At the A1 level, you learn that 'export' relates to selling things to other countries. You might see it on boxes or in simple stories about where food comes from. Think of it as 'sending things out'. For example, if France sends cheese to England, that cheese is an export. At this stage, you just need to know it is a noun and it is masculine (un export). You don't need to worry about complex trade laws, just the basic idea of a product going from one country to another. It is often paired with simple verbs like 'vendre' (to sell) or 'aller' (to go). You might see it in a list of business words. The most important thing is to recognize that it is a noun, not a verb, and that it involves two different countries. It is a very useful word because it looks almost exactly like the English word, making it easy to remember.
At the A2 level, you can start using 'export' in simple sentences about business or travel. You understand that countries have different exports. You might say 'La France a beaucoup d'exports comme le vin.' You also begin to see it used in compound nouns like 'marché export' (export market). You are learning to distinguish between 'un export' (the thing) and 'exporter' (the action). You can describe basic trade relationships, such as 'L'export vers l'Espagne est important.' At this level, you are also becoming aware of the plural form 'les exports' and how it is used to talk about a group of products. You might encounter the word in news snippets about the economy or in basic business emails. It's a key word for building your professional vocabulary, especially if you work in an office or a shop that deals with international customers.
At the B1 level, you are expected to use 'export' in more detailed discussions about the economy and business strategy. You should understand the difference between 'export' and 'exportation' and when to use each. You can talk about the 'secteur export' of a company and discuss how a country's 'exports' affect its wealth. You are comfortable using prepositions like 'vers' and 'à l' for destinations. You can participate in a conversation about why a company might want to increase its 'exports' to a specific region. You also start to recognize the word in more abstract contexts, like 'export culturel' (cultural export). Your sentences are more complex, such as 'Pour réussir à l'export, il faut bien connaître le marché local.' This level requires you to move beyond simple definitions and start seeing 'export' as a strategic tool in business and international relations.
At the B2 level, you use 'export' with precision in professional and academic contexts. You can discuss 'la balance des exports et des imports' (the balance of exports and imports) and analyze the impact of exchange rates on 'les exports'. You understand the nuances of 'licences d'export' and 'formalités douanières d'export'. You can write a report on the 'stratégie export' of a firm, using sophisticated vocabulary. You are aware of the stylistic difference between 'export' and 'exportation' and choose the appropriate term based on the register. You can also use the word in idiomatic or figurative ways. For instance, you might discuss how a specific law 'freine l'export' (slows down exports). You are able to follow complex news reports or podcasts about international trade where 'export' is used frequently and rapidly. Your ability to use the word reflects a solid understanding of both the language and the underlying economic concepts.
At the C1 level, your use of 'export' is nuanced and highly professional. You can engage in deep debates about 'la dépendance à l'export' (export dependency) or 'les subventions à l'export' (export subsidies). You understand the legal and geopolitical implications of 'contrôles à l'export' for sensitive technologies. Your vocabulary includes related technical terms like 'crédit-export' or 'assurance-export'. You can analyze how 'les exports invisibles' (invisible exports like services or intellectual property) contribute to a modern economy. You are capable of reading and critiquing complex economic papers where 'export' is a central theme. You use the word effortlessly in both formal presentations and spontaneous high-level discussions. You also recognize the historical context of the word and how trade patterns have evolved. At this stage, 'export' is not just a word in your vocabulary; it is a concept you can manipulate to express complex ideas about global systems.
At the C2 level, you have a native-like command of the word 'export' and its place in the French language. You can use it with absolute precision in any context, from a high-level diplomatic negotiation to a complex literary analysis. You understand the most subtle connotations and historical layers of the term. You might discuss the 'philosophie de l'export' in a globalized world or use the word in a highly stylized way in a creative piece. You are familiar with the most obscure technical terms and acronyms associated with 'export' in French law and international treaties. You can switch between 'export', 'exportation', and more specialized synonyms like 'expédition transfrontalière' with perfect ease. Your understanding of the word is integrated into a vast web of economic, political, and cultural knowledge. You can explain the intricacies of 'l'export' to others, including the subtle differences in usage across different French-speaking regions or industries.

export در ۳۰ ثانیه

  • The word 'export' is a masculine noun in French used to describe goods or services sold to another country, distinct from the verb 'exporter'.
  • It is a key term in business and economics, often appearing in the plural form 'les exports' to refer to collective trade volumes.
  • Commonly used in compound nouns like 'marché export' and 'stratégie export', it emphasizes the international destination of products and services.
  • While 'exportation' refers to the general process, 'export' is more concrete and frequently used in professional, logistical, and journalistic contexts.

The French word export is a masculine noun that refers to the act of sending goods or services to another country for sale, or more specifically, the goods themselves that are being sent. While the longer form exportation is frequently used to describe the process or the economic concept, export often appears in business, logistics, and journalistic contexts as a concise alternative. Understanding this word requires looking at it through the lens of international trade, where France plays a pivotal role globally. When a French company ships champagne to New York or aeronautical components to Asia, these items are categorized as exports. The term is deeply embedded in discussions about the national economy, trade balances, and globalization. It is not merely a logistical term but a symbol of a nation's productivity and international appeal.

Economic Significance
In macroeconomics, an export represents an injection of foreign currency into the local economy, helping to maintain a favorable balance of trade.
Logistical Context
In a warehouse or shipping port, an export refers to a specific pallet or container destined for an international destination, requiring specific customs documentation.
Digital Context
In the modern era, the term is also used in computing to describe the process of saving data in a format that can be used by another application, though this is often used as a verb or a related noun.

Le secteur du luxe représente une part majeure de chaque export français vers les États-Unis.

Nous devons vérifier la conformité de cet export avant le départ du cargo.

La baisse des taxes favorise l'augmentation de l'export de produits agricoles.

Chaque export est soumis à des contrôles douaniers rigoureux.

L'entreprise se concentre sur l'export de technologies renouvelables vers l'Afrique.

People use export when they want to be direct. In a professional setting, you might hear a manager say, "On doit booster nos exports ce trimestre," which translates to "We need to boost our exports this quarter." It conveys a sense of action and tangible goods. Interestingly, the word is also used in the context of cultural influence. When French cinema or music finds success abroad, it is sometimes described as a successful export culturel. This demonstrates the versatility of the word beyond just physical crates on a ship. It encompasses anything of value that crosses a border to be consumed by another nation.

Using export correctly in French involves understanding its grammatical role as a noun and its common associations with specific verbs and prepositions. Most frequently, you will see it paired with verbs like favoriser (to favor/encourage), limiter (to limit), or développer (to develop). Because it is a masculine noun, it takes the articles un, le, or les. In many cases, it is used in the plural form les exports to refer to the collective volume of goods being sold abroad.

Direct Object Usage
You can use 'export' as the object of a sentence. For example: "Le gouvernement soutient l'export de produits locaux." (The government supports the export of local products.)
Prepositional Phrases
It often follows 'à l'' (to) or 'vers' (towards). Example: "Vendre à l'export" means to sell to the export market.
Compound Nouns
It is used in terms like 'chef de zone export' (export zone manager) or 'marché export' (export market).

L'entreprise a enregistré une croissance de 10% sur son export de vin cette année.

Il est nécessaire de remplir ce formulaire pour chaque export hors de l'Union Européenne.

Le port de Marseille gère des milliers d'exports chaque jour.

L'export de services informatiques est en pleine expansion.

Les subventions facilitent l'export pour les petites et moyennes entreprises.

When constructing sentences, pay attention to the destination. Use the preposition vers (towards) to indicate the target country. For example, "L'export vers le Canada a doublé." If you are talking about the department in a company, you would say "le département export." This usage as an attributive noun is very common in French business environments. It simplifies the language and makes communication more efficient. Whether you are writing a formal report or an email to a colleague, using export appropriately will make your French sound professional and precise.

The word export is ubiquitous in several spheres of French life. If you turn on a French news channel like France 24 or BFM Business, you will hear it constantly in economic segments. Anchors discuss the balance commerciale (trade balance) and how French exports are performing against imports. It is a key metric for national health. In the professional world, specifically in logistics, supply chain, and international sales, export is part of the daily jargon. Employees talk about documents d'export, licences d'export, and stratégies export.

In the Media
Journalists use 'export' to simplify complex economic reports. You might see headlines like "Record historique pour l'export de fromage français.".
In Business Meetings
Managers use it to describe sales targets. "Notre priorité cette année est le marché export en Asie." (Our priority this year is the export market in Asia.)
At Customs and Ports
Officers and logistics agents use 'export' to categorize shipments. Labels on crates might simply say 'EXPORT' in bold letters.

L'expert à la télévision a analysé la chute de l'export automobile.

Dans le port du Havre, on voit des milliers de conteneurs prêts pour l'export.

Le salon professionnel est dédié à l'export des produits de luxe.

Le ministre a souligné l'importance de l'export pour la croissance du PIB.

Les entreprises bénéficient d'aides fiscales pour booster leur export.

Beyond the physical and economic, you might also hear this word in the tech industry. When a French software developer talks about an export de base de données, they are using the same word to describe the transfer of data. Even in everyday conversations, a person might jokingly refer to a friend who moved abroad as a "bel export" (a good export). The word is versatile, moving from the rigid halls of government ministries to the dynamic floor of a startup. By listening for it in these different contexts, you will gain a deeper appreciation for how trade and exchange are woven into the fabric of French society.

One of the most frequent errors English speakers make with the word export in French is confusing it with the English verb "to export." In English, "export" can be both a noun and a verb. In French, however, export is strictly a noun. If you want to use the verb form, you must use exporter. Another common mistake is the confusion between export and exportation. While often interchangeable, exportation is more formal and refers to the general concept, while export is more concrete and business-oriented.

Noun vs. Verb Confusion
Mistake: "Je vais export ce produit." Correct: "Je vais exporter ce produit." or "Je vais faire l'export de ce produit."
Gender Errors
Mistake: "La export est difficile." Correct: "L'export est difficile." (Remember, it is masculine: un export).
Preposition Pitfalls
Mistake: "Export à l'Allemagne." Correct: "Export vers l'Allemagne." (Use 'vers' for direction/destination).

Faux: L'export de vin est une bonne chose (Correct, but 'exportation' might be better for general statements).

Faux: Nous export beaucoup de blé. (Correct: Nous exportons beaucoup de blé).

Faux: Une export importante. (Correct: Un export important).

Faux: Les exports sont envoyés par bateau. (Correct, but ensure subject-verb agreement).

Faux: C'est un export de la France. (Better: C'est un export français or en provenance de France).

Furthermore, be careful with the word expertise. While it sounds similar, it means "expert knowledge" and has nothing to do with international trade. Another subtle mistake is using export when you mean expédition (shipment). An export is always international, whereas an expédition can be domestic. To avoid these errors, always ask yourself: Am I using this as a noun or a verb? Is this a specific item or a general process? Is it crossing a national border? By answering these questions, you will use export with the precision of a native speaker.

While export is a standard term, there are several synonyms and related words that can add nuance to your French. Depending on whether you are talking about the act of shipping, the economic concept, or the specific goods, you might choose a different word. Understanding these alternatives will help you avoid repetition and express yourself more accurately in diverse situations.

Exportation vs. Export
'Exportation' is the formal noun for the process. 'Export' is more common in business jargon and refers to the goods themselves. Use 'exportation' for academic or official contexts.
Expédition vs. Export
'Expédition' refers to the physical shipment or dispatch of goods. It can be domestic or international, whereas 'export' is exclusively international.
Vente à l'étranger
This literally means 'sale abroad'. It is a more descriptive way to talk about exports, often used in sales reports.

L'exportation de produits laitiers est strictement réglementée.

Nous attendons l'expédition du conteneur demain matin.

La vente à l'étranger représente 50% de notre chiffre d'affaires.

Le fret maritime est le mode de transport privilégié pour l'export.

Les marchandises destinées à l'export sont stockées ici.

Other related terms include envoi (sending/dispatch) and livraison internationale (international delivery). If you are looking for an antonym, import or importation are the obvious choices. In more technical settings, you might hear sortie de territoire (leaving the territory), which is a legal term for an export. By mastering these synonyms, you can tailor your language to your audience, whether you are speaking to a customs officer, a business partner, or a friend interested in international economics. This variety makes your French more fluid and sophisticated.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'port' in 'export' shares the same root as 'port' (the harbor), emphasizing the historical importance of maritime trade for sending goods abroad.

راهنمای تلفظ

UK /ɛks.pɔʁ/
US /ɛks.pɔɹ/
The stress is typically on the second syllable 'port'.
هم‌قافیه با
fort port mort sort transport nord accord bord
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 't'. In French, the 't' in 'export' is silent.
  • Using the English 'r' sound instead of the French uvular 'r'.
  • Pronouncing the 'x' like 'z' as in 'example'. It should be 'ks'.
  • Stress on the first syllable. French generally stresses the final syllable of a word or phrase.
  • Confusing the pronunciation with the verb 'exporter' which has an 'ay' sound at the end.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize because of the English cognate.

نوشتن 3/5

Requires care to avoid using it as a verb.

صحبت کردن 3/5

The final 't' must remain silent.

گوش دادن 2/5

Clear sound, but watch for the short 'e'.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

vendre pays produit marché argent

بعداً یاد بگیرید

import douane transport entreprise mondialisation

پیشرفته

balance commerciale droit de douane incoterms fret aérien connaissement

گرامر لازم

Nouns ending in 't' often have a silent final letter.

L'export (silent t), le port (silent t).

Masculine nouns starting with a vowel take 'l'' as a definite article.

L'export, l'import, l'avion.

Attributive nouns in compound phrases often omit the preposition.

Zone export, secteur export, stratégie export.

The preposition 'vers' is used for direction or destination with exports.

L'export vers le Japon.

Agreement of adjectives with masculine singular/plural nouns.

Un export important, des exports importants.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

C'est un petit export.

It's a small export.

'Un' is the masculine singular article.

2

Le vin est un export.

Wine is an export.

'Est' is the verb 'être' (to be).

3

J'aime cet export.

I like this export.

'Cet' is the demonstrative adjective for masculine nouns starting with a vowel.

4

Où est l'export ?

Where is the export?

'L'' is the definite article used before a vowel.

5

Un export de fromage.

An export of cheese.

'De' indicates origin or possession.

6

L'export est prêt.

The export is ready.

'Prêt' is the adjective 'ready'.

7

C'est pour l'export.

It is for export.

'Pour' is the preposition 'for'.

8

Voici un export français.

Here is a French export.

'Français' is the adjective, which follows the noun.

1

Nous préparons un export pour l'Italie.

We are preparing an export for Italy.

'Préparons' is the 'nous' form of 'préparer'.

2

Le secteur export est très actif.

The export sector is very active.

'Secteur export' acts as a compound noun.

3

Il travaille dans l'export.

He works in export.

'Dans' is the preposition 'in'.

4

Les exports de blé augmentent.

Wheat exports are increasing.

'Augmentent' is the plural verb form.

5

Quel est votre principal export ?

What is your main export?

'Principal' is the adjective 'main'.

6

L'export vers l'Espagne est facile.

Exporting to Spain is easy.

'Vers' indicates the destination.

7

Il y a beaucoup d'exports cette semaine.

There are many exports this week.

'Il y a' means 'there is' or 'there are'.

8

Ce document est pour l'export.

This document is for export.

'Ce' is the demonstrative adjective 'this'.

1

L'entreprise veut booster son export de luxe.

The company wants to boost its luxury export.

'Booster' is a common business anglicism in French.

2

L'export de services est un nouveau marché.

The export of services is a new market.

'Services' is plural.

3

Nous devons vérifier les taxes sur cet export.

We must check the taxes on this export.

'Devons' is the 'nous' form of 'devoir' (must).

4

L'export de vin français a diminué cette année.

French wine export has decreased this year.

'A diminué' is the passé composé.

5

Il faut trouver des partenaires pour l'export.

We need to find partners for export.

'Il faut' means 'it is necessary'.

6

La logistique est cruciale pour un bon export.

Logistics is crucial for a good export.

'Cruciale' is the feminine adjective matching 'logistique'.

7

Chaque export nécessite une facture proforma.

Each export requires a proforma invoice.

'Nécessite' is the verb 'nécessiter' (to require).

8

L'export vers l'Asie est en pleine croissance.

Exporting to Asia is growing rapidly.

'En pleine croissance' is a common phrase for 'growing fast'.

1

La stratégie export de la firme est très agressive.

The firm's export strategy is very aggressive.

'Stratégie export' uses 'export' as an attributive noun.

2

Les fluctuations du dollar impactent l'export européen.

Dollar fluctuations impact European export.

'Impactent' is the plural verb form.

3

L'export de technologies sensibles est contrôlé.

The export of sensitive technologies is controlled.

'Sensibles' is the plural adjective.

4

Nous avons optimisé nos coûts liés à l'export.

We have optimized our costs related to export.

'Liés à' means 'linked to' or 'related to'.

5

L'exportation est le moteur de notre économie locale.

Exportation is the engine of our local economy.

Here 'exportation' is used for a broader concept.

6

Les barrières douanières freinent l'export vers ce pays.

Customs barriers slow down export to this country.

'Freinent' means 'to slow down' or 'to brake'.

7

L'export de produits bio demande des certifications.

Exporting organic products requires certifications.

'Bio' is short for 'biologique'.

8

Le salon de l'export attire de nombreux investisseurs.

The export fair attracts many investors.

'Attire' means 'to attract'.

1

L'assurance-export protège les entreprises contre les impayés.

Export insurance protects companies against non-payment.

Compound noun with a hyphen.

2

L'export de capitaux peut déstabiliser la monnaie nationale.

Capital export can destabilize the national currency.

'Capitaux' is the plural of 'capital'.

3

La diversification de l'export est un enjeu géopolitique.

Export diversification is a geopolitical issue.

'Enjeu' means 'stake' or 'issue'.

4

Nous analysons la compétitivité-prix de notre export.

We are analyzing the price-competitiveness of our export.

'Compétitivité-prix' is a technical economic term.

5

L'export de savoir-faire est une priorité stratégique.

The export of expertise is a strategic priority.

'Savoir-faire' means 'know-how' or 'expertise'.

6

Les subventions à l'export sont souvent critiquées par l'OMC.

Export subsidies are often criticized by the WTO.

'Critiquées' is the feminine plural past participle.

7

L'export de produits culturels renforce le soft power.

The export of cultural products strengthens soft power.

'Soft power' is used in French as well.

8

Le dynamisme de l'export compense la faiblesse de la demande interne.

The dynamism of export compensates for the weakness of internal demand.

'Compense' means 'to make up for'.

1

L'hégémonie de certains pays sur l'export technologique est remise en cause.

The hegemony of certain countries over technological export is being questioned.

'Remise en cause' means 'questioned' or 'challenged'.

2

L'export de matières premières reste le socle de leur économie.

The export of raw materials remains the bedrock of their economy.

'Socle' means 'base' or 'foundation'.

3

Il existe une corrélation entre l'export et l'innovation structurelle.

There is a correlation between export and structural innovation.

'Innovation structurelle' is a high-level concept.

4

Les flux d'export sont scrutés par les analystes financiers.

Export flows are scrutinized by financial analysts.

'Scrutés' means 'closely examined'.

5

L'exportation de modèles démocratiques est un sujet controversé.

The exportation of democratic models is a controversial subject.

Using 'exportation' for abstract ideological concepts.

6

L'optimisation fiscale via l'export est sous surveillance accrue.

Tax optimization via export is under increased surveillance.

'Accrue' is the feminine adjective for 'increased'.

7

La résilience de l'export face aux chocs exogènes est remarquable.

The resilience of export in the face of exogenous shocks is remarkable.

'Exogènes' means 'coming from outside'.

8

L'export de services à haute valeur ajoutée redéfinit le commerce mondial.

The export of high value-added services is redefining world trade.

'Valeur ajoutée' means 'added value'.

ترکیب‌های رایج

marché export
secteur export
département export
licence d'export
stratégie export
aide à l'export
chiffre d'affaires export
contrôle à l'export
zone export
prix export

عبارات رایج

vendre à l'export

— To sell to foreign markets. This phrase is used to describe a company's international sales activity.

Il est difficile de vendre à l'export sans expérience.

se lancer à l'export

— To start exporting. This is used when a company begins its international expansion.

La PME a décidé de se lancer à l'export cette année.

réussir à l'export

— To be successful in international markets. This implies overcoming barriers and gaining market share.

Le vin français réussit très bien à l'export.

développer l'export

— To increase or expand export activities. Often used in strategic planning.

Nous voulons développer l'export vers l'Amérique latine.

freiner l'export

— To slow down or hinder exports. Used when discussing obstacles like taxes or regulations.

Les nouvelles taxes pourraient freiner l'export.

booster l'export

— To significantly increase exports. A common informal business term.

Le nouveau contrat va booster l'export de l'usine.

viser l'export

— To target the export market. Used when a product is designed specifically for international sale.

Ce nouveau modèle vise l'export.

dépendre de l'export

— To be dependent on exports. Used for companies or countries whose economy relies on international trade.

Notre région dépend énormément de l'export agricole.

faciliter l'export

— To make exporting easier. Often refers to government policies or digital tools.

Le portail en ligne facilite l'export pour les artisans.

arrêter l'export

— To stop exporting. Usually due to sanctions, logistics issues, or change in strategy.

L'entreprise a dû arrêter l'export à cause de la guerre.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

export vs exporter

This is the verb form. You cannot say 'Je veux export', you must say 'Je veux exporter'.

export vs expertise

Sounds similar but means expert knowledge, not international trade.

export vs expédition

Refers to any shipment, domestic or international, while export is only international.

اصطلاحات و عبارات

"un bel export"

— Literally 'a beautiful export'. Used figuratively to describe a person or a cultural product that represents the country well abroad.

Cet acteur est un bel export pour le cinéma français.

Informal
"faire de l'export"

— To be involved in the export business. A generic way to describe one's profession or a company's activity.

Mon oncle fait de l'export depuis vingt ans.

Neutral
"tout pour l'export"

— Everything for export. Used to describe a situation where domestic needs are ignored in favor of international sales.

Dans ce pays, c'est tout pour l'export, rien pour le peuple.

Critical
"l'export à tout prix"

— Exporting at any cost. Refers to an aggressive or desperate trade strategy.

Ils pratiquent l'export à tout prix pour sauver l'entreprise.

Neutral
"être tourné vers l'export"

— To be export-oriented. Describes a mindset or a business model focused on international trade.

Notre économie est résolument tournée vers l'export.

Formal
"vivre de l'export"

— To make a living from exporting. Used for businesses or regions.

De nombreux agriculteurs vivent de l'export.

Neutral
"mourir par l'export"

— To fail because of over-reliance on exports. A dramatic way to describe economic vulnerability.

Certaines industries pourraient mourir par l'export si les frontières ferment.

Dramatic
"l'export comme bouclier"

— Exporting as a shield. Using international trade to protect against domestic economic downturns.

Ils utilisent l'export comme bouclier contre la crise locale.

Metaphorical
"exportateur né"

— A born exporter. Someone with a natural talent for international trade.

Ce commercial est un exportateur né.

Informal
"l'export dans le sang"

— Exporting in one's blood. Having a long family or cultural history of international trade.

Dans cette famille de marchands, ils ont l'export dans le sang.

Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

export vs exportation

Both mean export.

'Exportation' is the process/act (formal). 'Export' is the goods or the business sector (common).

L'exportation est un processus long. Cet export est prêt.

export vs import

Opposite meaning but similar sound/context.

Export is sending out; Import is bringing in.

L'export rapporte de l'argent, l'import en coûte.

export vs expert

Similar spelling.

An 'expert' is a person with knowledge. 'Export' is a trade term.

L'expert analyse l'export.

export vs exposé

Similar prefix.

An 'exposé' is a presentation or report.

J'ai fait un exposé sur l'export.

export vs express

Similar prefix and business context.

'Express' refers to speed, 'Export' refers to destination.

C'est un envoi express pour l'export.

الگوهای جمله‌سازی

A1

C'est un export de + [country].

C'est un export de France.

A2

L'export de + [product] est + [adjective].

L'export de vin est grand.

B1

Nous voulons développer l'export vers + [country].

Nous voulons développer l'export vers le Canada.

B2

La stratégie export repose sur + [noun].

La stratégie export repose sur la qualité.

C1

L'export de + [abstract noun] constitue un levier de + [noun].

L'export de savoir-faire constitue un levier de croissance.

C2

Nonobstant les crises, l'export demeure + [adjective].

Nonobstant les crises, l'export demeure résilient.

B1

Il est nécessaire d'obtenir un + [document] pour l'export.

Il est nécessaire d'obtenir un visa pour l'export.

A2

Je travaille dans le + [sector].

Je travaille dans le secteur export.

خانواده کلمه

اسم‌ها

exportation
exportateur
réexportation

فعل‌ها

exporter
réexporter

صفت‌ها

exportable
exportateur

مرتبط

import
commerce
douane
logistique
marché

نحوه استفاده

frequency

Highly frequent in business and news media.

اشتباهات رایج
  • Using 'export' as a verb. exporter

    In French, 'export' is a noun. You cannot say 'Je veux export'.

  • Pronouncing the final 't'. Silent 't'

    The final 't' in 'export' is never pronounced in French.

  • Using 'la export'. l'export (masculine)

    'Export' is a masculine noun. Use 'le' or 'un'.

  • Confusing 'export' with 'expertise'. expertise (knowledge)

    'Expertise' means knowledge, not the act of exporting.

  • Using 'export à' for destination. export vers

    Use 'vers' to indicate the country the goods are going to.

نکات

Noun Only

Never use 'export' as a verb. Use 'exporter' for the action.

Silent T

Remember the final 't' is silent. Focus on the 'r' sound instead.

Business Jargon

Use 'export' in compound nouns like 'cadre export' or 'zone export' for a professional sound.

Formal vs. Informal

Use 'exportation' in essays and 'export' in emails or spoken business French.

International Only

Only use 'export' when goods cross national borders. For domestic shipping, use 'expédition'.

The 'X' Rule

Associate 'Export' with 'Exit' to remember it's about things leaving the country.

Vers vs. À

Use 'vers' to indicate the target country: 'export vers les USA'.

Masculine

Always treat it as masculine. 'Le bel export', not 'La belle export'.

Collective Volume

Use 'les exports' to talk about the total sales of a company abroad.

Import Pair

Learn it alongside 'import' to master trade vocabulary quickly.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'EX' as 'Exit' and 'PORT' as a harbor. An 'export' is a product making its 'Exit' through a 'Port'.

تداعی تصویری

Imagine a giant crate with the word 'EXPORT' written on it, floating on a ship leaving the Eiffel Tower behind.

شبکه واژگان

Exportation Exporter Exportateur Import Commerce Vente Bateau Douane

چالش

Try to name five things your country sends to other countries using the phrase 'L'export de [product] est important'.

ریشه کلمه

The word 'export' comes from the Latin verb 'exportare', which is composed of 'ex-' (out) and 'portare' (to carry). It literally means 'to carry out'.

معنای اصلی: To carry or send something out of a place, specifically across a border or out of a port.

Indo-European > Italic > Latin > French

بافت فرهنگی

Be mindful that 'export' can sometimes be a sensitive topic in political debates regarding job losses or environmental impacts of global shipping.

In English-speaking countries, 'export' is both a noun and a verb, which can lead to confusion for learners of French where it is only a noun.

The 'Export-Import Bank' is a common reference in international finance. The film 'L'Exportateur' (The Exporter) might be found in business-themed media. French wine labels often have 'Export' stamps for international versions.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Logistics

  • préparer l'export
  • zone d'export
  • documents d'export
  • frais d'export

Economics

  • balance des exports
  • croissance de l'export
  • subventions à l'export
  • part de l'export dans le PIB

Business Strategy

  • viser l'export
  • stratégie export
  • marché export prioritaire
  • développement export

Customs

  • déclarer un export
  • contrôle à l'export
  • licence d'export
  • interdiction d'export

Sales

  • prix export HT
  • vendre à l'export
  • commission export
  • client export

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Quel est, selon vous, le plus grand export de votre pays ?"

"Pensez-vous que l'export est plus important que la consommation locale ?"

"Avez-vous déjà travaillé dans le secteur de l'export ?"

"Quels sont les défis majeurs pour réussir à l'export aujourd'hui ?"

"Comment l'export a-t-il changé avec l'arrivée d'Internet ?"

موضوعات نگارش

Imaginez que vous créez une entreprise. Quel produit choisiriez-vous pour l'export et pourquoi ?

Décrivez l'impact de l'export sur la culture d'un pays. Est-ce toujours positif ?

Écrivez une lettre à un partenaire étranger pour proposer un nouvel export de votre région.

Réfléchissez à un objet chez vous qui est un export. D'où vient-il et quel voyage a-t-il fait ?

Analysez comment les taxes sur l'export pourraient changer vos habitudes d'achat.

سوالات متداول

10 سوال

No, 'export' is only a noun in French. To express the action, you must use the verb 'exporter'. For example, 'I want to export' is 'Je veux exporter'.

They are very similar, but 'exportation' is more formal and refers to the general concept or process. 'Export' is more concrete, often referring to specific goods or used as business shorthand (e.g., 'le secteur export').

It is masculine. You say 'un export' or 'l'export'. If you use an adjective, it must be masculine, like 'un export important'.

No, the 't' is silent. It sounds like 'ex-por'. This is a common mistake for English speakers.

You can say 'le marché export' or 'le marché à l'exportation'. 'Marché export' is very common in business.

Yes, in computing, you can talk about an 'export de données' (data export), referring to saving data in a different format.

It is export insurance, which protects companies against the risk of non-payment by foreign customers.

Yes, 'les exports' is very common when talking about the total volume of goods a country or company sells abroad.

Use 'vers' for the destination (e.g., 'export vers le Japon') and 'de' for the product (e.g., 'export de vin').

Yes, it is extremely common in news, business, and any discussion about the economy, as France is a major global exporter.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence in French using 'export' and 'vin'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We are preparing an export for Japan.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain in French why exports are good for a country.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short email asking for an export license.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Discuss the difference between 'export' and 'exportation'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'stratégie export' for a small cheese company.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The trade balance depends on our exports.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'assurance-export'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the impact of taxes on exports.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence about 'export de savoir-faire'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Exports are growing rapidly.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'marché export' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'This document is for export.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'bel export' (cultural).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He works in the export department.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain 'vendre à l'export'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Customs checked the export.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'flux d'export'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Exports of luxury goods are high.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'aide à l'export'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Un export'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I work in export' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Les exports'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Wine is a French export.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Marché export'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'We must boost our exports.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Secteur export'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The export is ready.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Stratégie export'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'It is an export to China.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Licence d'export'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Exports are increasing.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Assurance-export'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Where is the export department?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Exportation'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I like this export.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Exportateur'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'It's a small export.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Réexportation'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'He is an export expert.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the word: 'Export'. Is the 't' heard?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Nous préparons l'export.' What are they doing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'L'export de vin est en baisse.' Is wine export up or down?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Le département export est fermé.' Is it open?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'C'est un export vers l'Allemagne.' Where is it going?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Les exports augmentent de dix pour cent.' By how much?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Il faut une licence pour cet export.' What is needed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'L'expert parle de l'export.' Who is speaking?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'C'est un bel export culturel.' What kind of export is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'La zone export est là-bas.' Where is the zone?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'L'export de services est vital.' Is it about goods or services?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Vendre à l'export est un défi.' Is it easy?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'L'assurance-export est chère.' How is the price?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Chaque export est contrôlé.' Is every export checked?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Le fret est inclus dans le prix export.' Is freight included?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!