches'. Is it singular or plural?
Listen: 'Qu'est-ce qui est à l'affiche ?'. Where are we likely to be?
Listen: 'La tête d'affiche'. Who are we talking about?
Listen: 'L'affiche est belle'. What is the adjective?
Listen: 'L'affiche du festival'. What is it for?
Listen: 'Coller une affiche'. What is the action?
Listen: 'Arracher l'affiche'. What is the action?
Listen: 'L'affichage est interdit'. What is forbidden?
Listen: 'Une affiche électorale'. What context is this?
Listen: 'Une vieille affiche'. Is it new?
Listen: 'L'affiche est sur le mur'. Where is it?
Listen: 'L'affiche du film'. What is it for?
Listen: 'Une affiche de collection'. Is it common?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'affiche' is your go-to term for any public poster or advertisement. Remember it's feminine (une affiche) and use 'être à l'affiche' when talking about movies currently playing. Example: 'L'affiche du festival est magnifique.'
- A feminine noun meaning 'poster' or 'bill', used for public advertisements and notices.
- Commonly seen in metro stations, cinemas, and on street kiosks for communication.
- Essential for discussing culture, events, and marketing in French-speaking environments.
- Distinguished from the decorative 'poster' and the physical 'panneau' (board).
Remember the Gender
Always associate 'affiche' with the color pink or a female figure in your mind to remember it is feminine. This will help you correctly use 'une', 'la', and 'belle'.
Affiche vs. Poster
Use 'affiche' for anything public, commercial, or artistic in a professional sense. Use 'poster' for personal bedroom decorations. This distinction makes you sound more like a native speaker.
The Morris Column
If you are in Paris, look for the 'Colonnes Morris'. They are the official place for theater and cinema posters. Knowing this term helps you navigate French cultural life.
À l'affiche
Memorize the phrase 'Qu'est-ce qui est à l'affiche ?' It is the most natural way to ask what movies are currently playing at the cinema.
مثال
L'affiche du concert est très visible en ville.
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر colors
adoucir
A1نرمتر، شیرینتر یا ملایمتر کردن چیزی.
ambiance
B1فضا یا حال و هوای یک مکان یا یک موقعیت اجتماعی.
apparence
A1The way that someone or something looks; outward form.
appliquer
A1مالیدن یا پخش کردن یک ماده (مانند رنگ یا کرم) روی یک سطح.
aquarelle
A1آبرنگ تکنیکی در نقاشی است که از رنگهای محلول در آب استفاده میکند.
argenté
A2Having the color of silver; silvery.
argenter
A1پوشاندن چیزی با لایهای از نقره (نقرهپوش کردن).
artificiellement
B2Artificially; not naturally occurring, for synthetic colors.
aspect
A1ظاهر یا چگونگی به نظر رسیدن چیزی.
assombrir
B1فعل Assombrir به معنای تیره کردن، کمنور کردن یا غمگین کردن چیزی است.