A2 verb خنثی 1 دقیقه مطالعه

pendre

/pɑ̃dʁ/

Pendre means to suspend an object vertically from a point of support.

واژه در 30 ثانیه

  • To hang something from a hook or support.
  • Used for clothes, decorations, or hanging objects.
  • Indicates vertical position without touching the ground.

Aperçu

'Pendre' est un verbe du troisième groupe. Il exprime l'idée de laisser quelque chose suspendu sans qu'il touche le sol. C'est un verbe d'action simple mais fondamental dans la vie quotidienne.

Modèles d'utilisation

On l'utilise souvent avec un complément d'objet direct (pendre son manteau) ou avec une préposition pour indiquer le lieu (pendre au plafond). Il peut être transitif (pendre quelque chose) ou intransitif (le tableau pend au mur).

Contextes courants

On le retrouve fréquemment dans le domaine domestique, comme pour le linge qui sèche sur un fil, ou pour des décorations de Noël. Dans un registre plus soutenu, il peut aussi désigner une exécution capitale, bien que cet usage soit devenu historique ou littéraire.

Comparaison

'Pendre' est plus spécifique que 'accrocher'. Alors qu''accrocher' implique une fixation solide, 'pendre' met l'accent sur la position verticale et le fait que l'objet oscille ou repose sous son propre poids. 'Suspendre' est un synonyme plus formel et élégant, souvent utilisé dans des contextes techniques ou artistiques.

مثال‌ها

1

Il faut pendre le linge au soleil.

everyday

You must hang the laundry in the sun.

2

Le tableau pend fièrement dans le salon.

formal

The painting hangs proudly in the living room.

3

Pends ton sac sur le crochet.

informal

Hang your bag on the hook.

4

Les rideaux pendent le long des fenêtres.

academic

The curtains hang along the windows.

ترکیب‌های رایج

pendre le linge to hang the laundry
pendre au mur to hang on the wall
pendre à un crochet to hang from a hook

عبارات رایج

Pendre la crémaillère

To have a housewarming party

Avoir quelque chose qui pend

To have something dangling

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

pendre vs accrocher

Accrocher implies attaching something to a support. Pendre focuses on the resulting vertical position.

pendre vs suspendre

Suspendre is a more formal synonym often used for objects or abstract concepts.

الگوهای دستوری

pendre quelque chose à quelque chose pendre au + lieu se faire pendre

How to Use It

نکات کاربردی

Pendre is a neutral verb used in daily life for physical objects. It is not overly formal but should be avoided when talking about people unless discussing historical execution. In casual conversation, 'accrocher' is often used interchangeably with 'pendre'.


اشتباهات رایج

Learners often confuse 'pendre' with 'pendant' (during). Remember that 'pendre' is the action, while 'pendant' is a preposition of time. Also, don't use 'pendre' to mean 'hanging out' with friends.

Tips

💡

Use pendre for vertical hanging items

Think of clothes on a hanger. Use pendre to describe things that dangle downwards.

⚠️

Avoid negative connotations

Be careful when using this verb with people. It is almost exclusively used in legal or historical contexts regarding death.

🌍

Laundry culture in France

In many French households, 'pendre le linge' (hanging laundry) is the standard way to dry clothes instead of using a machine dryer.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'pendere', meaning to hang or weigh. It shares the same root as words like 'pendant' or 'pendulum'.

بافت فرهنگی

In France, hanging laundry outdoors is a very common sight, reflecting a preference for natural drying. The verb 'pendre' is thus very familiar to all native speakers.

راهنمای حفظ

Think of a 'pendulum' (pendule) swinging back and forth. Just like a pendulum hangs from a point, you 'pendre' your clothes.

سوالات متداول

4 سوال

Accrocher signifie fixer quelque chose à un support, souvent avec une notion de solidité. Pendre insiste davantage sur la position verticale et le mouvement libre de l'objet suspendu.

Non, c'est un verbe du troisième groupe. Son participe passé est 'pendu' et son participe présent est 'pendant'.

Oui, mais cela fait référence à une méthode d'exécution capitale. Il faut donc être très prudent avec cet usage car il est extrêmement grave.

On utilise plutôt le verbe 'traîner' ou l'expression 'passer du temps'. 'Pendre' ne s'utilise jamais pour les relations sociales.

خودت رو بسنج

fill blank

Elle a décidé de ___ son manteau dans le placard.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pendre

Après le verbe 'décider de', on utilise l'infinitif.

multiple choice

Que fait-on avec le linge après le lavage ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: On le pend pour le faire sécher.

C'est l'usage domestique le plus courant du verbe.

sentence building

au / le / pend / mur / tableau

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le tableau pend au mur.

La structure sujet + verbe + complément est la plus naturelle.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!