At the A1 level, you should learn that 'nervosité' is the noun for feeling nervous. It is a feminine word, so we say 'la nervosité'. You can use it in simple sentences to say why you are not calm. For example, 'Je sens de la nervosité' (I feel nervousness). It is a good word to know when you want to describe basic feelings. You might use it when talking about a test or meeting new people. It is related to the word 'nerveux' which you might already know. Remember to use 'une' or 'la' with it. It is a very common word in daily life. Even at this basic level, knowing 'nervosité' helps you talk about your emotions more clearly than just saying 'I am not good'. It is a formal-sounding word but used by everyone. You don't need to worry about complex grammar yet, just focus on identifying the word and knowing it means 'being nervous'.
At the A2 level, you can start using 'nervosité' to describe yourself and others in more detail. You should be able to explain the cause of the nervousness using 'à cause de' (because of). For example, 'À cause de ma nervosité, je n'ai pas bien dormi' (Because of my nervousness, I didn't sleep well). You will also see it used with verbs like 'montrer' (to show) or 'cacher' (to hide). It is a useful word for describing characters in stories or people you know. You should recognize that it is a noun and different from the adjective 'nerveux'. At this level, you might also hear it in simple news reports or in school contexts. It is important to remember the spelling, especially the '-ité' ending which is typical for feminine nouns in French. You can also use adjectives like 'petite' or 'grande' to describe the level of nervousness. This helps you build more complex and interesting sentences about how people feel in different situations.
At the B1 level, you should be comfortable using 'nervosité' to describe atmospheres and complex emotional states. You can use it in the context of work, health, and social issues. For instance, you might describe 'une nervosité ambiante' (a surrounding nervousness) in a stressful office. You should also be able to distinguish 'nervosité' from similar words like 'stress' or 'anxiété'. While 'stress' is very common, 'nervosité' often implies a more visible, physical agitation. You can use it to talk about the physical symptoms of being nervous, like 'taper du pied' (tapping your foot) or 'parler vite' (speaking fast). At this level, you can also use it in more formal writing, such as an essay about the pressures of modern life. You should be able to use it with a variety of prepositions and in complex sentence structures. It is a key word for expressing nuance in your descriptions of human behavior and social dynamics.
At the B2 level, 'nervosité' becomes a tool for more abstract analysis. You will encounter it in literature, high-level journalism, and professional reports. You should understand its use in metaphorical contexts, such as 'la nervosité des marchés financiers' (the jitters of the financial markets). You should be able to discuss the societal causes of collective nervousness and its impact on public discourse. At this level, you should also be aware of the different registers of the word; while it is neutral, it can be used in clinical, literary, or casual ways. You can use it to contrast with 'calme', 'sérénité', or 'flegme'. You should also be comfortable with the word family, including the verb 'énerver' and the adverb 'nerveusement'. Your ability to use 'nervosité' in a variety of contexts will demonstrate a high degree of linguistic control and an understanding of French cultural and social nuances.
At the C1 level, you should have a deep understanding of the subtle nuances of 'nervosité' compared to 'fébrilité', 'agitation', or 'appréhension'. You can use the word to write sophisticated analyses of character motivations in literature or to describe complex political climates. You should be able to use it in the plural if the context allows, though rare, to describe different types of nervous energy. Your use of 'nervosité' should be precise, reflecting an understanding of its physiological and psychological implications. You might explore how 'nervosité' is depicted in French cinema or philosophy. You should be able to use it in high-level debates to describe the 'tension' or 'instability' of a situation. At this level, you are not just using the word; you are playing with its connotations to create a specific effect in your speech or writing. You should also be aware of historical or etymological links that might influence its use in certain classical texts.
At the C2 level, your mastery of 'nervosité' is complete. You can use it with total precision in any context, from a scientific paper on neurobiology to a poetic description of a landscape. You understand the historical evolution of the word and its place in the history of the French language. You can use it to describe the most subtle shifts in mood or atmosphere. You are aware of how 'nervosité' has been used by great French authors like Proust or Flaubert to describe the sensibilities of their characters. You can engage in deep discussions about the difference between 'la nervosité' as a trait and as a state. Your command of the word allows you to use it in wordplay, irony, or highly technical discussions. You are also capable of translating the word into English with perfect accuracy, choosing between 'nervousness', 'jitters', 'tension', or 'anxiety' based on the most delicate nuances of the original French text.

nervosité در ۳۰ ثانیه

  • Nervosité is a feminine noun in French used to describe the state of being nervous, anxious, or agitated in various contexts.
  • It is related to the adjective 'nerveux' and is frequently used to describe both personal feelings and general atmospheres or market conditions.
  • The word is commonly paired with 'avec' to form adverbial phrases like 'avec nervosité', which means performing an action nervously.
  • Learners should distinguish it from 'énervement' (irritation) and remember its feminine gender when making grammatical agreements in sentences.

The French word nervosité is a feminine noun that serves as the primary descriptor for the state of being nervous, anxious, or high-strung. Unlike some English equivalents that might imply a temporary state of fear, nervosité often encompasses both a transient emotional state (like before an exam) and a more chronic physiological disposition or temperament. In the French linguistic landscape, this word is used across various registers, from clinical medical discussions to casual conversations about one's daily stress levels. It derives from the adjective nerveux, which itself traces back to the Latin nervosus, meaning full of nerves or sinews. Understanding nervosité requires recognizing that it describes an internal tension that often manifests externally through movement, speech patterns, or physiological signs like shaking hands.

Emotional Context
In emotional contexts, it describes the internal flutter of apprehension. It is the feeling in the pit of your stomach before a first date or a job interview. It suggests a lack of calm and a heightened state of sensitivity to surroundings.

Sa nervosité était palpable alors qu'il attendait les résultats de l'examen final.

Physical Manifestation
Physically, it refers to agitation. A person showing nervosité might tap their pen, pace back and forth, or speak rapidly. In a medical or veterinary sense, it can describe the over-reactivity of the nervous system.

Le cheval montrait des signes de nervosité à l'approche de la foule bruyante dans la rue.

The word is frequently paired with verbs like montrer (to show), dissimuler (to hide), or calmer (to calm). In professional environments, managers might speak of the nervosité des marchés (market volatility/jitters), showing how the word extends beyond human emotion to describe unstable systems. It is also common in sports commentary to describe a player's lack of composure during a critical moment. French speakers use it to validate someone's feelings without necessarily pathologizing them; it is a humanizing word that acknowledges the pressure of modern life.

Il y a une certaine nervosité ambiante au bureau depuis l'annonce des restructurations.

Social Dynamics
In social settings, nervosité can be a barrier to communication. A speaker might apologize for their nervosité if they stumble over their words during a toast or a presentation.

Malgré sa nervosité, elle a réussi à livrer un discours très émouvant.

La nervosité excessive peut parfois être confondue avec de l'impolitesse ou de l'impatience.

Ultimately, nervosité is a versatile tool for expressing the friction between an individual and their environment. Whether it is the 'jitters' before a performance or the 'tension' in a high-stakes meeting, this word captures the essence of human agitation. It is essential for learners to master because it provides a more nuanced alternative to simply saying one is 'stressed' or 'scared', allowing for a more accurate description of physiological and emotional states.

Using nervosité correctly in a sentence involves understanding its grammatical role as a noun and its typical collocations. Since it is a feminine noun, it is always preceded by feminine articles (la, une, cette) or possessive adjectives (ma, ta, sa, notre, votre, leur). It often functions as the subject of a sentence describing an atmosphere or as the object of a verb describing an emotional state. Because it relates to feelings, it is frequently used with prepositions like avec (with) or sans (without) to describe how an action is performed.

As a Subject
When the word acts as the subject, it often describes a force that influences behavior or the environment. It can 'grow', 'diminish', or 'be visible'.

La nervosité a gagné toute l'équipe juste avant le début de la compétition.

Describing Manner
Using 'avec' + 'nervosité' is a common way to create an adverbial phrase, equivalent to saying 'nervously' in English.

Il tapotait la table avec nervosité en attendant son tour de parole.

Furthermore, nervosité can be qualified by adjectives to specify the type or intensity of the feeling. Common adjectives include grande (great), extrême (extreme), passagère (fleeting), or chronique (chronic). When discussing professional or economic situations, you might hear about la nervosité boursière, referring to the jittery nature of the stock market. This versatility allows the speaker to move from a very personal description of a child's behavior to an abstract analysis of global finance.

Sa nervosité chronique l'empêche souvent de profiter pleinement des moments de détente.

Causality and Effect
The word is often used to explain the reason behind an action. For example, 'due to nervousness' translates to 'en raison de la nervosité'.

Elle a fait plusieurs erreurs de frappe à cause de sa nervosité.

On peut lire une certaine nervosité sur son visage fatigué.

In more advanced usage, you might encounter the term in the plural (les nervosités), though this is rare and usually refers to multiple instances or types of nervous tension. For most learners, focusing on the singular usage in varied contexts—personal, professional, and descriptive—will provide a solid foundation. Remember that nervosité is not just about being 'scared'; it's about the lack of 'calme' and the presence of 'agitation'. By integrating it into your vocabulary, you gain a precise way to describe the 'buzz' of anxiety that precedes many of life's significant events.

In the real world, nervosité is a staple of French daily life and media. You will hear it in the news, particularly when journalists describe the atmosphere in the National Assembly during a heated debate or the reaction of the public to a controversial new law. In these cases, it signifies a collective state of tension and unpredictability. It is also a key term in the workplace. A manager might address the nervosité of their team during a period of layoffs or major changes, using the word to acknowledge the stress without being overly clinical or emotional. It serves as a professional shorthand for 'everyone is on edge'.

In the News
Journalists often use it to describe the 'jitters' of the financial markets or the 'tension' in a political campaign.

Le présentateur a évoqué la nervosité des investisseurs face à l'instabilité politique.

In Medical Consultations
A doctor might ask a patient about their levels of 'nervosité' to gauge stress or the side effects of a medication.

Le médecin m'a demandé si je ressentais une nervosité inhabituelle ces derniers temps.

In the educational system, teachers frequently observe nervosité in students before the Baccalauréat exams. Parents might use the word to describe a child who is 'fidgety' or 'hyper' after eating too much sugar or watching too much television. In the world of sports, particularly in high-pressure games like tennis or football, commentators will analyze a player's nervosité as a factor in their performance, noting how it leads to 'unforced errors' or 'fautes directes'. It is a word that bridges the gap between the purely internal feeling and the observable outward behavior.

On sentait une grande nervosité dans le stade avant le coup d'envoi de la finale.

In Literature and Cinema
Scriptwriters use the word in stage directions to indicate how an actor should convey a sense of unease or restlessness.

L'actrice a su exprimer la nervosité de son personnage par de petits gestes saccadés.

Il y avait de la nervosité dans l'air, comme si un orage allait éclater.

Whether you are listening to a podcast about psychology, watching a French drama, or simply standing in line at a busy Parisian bakery, you will encounter nervosité. It is a fundamental part of the vocabulary for describing the human condition and the various pressures of social and professional life. Mastering its use will help you sound more natural and precise when describing emotions and atmospheres in French.

For English speakers, the most common mistake when using nervosité is confusing it with other related but distinct concepts like 'anger' or 'impatience'. While nervosité can lead to these feelings, it is primarily about the underlying agitation. Another frequent error is grammatical: forgetting that nervosité is a feminine noun. This leads to mistakes in agreement with adjectives and articles. For example, saying 'un grand nervosité' instead of 'une grande nervosité'.

Confusion with 'Énervement'
'Énervement' is closer to 'annoyance' or 'irritation'. If you are 'énervé', you are likely angry at someone. If you feel 'nervosité', you are likely anxious about a situation.

Ne confondez pas la nervosité (anxiété) avec l'énervement (irritation).

Misusing 'Nerveux'
In English, 'nervous' almost always means 'anxious'. In French, 'nerveux' can also mean 'energetic' or 'quick' (like a 'moteur nerveux'). This can sometimes lead learners to misinterpret 'nervosité' as 'energy'.

L'entraîneur a loué la nervosité positive de son équipe (rare, meaning their reactive energy).

Learners also tend to over-rely on the English loanword 'le stress'. While 'le stress' is perfectly acceptable in modern French, using nervosité shows a higher level of linguistic sophistication and allows for more precise descriptions of physical behavior. Another mistake is using nervosité when peur (fear) is more appropriate. Nervosité is the agitation before an event; peur is the reaction to a threat. If a lion is chasing you, you don't feel nervosité; you feel peur.

Elle ne ressentait pas de la peur, mais une simple nervosité avant de monter sur scène.

Gender Agreement Errors
Learners often forget that nouns ending in '-ité' are almost always feminine in French.

C'est une nervosité compréhensible dans cette situation difficile.

Sa nervosité excessive le rendait incapable de se concentrer sur son travail.

In summary, avoid treating nervosité as a direct, one-to-one synonym for every type of 'nerves'. Be mindful of its feminine gender, its distinction from 'énervement', and its role in describing agitation rather than pure fear. By paying attention to these nuances, you will avoid the clunky phrasing that often characterizes early language learners and move toward a more fluent, natural-sounding French.

To truly master the concept of nervosité, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. French offers a rich palette of words to describe various shades of agitation and anxiety. Choosing the right one depends on the intensity of the feeling and the context in which it occurs. For instance, anxiété is often more psychological and deep-seated, whereas nervosité is more immediate and physical. Agitation suggests more movement and less internal focus, while fébrilité implies a high-energy, almost feverish state of excitement or worry.

Nervosité vs. Anxiété
Nervosité is the 'jitters'; anxiété is the 'dread'. One is often a reaction to a specific upcoming event, while the other can be a more general mental health state.

La nervosité passe après le début du discours, mais l'anxiété peut durer des jours.

Nervosité vs. Fébrilité
Fébrilité is more intense and often involves a sense of rush or urgency. It is commonly used in sports or high-stakes business deals.

Il y a une certaine fébrilité dans les coulisses, bien plus forte qu'une simple nervosité.

Other alternatives include inquiétude (worry), which is milder and more thought-based, and agacement (irritation), which is often the result of nervosité when someone is easily bothered by small things. For a more formal or literary tone, you might use émoi (commotion/emotion) or trouble (disturbance/confusion). In slang or very informal French, people might say they have les boules (to be very nervous or upset) or le trac (specifically stage fright). Mastering these distinctions allows you to tailor your language to the specific emotion you wish to convey.

Le trac est une forme de nervosité qui ne frappe que les artistes et les orateurs.

Nervosité vs. Agitation
Agitation is the physical movement; nervosité is the internal state causing it. A crowd can be agité without being nervous.

Son agitation sur sa chaise trahissait sa profonde nervosité.

L'inquiétude est mentale, alors que la nervosité est souvent viscérale.

By expanding your vocabulary to include these similar words, you become a more effective communicator. You can describe a student as having le trac, a market as being fébrile, or a patient as suffering from anxiété. Each choice provides a specific nuance that nervosité alone might miss. However, nervosité remains the most useful and common 'umbrella' term for that general feeling of being 'on edge' that we all experience from time to time.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In the 18th century, 'nervosité' was sometimes used to describe the vigor or strength of a literary style, rather than just human anxiety.

راهنمای تلفظ

UK /nɛʁ.vo.zi.te/
US /nɛʁ.vo.zi.te/
In French, stress is typically placed on the final syllable of a word or phrase; here, it falls on the 'té'.
هم‌قافیه با
générosité curiosité vérité santé beauté liberté clarté célérité
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 'e' like 'uh' instead of 'ay'.
  • Using an English 'r' instead of the French uvular 'r'.
  • Confusing the 's' sound; it is pronounced like a 'z' because it is between two vowels.
  • Making the 'o' too long like a diphthong.
  • Stressing the first syllable instead of the last.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize due to its similarity to the English word 'nervousness'.

نوشتن 3/5

Requires remembering the feminine gender and the '-ité' spelling.

صحبت کردن 3/5

The French 'r' and the 'z' sound for the 's' can be tricky for beginners.

گوش دادن 2/5

Usually clear and easy to pick out in spoken French.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

nerf nerveux sentiment peur calme

بعداً یاد بگیرید

anxiété agitation fébrilité trac sérénité

پیشرفته

hypersensibilité neurasthénie irritabilité somatisation appréhension

گرامر لازم

Feminine nouns ending in -ité

La nervosité, la curiosité, la liberté.

Adverbial formation with 'avec' + noun

Il parle avec nervosité (He speaks nervously).

Agreement of adjectives with feminine nouns

Une nervosité excessive (An excessive nervousness).

The use of partitive articles with abstract nouns

Il y a de la nervosité (There is nervousness).

The 's' between two vowels is pronounced 'z'

Nervosité (ner-vo-zi-té).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Sa nervosité est visible.

Her nervousness is visible.

Subject 'nervosité' with the verb 'être'.

2

Il y a de la nervosité ici.

There is nervousness here.

Use of 'de la' (partitive article) with a feminine noun.

3

Je sens une petite nervosité.

I feel a little nervousness.

Adjective 'petite' agrees with feminine 'nervosité'.

4

La nervosité n'est pas bonne.

Nervousness is not good.

Negation with 'ne...pas'.

5

Pourquoi cette nervosité ?

Why this nervousness?

Interrogative 'Pourquoi' with demonstrative 'cette'.

6

C'est ma nervosité.

It is my nervousness.

Possessive adjective 'ma' for feminine nouns.

7

Elle a de la nervosité avant l'école.

She has nervousness before school.

Preposition 'avant' indicating time.

8

Ta nervosité me fait peur.

Your nervousness scares me.

Object pronoun 'me' before the verb 'fait'.

1

Il marche avec nervosité.

He walks with nervousness.

Adverbial phrase 'avec nervosité'.

2

Sa nervosité vient du travail.

His nervousness comes from work.

Verb 'vient' with preposition 'du'.

3

Calmez votre nervosité, s'il vous plaît.

Calm your nervousness, please.

Imperative form of 'calmer'.

4

On voit sa nervosité dans ses mains.

We see his nervousness in his hands.

Preposition 'dans' indicating location.

5

La nervosité l'empêche de manger.

Nervousness prevents him from eating.

Verb 'empêcher' followed by 'de' + infinitive.

6

Elle cache sa nervosité avec un sourire.

She hides her nervousness with a smile.

Verb 'cacher' and 'avec' for means.

7

Il y avait beaucoup de nervosité dans la salle.

There was a lot of nervousness in the room.

Quantity 'beaucoup de' with the noun.

8

La nervosité est normale avant un test.

Nervousness is normal before a test.

Adjective 'normale' agrees with 'nervosité'.

1

Sa nervosité excessive inquiète ses parents.

His excessive nervousness worries his parents.

Adjective 'excessive' agrees with 'nervosité'.

2

Elle essaie de dissimuler sa nervosité.

She is trying to hide her nervousness.

Verb 'essayer' + 'de' + infinitive 'dissimuler'.

3

La nervosité peut causer des maux de tête.

Nervousness can cause headaches.

Modal verb 'peut' + infinitive 'causer'.

4

Malgré sa nervosité, il a bien parlé.

Despite his nervousness, he spoke well.

Preposition 'malgré' followed by the noun.

5

Une certaine nervosité régnait pendant la réunion.

A certain nervousness reigned during the meeting.

Verb 'régner' used figuratively for an atmosphere.

6

Il a agi sous le coup de la nervosité.

He acted under the influence of nervousness.

Expression 'sous le coup de' (under the influence/heat of).

7

La nervosité disparaît souvent avec l'expérience.

Nervousness often disappears with experience.

Adverb 'souvent' placed after the verb.

8

Elle a perdu ses moyens à cause de sa nervosité.

She lost her composure because of her nervousness.

Idiom 'perdre ses moyens' (to lose one's composure).

1

La nervosité des marchés financiers est préoccupante.

The jitters of the financial markets are worrying.

Use of 'nervosité' in an economic context.

2

Son discours trahissait une profonde nervosité.

His speech betrayed deep nervousness.

Verb 'trahir' used to mean 'to reveal unintentionally'.

3

La nervosité ambiante était presque palpable.

The surrounding nervousness was almost palpable.

Adjective 'ambante' (surrounding/ambient).

4

Il faut apprendre à canaliser sa nervosité.

One must learn to channel one's nervousness.

Verb 'canaliser' (to channel/direct).

5

Sa nervosité se manifestait par des tics faciaux.

His nervousness manifested itself through facial tics.

Pronominal verb 'se manifester'.

6

La nervosité est un obstacle à la communication sereine.

Nervousness is an obstacle to peaceful communication.

Noun 'obstacle' followed by 'à' + noun phrase.

7

Elle a fait preuve d'une nervosité inhabituelle.

She showed an unusual level of nervousness.

Expression 'faire preuve de' (to show/demonstrate).

8

La nervosité collective peut mener à l'agitation sociale.

Collective nervousness can lead to social unrest.

Adjective 'collective' and verb 'mener à'.

1

L'auteur décrit avec brio la nervosité de son héros.

The author brilliantly describes his hero's nervousness.

Adverbial phrase 'avec brio'.

2

La nervosité sous-jacente perturbait l'harmonie du groupe.

The underlying nervousness disrupted the group's harmony.

Compound adjective 'sous-jacente' (underlying).

3

Il existe une corrélation entre nervosité et performance.

There is a correlation between nervousness and performance.

Noun 'corrélation' with 'entre...et'.

4

Sa nervosité était le symptôme d'un malaise plus profond.

His nervousness was the symptom of a deeper malaise.

Noun 'symptôme' used figuratively.

5

L'accumulation de caféine a exacerbé sa nervosité.

The accumulation of caffeine exacerbated his nervousness.

Verb 'exacerber' (to worsen/exacerbate).

6

La nervosité peut être un moteur pour certains artistes.

Nervousness can be a driving force for some artists.

Noun 'moteur' used metaphorically.

7

Elle luttait contre une nervosité qui la paralysait.

She was struggling against a nervousness that paralyzed her.

Relative clause 'qui la paralysait'.

8

La nervosité du ton contrastait avec le calme du décor.

The nervousness of the tone contrasted with the calm of the setting.

Verb 'contraster' with 'avec'.

1

L'esthétique de ce film repose sur une certaine nervosité du montage.

The aesthetics of this film rest on a certain nervousness in the editing.

Technical use of 'nervosité' in film theory.

2

Il y a une dimension métaphysique dans sa nervosité constante.

There is a metaphysical dimension to his constant nervousness.

Adjective 'métaphysique' and 'constante'.

3

La nervosité du trait dans ses dessins évoque l'angoisse.

The nervousness of the line in his drawings evokes anguish.

Artistic use of 'nervosité' to describe style.

4

Sa nervosité n'était que le paravent d'une grande timidité.

His nervousness was only a screen for great shyness.

Metaphorical use of 'paravent' (screen/front).

5

On peut déceler une nervosité feutrée dans ses propos diplomatiques.

One can detect a muted nervousness in his diplomatic remarks.

Adjective 'feutrée' (muted/subdued).

6

La nervosité intellectuelle du XIXe siècle a produit de grands changements.

The intellectual nervousness of the 19th century produced great changes.

Historical/philosophical context.

7

Elle a analysé la nervosité comme une réaction à l'aliénation moderne.

She analyzed nervousness as a reaction to modern alienation.

Sociological context with 'aliénation'.

8

Le texte est empreint d'une nervosité qui tient le lecteur en haleine.

The text is imbued with a nervousness that keeps the reader in suspense.

Expression 'tenir en haleine' (to keep in suspense).

ترکیب‌های رایج

grande nervosité
montrer de la nervosité
cacher sa nervosité
nervosité ambiante
nervosité boursière
crise de nervosité
calmer la nervosité
signes de nervosité
avec nervosité
source de nervosité

عبارات رایج

une pointe de nervosité

— A small amount or hint of nervousness.

On sentait une pointe de nervosité dans sa voix.

en proie à la nervosité

— To be suffering from or struggling with nervousness.

Il était en proie à une forte nervosité avant le match.

vaincre sa nervosité

— To overcome one's nervousness.

Elle a dû vaincre sa nervosité pour réussir.

trahir sa nervosité

— To unintentionally reveal one's nervousness.

Ses mains tremblantes trahissaient sa nervosité.

provoquer de la nervosité

— To cause or trigger nervousness.

Le retard du train a provoqué de la nervosité chez les passagers.

une nervosité passagère

— A temporary or fleeting state of nervousness.

C'est juste une nervosité passagère, ça va aller.

lutter contre la nervosité

— To fight or struggle against nervousness.

Il fait du yoga pour lutter contre la nervosité.

une nervosité excessive

— An extreme or too-high level of nervousness.

Sa nervosité excessive est un problème pour son travail.

sentir de la nervosité

— To feel a sense of nervousness.

Je sens de la nervosité dans l'air ce matin.

une nervosité maladive

— A pathological or unhealthy level of nervousness.

Il souffre d'une nervosité maladive depuis son enfance.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

nervosité vs énervement

Means irritation or annoyance, whereas 'nervosité' is anxiety.

nervosité vs stress

A broader English loanword; 'nervosité' is more about the internal agitation.

nervosité vs agitation

Refers more to physical movement than the underlying feeling.

اصطلاحات و عبارات

"avoir les nerfs à fleur de peau"

— To be extremely sensitive or irritable, close to a nervous outburst.

Depuis son échec, il a les nerfs à fleur de peau.

neutral
"être une boule de nerfs"

— To be a bundle of nerves; very anxious and agitated.

Elle est une vraie boule de nerfs avant ses examens.

informal
"perdre ses moyens"

— To lose one's composure or ability to function due to nervousness.

Il a perdu ses moyens devant le jury.

neutral
"avoir le trac"

— Specifically to have stage fright or jitters before a public performance.

Même les grands orateurs ont le trac.

neutral
"avoir la bougeotte"

— To be unable to sit still, often due to nervousness or energy.

L'enfant a la bougeotte car il est nerveux.

informal
"être sur des charbons ardents"

— To be on pins and needles; waiting anxiously.

Nous sommes sur des charbons ardents en attendant les nouvelles.

neutral
"se ronger les sangs"

— To worry oneself sick; intense internal nervousness.

Sa mère se ronge les sangs quand il rentre tard.

idiomatic
"avoir l'estomac noué"

— To have a knot in one's stomach from nervousness.

Elle avait l'estomac noué avant son mariage.

neutral
"ne plus tenir en place"

— To be unable to stay still due to excitement or nervousness.

Il ne tient plus en place tellement il est nerveux.

neutral
"avoir la gorge serrée"

— To have a tight throat (difficulty speaking) due to emotion or nerves.

Il avait la gorge serrée par la nervosité.

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

nervosité vs nerveux

It can mean both 'anxious' and 'strong/energetic'.

The noun 'nervosité' usually focuses on the anxiety/agitation aspect.

Un moteur nerveux (energetic) vs. Sa nervosité (anxiety).

nervosité vs peur

Both are negative emotions.

Peur is a reaction to danger; nervosité is a state of unease.

J'ai peur du loup vs. J'ai de la nervosité avant le test.

nervosité vs angoisse

Both describe anxiety.

Angoisse is much stronger and more existential/physical (suffocating).

Une crise d'angoisse vs. Une petite nervosité.

nervosité vs impatience

Nervous people are often impatient.

Impatience is about wanting something to happen sooner; nervosité is about the state of the nerves.

Son impatience de partir vs. Sa nervosité d'attendre.

nervosité vs colère

Nervousness can lead to anger.

Colère is a strong feeling of displeasure/hostility.

Il a crié par colère vs. Il a tremblé par nervosité.

الگوهای جمله‌سازی

A1

C'est [possessive] nervosité.

C'est ma nervosité.

A2

Il y a de la nervosité [preposition] [noun].

Il y a de la nervosité dans l'air.

B1

Sa nervosité est due à [noun].

Sa nervosité est due au bruit.

B1

Il [verb] avec nervosité.

Il attend avec nervosité.

B2

La nervosité de [noun] [verb] [adjective].

La nervosité des gens devient inquiétante.

C1

Rien ne peut [verb] sa nervosité.

Rien ne peut calmer sa nervosité.

C1

Trahir une [adjective] nervosité.

Trahir une profonde nervosité.

C2

Sous le vernis du calme perce une nervosité [adjective].

Sous le vernis du calme perce une nervosité fébrile.

خانواده کلمه

اسم‌ها

nerf (nerve)
nerveux (nervous person)
énervement (irritation)

فعل‌ها

énerver (to annoy/irritate)
s'énerver (to get annoyed/nervous)

صفت‌ها

nerveux (nervous/energetic)
énervant (annoying)

مرتبط

système nerveux
nerf optique
nerf sciatique
centre nerveux
influx nerveux

نحوه استفاده

frequency

Common in both spoken and written French.

اشتباهات رایج
  • Un grand nervosité Une grande nervosité

    Nervosité is feminine, so the adjective must be feminine too.

  • Je suis nervosité Je ressens de la nervosité

    You cannot 'be' a noun; you must 'feel' it or 'show' it.

  • Sa nervosité m'énerve Son énervement m'énerve

    If you mean their irritation is annoying you, use 'énervement'.

  • Nerveusement vs avec nervosité Both are correct, but 'avec nervosité' is often more natural.

    Learners often over-use the '-ment' adverbs.

  • Le nervosité La nervosité

    Incorrect gender; use 'la' for feminine nouns.

نکات

Gender Tip

Always treat words ending in '-ité' as feminine. This will help you with 'curiosité', 'générosité', and 'nervosité'.

Synonym Choice

Use 'trac' specifically for stage fright. It's more idiomatic than 'nervosité' for performers.

The 'S' sound

Remember that the 's' in 'nervosité' is between two vowels, so it sounds like a 'z'. Practice saying 'ner-vo-zi-té'.

Descriptive Writing

Instead of saying 'Il est nerveux', try 'On pouvait lire une grande nervosité sur son visage' for a more advanced style.

Market Jitters

If you read the French financial news, look for 'nervosité' to understand how the market is reacting to events.

Physical vs Mental

Use 'nervosité' when you want to emphasize the physical symptoms of anxiety, like fidgeting or pacing.

Word Family

Learn 'énerver' (to annoy) alongside 'nervosité' to understand the difference between anxiety and irritation.

Adverbial Phrases

Master the phrase 'avec nervosité'—it's a very common and natural way to describe how someone is acting.

Context Clues

When you hear 'nervosité', look for context clues like 'examens', 'entretien', or 'attente' to understand the cause.

Visual Aid

Visualize a vibrating tuning fork to represent the high-frequency agitation of 'nervosité'.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Nerves' + 'City'. A city full of nerves would be a place of high 'nervosité'.

تداعی تصویری

Imagine a vibrating telephone or a person tapping a pen rapidly on a desk to represent the energy of 'nervosité'.

شبکه واژگان

nerf nerveux anxiété agitation trac calme stress tension

چالش

Try to use 'nervosité' in a sentence describing how you feel before a difficult French lesson.

ریشه کلمه

Derived from the French adjective 'nerveux', which comes from the Latin 'nervosus'. The suffix '-ité' is used to form abstract nouns indicating a state or quality.

معنای اصلی: Originally related to being 'full of nerves' or 'sinewy', implying strength or vigor, before evolving to describe emotional agitation.

Indo-European > Italic > Romance > French.

بافت فرهنگی

While neutral, calling someone 'nerveux' can sometimes imply they are easily irritable, so use 'nervosité' to describe the state rather than the person if you want to be more polite.

English speakers might prefer the word 'stress', but 'nervosité' offers a more descriptive, traditional French alternative.

Marcel Proust's characters often exhibit extreme 'nervosité'. The film 'Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain' features characters with distinct types of 'nervosité'. French news often cites 'la nervosité des marchés' during economic crises.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Exams and School

  • la nervosité des examens
  • calmer les élèves
  • avoir le trac
  • perdre ses moyens

Job Interviews

  • gérer sa nervosité
  • faire bonne impression
  • être tendu
  • montrer de l'assurance

Financial Markets

  • la nervosité boursière
  • la chute des cours
  • l'instabilité économique
  • les investisseurs inquiets

Health and Wellness

  • réduire la nervosité
  • tisane apaisante
  • stress chronique
  • exercices de respiration

Social Events

  • la nervosité du premier rendez-vous
  • être mal à l'aise
  • briser la glace
  • une ambiance tendue

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Comment gérez-vous votre nervosité avant un grand événement ?"

"Pensez-vous que la nervosité peut être bénéfique parfois ?"

"Quelles sont les sources de nervosité les plus courantes dans votre vie ?"

"Avez-vous déjà ressenti une grande nervosité sans raison apparente ?"

"Comment peut-on aider un ami qui montre beaucoup de nervosité ?"

موضوعات نگارش

Décrivez un moment où votre nervosité a pris le dessus sur vous.

Quelles sont les sensations physiques que vous associez à la nervosité ?

Écrivez sur une situation où vous avez réussi à calmer votre nervosité.

La nervosité est-elle plus présente dans la société moderne qu'autrefois ?

Comment la nervosité influence-t-elle votre façon de communiquer avec les autres ?

سوالات متداول

10 سوال

It is feminine. All nouns ending in '-ité' in French are feminine. You should say 'la nervosité' or 'une grande nervosité'.

Yes, 'stress' is very common in French, but 'nervosité' sounds more precise when describing physical agitation or a state of being high-strung.

'Nervosité' is related to anxiety and being on edge. 'Énervement' is closer to being annoyed or irritated by something or someone.

You can say 'nerveusement' or, more commonly in descriptive French, 'avec nervosité'.

Yes, 'la nervosité des marchés' is a standard way to describe market volatility or jitters.

Usually, yes, as it implies a lack of calm. However, in sports or art, a certain amount of 'nervosité' can be seen as a source of energy.

Common symptoms include 'trembler' (shaking), 'parler vite' (speaking fast), or 'avoir l'estomac noué' (having a knot in the stomach).

You can say 'Je ressens de la nervosité' or 'Ma nervosité augmente'. Usually, people just say 'Je suis nerveux'.

Yes, you can describe a 'cheval nerveux' or the 'nervosité d'un chien' if they are agitated or easily spooked.

The most common opposites are 'le calme', 'la sérénité', or 'la tranquillité'.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Écrivez une phrase simple avec 'nervosité' et 'examen'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'avec nervosité' dans une phrase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez les signes physiques de la nervosité.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Expliquez pourquoi quelqu'un pourrait cacher sa nervosité.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faites une phrase avec 'nervosité boursière'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Comparez 'nervosité' et 'calme'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Écrivez un court dialogue sur la nervosité avant un rendez-vous.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Comment gérez-vous votre nervosité ? (3 phrases)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'trahir sa nervosité' dans un contexte littéraire.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez l'atmosphère d'une salle d'attente en utilisant 'nervosité'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faites une phrase avec 'malgré sa nervosité'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'His nervousness was palpable.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'crise de nervosité'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Quelle est la source de votre nervosité aujourd'hui ?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Écrivez une phrase sur la nervosité d'un animal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'canaliser sa nervosité'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez une 'nervosité passagère'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'Caffeine increases nervousness.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faites une phrase avec 'vaincre sa nervosité'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'nervosité excessive'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'Nervosité'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'J'ai une petite nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Ne montre pas ta nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La nervosité des marchés.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Répétez : 'Il parle avec nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Calme ta nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Expliquez oralement ce qu'est la nervosité.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Sa nervosité était palpable.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Vaincre sa nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Répétez : 'Une nervosité passagère.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La nervosité ambiante.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Trahir sa nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Crise de nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Répétez : 'La nervosité excessive.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Ressentir de la nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Malgré ma nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Cacher sa nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Signes de nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Gérer sa nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Une pointe de nervosité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La nervosité est là.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Sa grande nervosité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Il attend avec nervosité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Calmez votre nervosité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La nervosité des marchés financiers.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Une nervosité palpable.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'C'est une nervosité passagère.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Trahir sa propre nervosité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La source de sa nervosité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Lutter contre la nervosité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Une pointe de nervosité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Vaincre sa nervosité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La nervosité ambiante régnait.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Signes visibles de nervosité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La nervosité excessive.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!