bouchon
bouchon در ۳۰ ثانیه
- A bouchon is a bottle stopper or cork.
- It is the standard French word for a traffic jam.
- In Lyon, it refers to a traditional, cozy restaurant.
- Commonly used in idioms like 'pousser le bouchon' (to exaggerate).
The French word bouchon is a versatile noun that every French learner should master early on. At its most basic level, it refers to a stopper or a cork used to seal a container, most commonly a bottle of wine. However, its utility in the French language extends far beyond the kitchen or the cellar. Understanding 'bouchon' requires looking at its three primary identities: the physical object, the metaphorical obstacle, and the cultural institution.
- The Physical Stopper
- In a literal sense, a bouchon is any object used to plug a hole. Whether it is the cork in a Bordeaux bottle (bouchon de liège) or the plastic cap on a water bottle (bouchon en plastique), the word remains the same. It also applies to the plug in a bathtub or sink.
N'oublie pas de remettre le bouchon sur la bouteille de vin pour qu'il ne s'évente pas.
- The Traffic Jam
- If you are driving in Paris or Lyon during rush hour, you will inevitably encounter 'des bouchons'. In this context, the word is a synonym for 'embouteillage' (traffic jam). Think of the cars as being 'plugged' in a narrow pipe, unable to move forward.
Nous sommes arrivés en retard à cause d'un énorme bouchon sur l'autoroute A7.
- The Bouchon Lyonnais
- In the city of Lyon, a 'bouchon' is a specific type of traditional restaurant. These establishments are famous for their jovial atmosphere and meat-heavy dishes like 'andouillette' or 'quenelles'. The name comes from the old custom of hanging a bundle of straw (a 'bousche') over the door to indicate that the establishment served wine.
Si tu vas à Lyon, tu dois absolument dîner dans un véritable bouchon lyonnais.
Beyond these, the word is used in fishing (the float that bobs on the water), in plumbing (a clog in a pipe), and even in idiomatic expressions regarding patience or exaggeration. It is a word that captures the essence of French life, from the culinary to the mundane frustrations of modern transit.
Using bouchon correctly requires paying attention to the verb it is paired with. Since it is a masculine noun, it is always preceded by 'le', 'un', or 'du'. When referring to the physical act of sealing or unsealing, you will use verbs like 'mettre' (to put), 'enlever' (to take off), or 'faire sauter' (to pop, as in champagne).
- Daily Actions
- When you are in the kitchen, you might ask someone to find the stopper for a specific container. Note how the preposition 'de' connects the bouchon to the object it plugs.
Où est le bouchon de la carafe d'eau ?
- Traffic Situations
- In traffic contexts, the word is often used with the verb 'être coincé' (to be stuck) or 'se former' (to form). It is pluralized when referring to multiple points of congestion.
Il y a des bouchons tous les matins sur le périphérique.
- Idiomatic Usage
- One of the most common idioms is 'pousser le bouchon (un peu trop loin)', which means to exaggerate or to push one's luck. It is a very natural way to express that someone is going too far.
Là, tu pousses le bouchon ! Je ne peux pas te prêter encore de l'argent.
Whether you are talking about the 'bouchon de radiateur' in your car or the 'bouchons d'oreilles' (earplugs) you use to sleep, the structure remains simple: [Le bouchon] + [de] + [Noun]. This consistency makes it an easy word to integrate into your vocabulary once you recognize its varied contexts.
To truly understand how 'bouchon' functions, you need to hear it in its natural habitats. In France, this word is ubiquitous in specific environments, ranging from the mundane to the highly specialized. If you are a traveler, a resident, or a student of French culture, you will encounter it in the following places.
- On the Radio (Traffic Reports)
- Radio stations like '107.7 FM' (the motorway radio in France) use the word 'bouchon' constantly. During holiday departures, known as 'les grands départs', announcers will warn drivers of 'bouchons' at toll booths (péages) or major interchanges.
Attention, un bouchon s'est formé suite à un accident sur l'A1.
- In the Kitchen and at the Table
- France's wine culture makes 'bouchon' a daily word. You'll hear it when someone is looking for a corkscrew (tire-bouchon) or when a wine is described as 'bouchonné' (corked), meaning it has been spoiled by a faulty cork.
Ce vin a un goût de bouchon, on ne peut pas le boire.
- In the City of Lyon
- Walking through the 'Vieux Lyon' district, you will see many signs for 'Authentique Bouchon Lyonnais'. Here, the word is a badge of culinary tradition. These restaurants are the heart of Lyonnaise gastronomy.
On se retrouve ce soir au bouchon pour manger un tablier de sapeur ?
Finally, you might hear it in a hardware store (magasin de bricolage) when looking for plumbing supplies, or at the seaside from people fishing. Its presence in so many different spheres of life makes it a truly 'all-terrain' word in the French vocabulary.
Even though 'bouchon' is a common word, English speakers often stumble on its usage due to false cognates or specific French grammatical rules. Avoiding these common pitfalls will make your French sound much more natural and precise.
- Mistake 1: Confusing 'Bouchon' with 'Bouche'
- While they share the same root, 'la bouche' means 'the mouth'. A common error is saying 'le bouchon de métro' when you mean 'la bouche de métro' (the subway entrance). Remember: 'bouchon' is the plug, 'bouche' is the opening.
Correct: Je t'attends à la bouche de métro. (Incorrect: le bouchon de métro)
- Mistake 2: Using 'Bouchon' for all 'Caps'
- In English, we use 'cap' for a bottle, a pen, and a hat. In French, 'bouchon' is for bottles and pens, but never for a hat (which is 'une casquette'). Also, the metal cap on a beer bottle is 'une capsule', not a 'bouchon'.
J'ai perdu le bouchon de mon stylo feutre.
- Mistake 3: 'Embouteillage' vs. 'Bouchon' formality
- Beginners often stick to the long word 'embouteillage' because it sounds more academic. While correct, it can sound overly formal in casual settings. Using 'bouchon' shows a higher level of colloquial fluency.
Désolé, j'étais coincé dans un bouchon. (Sounds more natural than 'embouteillage')
Finally, be careful with the expression 'pousser le bouchon'. It is an idiom. If you say 'il a poussé le bouchon' literally while talking about a bottle, it might confuse people. Context is key to ensuring your meaning is clear.
To expand your vocabulary, it is helpful to look at words related to 'bouchon' that describe similar objects or situations. French is a language of precision, and choosing the right synonym can change the entire tone of your sentence.
- Bouchon vs. Capsule
- A 'bouchon' usually goes inside the neck of a bottle (like cork) or screws on (like plastic). A 'capsule' is the metal crown cap on a beer or the foil covering a wine cork.
Il me faut un décapsuleur pour enlever cette capsule.
- Bouchon vs. Couvercle
- 'Couvercle' refers to a lid for a pot, pan, or jar. If the opening is wide, it is a couvercle. If the opening is narrow (like a bottleneck), it is a bouchon.
Mets le couvercle sur la casserole pour que l'eau bouille plus vite.
- Bouchon vs. Embouteillage
- As mentioned, 'embouteillage' is the formal term. Another technical term used by traffic authorities is 'ralentissement' (slowdown), which is less severe than a full bouchon.
Il y a un léger ralentissement à l'entrée du tunnel.
Other alternatives include 'tampon' (a buffer or pad), 'obturateur' (a technical shutter or plug), and 'flotteur' (specifically for the fishing cork). Choosing between these depends entirely on the domain—be it mechanics, cooking, or sports.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The reason Lyon's restaurants are called 'bouchons' is that owners used to hang bundles of straw (bousches) outside their doors to tell travelers they could stable their horses and eat.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'n' like the English 'on'.
- Making the 'ch' sound like 'k'.
- Pronouncing the 'ou' like the 'u' in 'cup'.
- Over-stressing the first syllable.
- Pronouncing the final 'n' as a hard consonant.
سطح دشواری
Easy to recognize in texts, though context is needed to distinguish between traffic and corks.
Simple spelling, but remember it is masculine.
The nasal 'on' and the 'ch' sound can be tricky for English natives.
In fast speech, 'les bouchons' can sound like other words ending in 'on'.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Masculine nouns ending in -on
Le bouchon, le pantalon, le garçon.
Compound nouns with 'tire-'
Le tire-bouchon (always takes a hyphen).
Nasal vowel 'on' [ɔ̃]
Bouchon, maison, bon.
Preposition 'de' for purpose
Un bouchon de bouteille (A cap for a bottle).
Pluralization of -on nouns
Un bouchon -> des bouchons.
مثالها بر اساس سطح
Où est le bouchon ?
Where is the cork?
Masculine singular noun.
C'est un bouchon bleu.
It is a blue cap.
Adjective 'bleu' follows the noun.
Le bouchon est sur la table.
The cork is on the table.
Definite article 'le'.
Je cherche un bouchon.
I am looking for a stopper.
Indefinite article 'un'.
Le bouchon est petit.
The cork is small.
Subject-verb-adjective agreement.
Voici le bouchon de la bouteille.
Here is the bottle's cap.
Use of 'de la' for possession.
Il y a un bouchon ici.
There is a stopper here.
Use of 'il y a'.
Donne-moi le bouchon, s'il te plaît.
Give me the cap, please.
Imperative form.
Il y a un gros bouchon sur la route.
There is a big traffic jam on the road.
Bouchon used as traffic jam.
J'ai besoin d'un tire-bouchon.
I need a corkscrew.
Compound noun.
Le bouchon est en liège.
The cork is made of cork.
'En' indicates material.
Nous sommes dans le bouchon depuis une heure.
We have been in the traffic jam for an hour.
'Depuis' with present tense.
Le bouchon de la baignoire est cassé.
The bathtub plug is broken.
Physical stopper context.
Ferme bien le bouchon du réservoir.
Close the gas tank cap well.
Specific car part.
Regarde le bouchon qui flotte sur l'eau.
Look at the float floating on the water.
Fishing context.
Il n'y a pas de bouchon pour ce pot.
There is no lid/stopper for this jar.
Negation 'pas de'.
Arrête de pousser le bouchon !
Stop pushing it! (Stop exaggerating)
Idiomatic expression.
Le vin a un goût de bouchon.
The wine is corked.
Specific wine terminology.
On a mangé dans un petit bouchon à Lyon.
We ate in a small 'bouchon' in Lyon.
Cultural noun.
Mets tes bouchons d'oreilles pour dormir.
Put on your earplugs to sleep.
Plural usage.
Le bouchon de champagne a sauté au plafond.
The champagne cork popped to the ceiling.
Action verb 'sauter'.
Il y a souvent des bouchons à cette heure-ci.
There are often traffic jams at this time.
Adverbial phrase of time.
Il faut déboucher le bouchon de l'évier.
We must clear the clog in the sink.
Noun and verb relationship.
Le pêcheur surveille son bouchon avec attention.
The fisherman watches his float carefully.
Possessive adjective 'son'.
Le bouchon de vidange doit être remplacé.
The drain plug must be replaced.
Technical mechanical term.
La manifestation a provoqué un bouchon monstre.
The protest caused a massive traffic jam.
'Monstre' used as an adjective for 'huge'.
Le collectionneur possède des bouchons de carafes rares.
The collector owns rare decanter stoppers.
Plural partitive 'des'.
Elle a poussé le bouchon jusqu'à démissionner.
She pushed it so far that she resigned.
Abstract idiomatic use.
Le bouchon muqueux est un signe de l'accouchement.
The mucus plug is a sign of labor.
Medical terminology.
L'entreprise a un bouchon dans sa chaîne de production.
The company has a bottleneck in its production line.
Business metaphor.
Utilisez un bouchon de sécurité pour les produits chimiques.
Use a safety cap for chemical products.
Safety terminology.
Le bouchon lyonnais est une institution protégée.
The Lyon bouchon is a protected institution.
Proper noun context.
L'étanchéité est assurée par un bouchon hermétique.
The seal is ensured by an airtight stopper.
Scientific/formal register.
Il ne faut pas confondre le bouchon et la capsule.
One must not confuse the stopper and the cap.
Infinitive as subject.
Le texte est un véritable bouchon à la compréhension.
The text is a real obstacle to understanding.
Literary metaphor.
Il a fait sauter le bouchon pour fêter sa promotion.
He popped the cork to celebrate his promotion.
Causative 'faire'.
La ville est paralysée par des bouchons récurrents.
The city is paralyzed by recurring traffic jams.
Passive voice.
Le bouchon de radiateur fuyait abondamment.
The radiator cap was leaking profusely.
Imperfect tense for description.
Le vin présentait une légère odeur de bouchon.
The wine had a slight smell of cork.
Formal verb 'présenter'.
Les bouchons de pêche s'agitaient sur la surface du lac.
The fishing floats were bobbing on the lake's surface.
Descriptive plural.
Le bouchon structurel de l'économie freine la croissance.
The structural bottleneck of the economy slows growth.
Economic metaphor.
L'artisan façonne chaque bouchon avec une précision millimétrée.
The craftsman shapes each cork with millimeter precision.
High-level vocabulary 'façonner'.
Le concept de 'bouchon' s'applique ici à la saturation cognitive.
The concept of 'bottleneck' applies here to cognitive saturation.
Academic register.
Subir les bouchons est devenu un rite de passage urbain.
Enduring traffic jams has become an urban rite of passage.
Philosophical observation.
L'hermétisme du bouchon garantit la pérennité du nectar.
The airtightness of the cork guarantees the longevity of the nectar.
Poetic/Oenological register.
Il a poussé le bouchon du cynisme à son paroxysme.
He pushed the limit of cynicism to its peak.
Abstract collocation.
Le bouchon de l'histoire semble parfois obstrué par l'oubli.
The flow of history sometimes seems blocked by oblivion.
Metaphorical use.
Chaque bouchon de liège raconte l'histoire d'un terroir.
Each cork tells the story of a land.
Personification.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To open a bottle of champagne, usually to celebrate something.
On va faire sauter le bouchon pour ton anniversaire !
— To be stuck in a traffic jam.
Je vais être en retard, je suis coincé dans un bouchon.
— To put a stopper in something or to stop a process.
Il faut mettre un bouchon à cette fuite d'eau.
— To jump or move very quickly and energetically.
L'enfant a sauté comme un bouchon de champagne en voyant ses cadeaux.
— To smell like cork (referring to spoiled wine).
Ce vin sent le bouchon, on devrait le renvoyer.
— A term of endearment for a small child (informal).
Viens ici, mon petit bouchon !
— The fuel cap of a vehicle.
N'oublie pas de refermer le bouchon de réservoir.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'mouth'. A 'bouche de métro' is an entrance, not a 'bouchon'.
Means 'a mouthful' or 'a bite' of food.
Means 'shield', sounds slightly similar to a beginner.
اصطلاحات و عبارات
— To exaggerate, to overstep boundaries, or to push one's luck.
Tu as encore oublié tes clés ? Là, tu pousses le bouchon !
informal— To celebrate wildly by opening many bottles.
À la fin de l'examen, on va faire sauter les bouchons !
neutral— To wait patiently (from fishing), often used to say someone is doing nothing but waiting.
Il passe ses journées à regarder le bouchon.
colloquial— To be tossed around by circumstances without control.
Sans plan, il est comme un bouchon sur l'eau.
literary— To have a wax build-up in the ear or to be temporarily deaf.
Parle plus fort, j'ai un bouchon dans l'oreille.
neutral— An old-fashioned exclamation of surprise or annoyance.
Nom d'un petit bouchon, j'ai encore perdu mes lunettes !
archaic— Something of little value or a temporary fix.
Ce contrat n'est qu'un bouchon de paille.
rare— To act as a stopper or to block the way.
Arrête de faire le bouchon dans le couloir !
informal— To lose one's temper (rare variation of 'péter les plombs').
Il a sauté le bouchon quand il a vu la facture.
slangبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both close bottles.
Bouchon is for wine/water; capsule is for beer/soda crown caps.
Ouvre la capsule avec un décapsuleur.
Both are closures.
Couvercle is a lid for wide openings (jars/pots); bouchon is for narrow necks.
Le couvercle de la confiture est collé.
Both can mean 'plug'.
Tampon is usually soft or for absorption; bouchon is hard or for sealing.
Un tampon de coton.
Technical synonyms.
Obturateur is used in photography or high-level engineering.
L'obturateur de l'objectif.
Plumbing terms.
Bonde is the drain assembly; bouchon is the removable plug.
Nettoie la bonde de l'évier.
الگوهای جملهسازی
C'est un bouchon [adjective].
C'est un bouchon rouge.
Il y a un bouchon sur [place].
Il y a un bouchon sur l'autoroute.
Je suis coincé dans [article] bouchon.
Je suis coincé dans un bouchon.
Tu pousses le bouchon [adverb].
Tu pousses le bouchon trop loin.
Le bouchon est fait en [material].
Le bouchon est fait en liège.
Le vin a un goût de [noun].
Le vin a un goût de bouchon.
Faire sauter le [noun].
Faire sauter le bouchon.
Le bouchon de [abstract concept].
Le bouchon de la bureaucratie.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in daily life, especially in cities and wine-growing regions.
-
Using 'la bouchon'
→
le bouchon
Bouchon is a masculine noun.
-
Saying 'bouchon de métro'
→
bouche de métro
Use 'bouche' for an opening/entrance, 'bouchon' for a plug.
-
Using 'bouchon' for a hat cap
→
casquette
A 'cap' you wear is a 'casquette'.
-
Saying 'le vin est bouchon'
→
le vin est bouchonné
Use the adjective 'bouchonné' to describe corked wine.
-
Confusing 'bouchon' and 'couvercle'
→
couvercle (for jars)
Jars have lids (couvercles), bottles have stoppers (bouchons).
نکات
Wine Tip
When buying wine, 'bouchon de liège' is usually a sign of higher quality than a screw cap.
Lyon Dining
If you visit a 'bouchon lyonnais', expect a very casual, crowded, and friendly atmosphere.
Compound Words
Remember that 'tire-bouchon' (corkscrew) is masculine: 'un tire-bouchon'.
Avoiding Traffic
Listen to the radio for 'bouchons' before heading out on French motorways during holidays.
Exaggeration
Use 'Tu pousses le bouchon !' when a friend asks for too many favors.
Home Care
A 'bouchon' in your sink can be fixed with a 'déboucheur' (plunger or chemical cleaner).
Hearing
Always pack 'bouchons d'oreilles' if you are staying in a noisy city center.
Hobbies
In fishing, the 'bouchon' is also called a 'flotteur'.
Spelling
It ends in -on, which is a very common ending for masculine French nouns.
Nasal Sounds
The 'on' in bouchon is the same sound as in 'bon' and 'non'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'BOU-chon' as a 'BOU-ttle' (bottle) 'CHON-k' (chunk) of wood that plugs it.
تداعی تصویری
Imagine a giant wine cork sitting in the middle of a highway, causing all the cars to stop. This links the 'cork' and 'traffic jam' meanings.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'bouchon' in three different ways today: once for a bottle, once for traffic, and once in the idiom 'pousser le bouchon'.
ریشه کلمه
Derived from the Middle French word 'bousche', which meant a bundle of straw or twigs. This bundle was often used to plug holes or hung outside taverns as a sign.
معنای اصلی: A small bundle of straw.
Romance (Latin root 'boscus' for wood/thicket).بافت فرهنگی
None, though 'pousser le bouchon' is informal and should be used with friends.
In English, we use different words for 'cork', 'cap', 'plug', and 'traffic jam'. In French, 'bouchon' covers them all, which can be confusing at first.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Driving
- Il y a un bouchon.
- Éviter les bouchons.
- Bouchon de 5 km.
- Coincé dans le bouchon.
Dining
- Où est le tire-bouchon ?
- Le bouchon est cassé.
- Un goût de bouchon.
- Faire sauter le bouchon.
Plumbing
- L'évier a un bouchon.
- Enlever le bouchon.
- Mettre le bouchon.
- Le bouchon de vidange.
Travel
- Bouchons d'oreilles.
- Bouchon de réservoir.
- Le bouchon du flacon.
- Bouchon de gourde.
Fishing
- Le bouchon bouge.
- Regarder le bouchon.
- Un bouchon rouge.
- Lancer le bouchon.
شروعکنندههای مکالمه
"Est-ce qu'il y a souvent des bouchons dans ta ville ?"
"Préfères-tu les bouteilles avec un bouchon en liège ou à vis ?"
"As-tu déjà mangé dans un véritable bouchon lyonnais ?"
"Utilises-tu des bouchons d'oreilles pour dormir ou voyager ?"
"Que fais-tu pour passer le temps quand tu es coincé dans un bouchon ?"
موضوعات نگارش
Décrivez une fois où vous avez été coincé dans un énorme bouchon de circulation.
Imaginez que vous ouvrez une bouteille de vin très spéciale. Décrivez le bruit du bouchon.
Quel est votre restaurant préféré ? Est-ce qu'il ressemble à un bouchon lyonnais ?
Pourquoi est-il important de recycler les bouchons en plastique ?
Écrivez une histoire courte en utilisant l'expression 'pousser le bouchon'.
سوالات متداول
10 سوالYes, 'le bouchon du stylo' is the correct term for a pen cap in French.
'Bouchon' is more common and slightly more informal. 'Embouteillage' is the formal term you see in textbooks.
It comes from the 'bousche' (straw bundle) owners used to hang outside to show they served wine and had stables.
Yes, it is always 'le bouchon' or 'un bouchon'.
You say 'Le vin est bouchonné' or 'Le vin a un goût de bouchon'.
Yes, 'bouchons d'oreilles' is the standard term for earplugs.
No, it only refers to the cork, though 'faire sauter le bouchon' implies opening the bottle.
It means to exaggerate or to go too far with a joke or a request.
Yes, the verb is 'boucher', which also means to plug or block.
No, for a pot you should use 'un couvercle'.
خودت رو بسنج 190 سوال
Write a sentence about a traffic jam using 'bouchon'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the material of a wine cork in French.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask someone for a corkscrew in French.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Tell someone they are exaggerating using the idiom.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I lost the cap of my pen.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The wine is corked.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about earplugs.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a restaurant in Lyon using 'bouchon'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why you are late using 'bouchon'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Put the stopper in the bottle.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We celebrated by popping the cork.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about a plumbing problem using 'bouchon'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'A 5-kilometer traffic jam.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The gas cap is closed.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'bouchon' in a sentence about fishing.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't push it!' (idiom)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Rare crystal stoppers.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a blue bottle cap.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Popping champagne corks.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'bouchon' in your own words (French).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'le bouchon' clearly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Il y a un bouchon' as if you are annoyed.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'tire-bouchon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Tu pousses le bouchon' with a playful tone.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'bouchons d'oreilles' quickly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'bouchonné'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Faire sauter le bouchon' like you are celebrating.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'bouchon lyonnais'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'le bouchon de la bouteille'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'déboucher'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'un bouchon monstre'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'bouchon de réservoir'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'coincé dans les bouchons'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'liège'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Mets le bouchon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Enlève le bouchon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'bouchon de vidange'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Le vin sent le bouchon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'embouteillage'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'bouchon de pêche'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write the word: [Audio of 'bouchon']
Listen: 'Je suis dans un bouchon.' Where is the speaker?
Listen: 'Où est le tire-bouchon ?' What is the person looking for?
Listen: 'Le bouchon est en liège.' What is the material?
Listen: 'Tu pousses le bouchon !' Is the person happy or criticizing?
Listen and write: [Audio of 'tire-bouchon']
Listen: 'Bouchon de 10 km sur l'A1.' How long is the jam?
Listen: 'On mange au bouchon ?' Where are they going?
Listen: 'Mets tes bouchons.' What should you put in your ears?
Listen and write: [Audio of 'bouchonné']
Listen: 'Le bouchon a sauté.' What happened?
Listen: 'C'est bouché !' Is the pipe clear?
Listen: 'Le bouchon de réservoir.' What part of the car?
Listen: 'Un goût de bouchon.' Is the wine good?
Listen and write: [Audio of 'déboucher']
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'bouchon' is essential because it covers both physical objects (corks) and common life situations (traffic). Example: 'Je suis en retard à cause d'un bouchon' (I am late because of a traffic jam).
- A bouchon is a bottle stopper or cork.
- It is the standard French word for a traffic jam.
- In Lyon, it refers to a traditional, cozy restaurant.
- Commonly used in idioms like 'pousser le bouchon' (to exaggerate).
Wine Tip
When buying wine, 'bouchon de liège' is usually a sign of higher quality than a screw cap.
Lyon Dining
If you visit a 'bouchon lyonnais', expect a very casual, crowded, and friendly atmosphere.
Compound Words
Remember that 'tire-bouchon' (corkscrew) is masculine: 'un tire-bouchon'.
Avoiding Traffic
Listen to the radio for 'bouchons' before heading out on French motorways during holidays.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر food
à base de
B1بر پایه؛ ساخته شده از یک ماده اصلی.
à la boulangerie
A2At the bakery.
à la carte
A2سفارش دادن غذاها به صورت جداگانه از روی منو.
à la charcuterie
A2At the deli; where cold meats and prepared foods are sold.
à la coque
A2Soft-boiled (for eggs).
à la demande
B1On demand; upon request.
à la poêle
A2پخته شده در ماهیتابه؛ سرخ شده در تابه.
à la poissonnerie
A2At the fishmonger's; where fresh fish is sold.
à la vapeur
A2پخته شده با بخار؛ بخارپز شده.
à l'apéritif
B1هنگام اپریتیف (پیشغذا یا نوشیدنی قبل از غذا).