At the A1 level, you should know that 'réhydrater' comes from 'eau' (water) and 'hydrater'. It is a word you might see on a bottle of water or a simple recipe. Think of it as 'giving water back'. If you are thirsty after running, you need to 'se réhydrater' (drink water). If you have dried soup in a packet, you add water to 'réhydrater' it. It is a long word, but it is easy to remember because it looks like the English word 'rehydrate'. At this stage, just focus on the idea of adding water to something that is dry. You can use it in very simple sentences like 'Je bois de l'eau pour me réhydrater' (I drink water to rehydrate myself). It is a regular verb ending in -er, so it follows the same pattern as 'parler' or 'manger'. You don't need to know all the complex scientific uses yet, just the basic idea of drinking water or soaking food.
At the A2 level, you can start using 'réhydrater' in more specific contexts, especially in the kitchen and for health. You will see this word in cooking instructions. For example, if you buy dried mushrooms or sun-dried tomatoes, the package will tell you to 'réhydrater les légumes dans l'eau tiède' (rehydrate the vegetables in lukewarm water). You should also know the reflexive form 'se réhydrater' for personal health. In France, during the summer, you will hear 'Il faut se réhydrater' on the news. This is more formal and precise than just saying 'il faut boire'. You should also be able to use it in the passé composé: 'J'ai réhydraté les pâtes' or 'Je me suis réhydraté'. Remember that the reflexive version uses 'être' as the helping verb. This level is about moving beyond basic survival French and using more precise verbs for everyday tasks like cooking and taking care of your body.
At the B1 level, you should understand the nuance between 'réhydrater' and similar verbs like 'humidifier' or 'tremper'. You can use 'réhydrater' to discuss health and fitness in more detail. For instance, you might talk about the importance of 'la réhydratation' (the noun form) after a workout. You should also be comfortable using it in different tenses, including the future and the conditional. 'Si tu ne te réhydrates pas, tu auras mal à la tête' (If you don't rehydrate, you will have a headache). You might also encounter the word in skincare descriptions, where it means to restore moisture to the face or body. At this level, you should be able to follow a complex recipe that involves several steps of rehydrating different ingredients, and you should understand the word when it's used in a medical context at the pharmacy. It's a key word for being able to describe physical sensations and culinary processes accurately.
At the B2 level, you should be able to use 'réhydrater' in professional or technical discussions. This could include talking about environmental issues, such as 'réhydrater les sols' (rehydrating the soil) to fight climate change or drought. You should also understand its use in more formal scientific contexts, such as rehydrating lab samples or industrial food production. Your grammar should be precise, including the correct agreement of past participles in complex sentences: 'Les morilles que j'ai réhydratées étaient délicieuses'. You can also use the word metaphorically or in more abstract contexts, such as 'réhydrater une conversation' (though this is less common, it shows a creative grasp of the language). You should be able to read an article about public health during a heatwave and fully grasp the implications of the advice given regarding 'la réhydratation des personnes âgées'.
At the C1 level, 'réhydrater' is a word you use with total fluency in varied and sophisticated contexts. You understand the subtle connotations it carries—restoration, revitalization, and essential care. You can use it in literary or high-level journalistic writing. For example, you might write about how a cultural project 'réhydrate' a neglected neighborhood by bringing in new resources and 'life'. You are also aware of the technicalities in fields like art restoration (réhydrater un vieux parchemin) or advanced medicine. You can debate the merits of different rehydration strategies in professional sports or disaster relief. Your use of the word is not just about the action itself, but about the systemic importance of water and moisture in various biological and mechanical processes. You can switch between formal, technical, and everyday registers effortlessly when using this verb and its derivatives.
At the C2 level, you have a masterly command of 'réhydrater' and can use it in the most complex linguistic structures. You understand its etymological roots and how it fits into the broader family of French words related to water and health. You can use it in academic papers, high-level policy documents, or complex literary works. You might use it to describe the intricate process of 'réhydratation moléculaire' in a scientific context or as a nuanced metaphor for the renewal of an exhausted ideology in a political essay. You are also sensitive to the rhythmic and stylistic qualities of the word in speech and writing. There is no context—be it culinary, medical, environmental, or metaphorical—where you cannot use 'réhydrater' with the precision and flair of a native speaker. You can also analyze the word's usage in different Francophone cultures, noting any regional preferences for synonyms.

réhydrater در ۳۰ ثانیه

  • To restore water to dried food or a dehydrated body.
  • A regular -er verb used in cooking, medicine, and skincare.
  • Often used reflexively (se réhydrater) when referring to people drinking water.
  • Essential for preparing dried ingredients like mushrooms and beans.

The French verb réhydrater is a versatile term that primarily describes the process of restoring water or moisture to something that has been dried or dehydrated. While the provided definition focuses on food, its application in the French language spans culinary, medical, dermatological, and everyday contexts. At its core, the word is formed by the prefix ré- (meaning again or back) and the verb hydrater (to hydrate), which itself stems from the Greek word hydōr for water. In a culinary setting, you will encounter this word most frequently when dealing with preserved ingredients that require a soaking period before they can be cooked or consumed.

Culinary Context
This involves soaking dried mushrooms like morilles or cèpes, or legumes like chickpeas, in water or broth to return them to their original plump state. It is a fundamental technique in French gastronomy for preserving seasonal flavors.

Il est essentiel de faire tremper les champignons séchés dans de l'eau tiède pour les réhydrater avant de les ajouter à la sauce.

Dermatological Context
In the world of French beauty and skincare, products are often marketed with the promise to 'réhydrater l'épiderme'. This refers to restoring the moisture barrier of the skin after exposure to sun, wind, or cold.

Beyond these specific uses, the word carries a connotation of restoration and revitalization. It is not merely about adding water; it is about bringing something back to its functional or natural state. This distinction is important because while 'mouiller' (to wet) just means applying liquid, réhydrater implies a biological or structural absorption of that liquid. In modern French life, you might hear this word in a pharmacy when a pharmacist recommends a 'soluté de réhydratation' for a child with a fever, or in a hiking group where the leader reminds everyone to se réhydrater regularly to avoid heatstroke.

Après une longue randonnée sous le soleil, il faut impérativement se réhydrater en buvant de petites gorgées d'eau.

Scientific/Industrial Context
In laboratory settings or food processing plants, 'réhydratation' is a controlled process where specific volumes of solvent are added to lyophilized (freeze-dried) substances to reactivate them.

Le laborantin doit réhydrater les échantillons avant de procéder à l'analyse microscopique.

N'oubliez pas de réhydrater les feuilles de gélatine dans un bol d'eau froide pendant dix minutes.

Cette crème de nuit aide à réhydrater intensément la peau sèche pendant votre sommeil.

Using réhydrater correctly involves understanding its status as a regular '-er' verb, which makes it relatively straightforward to conjugate. However, the nuance lies in whether you are using it transitively (doing it to something else) or reflexively (doing it to yourself). When you are cooking, you are the subject performing the action on an object, such as dried fruit or pasta. In this case, the sentence structure follows the standard Subject + Verb + Object pattern. For example, 'Je réhydrate les raisins secs' (I am rehydrating the raisins). This usage is very common in recipes and instructional manuals for camping food or emergency rations.

The Reflexive Form
When the verb is reflexive ('se réhydrater'), it means to drink water to restore one's own fluid levels. This is frequently used in sports and medical contexts. 'Tu dois te réhydrater' (You must rehydrate yourself).

Pour réussir ce plat, il faut réhydrater les tomates séchées dans de l'huile d'olive et des herbes.

In the past tense, specifically the 'passé composé', remember that the auxiliary verb depends on the form. For the transitive use, you use 'avoir': 'J'ai réhydraté les champignons'. For the reflexive use, you use 'être': 'Je me suis réhydraté'. This is a common point of confusion for learners, but mastering it allows for precise communication. Furthermore, the imperative form is very common in medical advice or sports coaching: 'Réhydratez-vous!' (Rehydrate yourself!). You will often see this on posters in public places during a 'canicule' (heatwave) in France, where the government issues warnings to the elderly and vulnerable populations.

The Passive Voice
Sometimes the focus is on the object being rehydrated. 'Les légumes doivent être réhydratés avant la cuisson'. Note the agreement of the past participle with the plural subject 'légumes'.

Les sportifs de haut niveau savent qu'ils doivent se réhydrater immédiatement après l'effort physique.

Another interesting usage is in the conditional or future tense, often used when giving advice or making predictions about the outcome of a process. 'Si vous utilisez de l'eau bouillante, les champignons se réhydrateront plus vite' (If you use boiling water, the mushrooms will rehydrate faster). This shows the verb's flexibility in describing both manual actions and natural processes. In professional skincare descriptions, you might see: 'Ce sérum réhydratera votre peau en profondeur' (This serum will rehydrate your skin deeply). Here, the serum is the active subject performing the action on the skin.

Le médecin a conseillé au patient de se réhydrater avec une solution saline pour compenser les pertes.

Instructional Language
In manuals, you might see 'Réhydrater pendant 5 minutes'. This is an elliptical imperative, common in technical writing where the subject 'you' is implied.

Avant de cuisiner le couscous, il est préférable de le réhydrater légèrement avec un peu de vapeur.

Si la pâte est trop sèche, vous pouvez la réhydrater en ajoutant une cuillère à soupe d'eau tiède.

In France, you are likely to hear réhydrater in several specific environments. The most common is the kitchen, whether it is a professional 'cuisine' or at home. French cooking often utilizes dried goods because they provide intense, concentrated flavors. When a chef tells a 'commis' (junior chef) to 'réhydrater les morilles', it is a task that requires precision, as the soaking liquid is often saved to be used as a flavorful base for a sauce. In supermarkets, if you look at the back of a package of 'soupe déshydratée' or 'purée en flocons', the instructions will invariably use the verb réhydrater to explain how to prepare the meal.

At the Pharmacy (La Pharmacie)
Pharmacies in France are hubs of medical advice. If you have a stomach bug (gastro-entérite), the pharmacist will likely say: 'Il est crucial de bien vous réhydrater'. They will often point you toward 'sachets de réhydratation'.

Pendant l'été, la radio diffuse souvent des messages pour rappeler aux gens de se réhydrater régulièrement.

Another major arena for this word is the sports world. Coaches and physical therapists (kinésithérapeutes) emphasize the importance of 'la réhydratation' as part of the recovery process. During a marathon or a cycling race like the Tour de France, commentators might discuss how a rider failed to 'se réhydrater' properly, leading to a 'coup de pompe' (a sudden loss of energy). This usage highlights the vital, life-sustaining aspect of the word. It's not just a technical term; it's a health necessity. You will also see it frequently in advertisements for 'soins du visage' (facial care). French 'parapharmacies' are famous for their high-quality skincare, and 'réhydrater la peau' is one of the most common claims you'll find on the labels of moisturizers and serums.

Environmental Discussions
In the context of ecology, scientists talk about 'réhydrater les sols' (rehydrating the soil) after long periods of drought to prevent desertification and support local agriculture.

Les pompiers utilisent parfois des additifs pour aider l'eau à mieux réhydrater la terre brûlée par les incendies.

In a more niche context, you might hear this word in an art restoration studio. Restorers often need to 'réhydrater' old canvases or parchments that have become brittle with age. This is a delicate process that requires controlled humidity rather than direct contact with liquid water. This shows that the word can describe very subtle, professional techniques as well as the simple act of soaking beans. Whether you are reading a high-end fashion magazine, a medical pamphlet, or a recipe book, réhydrater is a word that signals a return to a healthy, moist, and functional state.

Pour préserver les archives anciennes, il est parfois nécessaire de les réhydrater dans une chambre climatique.

Le jardinier a dû réhydrater ses plantes en pot qui avaient souffert de son absence prolongée.

Dans les zones arides, des projets visent à réhydrater les nappes phréatiques par infiltration.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using réhydrater is confusing it with the simple act of 'boire' (to drink). While drinking is the method by which a person rehydrates, the words are not interchangeable. You cannot say 'Je vais réhydrater un verre d'eau' (I am going to rehydrate a glass of water); you would say 'Je vais boire un verre d'eau pour me réhydrater'. The verb 'réhydrater' requires an object that was previously dry or a person who is currently lacking fluids. Another common error is the misspelling of the word, specifically forgetting the accent aigu on the first 'e' or the 'h' after the 'y'. In French, 'rehydrater' without the accent is incorrect.

Confusion with 'Humidifier'
Learners often use 'humidifier' when they mean 'réhydrater'. 'Humidifier' means to make something slightly damp (like a cloth), whereas 'réhydrater' implies a deeper restoration of water content to a previously dry substance.

Attention : on ne dit pas 'je réhydrate mon chien', mais 'je donne à boire à mon chien pour qu'il se réhydrate'.

Another grammatical pitfall involves the reflexive form. Many students forget to include the reflexive pronoun 'se' when talking about themselves. Saying 'Je dois réhydrater' sounds like you are about to perform the action on an unspecified object. If you mean that you need to drink water, you must say 'Je dois me réhydrater'. This reflexive structure is essential for clarity. Furthermore, in the context of cooking, some people use 'mouiller' (to wet) when 'réhydrater' is more appropriate. While 'mouiller' is correct in a general sense, 'réhydrater' conveys the specific intent of the culinary process—transforming the texture of the dried food.

Preposition Errors
When specifying what you are using to rehydrate something, use 'avec' or 'dans'. Mistakenly using 'par' (by) is common but often sounds unnatural. 'Réhydrater avec de l'eau' is the standard phrasing.

Il est faux de dire 'réhydrater par de l'eau' ; on préfère dire 'réhydrater dans de l'eau'.

Finally, there is a nuance in the choice between 'réhydrater' and 'abreuve' (to water/quench). 'Abreuver' is almost exclusively used for animals or in a very literary/metaphorical sense for people. Using 'abreuver' for yourself in a casual conversation sounds antiquated or overly dramatic. Stick to se réhydrater for modern, everyday contexts. Also, be careful with the past participle agreement in reflexive sentences. If the person is female, it's 'Elle s'est réhydratée' with an extra 'e'. These small details are what separate a beginner from an intermediate speaker.

Elle s'est bien réhydratée après sa séance de yoga intense ce matin.

N'essayez pas de réhydrater des aliments qui ont été frits, cela ne fonctionnera pas.

Il a oublié de réhydrater les lentilles, donc elles sont restées dures comme de la pierre.

While réhydrater is the most precise word for restoring moisture, several other verbs share similar semantic territory. Understanding the differences between these synonyms will help you choose the right word for the right situation. The most common alternative is 'hydrater', which simply means to provide moisture, without the 're-' prefix implying a restoration. You hydrate your skin daily, but you réhydrate it after a day at the beach. Another close relative is 'tremper' (to soak). While 'tremper' describes the physical action of putting something in water, it doesn't necessarily imply that the item is absorbing the water to change its state, though in cooking, they are often used together.

Réhydrater vs. Humidifier
'Humidifier' means to make something slightly wet or damp on the surface. 'Réhydrater' is more profound, involving the absorption of water into the core of the material or organism.

On utilise un brumisateur pour humidifier l'air, mais on boit de l'eau pour se réhydrater.

In a culinary context, you might also encounter 'mouiller'. This is a very broad term used by chefs to mean adding liquid to a preparation. For instance, 'mouiller à hauteur' means to add enough liquid to just cover the ingredients. However, if the ingredients are dried, 'réhydrater' is the more technical and accurate term. Another synonym used in medical or formal contexts is 'restaurer l'équilibre hydrique' (restoring water balance). This is much more formal than simply saying 'se réhydrater' and is typically found in medical journals or health reports. For plants, 'arroser' (to water) is the standard term, but if a plant is nearly dead from thirst, a gardener might say it needs to be 'réhydratée' by soaking the whole pot.

Réhydrater vs. Abreuver
'Abreuver' is specific to giving water to animals. While 'réhydrater' focuses on the physiological recovery, 'abreuver' focuses on the act of providing the water source.

Le berger doit abreuver son troupeau, mais après la course, le marathonien doit se réhydrater.

Lastly, consider the word 'imbiber' (to soak or saturate). This is often used when a sponge or a piece of cake (like a Baba au Rhum) is made to absorb a liquid. While 'imbiber' and 'réhydrater' both involve absorption, 'imbiber' doesn't necessarily imply that the object was dry to begin with; it just means it is now full of liquid. 'Réhydrater' always carries that sense of 'returning' to a previous state of hydration. Understanding these subtle differences will greatly enhance your descriptive power in French, allowing you to describe everything from a perfectly prepared risotto to a medical emergency with precision.

Il faut imbiber le biscuit de sirop avant de monter le gâteau.

Les pompiers ont dû arroser les décombres pour éviter que le feu ne reprenne.

Pour raviver ces fleurs fanées, essayez de réhydrater leurs tiges dans de l'eau fraîche.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Il est préconisé de se réhydrater par l'ingestion de solutions électrolytiques."

خنثی

"Pensez à vous réhydrater après votre jogging."

غیر رسمی

"Allez, bois un coup pour te réhydrater !"

Child friendly

"Donne un peu d'eau à ton doudou pour le réhydrater !"

عامیانه

"Je vais me réhydrater le bec."

نکته جالب

The word 'hydrater' only appeared in French in the 19th century, following the scientific advancements in chemistry and biology.

راهنمای تلفظ

UK /ʁe.i.dʁa.te/
US /ʁe.i.dʁa.te/
In French, the stress is typically on the final syllable: ré-hy-dra-TÉ.
هم‌قافیه با
manger parler chanter hydrater déshydrater aller été santé
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'h' (it should be silent).
  • Making the 'é' sound like an English 'e' (it should be 'ay').
  • Blending the 'é' and 'i' into a single vowel sound.
  • Forgetting the nasal quality of the 'r' if it's not practiced.
  • Stress on the first syllable instead of the last.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize because of the English cognate 'rehydrate'.

نوشتن 3/5

Requires remembering the accent and the 'h'.

صحبت کردن 3/5

The 'é-i' transition can be tricky for beginners.

گوش دادن 2/5

Clear pronunciation usually makes it easy to catch.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

eau boire sec manger corps

بعداً یاد بگیرید

déshydrater lyophiliser canicule équilibre muqueuse

پیشرفته

homéostasie osmotique hygroscopique capillarité perfusion

گرامر لازم

Regular -er verb conjugation

Je réhydrate, Tu réhydrates, Il réhydrate...

Reflexive verb structure

Je me réhydrate, Nous nous réhydratons.

Passé composé with 'être' for reflexive verbs

Elle s'est réhydratée.

Infinitive after prepositions like 'pour' or 'sans'

Boire pour se réhydrater.

Agreement of the past participle with the direct object when it precedes the verb

Les tomates que j'ai réhydratées.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Je dois me réhydrater après le sport.

I must rehydrate myself after sports.

Uses the reflexive 'me' with 'réhydrater'.

2

Il faut réhydrater la soupe.

One must rehydrate the soup.

Transitive use with a direct object.

3

Tu te réhydrates avec de l'eau.

You rehydrate yourself with water.

Present tense, second person singular.

4

Nous nous réhydratons souvent en été.

We rehydrate ourselves often in summer.

Reflexive verb in the 'nous' form.

5

Réhydrate les raisins secs, s'il te plaît.

Rehydrate the raisins, please.

Imperative form (informal).

6

Elle veut se réhydrater maintenant.

She wants to rehydrate herself now.

Infinitive following the verb 'vouloir'.

7

Le chat doit se réhydrater.

The cat must rehydrate itself.

Reflexive use for an animal.

8

L'eau aide à se réhydrater.

Water helps to rehydrate oneself.

General statement using 'se' as a general reflexive.

1

N'oubliez pas de réhydrater les champignons avant la cuisson.

Don't forget to rehydrate the mushrooms before cooking.

Negative imperative with 'de' + infinitive.

2

J'ai réhydraté les tomates séchées pendant une heure.

I rehydrated the dried tomatoes for one hour.

Passé composé with 'avoir'.

3

Cette crème va réhydrater votre visage.

This cream is going to rehydrate your face.

Futur proche (aller + infinitive).

4

Les sportifs se réhydratent après chaque match.

Athletes rehydrate after every match.

Reflexive verb, present tense plural.

5

Il est important de se réhydrater quand on a de la fièvre.

It is important to rehydrate when one has a fever.

Impersonal 'il est' construction.

6

Vous devez réhydrater ces feuilles de gélatine.

You must rehydrate these gelatin sheets.

Modal verb 'devoir' + infinitive.

7

Si tu as soif, réhydrate-toi tout de suite.

If you are thirsty, rehydrate yourself right away.

Imperative reflexive with hyphen.

8

Le cuisinier réhydrate le couscous avec de la vapeur.

The cook rehydrates the couscous with steam.

Present tense transitive.

1

Le médecin m'a conseillé de me réhydrater avec des sels minéraux.

The doctor advised me to rehydrate with mineral salts.

Indirect object 'm'' and reflexive 'me'.

2

Les fibres ont besoin d'eau pour se réhydrater correctement.

The fibers need water to rehydrate properly.

Reflexive use for an inanimate object (fibers).

3

Après la canicule, il a fallu réhydrater tout le jardin.

After the heatwave, it was necessary to rehydrate the whole garden.

Passé composé of 'falloir' + infinitive.

4

Ce masque à l'argile risque de dessécher la peau si on ne la réhydrate pas ensuite.

This clay mask might dry out the skin if it isn't rehydrated afterward.

Use of 'la' as a direct object pronoun.

5

En randonnée, je me réhydrate toutes les trente minutes.

While hiking, I rehydrate every thirty minutes.

Reflexive present tense.

6

Il est possible de réhydrater des fleurs fanées en coupant les tiges.

It is possible to rehydrate wilted flowers by cutting the stems.

Gerund 'en coupant' expressing means.

7

Le sérum a permis de réhydrater les couches profondes de l'épiderme.

The serum allowed for the rehydration of the deep layers of the epidermis.

Passé composé with 'permettre de'.

8

Nous aurions dû réhydrater les haricots toute la nuit.

We should have rehydrated the beans all night.

Conditionnel passé of 'devoir'.

1

Le processus pour réhydrater les sols arides demande beaucoup de temps.

The process to rehydrate arid soils takes a lot of time.

Infinitive as part of a noun phrase.

2

Une fois réhydratées, les protéines de soja peuvent être cuisinées comme de la viande.

Once rehydrated, soy proteins can be cooked like meat.

Past participle agreement with feminine plural 'protéines'.

3

Il est impératif que les secouristes se réhydratent régulièrement lors des interventions.

It is imperative that rescue workers rehydrate regularly during interventions.

Subjunctive mood after 'il est impératif que'.

4

L'astronaute doit réhydrater ses repas lyophilisés avec de l'eau recyclée.

The astronaut must rehydrate their freeze-dried meals with recycled water.

Transitive use in a technical context.

5

Le patient a été placé sous perfusion pour le réhydrater d'urgence.

The patient was placed on a drip to rehydrate him urgently.

Passive voice followed by purpose infinitive.

6

Si nous ne parvenons pas à réhydrater la zone, la faune disparaîtra.

If we do not manage to rehydrate the area, the wildlife will disappear.

Hypothetical 'si' clause with future result.

7

Cette technologie permet de réhydrater les tissus cellulaires sans les endommager.

This technology allows cellular tissues to be rehydrated without damaging them.

Preposition 'sans' + infinitive.

8

Bien que l'on ait essayé de le réhydrater, le vieux parchemin est resté cassant.

Although they tried to rehydrate it, the old parchment remained brittle.

Subjunctive passé after 'bien que'.

1

L'urbanisme moderne cherche des solutions pour réhydrater les centres-villes bétonnés.

Modern urban planning seeks solutions to rehydrate concrete city centers.

Metaphorical use in urban planning.

2

Il s'agit de réhydrater le débat politique par l'apport de nouvelles idées citoyennes.

It is a matter of rehydrating the political debate by bringing in new citizen ideas.

Abstract metaphorical usage.

3

La capacité d'un organisme à se réhydrater rapidement est un indicateur de sa résilience.

An organism's ability to rehydrate quickly is an indicator of its resilience.

Noun phrase with 'à' + infinitive.

4

Le restaurateur d'art doit réhydrater la couche picturale avec une extrême précaution.

The art restorer must rehydrate the pictorial layer with extreme caution.

Technical terminology in the arts.

5

On ne saurait trop insister sur la nécessité de se réhydrater lors d'un effort prolongé en altitude.

One cannot overemphasize the need to rehydrate during prolonged effort at altitude.

Formal 'on ne saurait' construction.

6

Les politiques de gestion de l'eau visent à réhydrater les zones humides asséchées par l'agriculture intensive.

Water management policies aim to rehydrate wetlands dried out by intensive agriculture.

Complex sentence with passive and active elements.

7

Ce traitement innovant parvient à réhydrater les disques intervertébraux, réduisant ainsi les douleurs dorsales.

This innovative treatment manages to rehydrate intervertebral discs, thus reducing back pain.

Medical context with present participle 'réduisant'.

8

Il est fascinant de voir comment certaines bactéries peuvent se réhydrater après des siècles de dormance.

It is fascinating to see how certain bacteria can rehydrate after centuries of dormancy.

Exclamatory 'il est... de' construction.

1

La rémanence de la sécheresse empêche de réhydrater les strates profondes du sol malgré les pluies automnales.

The persistence of the drought prevents the rehydration of deep soil layers despite autumn rains.

Sophisticated vocabulary ('rémanence', 'strates').

2

Dans son dernier essai, l'auteur tente de réhydrater la pensée humaniste, qu'il juge desséchée par le cynisme ambiant.

In his latest essay, the author attempts to rehydrate humanist thought, which he considers dried out by ambient cynicism.

High-level metaphorical literary usage.

3

L'homéostasie dépend intrinsèquement de la faculté de la cellule à se réhydrater via des canaux spécifiques appelés aquaporines.

Homeostasis intrinsically depends on the cell's ability to rehydrate via specific channels called aquaporins.

Academic scientific register.

4

Par-delà les simples consignes sanitaires, se réhydrater devient un acte de survie politique dans les mégalopoles en surchauffe.

Beyond simple health guidelines, rehydrating becomes an act of political survival in overheating megalopolises.

Philosophical/Sociological register.

5

Il convient d'analyser les protocoles visant à réhydrater les relations diplomatiques entre ces deux nations après des décennies de gel.

It is appropriate to analyze the protocols aimed at rehydrating diplomatic relations between these two nations after decades of freeze.

Diplomatic/Formal register.

6

La cinétique de réhydratation des polymères est un facteur déterminant pour la stabilité structurelle du matériau final.

The rehydration kinetics of polymers is a determining factor for the structural stability of the final material.

Engineering/Material science register.

7

Rien ne semble pouvoir réhydrater l'enthousiasme d'une population désabusée par des promesses électorales non tenues.

Nothing seems able to rehydrate the enthusiasm of a population disillusioned by unkept electoral promises.

Advanced abstract metaphor.

8

L'œuvre de Proust parvient à réhydrater les souvenirs les plus ténus, leur redonnant leur couleur et leur vitalité originelles.

Proust's work manages to rehydrate the most tenuous memories, giving them back their original color and vitality.

Literary analysis register.

ترکیب‌های رایج

réhydrater les champignons
se réhydrater après l'effort
réhydrater la peau
réhydrater les sols
réhydrater des aliments
réhydrater les muqueuses
bien se réhydrater
réhydrater avec de l'eau tiède
réhydrater les tissus
réhydrater les yeux

عبارات رایج

N'oubliez pas de vous réhydrater.

— A common reminder to drink water, especially in hot weather.

Il fait très chaud aujourd'hui. N'oubliez pas de vous réhydrater.

Réhydrater à cœur.

— To ensure the moisture reaches the very center of the item.

Il faut réhydrater les haricots à cœur avant de les cuire.

Solution de réhydratation.

— A specific medical mixture of water, salt, and sugar.

Le bébé a besoin d'une solution de réhydratation orale.

Se réhydrater par petites gorgées.

— To drink water slowly in small sips for better absorption.

Après un malaise, il faut se réhydrater par petites gorgées.

Réhydrater les stocks.

— A rare business metaphor for replenishing resources.

Nous devons réhydrater nos stocks de composants électroniques.

Laisser réhydrater.

— To allow something to sit in water for a period of time.

Mettez les cèpes dans le bol et laissez réhydrater 15 minutes.

Réhydrater les fibres.

— Often used in health contexts regarding digestion.

Boire de l'eau aide à réhydrater les fibres alimentaires.

Réhydrater l'épiderme.

— A common phrase in beauty commercials for moisturizing skin.

Ce lait corporel est conçu pour réhydrater l'épiderme sec.

Réhydrater les nappes.

— Refers to replenishing underground water tables.

L'hiver pluvieux a aidé à réhydrater les nappes phréatiques.

Sachet pour réhydrater.

— A packet containing powder to be mixed with water.

J'ai acheté des sachets pour réhydrater les randonneurs.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

réhydrater vs hydrater

Hydrater is the general term; réhydrater implies doing it again or restoring it.

réhydrater vs humidifier

Humidifier is surface-level dampness; réhydrater is deep absorption.

réhydrater vs tremper

Tremper is the action of putting in water; réhydrater is the result of that action.

اصطلاحات و عبارات

"Réhydrater les finances"

— To inject money into a failing business or project (metaphorical).

L'investisseur a décidé de réhydrater les finances de la start-up.

informal/business
"Se réhydrater le gosier"

— A humorous way to say 'to have a drink', often alcohol.

Allez, on va se réhydrater le gosier au bistrot !

slang/informal
"Réhydrater une amitié"

— To put effort into a relationship that has become 'dry' or distant.

Il est temps de réhydrater notre amitié après ce long silence.

metaphorical
"Réhydrater le débat"

— To bring new life or energy to a stagnant discussion.

Ses arguments ont permis de réhydrater le débat sur l'écologie.

formal/journalistic
"Être déshydraté du cerveau"

— To be acting stupidly or lacking common sense (the opposite of being rehydrated/smart).

Il a encore fait une bêtise, il doit être déshydraté du cerveau.

slang
"Réhydrater ses neurones"

— To take a break or drink water to focus better.

Une petite pause café pour réhydrater mes neurones.

informal
"Réhydrater la machine"

— To give a person or a team what they need to function again.

Ces nouvelles recrues vont réhydrater la machine de l'entreprise.

business metaphor
"Réhydrater l'espoir"

— To give people a reason to hope again.

Cette victoire a suffi à réhydrater l'espoir des supporters.

literary
"Se réhydrater l'esprit"

— To travel or read to gain new perspectives.

Partir en voyage permet de se réhydrater l'esprit.

poetic
"Réhydrater le sol natal"

— To return home after a long absence (metaphorical).

Il est enfin revenu réhydrater le sol natal de sa présence.

literary

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

réhydrater vs déshydrater

They look similar but are opposites.

Déshydrater removes water; réhydrater adds it back.

Le soleil déshydrate la peau, la crème la réhydrate.

réhydrater vs abreuve

Both involve giving water.

Abreuver is for animals; réhydrater is for food or humans.

On abreuve le cheval, on se réhydrate soi-même.

réhydrater vs imbiber

Both mean soaking up liquid.

Imbiber doesn't require the object to be dry initially.

Imbiber un biscuit de rhum.

réhydrater vs arroser

Both mean adding water.

Arroser is the act of pouring water; réhydrater is the biological/structural absorption.

On arrose les fleurs pour les réhydrater.

réhydrater vs mouiller

Very common general word.

Mouiller is just 'to wet'; réhydrater is 'to restore water content'.

Ne mouille pas ton livre, mais réhydrate tes lentilles.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Je dois [réhydrater]...

Je dois me réhydrater.

A2

Il faut [réhydrater] les [objets].

Il faut réhydrater les champignons.

B1

Après [action], il est important de se [réhydrater].

Après courir, il est important de se réhydrater.

B2

Les [objets] une fois [réhydratés] sont...

Les légumes une fois réhydratés sont tendres.

C1

La nécessité de [réhydrater] les [concepts]...

La nécessité de réhydrater le débat public.

C2

Nonobstant les efforts pour [réhydrater]...

Nonobstant les efforts pour réhydrater le sol.

B1

Si tu [réhydrates]..., alors...

Si tu réhydrates les fruits, ils seront meilleurs.

A2

N'oubliez pas de vous [réhydrater].

N'oubliez pas de vous réhydrater.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Common in specific domains (cooking, health, beauty).

اشتباهات رایج
  • Je réhydrate de l'eau. Je bois de l'eau pour me réhydrater.

    You don't rehydrate the water; you rehydrate yourself using water.

  • Il faut rehydrater les cèpes. Il faut réhydrater les cèpes.

    Missing the accent on the 'é'.

  • Je me suis réhydraté les champignons. J'ai réhydraté les champignons.

    Don't use the reflexive form when the action is on an external object.

  • Elle s'est réhydraté après la course. Elle s'est réhydratée après la course.

    Missing the feminine agreement 'e' on the past participle.

  • Réhydrater par du lait. Réhydrater avec du lait / dans du lait.

    Incorrect preposition usage.

نکات

Reflexive Pronouns

Always remember the reflexive pronoun (me, te, se, nous, vous, se) when you are the one drinking the water.

Culinary Accuracy

Use 'réhydrater' instead of 'tremper' in recipes to sound more like a professional French chef.

Vowel Separation

Don't merge the 'é' and 'i'. Say them as two distinct sounds: 'ré' then 'i'.

Heatwave Advice

During a French summer, 'se réhydrater' is the key phrase to know for health and safety.

The Silent H

Remember the 'h' after 'y'. It's easy to forget because you don't hear it.

Skin Care

When buying French beauty products, look for 'réhydratant' for dry skin solutions.

Opposites

Learn 'déshydrater' at the same time; they are perfect pairs for your vocabulary.

Medical Settings

In a French pharmacy, use 'réhydrater' to explain why you need electrolyte packets.

Metaphorical Flair

Try using it metaphorically to describe 'refreshing' an old idea or a tired project.

Cooking Liquid

Remember that the liquid used to 'réhydrater' mushrooms is full of flavor—don't throw it away!

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'RE-WATER'. 'Ré' is 'again', and 'hydra' is 'water'. You are 'watering again' what was dry.

تداعی تصویری

Imagine a dry, shriveled mushroom expanding and becoming soft as it sits in a bowl of clear water.

شبکه واژگان

Eau Boire Cuisine Champignon Santé Peau Sport Sécheresse

چالش

Try to use the word 'réhydrater' in three different contexts today: cooking, skincare, and drinking water.

ریشه کلمه

Formed in French using the prefix 'ré-' (again) and the verb 'hydrater'. The root 'hydr-' comes from the Greek 'hydōr', meaning water.

معنای اصلی: To restore water content.

Indo-European (via Greek and Latin roots).

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but ensure to use the reflexive form when talking about people to avoid sounding like you are treating them like objects.

In English, we often just say 'soak' for food, while French uses the more technical 'réhydrater'.

Public health posters during the 2003 French heatwave. Instructions on 'Lipton' or 'Knorr' soup packets in France. Skincare ads for brands like Vichy or La Roche-Posay.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Cooking

  • Réhydrater les champignons
  • Eau tiède
  • Laisser tremper
  • Égoutter après réhydratation

Sports

  • Boire régulièrement
  • Éviter la déshydratation
  • Récupération physique
  • Boisson isotonique

Skincare

  • Soin réhydratant
  • Peau sèche
  • Appliquer le soir
  • Éclat du teint

Medical

  • Sels de réhydratation
  • Perte de liquides
  • Fièvre et soif
  • État clinique

Ecology

  • Nappe phréatique
  • Sécheresse des sols
  • Irrigation
  • Cycle de l'eau

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Comment fais-tu pour réhydrater tes champignons séchés ?"

"Penses-tu qu'il soit nécessaire de se réhydrater avec des boissons spéciales après le sport ?"

"Quelle est ta crème préférée pour réhydrater ta peau en hiver ?"

"As-tu déjà essayé de réhydrater des fleurs qui commençaient à faner ?"

"Que conseilles-tu pour se réhydrater rapidement pendant une canicule ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une fois où vous avez oublié de vous réhydrater pendant un effort physique.

Écrivez une recette qui utilise des ingrédients qu'il faut réhydrater.

Imaginez un monde où l'eau est rare et où se réhydrater est un luxe.

Expliquez pourquoi il est important de réhydrater les sols après une longue période sans pluie.

Racontez comment vous prenez soin de votre peau pour la réhydrater après l'été.

سوالات متداول

10 سوال

Technically yes, but soda is not the best way to 'réhydrater'. Usually, the word implies using water or a health-focused liquid. In a health context, doctors would say soda doesn't 'réhydrater' as well as water.

No, it is very common for skin (cosmetics) and for the human body (health/sports). It can even be used for soil or art restoration.

The prefix 'ré-' means 'again'. You use 'réhydrater' when something was once hydrated, became dry, and you are bringing the water back. 'Hydrater' is more general.

If transitive: 'J'ai réhydraté'. If reflexive: 'Je me suis réhydraté(e)'. It is a regular -er verb.

Yes, in French the 'h' is almost always silent. You pronounce it 'ray-ee-dra-tay'.

Yes, if a plant is very dry, you can say 'il faut réhydrater la plante', though 'arroser' is more common for daily care.

It is a medical term for a mix of water and salts used to treat severe dehydration, often in children.

It is more formal than 'boire', but it is used in everyday conversation, especially regarding health and cooking.

Yes, this is common in hair care to describe restoring moisture to dry hair.

Yes, like 'réhydrater une conversation' (to bring life back to a boring talk), though this is more advanced usage.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using 'réhydrater' and 'champignons'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Tell someone to rehydrate themselves because it's hot.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain why athletes drink water using 'se réhydrater'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a skincare routine using 'réhydrater'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a cooking instruction for dried tomatoes.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the past tense to say you rehydrated the beans.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Ask a doctor how to rehydrate a baby.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a metaphorical sentence about 'réhydrater une amitié'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the effect of rain on dry soil using 'réhydrater'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'You must rehydrate the gelatin sheets.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'se réhydrater' in the future tense.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'hydrater' and 'réhydrater'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a slogan for a water bottle brand.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a medical emergency involving dehydration.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Don't forget to rehydrate.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the subjunctive with 'réhydrater'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe what happens to a dried apricot in water.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'réhydrater' in a sentence about art restoration.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a dialogue between two hikers.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The soil is being rehydrated by the rain.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'Je dois me réhydrater.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Réhydratez les champignons.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Expliquez : Pourquoi buvez-vous de l'eau après le sport ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Posez une question à la pharmacie sur la réhydratation.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Donnez un conseil à un ami qui a chaud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Lisez à haute voix : 'La peau a besoin d'être réhydratée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Racontez une courte histoire sur un cuisinier et des morilles.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Débattez : Est-ce que le soda réhydrate vraiment ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Décrivez le processus de réhydratation des sols.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Utilisez 'se réhydrater' dans une phrase au futur.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez lentement : 'ré-hy-dra-ta-tion'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Nous nous sommes réhydratés.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Expliquez comment faire une soupe déshydratée.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Donnez trois contextes pour le mot 'réhydrater'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Répondez : Quand avez-vous besoin de vous réhydrater ?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Lisez : 'L'importance de la réhydratation cutanée'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'N'oublie pas de réhydrater les tomates !'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Expliquez le mot 'déshydrater' en utilisant 'réhydrater'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Répétez : 'Réhydratez-vous par petites gorgées.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites une phrase métaphorique avec 'réhydrater'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez le verbe : [réhydrater]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Vrai ou Faux : Le locuteur dit de réhydrater les pâtes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Qui doit se réhydrater dans cette phrase ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Quel ingrédient est mentionné ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez la phrase et trouvez l'erreur de conjugaison.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Combien de fois entendez-vous le mot 'réhydrater' ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Le ton est-il formel ou informel ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

De quel domaine parle le locuteur ? (Cuisine, Sport, Médecine)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez la phrase complète : [Il faut se réhydrater souvent.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Quel est le conseil donné ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et trouvez le synonyme utilisé.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Le locuteur parle-t-il du passé ou du futur ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Quel est l'objet de l'action ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et répétez la phrase.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Trouvez le mot intrus dans la liste écoutée.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!