A1 phrase #800 پرکاربردترین 13 دقیقه مطالعه

comment allez-vous?

At the A1 level, 'comment allez-vous?' is taught as a fixed expression or a 'chunk' of language. Students learn it as the standard way to say 'How are you?' in a polite context. The focus is on memorizing the phrase as a whole rather than analyzing the complex conjugation of the irregular verb 'aller' or the rules of inversion. Learners are expected to use it in basic greetings alongside 'Bonjour' and to provide a simple response like 'Je vais bien, merci'. The goal is functional communication: being able to initiate and respond to a basic social greeting in a respectful manner. At this stage, the distinction between 'tu' and 'vous' is introduced, and 'comment allez-vous?' serves as the primary example of the formal 'vous' register. Students also learn that this phrase can be used for both a single person (formal) and multiple people (plural).
At the A2 level, learners begin to understand the internal structure of 'comment allez-vous?'. They study the conjugation of the verb 'aller' in the present tense and recognize 'allez' as the 'vous' form. They also learn about question formation through inversion, which explains the hyphen and the word order. A2 students are expected to expand their responses beyond just 'bien'. They might say 'Je vais très bien', 'Ça va pas mal', or 'Je suis un peu fatigué'. They also learn to return the question using 'Et vous ?'. The social context becomes more nuanced; learners start to understand exactly when to use 'vous' versus 'tu' based on age, status, and familiarity. They might also start using the phrase in simple written contexts, like a basic formal email or a postcard to an older relative.
By the B1 level, the phrase 'comment allez-vous?' is used with complete spontaneity and correct register. Learners can now manipulate the phrase by adding temporal adverbs or specific inquiries, such as 'Comment allez-vous ces derniers jours ?' (How have you been these last few days?). They understand the difference between the literal meaning of 'aller' and its idiomatic use in greetings. B1 students are also more aware of the cultural expectations surrounding the response. They know that in a professional setting, a brief and positive response is usually expected, whereas in a slightly more personal (but still formal) setting, they might offer a bit more detail. They also begin to recognize the phrase in various media, such as radio interviews or news broadcasts, and can distinguish it from more informal greetings like 'Ça va ?' or 'Comment ça va ?'.
At the B2 level, learners are sensitive to the subtle stylistic choices involved in using 'comment allez-vous?'. They understand that while it is the standard formal greeting, it can sometimes be replaced by 'Comment vous allez ?' (without inversion) in semi-formal spoken French to sound slightly more modern or relaxed while still maintaining the 'vous'. They can handle complex social situations where the choice of greeting reflects the shifting dynamics of a relationship. For example, they know how to transition from 'comment allez-vous?' to 'ça va?' if a colleague invites them to use 'tu' (tutoiement). B2 learners also use the phrase correctly in formal correspondence, understanding its role in the 'formules de politesse'. They can also identify when the phrase is used ironically or to establish a cold, professional distance in a conflict situation.
At the C1 level, the learner has a deep appreciation for the historical and sociolinguistic weight of 'comment allez-vous?'. They can discuss the evolution of the phrase and its relationship to other Romance languages (like the Spanish '¿Cómo le va?'). They are capable of using the phrase in high-level professional or academic environments where perfect etiquette is required. C1 learners can also detect the 'social signaling' involved in the phrase—for instance, how an upper-class speaker might use a specific intonation. They are comfortable with the most formal variations, such as 'Comment vous portez-vous ?', and know exactly when such a level of archaism is appropriate. Their use of the phrase is not just grammatically correct but also stylistically sophisticated, reflecting a near-native understanding of French social hierarchies.
At the C2 level, 'comment allez-vous?' is used with the nuance and effortless precision of a native speaker. The learner understands the philosophical implications of using the verb 'to go' (aller) to describe one's state of being, and can engage in discussions about how language shapes our perception of health and existence. They can use the phrase in any context, from a formal diplomatic reception to a literary analysis of a 19th-century novel. They are also aware of regional variations across the entire Francophonie—from Paris to Kinshasa—and how the frequency and tone of this greeting might change. For a C2 learner, the phrase is no longer a 'lesson' but a versatile tool for social navigation, used with an instinctive grasp of the 'unwritten rules' of French culture.

comment allez-vous? در ۳۰ ثانیه

  • A formal greeting used to ask 'How are you?' in French using the 'vous' pronoun.
  • Essential for professional settings, addressing strangers, or speaking to multiple people at once.
  • Uses the verb 'aller' (to go) rather than 'être' (to be), which is a key French distinction.
  • Requires a polite response like 'Je vais bien, merci' followed by 'Et vous ?'.

The phrase comment allez-vous? is the cornerstone of polite French interaction. While a direct translation to English might suggest 'how are you going?', its functional equivalent is 'how are you?'. This specific construction is reserved for formal situations, professional environments, or when addressing someone you do not know well. It utilizes the formal or plural pronoun 'vous' and the verb 'aller' (to go), which is a unique linguistic quirk of French where health and well-being are conceptualized as a movement or a state of 'going' rather than 'being'. Understanding this phrase is essential for any learner because it sets the tone for respectful communication in the Francophone world.

Grammatical Structure
This phrase uses inversion, where the verb 'allez' precedes the subject pronoun 'vous', separated by a hyphen. This is the most formal way to ask a question in French.

Bonjour Monsieur le Directeur, comment allez-vous?.

In French culture, the distinction between 'tu' and 'vous' is paramount. Using 'comment allez-vous?' demonstrates that you recognize the social distance or the professional hierarchy. It is not just a question about health; it is a social lubricant that acknowledges the presence and status of the other person. If you were to use the informal 'tu' version with a stranger or a superior, it could be perceived as rude or overly familiar. Therefore, mastering this phrase is your first step into the nuanced world of French etiquette.

The Verb 'Aller'
Unlike English which uses 'to be', French uses 'to go'. This implies a sense of progression or how life is moving forward for the individual.

Excusez-moi Madame, comment allez-vous? aujourd'hui ?

Historically, the use of 'aller' in this context dates back centuries. Some etymologists suggest it relates to the physical movement of the body or even digestive health in ancient medical contexts, though today it is purely a conventional greeting. When you ask this, you are participating in a tradition of French politeness that has remained remarkably stable over time. It is the standard greeting in business meetings, at the doctor's office, or when meeting your partner's parents for the first time.

Pronunciation Key
The 't' in 'comment' is silent, but the 'z' in 'allez' is pronounced clearly because of the following 'v'. The liaison between 'comment' and 'allez' is generally not made in standard speech.

Enchanté de vous rencontrer, comment allez-vous?.

Finally, remember that 'vous' is also the plural form. If you are addressing a group of people, even if they are your close friends, you must use 'comment allez-vous?'. In this context, the formality is secondary to the grammatical requirement of the plural. This dual nature makes the phrase incredibly versatile and a high-frequency tool in your linguistic arsenal. Whether you are walking into a bakery or starting a corporate presentation, this phrase will serve you well.

Using comment allez-vous? correctly involves understanding its syntax and the appropriate responses. Because it is a formal question, it often appears at the beginning of a conversation, immediately following a 'Bonjour'. The structure is 'Comment' (how) + 'allez' (conjugated form of aller for vous) + 'vous' (subject pronoun). The inversion of the verb and subject is what signals the formal tone. In less formal but still polite settings, you might hear 'Comment vous allez?', but for a learner, sticking to the inverted form is the safest path to sounding educated and respectful.

Standard Response
The most common response is 'Je vais bien, merci. Et vous ?' (I am doing well, thank you. And you?).

Comment allez-vous? — Je vais très bien, merci de demander.

When constructing sentences around this phrase, it is important to remember that 'aller' is an irregular verb. You cannot substitute it with 'être' (to be). Saying 'Comment êtes-vous?' would mean 'What are you like?' (describing personality or physical traits), which is a completely different question. Therefore, the 'aller' aspect is non-negotiable. You can also add adverbs to the question to specify time, such as 'Comment allez-vous ce matin?' (How are you this morning?) or 'Comment allez-vous depuis la dernière fois?' (How have you been since the last time?).

Variations with Adverbs
You can modify the question slightly: 'Comment allez-vous aujourd'hui ?' or 'Comment allez-vous tout le monde ?' (addressing a group).

Bonjour à tous, comment allez-vous? en ce début de semaine ?

In a professional email, while you might use 'Comment allez-vous ?', it is often preceded by a more formal opening. For example, 'J'espère que vous allez bien' (I hope you are doing well) is a common way to start a message, which uses the same verb but in a statement form. This shows the versatility of the 'aller' construction. When you are the one being asked, your response should mirror the verb used. If someone asks 'Comment allez-vous?', you respond with 'Je vais...' followed by an adverb like 'bien' (well), 'très bien' (very well), or 'pas mal' (not bad).

The Plural Use
When addressing a couple or a family, this is the only correct form to use, regardless of how close you are to them.

Salut les amis, comment allez-vous? tous les deux ?

Finally, consider the rhythm of the sentence. French is a language of flow and liaison. While 'comment' ends in a consonant, we usually don't link it to 'allez' in this specific phrase. The emphasis should be on the 'allez-vous' part, with a rising intonation at the end to indicate a question. Practice saying it as one fluid motion: 'com-man-tal-lay-voo'. This will help you sound more natural and confident when greeting French speakers in any formal or group setting.

You will encounter comment allez-vous? in a wide variety of real-world scenarios, primarily those governed by formal social codes. In France, the 'service' industry is a prime example. When you walk into a high-end boutique, a bank, or a luxury hotel, the staff will almost certainly greet you with this phrase. It establishes a professional distance while remaining welcoming. Similarly, in the workplace, this is the standard greeting between colleagues who are not on a 'tu' basis, or between an employee and a supervisor. It is the verbal equivalent of a firm handshake and eye contact.

In the Workplace
Used during morning rounds, before starting a meeting, or when greeting a client on the phone.

Bonjour Monsieur Legrand, comment allez-vous? Entrez, je vous prie.

Beyond the professional sphere, you will hear this in administrative and medical contexts. A doctor will likely ask 'Comment allez-vous ?' as you sit down, using it as a literal inquiry into your health. In government offices (the 'mairie' or 'préfecture'), officials use it to maintain the 'politesse' required of civil servants. It is also the go-to phrase for older generations. In France, elderly people often maintain a higher level of formality, and using 'comment allez-vous?' when addressing them is a sign of great respect and good upbringing ('bien élevé').

In Media and Literature
News anchors greeting guests, characters in classic novels, and actors in period dramas frequently use this phrase.

Bonsoir à tous et bienvenue sur notre plateau. Comment allez-vous? ce soir ?

You will also hear this phrase in educational settings. A student might use it when greeting a professor, or a professor might address the entire class with 'Comment allez-vous aujourd'hui ?'. In the latter case, it is the plural 'vous' being used. In public speaking, it is a common way to build rapport with an audience. Even in casual settings, if you are introduced to a group of people at a party, you might say 'Bonjour tout le monde, comment allez-vous ?' to address everyone at once before switching to 'tu' for individual conversations later.

At Social Gatherings
When meeting your partner's extended family, especially the grandparents, this is the expected greeting.

Ravi de vous voir, grand-mère. Comment allez-vous?.

Finally, it is worth noting that in the world of diplomacy and international relations, where French is often a working language, 'comment allez-vous?' is the standard protocol. It represents a neutral, polite, and universally understood opening. Whether you are in Paris, Brussels, Geneva, or Dakar, this phrase is a key that opens doors and starts conversations on the right foot. It is more than just words; it is a signal that you understand and respect the cultural norms of the French-speaking world.

One of the most frequent errors English speakers make is translating 'how are you' literally as 'comment êtes-vous?'. In French, the verb 'être' (to be) is used for permanent or temporary characteristics, but not for the general state of health or well-being. If you ask someone 'comment êtes-vous?', they might look at you confused, as if you are asking for a description of their personality or physical appearance. Always remember: in French, you 'go' well, you don't 'be' well. This is a fundamental shift in thinking that every learner must internalize early on.

The 'Être' Trap
Incorrect: Comment êtes-vous ? | Correct: Comment allez-vous ?

Attention ! Ne dites pas 'Je suis bien' pour dire 'I am fine'. Dites Je vais bien.

Another common mistake involves the 'tu' vs 'vous' distinction. Using 'comment allez-vous?' with a close friend or a child can sound overly stiff, sarcastic, or even distant. Conversely, using 'comment vas-tu?' or 'ça va?' with a boss or a stranger can be seen as a lack of respect. Learners often struggle with this social nuance. A good rule of thumb is to follow the lead of the native speaker, but when in doubt, 'vous' is the safer choice. Misusing the register doesn't just make you sound like a non-native; it can change the social dynamic of the interaction.

Punctuation and Inversion
In writing, the hyphen is mandatory. Writing 'Comment allez vous ?' without the hyphen is a common orthographic error.

N'oubliez pas le trait d'union : allez-vous.

Pronunciation errors are also frequent. Some learners try to pronounce the 't' at the end of 'comment', which should be silent in this phrase. Others might forget the 'z' sound in 'allez', making it sound like 'allé'. The 'z' sound is crucial because it links to the 'v' in 'vous'. Additionally, the intonation is key. If your voice doesn't rise at the end, it might sound like a statement rather than a question. Practice the rising 'voo?' sound to ensure you are clearly asking a question.

Overusing the Phrase
Don't use it every time you see someone in the same day. Once is enough for the initial greeting.

Si vous revoyez la personne plus tard, dites simplement Rebonjour.

Finally, a subtle mistake is not responding properly. If someone asks you 'Comment allez-vous?', and you just say 'Bien', it can sound abrupt. The polite response always includes a 'merci' and a return of the question: 'Bien, merci, et vous ?'. Failing to ask 'et vous ?' is considered a minor social slight in France. Politeness is a two-way street, and the phrase 'comment allez-vous?' is the vehicle that carries that mutual respect. By avoiding these common pitfalls, you will navigate French social waters with much greater ease and confidence.

While comment allez-vous? is the gold standard for formal greetings, French offers a rich variety of alternatives depending on the level of formality and the relationship between the speakers. The most famous alternative is undoubtedly 'Ça va?'. This short, punchy phrase is incredibly versatile; it can be a question ('How's it going?') or an answer ('It's going well'). However, 'Ça va?' is informal. You would use it with friends, family, or colleagues you know well. Using it with a high-ranking official or a complete stranger might be seen as too casual.

Formal vs. Informal
'Comment allez-vous ?' (Formal/Plural) vs. 'Comment vas-tu ?' (Informal/Singular).

Salut Pierre, ça va ? — Oui, ça va super !

Another common variation is 'Comment vas-tu?'. This is the 'tu' version of our phrase. It maintains the same 'aller' structure but changes the pronoun and verb conjugation. Use this with individuals you are on a first-name basis with. For even more informal settings, especially among young people, you might hear 'Quoi de neuf?' (What's new?) or 'Ça roule?' (How's it rolling/going?). These are slangy and should be used with caution. In a professional context, you might hear 'Comment se passe votre journée?' (How is your day going?), which is a more specific and polite inquiry.

The 'Tout va bien' Alternative
Sometimes people ask 'Tout va bien ?' (Is everything going well?) which is a slightly more leading question.

Bonjour Marie, tout va bien pour toi aujourd'hui ?

In very formal written French, such as a letter to a dignitary, you might see 'Comment vous portez-vous?' (How are you carrying yourself/How is your health?). This is extremely formal and somewhat old-fashioned, but it is still used in certain high-society or literary circles. On the opposite end of the spectrum, in very casual street French (Verlan or slang), you might hear 'Ça gaze?' or 'La forme?'. These are highly colloquial and best avoided by beginners until they have a firm grasp of the social context. Understanding these alternatives helps you decode the level of intimacy and respect in any given French conversation.

Regional Variations
In Belgium or Switzerland, you might hear slightly different intonations, but the phrase remains the standard formal greeting.

Alors, quoi de neuf depuis la dernière fois ?

Ultimately, choosing the right alternative is about reading the room. If you are at a business lunch, 'Comment allez-vous?' is your best friend. If you are meeting a friend for coffee, 'Ça va?' is the way to go. By learning these synonyms and their appropriate registers, you become more than just a student of French; you become a culturally aware communicator. This sensitivity to 'register' is one of the most rewarding aspects of learning a new language, as it allows you to connect with people on their own terms.

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

خنثی

""

غیر رسمی

""

Child friendly

""

عامیانه

""

نکته جالب

Some believe the use of 'aller' (to go) for health originally referred to one's bowel movements in medieval times, as 'going' to the bathroom was a primary indicator of health. However, this is widely debated by linguists.

راهنمای تلفظ

UK /kɔ.mɑ̃ t‿a.le vu/
US /koʊ.mɑ̃ t‿ɑ.leɪ vu/
The primary stress falls on the final syllable 'vous', with a secondary stress on 'allez'.
هم‌قافیه با
Rendez-vous Chez vous Avec vous Pour vous Sur vous Vers vous Sans vous Malgré vous
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 't' in 'comment' too harshly.
  • Pronouncing 'allez' as 'al-lez' with a short 'e' instead of 'ay'.
  • Forgetting the liaison 'z' sound between 'allez' and 'vous'.
  • Pronouncing 'vous' like 'vuss' instead of 'voo'.
  • Flat intonation that doesn't sound like a question.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to recognize as it's one of the first phrases learned.

نوشتن 2/5

The hyphen and the 'ez' ending of 'allez' require attention.

صحبت کردن 2/5

Liaison and intonation are the main challenges.

گوش دادن 1/5

Distinctive sound and very common in audio.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

Bonjour Vous Aller Comment Bien

بعداً یاد بگیرید

Je vais bien Et vous ? Comment vas-tu ? Ça va ? Enchanté

پیشرفته

Se porter (health) Tutoiement vs Vouvoiement Inversion rules Irregular verb aller Formal letter writing

گرامر لازم

Inversion in Questions

Allez-vous au cinéma ? (Do you go to the cinema?)

The Verb 'Aller' (Present Tense)

Je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont.

Vouvoiement (Using 'Vous')

Vous êtes très aimable, Monsieur.

Adverbs of Manner

Je vais BIEN. (I am doing WELL.)

Hyphen in Inversion

Comment allez-vous ? (Must have the hyphen).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Bonjour, comment allez-vous ?

Hello, how are you?

Basic formal greeting using inversion.

2

Je vais bien, merci.

I am doing well, thank you.

Standard response using the verb 'aller'.

3

Et vous, comment allez-vous ?

And you, how are you?

Returning the question in a formal way.

4

Comment allez-vous, Monsieur ?

How are you, Sir?

Adding a formal title to the greeting.

5

Comment allez-vous, Madame ?

How are you, Madam?

Adding a formal title for a woman.

6

Bonjour tout le monde, comment allez-vous ?

Hello everyone, how are you?

Using 'vous' as a plural pronoun.

7

Très bien, et vous ?

Very well, and you?

Shortened polite response.

8

Comment allez-vous aujourd'hui ?

How are you today?

Adding a time adverb 'aujourd'hui'.

1

Bonjour Monsieur Legrand, comment allez-vous ce matin ?

Hello Mr. Legrand, how are you this morning?

Formal address with a specific time reference.

2

Je ne vais pas très bien, je suis malade.

I am not doing very well, I am sick.

Negative form of the response.

3

Comment allez-vous depuis votre voyage ?

How have you been since your trip?

Using 'depuis' to ask about a period of time.

4

Mesdames, Messieurs, comment allez-vous ?

Ladies and gentlemen, how are you?

Formal plural address.

5

Je vais mieux, merci de demander.

I am doing better, thank you for asking.

Using the comparative 'mieux'.

6

Comment allez-vous, vos enfants vont bien ?

How are you, are your children well?

Combining the greeting with a specific inquiry.

7

Nous allons très bien, merci.

We are doing very well, thank you.

Plural response using 'nous'.

8

Excusez-moi, comment allez-vous ?

Excuse me, how are you?

Using 'excusez-moi' to soften the approach.

1

J'espère que vous allez bien. Comment allez-vous ?

I hope you are doing well. How are you?

Combining a statement of hope with the question.

2

Comment allez-vous dans votre nouveau travail ?

How are you doing in your new job?

Specific inquiry about a life situation.

3

Ça fait longtemps ! Comment allez-vous ?

It's been a long time! How are you?

Using an exclamation to show surprise and warmth.

4

Je me demandais comment allez-vous ces jours-ci.

I was wondering how you are these days.

Indirect question structure (though often kept direct in speech).

5

Comment allez-vous ? Vous avez l'air fatigué.

How are you? You look tired.

Following the greeting with an observation.

6

Je vais comme un lundi, et vous ?

I'm doing like a Monday (not great), and you?

Idiomatic expression for feeling sluggish.

7

Comment allez-vous ? Je ne vous ai pas vu hier.

How are you? I didn't see you yesterday.

Connecting the greeting to a past event.

8

Tout le monde se demande comment allez-vous.

Everyone is wondering how you are.

Reporting the interest of a group.

1

Permettez-moi de vous demander, comment allez-vous ?

Allow me to ask you, how are you?

Using a polite introductory phrase.

2

Comment allez-vous ? Votre projet avance-t-il comme prévu ?

How are you? Is your project moving forward as planned?

Transitioning from a general greeting to a specific topic.

3

Je vais aussi bien que possible, merci de votre sollicitude.

I am doing as well as possible, thank you for your concern.

Using formal vocabulary like 'sollicitude'.

4

Comment allez-vous ? J'ai entendu dire que vous aviez eu des soucis.

How are you? I heard you had some trouble.

Addressing a sensitive topic politely.

5

Savoir comment allez-vous est ma priorité aujourd'hui.

Knowing how you are is my priority today.

Using the phrase as a noun clause.

6

Comment allez-vous ? Vous semblez avoir retrouvé la forme.

How are you? You seem to have gotten back into shape.

Making a positive observation about health.

7

Je me sens obligé de vous demander : comment allez-vous réellement ?

I feel obliged to ask you: how are you really?

Using 'réellement' to probe deeper.

8

Comment allez-vous ? On ne vous voit plus beaucoup au club.

How are you? We don't see you much at the club anymore.

Using the greeting to address an absence.

1

Au-delà des politesses d'usage, comment allez-vous vraiment ?

Beyond the usual pleasantries, how are you really?

Acknowledging the phrase as a social convention.

2

Comment allez-vous ? Votre sérénité m'impressionne toujours.

How are you? Your serenity always impresses me.

Combining the greeting with a sophisticated compliment.

3

Je vais, comme on dit, cahin-caha, et vous ?

I'm doing, as they say, so-so/plodding along, and you?

Using the idiomatic adverb 'cahin-caha'.

4

Comment allez-vous ? La conjoncture actuelle ne doit pas être facile.

How are you? The current situation must not be easy.

Linking personal well-being to external circumstances.

5

S'enquérir de comment allez-vous est un signe de courtoisie élémentaire.

Inquiring about how you are is a sign of basic courtesy.

Using the formal verb 's'enquérir'.

6

Comment allez-vous ? J'espère que vous n'êtes pas trop accablé par le travail.

How are you? I hope you aren't too overwhelmed by work.

Using the sophisticated adjective 'accablé'.

7

Je vais à merveille, je vous remercie de votre aimable attention.

I am doing wonderfully, I thank you for your kind attention.

Using 'à merveille' and 'aimable attention'.

8

Comment allez-vous ? Votre absence a été vivement ressentie.

How are you? Your absence was deeply felt.

Using the passive voice for emphasis.

1

La question 'comment allez-vous ?' revêt une importance capitale dans nos rapports sociaux.

The question 'how are you?' takes on capital importance in our social relations.

Analyzing the phrase's social function.

2

Comment allez-vous ? Cette interrogation semble presque métaphysique aujourd'hui.

How are you? This question seems almost metaphysical today.

Using high-level philosophical vocabulary.

3

Je vais, pour ainsi dire, au gré des flots, et vous-même, comment allez-vous ?

I am going, so to speak, with the flow, and yourself, how are you?

Using metaphorical language and 'vous-même'.

4

Comment allez-vous ? Il est rare de voir une telle résilience de nos jours.

How are you? It is rare to see such resilience nowadays.

Connecting the greeting to the concept of resilience.

5

On ne saurait trop insister sur la politesse de demander : comment allez-vous ?

One cannot overemphasize the politeness of asking: how are you?

Using the formal 'on ne saurait' construction.

6

Comment allez-vous ? Votre influence sur ce dossier a été déterminante.

How are you? Your influence on this file was decisive.

Linking the greeting to professional achievement.

7

Je vais, non sans une certaine appréhension, et vous, comment allez-vous ?

I am doing, not without a certain apprehension, and you, how are you?

Using a double negative for nuance.

8

Comment allez-vous ? La pérennité de votre engagement nous honore.

How are you? The longevity of your commitment honors us.

Using 'pérennité' and 'honore' in a formal context.

ترکیب‌های رایج

Bonjour, comment allez-vous ?
Comment allez-vous aujourd'hui ?
Comment allez-vous tous ?
Comment allez-vous depuis ?
Je vais bien, et vous ?
Comment allez-vous, Monsieur ?
Comment allez-vous, Madame ?
Comment allez-vous ce soir ?
Comment allez-vous réellement ?
Comment allez-vous en ce moment ?

عبارات رایج

J'espère que vous allez bien.

Comment allez-vous faire ?

Comment allez-vous là-bas ?

Ravi de voir comment allez-vous.

Dites-moi comment allez-vous.

Je me demande comment allez-vous.

Savoir comment allez-vous.

Peu importe comment allez-vous.

Comment allez-vous, vous deux ?

Comment allez-vous, mes amis ?

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

comment allez-vous? vs Comment êtes-vous ?

This means 'What are you like?' (personality/appearance), not 'How are you?'.

comment allez-vous? vs Comment vas-tu ?

This is the informal version. Don't use it with strangers or superiors.

comment allez-vous? vs Comment allez vous ?

Missing the hyphen. Always use 'allez-vous' in writing.

اصطلاحات و عبارات

"Aller comme un gant"

To fit like a glove. Uses the same verb 'aller'.

Cette robe vous va comme un gant.

Neutral

"Aller droit au but"

To get straight to the point.

Je vais aller droit au but : nous avons un problème.

Neutral

"Ça va, ça vient"

It comes and goes. Used to describe a fluctuating state.

— Comment allez-vous ? — Oh, vous savez, ça va, ça vient.

Informal

"Aller de l'avant"

To move forward or progress.

Il est temps d'aller de l'avant après cet échec.

Neutral

"Aller trop loin"

To go too far (metaphorically).

Là, vous allez trop loin avec vos critiques.

Neutral

"Aller au diable"

To go to hell. A strong expression of anger.

Allez au diable !

Slang/Vulgar

"Aller de pair avec"

To go hand in hand with.

Le succès va souvent de pair avec le travail acharné.

Academic

"Aller bon train"

To go at a good pace / to be in full swing.

Les préparatifs de la fête vont bon train.

Neutral

"Aller aux fraises"

To wander off / to be lost or confused.

Pendant l'examen, il était complètement aux fraises.

Informal

"Aller se faire cuire un œuf"

To go jump in a lake / get lost.

Si tu n'es pas content, va te faire cuire un œuf !

Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

comment allez-vous? vs Aller vs Être

English uses 'to be' for health, French uses 'to go'.

Aller describes the state of 'going' through life/health. Être describes essence or characteristics.

Je vais bien (I am well) vs Je suis grand (I am tall).

comment allez-vous? vs Vous vs Tu

English only has 'you'.

Vous is formal or plural. Tu is informal and singular.

Comment allez-vous ? (Formal) vs Comment vas-tu ? (Informal).

comment allez-vous? vs Bien vs Bon

Both can mean 'good' in English.

Bien is an adverb (used with aller). Bon is an adjective.

Je vais bien (I am doing well) vs C'est bon (It is good/tasty).

comment allez-vous? vs Comment vs Combien

Both start with 'com'.

Comment means 'how'. Combien means 'how much/many'.

Comment allez-vous ? vs Combien ça coûte ?

comment allez-vous? vs Allez vs Allez !

Same word, different function.

In the phrase, it's a question. On its own, it's an imperative meaning 'Go!' or 'Come on!'.

Comment allez-vous ? vs Allez ! On y va !

الگوهای جمله‌سازی

A1

Comment allez-vous ?

Bonjour, comment allez-vous ?

A1

Je vais [adverb].

Je vais bien.

A2

Comment allez-vous [time] ?

Comment allez-vous ce soir ?

A2

Comment allez-vous, [Title] ?

Comment allez-vous, Madame ?

B1

Comment allez-vous depuis [event] ?

Comment allez-vous depuis lundi ?

B1

J'espère que vous allez bien.

Bonjour, j'espère que vous allez bien.

B2

Comment vous allez ?

Alors, comment vous allez aujourd'hui ? (Semi-formal)

C1

Comment vous portez-vous ?

Cher ami, comment vous portez-vous ?

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in formal and professional contexts.

اشتباهات رایج
  • Comment êtes-vous ? Comment allez-vous ?

    English speakers often translate 'How ARE you' literally using the verb 'to be' (être). In French, you must use 'to go' (aller).

  • Comment allez vous ? Comment allez-vous ?

    In written French, inverted questions require a hyphen between the verb and the subject pronoun.

  • Je suis bien. Je vais bien.

    Just as the question uses 'aller', the response must also use 'aller'. 'Je suis bien' means 'I am a good person' or 'I am comfortable'.

  • Using 'Comment allez-vous ?' with a best friend. Comment vas-tu ? or Ça va ?

    Using the formal 'vous' with a close friend can sound sarcastic or create an awkward emotional distance.

  • Pronouncing the 't' in 'comment'. Pronounce it as 'com-man'.

    The final 't' in 'comment' is silent in this phrase. Pronouncing it makes you sound very non-native.

نکات

The Hyphen Rule

Always include a hyphen when inverting the verb and subject: allez-vous. This is a strict rule in formal written French.

The 'Vous' Default

When meeting an adult for the first time, always default to 'Comment allez-vous?'. It shows you have good manners.

The Silent T

The 't' at the end of 'comment' is silent in this phrase. Focus on the 'z' sound in 'allez' instead.

Don't Forget 'Et vous ?'

Always return the question. It is considered impolite to answer without asking how the other person is doing.

Professionalism

In a job interview, this is the only way to ask 'How are you?'. Anything else will sound too casual.

Chunking

Learn the phrase as one single block of sound. Don't try to translate each word individually in your head.

Eye Contact

In France, say 'Comment allez-vous?' while making brief, polite eye contact. It reinforces the sincerity of the greeting.

Email Openings

Use 'J'espère que vous allez bien' as a polite way to start a professional email before getting to your point.

Aller vs Être

Never say 'Comment êtes-vous?' for 'How are you?'. It's the most common beginner mistake. Stick with 'aller'.

Mix it up

Once you are comfortable, try adding 'aujourd'hui' or 'ce matin' to sound more like a native speaker.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Commando' (Comment) 'Alley' (Allez) where you meet a 'View' (Vous). How are you doing in the Commando Alley View?

تداعی تصویری

Imagine a formal butler in a tuxedo bowing and asking 'Comment allez-vous?' in a grand hallway.

شبکه واژگان

Bonjour Merci Et vous ? Bien Très bien Pas mal Au revoir Enchanté

چالش

Try saying 'Comment allez-vous?' to three different people today (even if they don't speak French) to get used to the mouth movements.

ریشه کلمه

The phrase comes from the Old French 'coment' (from Latin 'quomodo') and the verb 'aler' (to go). The use of 'aller' to describe health is a long-standing idiomatic feature of French.

معنای اصلی: Literally 'How are you going?'.

Romance (Indo-European).

بافت فرهنگی

Always use 'vous' with people older than you or in positions of authority to avoid appearing disrespectful.

English speakers often find the 'aller' (to go) vs 'être' (to be) distinction confusing because we always use 'to be' for health.

The song 'Comment ça va' by The Shorts (though it uses the informal version). Numerous scenes in French cinema where a formal introduction occurs. Classic French literature (Molière, Balzac) where characters use formal greetings.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Professional Meeting

  • Bonjour, comment allez-vous ?
  • Je vais bien, merci.
  • Et vous-même ?
  • Ravi de vous voir.

Doctor's Office

  • Comment allez-vous aujourd'hui ?
  • Je ne vais pas très bien.
  • J'ai mal à la tête.
  • Ça va mieux.

Greeting a Stranger

  • Excusez-moi, comment allez-vous ?
  • Bonjour Madame, comment allez-vous ?
  • Pardon de vous déranger.
  • Bonne journée.

Addressing a Group

  • Bonjour à tous, comment allez-vous ?
  • J'espère que vous allez tous bien.
  • Bienvenue parmi nous.
  • Merci d'être venus.

Formal Email

  • J'espère que vous allez bien.
  • Comment allez-vous ?
  • Dans l'attente de votre réponse.
  • Cordialement.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Bonjour Monsieur, comment allez-vous ce matin ? Le temps est magnifique, n'est-ce pas ?"

"Bonsoir Madame, comment allez-vous ? Je suis le nouvel employé du service marketing."

"Bonjour à tous, comment allez-vous ? Est-ce que tout le monde est prêt pour la réunion ?"

"Comment allez-vous depuis notre dernière rencontre au salon professionnel de Lyon ?"

"Bonjour, comment allez-vous ? J'ai beaucoup entendu parler de votre travail récemment."

موضوعات نگارش

Write about a time you used 'comment allez-vous?' in a real conversation. How did the person respond?

Describe the difference between 'comment allez-vous?' and 'ça va?' in your own words.

Imagine you are meeting a famous French person. Write the first five lines of your conversation.

Why do you think French uses the verb 'to go' instead of 'to be' for health?

List five situations where you would definitely use 'vous' instead of 'tu'.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, absolutely. In fact, that is its most common use. In French, 'vous' is the formal singular pronoun used to show respect to someone you don't know well, a superior, or an elder. It is only 'plural' when you are actually addressing more than one person. Using it with a single person is the standard way to be polite.

This is a linguistic idiomatic preference. French conceptualizes health and well-being as a process or a movement ('how is it going for you?') rather than a static state of being. Many Romance languages share this trait. It's just a different way of looking at the world, and it's one of the first things French learners have to accept.

It depends on the company culture. In many French offices, colleagues use 'vous' and 'comment allez-vous?' for years. In start-ups or more modern environments, they might switch to 'tu' and 'ça va?' quickly. When in doubt, start with 'vous' and wait for them to suggest 'tu' (on peut se tutoyer ?).

The most standard, safe, and polite response is 'Je vais bien, merci. Et vous ?'. Even if you are having a slightly bad day, this is the expected social lubricant. If you are very close to the person, you might give a more honest answer, but in a formal context, 'bien' is the rule.

In written French, yes. Whenever you invert a verb and a subject pronoun to form a question, a hyphen is required. Writing 'comment allez vous' without it is considered a grammatical error, although people might omit it in very casual texts or emails.

Yes, 'Comment vous allez ?' is common in spoken French. It's slightly less formal than the inverted 'Comment allez-vous?' but still uses the polite 'vous'. It's a good middle ground for semi-formal situations. However, for exams or very formal writing, stick to the inversion.

You would actually use 'Comment allez-vous ?' or 'Comment ça va ?'. Even though they are your friends, 'vous' is the required plural pronoun. So, 'Comment allez-vous, les amis ?' is perfectly correct and not too formal because the plurality overrides the 'formality' rule.

It's a common humorous response meaning 'I'm doing like a Monday'. Since Mondays are generally seen as the start of the work week and a bit depressing, it's a way of saying 'I'm okay, but I'd rather be in bed' or 'I'm a bit tired/unmotivated'.

Yes, it is a universal phrase across the Francophonie. While local slang for 'How are you?' varies wildly (from 'Ça gaze?' in France to 'Comment ça se passe?' in Africa), 'Comment allez-vous?' is the standard formal greeting understood from Paris to Montreal to Dakar.

It's better to say 'Bonjour' first. In a casual café, 'Ça va ?' might be okay, but in a nice restaurant, 'Comment allez-vous ?' or just a polite 'Bonjour' is more appropriate. French service culture values the formal 'vous' relationship between staff and customers.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Translate to French: 'How are you, Sir?' (Formal)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'I am doing very well, thank you.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'And you, how are you?' (Formal)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal greeting for a woman named Madame Legrand.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'How are you today?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'I hope you are doing well.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'How have you been since Monday?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a response saying you are 'not bad'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'Hello everyone, how are you?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'I am doing wonderfully.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'How are you this evening?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a very formal inquiry about someone's health.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'How are you doing in your new job?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'I am doing better, thank you.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal email opening.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'How are you really?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'How are you two?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a response to 'Comment allez-vous?' if you are sick.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'How are you this morning?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'I am doing as well as possible.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Comment allez-vous ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce the response: Je vais bien, merci.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Et vous ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Comment allez-vous aujourd'hui ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Bonjour Monsieur.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Je vais très bien.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Comment allez-vous ce soir ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Pas mal, merci.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: J'espère que vous allez bien.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Comment allez-vous tous ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Je vais mieux.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Comment allez-vous réellement ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Enchanté de vous voir.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Comment allez-vous depuis lundi ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Je vais à merveille.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Merci de votre sollicitude.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Comment vous portez-vous ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Ça va, et vous ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Bonjour tout le monde.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: Comment allez-vous ce matin ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'Comment allez-vous ?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the response: 'Je vais bien.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the speaker formal or informal? (Audio: 'Comment allez-vous ?')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What title is used? (Audio: 'Comment allez-vous, Madame ?')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

How is the person doing? (Audio: 'Je vais très bien.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the time: (Audio: 'Comment allez-vous ce matin ?')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the speaker asking one or many? (Audio: 'Comment allez-vous tous ?')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the missing word: 'Comment _____-vous ?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 'Et vous ?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

How is the person doing? (Audio: 'Je vais mal.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the adverb: (Audio: 'Je vais pas mal.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the tone rising or falling? (Audio: 'Comment allez-vous ?')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'J'espère que vous allez bien.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Comment allez-vous depuis hier ?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Je vais à merveille.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!