At the A1 level, you are learning the basic building blocks of the French language. The word 'vanillé' is an excellent introduction to how adjectives work in French. It describes a flavor that almost everyone knows: vanilla. You will most likely see this word when you go to a French supermarket. Imagine you are in the dairy aisle looking for yogurt. You will see 'yaourt nature' (plain yogurt) and 'yaourt vanillé' (vanilla-flavored yogurt). This is a perfect example of how adjectives in French usually come after the noun. At this stage, you should focus on recognizing the word and understanding that it means 'vanilla flavor'. You don't need to worry about complex grammar yet, but try to notice that if the noun is feminine, like 'une crème', the word might have an extra 'e' at the end: 'vanillée'. This is a gentle way to start learning about gender agreement. Vanilla is a very popular flavor in France, so knowing this word will help you order simple desserts or buy snacks that you like. It's a 'friendly' word because it sounds a bit like the English word 'vanilla', making it easier to remember. Practice saying it by focusing on the 'va-ni-ye' sound, and you'll be able to navigate a French menu or grocery store with more confidence.
At the A2 level, you are building your ability to describe things in more detail. 'Vanillé' is a key vocabulary word for talking about food, preferences, and shopping. You should now be comfortable with the basic agreement rules: 'vanillé' for masculine singular, 'vanillée' for feminine singular, 'vanillés' for masculine plural, and 'vanillées' for feminine plural. For example, if you are baking a cake, you might buy 'du sucre vanillé' (vanilla sugar). This is a very common ingredient in France, sold in small sachets. You might also use it to describe your morning coffee: 'Je prends un café vanillé'. At this level, you should also start to understand the difference between 'vanille' (the noun) and 'vanillé' (the adjective). While in English we say 'vanilla yogurt', in French, we prefer the adjective 'yaourt vanillé'. This distinction helps you sound more like a native speaker. You might also hear this word in advertisements or on TV cooking shows. It's a common way to describe something sweet and pleasant. Try using it in a sentence like 'J'aime les desserts très vanillés' to practice the plural agreement. Learning this word also opens the door to other flavor adjectives like 'chocolaté' (chocolate-flavored) or 'citronné' (lemon-flavored), which follow the same pattern of adding '-é' to the noun to create an adjective.
At the B1 level, you are moving toward intermediate proficiency, where you can handle more specific contexts and nuances. 'Vanillé' is no longer just a word for yogurt; it becomes a tool for more precise descriptions. You might use it when discussing recipes in more detail or describing the atmosphere of a place. For instance, you could describe a candle as having an 'odeur vanillée' that makes a room feel 'chaleureuse' (warm). You should also be aware of the subtle difference between 'vanillé' and 'à la vanille'. While often used interchangeably, 'vanillé' can sometimes imply a lighter or more artificial flavoring compared to 'à la vanille', which often points to the use of the actual bean. In a restaurant setting, you might notice a chef using 'vanillé' to describe a subtle note in a savory dish, like a 'sauce vanillée' for scallops, which is a sophisticated French culinary technique. At B1, you should also be able to use adverbs to modify the adjective, such as 'légèrement vanillé' (slightly vanilla-flavored) or 'subtilement vanillé' (subtly vanilla-flavored). This shows that you can express degrees of intensity. You might also encounter this word in a professional context if you work in food service, retail, or even cosmetics, as vanilla is a common scent in lotions and soaps. Your goal at this level is to integrate 'vanillé' naturally into your descriptions of tastes and smells, paying close attention to correct grammatical agreement in more complex sentences.
At the B2 level, you are expected to understand more technical and abstract uses of vocabulary. 'Vanillé' is a perfect example of a word that has a specialized meaning in oenology (the science of wine). When describing a wine, especially one that has been aged in oak, 'vanillé' refers to the specific aromatic compounds (like vanillin) that the wood imparts to the liquid. A B2 learner should be able to read a wine review and understand that 'des notes vanillées' are a result of the 'élevage en fût de chêne' (aging in oak barrels). You might also encounter the word in more literary or descriptive writing, where it could be used metaphorically to describe a 'douceur' (sweetness) or a nostalgic feeling. At this level, you should also be comfortable with the word's place within its word family, including the verb 'vaniller' and the noun 'vanilline'. You can discuss the chemistry of flavors or the history of the vanilla trade in French-speaking regions like Madagascar and Réunion. In a debate about food quality, you might use 'vanillé' to distinguish between products with 'arômes naturels' and those that are simply 'aromatisés'. Your use of the word should be precise and context-aware. You should also be able to recognize 'vanillé' in different registers, from the informal 'un petit goût vanillé' to the formal 'une persistance aromatique vanillée'. This level of mastery shows that you understand not just what the word means, but how it functions as part of a specialized lexicon in French culture.
At the C1 level, you possess a high degree of fluency and can appreciate the finer nuances of the language. 'Vanillé' is now part of your professional and sensory vocabulary. In the field of perfumery, for instance, you would use 'vanillé' to describe a specific olfactory family or a 'note de fond' (base note) in a complex fragrance like Guerlain's 'Shalimar'. You can discuss how the 'caractère vanillé' of a perfume interacts with 'des notes ambrées ou épicées'. In gastronomy, you might analyze the balance of a dish, noting if the 'pointe vanillée' is well-integrated or if it masks the other ingredients. You should also be aware of the historical and cultural weight of vanilla in the Francophone world, particularly the 'vanille Bourbon' from the Indian Ocean. This allows you to engage in sophisticated cultural conversations. Your grammatical use of the word should be flawless, even in complex structures involving multiple adjectives or dependent clauses. You might also explore the word's use in technical scientific texts regarding food chemistry or botany. At C1, you can also use 'vanillé' in more creative or poetic ways, perhaps in a descriptive essay or a piece of fiction, to evoke a specific sensory memory. The word becomes a brushstroke in a larger linguistic painting, used with intention and precision to convey subtle shades of meaning that go beyond a simple 'flavor'.
At the C2 level, you have attained near-native mastery of French. The word 'vanillé' is a tool you use with total ease and sophistication. You understand its use in the most specialized fields, from the molecular analysis of wine to the highest levels of 'Haute Parfumerie'. You can write or speak about the 'profil organoleptique' of a product, discussing the 'composés vanillés' with the authority of an expert. You are also aware of the legal nuances of the term in European and French food labeling laws, understanding exactly what a manufacturer implies when they label a product as 'vanillé' versus 'à l'extrait de vanille'. In a literary context, you can appreciate how an author might use 'vanillé' to create a specific atmosphere or to characterize a person's scent or environment in a way that suggests luxury, comfort, or even a certain 'douceur de vivre'. You can play with the word, perhaps using it in puns or complex metaphors. Your understanding of the word is deeply rooted in French culture, history, and science. You can switch between registers effortlessly, using 'vanillé' in a casual conversation about a favorite snack or in a formal presentation about the economic impact of the vanilla trade in the Comoros. At this level, 'vanillé' is not just a vocabulary word; it is a part of your comprehensive understanding of the French sensory experience and its expression through language.

vanillé در ۳۰ ثانیه

  • Vanillé is a French adjective meaning 'vanilla-flavored' or 'having vanilla notes'.
  • It is used for food (yogurt, sugar), drinks (wine, rum), and scents (perfume, candles).
  • It must agree in gender and number with the noun it modifies: vanillé, vanillée, vanillés, vanillées.
  • Commonly found on French food labels and used by wine experts to describe oak aging.

The French word vanillé is an adjective that translates directly to "flavored with vanilla" or "having vanilla notes." While it may seem like a simple culinary term, its application in the French language spans across gastronomy, perfumery, and even oenology (the study of wine). At its core, it describes the presence of the aromatic compound vanillin, whether derived naturally from the vanilla orchid pod or synthetically produced. In a French supermarket, you will encounter this word frequently on packaging, particularly for dairy products like yogurts and custards. However, there is a subtle legal and linguistic distinction in France regarding food labeling: à la vanille usually implies the use of natural vanilla, whereas vanillé can sometimes suggest a product that has been flavored, potentially with vanillin or other extracts. This nuance is crucial for discerning consumers who are looking for authentic ingredients versus flavored alternatives.

Culinary Usage
In the kitchen, a chef might describe a sauce as being subtly vanillé to indicate that the spice does not overwhelm the other ingredients but provides a background sweetness. It is common to see 'sucre vanillé' (vanilla sugar) in almost every French pantry, used as a staple for baking cakes and crêpes.

Ce yaourt vanillé est très onctueux et parfait pour le dessert.

Beyond food, the term is essential in the world of French wine. When wine is aged in oak barrels, specifically new French oak, it often develops aromas of spice and sweetness. A sommelier might describe a Chardonnay or a heavy red as having a 'nez vanillé' (a vanilla nose). This doesn't mean vanilla was added to the wine; rather, the wood of the barrel released compounds during the aging process that mimic the scent of vanilla. This is considered a mark of quality and complexity in many traditional French appellations. Similarly, in the perfume industry centered in Grasse, 'vanillé' describes a fragrance family that is warm, sweet, and comforting, often categorized under 'oriental' or 'gourmand' scents. It evokes a sense of nostalgia and luxury, making it one of the most popular descriptive terms in marketing luxury goods.

Oenological Context
Wine enthusiasts use 'vanillé' to describe the tertiary aromas gained from barrel aging. It is a sign of a wine that has spent significant time in contact with oak wood.

Le sommelier a remarqué des notes vanillées dans ce vieux Bordeaux.

In everyday conversation, you might hear someone describe a coffee or a tea as being 'trop vanillé' if the flavoring is too strong. The word carries a connotation of sweetness and smoothness. It is rarely used in a negative sense unless the flavoring is perceived as artificial or overwhelming. In the context of tobacco or modern vaping, 'vanillé' is a standard flavor profile, often paired with tobacco or caramel notes to create a 'mélange vanillé'. The versatility of the word reflects the ubiquity of vanilla as a flavor profile in French culture, from the simplest childhood snack to the most sophisticated luxury perfume or aged spirit.

Perfumery
A 'parfum vanillé' is often associated with warmth and comfort. It is a key descriptor in the creation of amber-based fragrances.

Elle porte une fragrance très vanillée qui rappelle les gâteaux de mon enfance.

Ajoutez un sachet de sucre vanillé à la préparation de la pâte.

L'arôme vanillé de cette bougie parfumée remplit toute la maison.

Using the adjective vanillé correctly requires an understanding of French adjective agreement. Since it ends in an 'é', its feminine form adds an 'e' (vanillée), its masculine plural adds an 's' (vanillés), and its feminine plural adds 'es' (vanillées). This word almost always follows the noun it modifies, which is the standard position for adjectives describing taste, color, or physical properties in French. For example, when talking about a milkshake, you would say 'un milkshake vanillé'. If you are talking about a cream, it becomes 'une crème vanillée'. The placement is intuitive for English speakers once they master the basic rule of 'noun first, adjective second'.

Agreement with Food
When describing multiple items, like yogurts, the plural form is used. Example: 'Des yaourts vanillés'. If describing a feminine plural noun like 'boissons' (drinks), it becomes 'des boissons vanillées'.

Cette pâtisserie propose des éclairs très vanillés.

One of the most common sentence structures involving 'vanillé' is the use of the word 'sucre'. In France, 'sucre vanillé' is a specific product. You don't say 'sucre de vanille' or 'sucre à la vanille' as commonly as the standard 'sucre vanillé'. When providing instructions in a recipe, you might say: 'Incorporez le sucre vanillé lentement'. Another frequent use case is in the description of beverages. If you are ordering a coffee and want it flavored, you might ask for 'un café vanillé'. In more formal culinary writing, 'vanillé' is used to describe the profile of a dish: 'Le dessert est agrémenté d'un coulis légèrement vanillé'. Here, 'légèrement' (slightly) acts as an adverb to modify the intensity of the flavor.

Describing Scents
When using the word to describe a perfume or a room's atmosphere, it often pairs with nouns like 'ambiance', 'odeur', or 'sillage'. Example: 'Une odeur vanillée flottait dans la cuisine'.

L'ambiance vanillée du magasin est très accueillante.

In the context of wine tasting, the adjective is used to describe the 'caractère' (character) or 'notes' (notes) of the wine. Because 'caractère' is masculine, we use 'vanillé'. Because 'notes' is feminine plural, we use 'vanillées'. For instance: 'Ce vin blanc possède un caractère boisé et vanillé'. This sentence structure is typical in wine reviews or during a tasting at a vineyard. It is also worth noting that 'vanillé' can be used in a figurative sense to describe something sweet or pleasant, though this is less common than its literal culinary or olfactory uses. For example, 'des souvenirs vanillés' could poetically refer to sweet, childhood memories associated with the smell of baking.

Comparison and Intensity
You can use modifiers like 'trop' (too), 'très' (very), 'peu' (little), or 'subtilement' (subtly). Example: 'Ce dessert est trop vanillé à mon goût'.

Je préfère les thés qui sont seulement subtilement vanillés.

Le tabac vanillé a une odeur très particulière.

Nous avons acheté des bougies vanillées pour le salon.

The word vanillé is a staple of everyday life in Francophone countries. If you walk into a French 'boulangerie' (bakery) or 'pâtisserie', you will likely see it on labels for various treats. It is not just a technical term; it is part of the sensory vocabulary of every French person. For example, during the 'goûter' (afternoon snack time), children often eat 'yaourts vanillés' or biscuits with a 'fourrage vanillé' (vanilla filling). You will hear parents asking their children at the supermarket, "Tu veux le yaourt nature ou le yaourt vanillé ?" (Do you want the plain yogurt or the vanilla-flavored one?). This common usage makes it one of the first flavor-related adjectives a learner should master.

At the Supermarket
Labels on dairy products and baking aisles frequently use this word. Look for 'sucre vanillé' next to the flour and yeast.

Regarde, il n'y a plus de sucre vanillé dans le rayon.

In more sophisticated settings, such as a 'dégustation de vin' (wine tasting), the word takes on a more technical meaning. Experts use it to describe the influence of oak. You might hear a sommelier say, "Ce vin a une finale vanillée très persistante" (This wine has a very persistent vanilla finish). This usage is particularly common when discussing wines from regions like Burgundy or Rioja (though Spanish), where oak aging is a tradition. Similarly, in the world of high-end gastronomy, a waiter might describe a dessert as "une mousse légère au chocolat blanc, subtilement vanillée". In these contexts, 'vanillé' is a mark of a flavor profile that is balanced and well-integrated into the dish or drink.

In Perfumery
Sales assistants in fragrance boutiques like Guerlain or Chanel often use 'vanillé' to describe the 'sillage' (trail) of a perfume. It suggests a warm, inviting scent.

Ce parfum a un côté vanillé qui n'est pas trop sucré.

The word is also prevalent in the media, particularly in food blogs, cooking shows like 'Le Meilleur Pâtissier', and advertisements for snacks. Advertisers use the word 'vanillé' to evoke feelings of sweetness, comfort, and indulgence. If you watch a French commercial for a new brand of ice cream or a yogurt, you will likely hear the word used with a soft, inviting tone. It's also found in technical descriptions of spirits like rum or cognac. A 'rhum vanillé' often refers to a rum that has been infused with vanilla pods, a popular drink in French territories like Réunion or Martinique. In these regions, the word is part of the local culinary identity and is spoken with pride.

In the Media
Food critics often use 'vanillé' to describe the aromatics of a dish. It is a standard adjective in the French culinary lexicon.

La critique a adoré la crème brûlée, la trouvant parfaitement vanillée.

J'ai préparé un rhum vanillé maison pour la fête.

Le sillage vanillé de son parfum est inoubliable.

One of the most frequent errors English speakers make when using vanillé is forgetting the gender and number agreement. In English, 'vanilla' as an adjective (e.g., vanilla ice cream) never changes. In French, however, the adjective must match the noun. A common mistake is to say 'une glace vanillé' instead of 'une glace vanillée'. Because 'glace' (ice cream) is feminine, the extra 'e' is mandatory in writing, even if it doesn't change the pronunciation. Similarly, for plural nouns like 'biscuits', you must add an 's' to make it 'biscuits vanillés'. Neglecting these small grammatical markers is a hallmark of a beginner level, so paying attention to them will immediately make your French sound more authentic.

Agreement Errors
Mistake: 'Les crèmes vanillé'. Correct: 'Les crèmes vanillées'. Always check the gender and number of the noun before applying the adjective.

Attention, on écrit une crème vanillée avec deux 'e'.

Another common point of confusion is the distinction between 'vanille' (the noun) and 'vanillé' (the adjective). Many learners try to use 'vanille' as an adjective directly, as in 'un café vanille'. While this is sometimes heard in very informal speech or on simplified menus, the grammatically correct and more common way is 'un café vanillé' or 'un café à la vanille'. Using 'vanille' as an adjective is a common anglicism. Furthermore, don't confuse 'vanillé' with the verb 'vaniller'. If you say 'Je vanillé le gâteau', it makes no sense. You should say 'Je vanille le gâteau' (I am flavoring the cake with vanilla) or 'Le gâteau est vanillé' (The cake is vanilla-flavored).

Confusion with Nouns
Avoid saying 'un yaourt vanille'. Prefer 'un yaourt vanillé' or 'un yaourt à la vanille'. The adjective form is more precise in French.

Il a dit 'un dessert vanille', mais c'est mieux de dire 'un dessert vanillé'.

A subtle mistake involves the intensity and context. In wine tasting, using 'vanillé' to describe a wine that hasn't been in oak can be a technical error. It specifically refers to the aromatic profile derived from wood. Similarly, in perfumery, calling a scent 'vanillé' when it is actually 'musqué' (musky) or 'ambré' (ambery) shows a lack of vocabulary depth. Finally, be careful with the pronunciation of the 'ill'. In French, 'vanillé' is pronounced [va-ni-ye], not [va-ni-lé]. The double 'l' followed by an 'e' or 'i' often creates a 'y' sound. Mispronouncing this can make the word unrecognizable to native speakers, as the 'y' sound is essential to the word's phonetic identity.

Pronunciation Pitfall
The double 'l' in 'vanillé' sounds like the 'y' in 'yes'. Don't pronounce it like the 'l' in 'leaf'.

Prononcez bien le son 'y' dans vanillé pour être compris.

N'oubliez pas l'accent aigu sur le 'é' de vanillé.

Une boisson trop vanillée peut masquer le goût du café.

If you want to expand your vocabulary beyond vanillé, there are several related terms that describe flavors and scents in French. The most direct alternative is à la vanille. While 'vanillé' is an adjective, 'à la vanille' is a prepositional phrase. They are often interchangeable, but 'à la vanille' is more common for ice cream flavors ('glace à la vanille') or specific recipes. Another related term is aromatisé (flavored). This is a broader term; you could say 'un thé aromatisé à la vanille' to be very specific. If you are describing something that is naturally sweet and fragrant, you might use parfumé (scented/fragrant). For example, 'un gâteau parfumé à la vanille'.

vanillé vs. à la vanille
'Vanillé' is an adjective (vanilla-flavored), while 'à la vanille' means 'with vanilla'. 'Vanillé' is often used for industrial products or wine notes, while 'à la vanille' is standard for traditional desserts.

Je préfère la glace à la vanille au yaourt vanillé.

In the world of wine and spirits, synonyms often relate to the source of the flavor. Since vanilla notes in wine come from oak, you might hear the term boisé (woody/oaky). A wine that is 'boisé' often has 'vanillé' notes. Another term is suave, which describes something smooth, sweet, and pleasant, often associated with the smell or taste of vanilla. In perfumery, you might encounter balsamique (balsamic), which describes a rich, sweet, and warm scent profile that often includes vanilla. For a more technical culinary term, infusé (infused) is useful if the vanilla flavor was achieved by soaking pods in liquid: 'du lait infusé à la vanille'.

vanillé vs. boisé
In wine, 'boisé' is the cause (the wood), and 'vanillé' is the effect (the specific aroma). A wine can be boisé without being vanillé, but they often go together.

Ce vin est trop boisé, les notes vanillées sont trop fortes.

When describing texture and flavor together, onctueux (creamy/smooth) is a frequent companion to 'vanillé'. Many 'desserts vanillés' are also 'onctueux'. If you want to describe something that has a hint of vanilla but isn't necessarily flavored with it, you can use the phrase aux notes de vanille. This is very common in professional tasting notes. For instance, 'Un café aux notes de vanille et de noisette'. This sounds more sophisticated than just saying 'un café vanillé'. Lastly, the word doucereux can be used as a synonym for sweet/vanilla-like, but be careful: it often has a negative connotation, meaning 'cloyingly sweet' or 'insincere'.

vanillé vs. parfumé
'Parfumé' is more general and emphasizes the scent, while 'vanillé' specifically identifies the vanilla component.

Le gâteau est délicieusement parfumé et légèrement vanillé.

J'aime les bougies vanillées car elles sont apaisantes.

Le mélange de tabac vanillé est très populaire ici.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

Vanilla was unknown in Europe until the Spanish conquest of the Aztec Empire. It was originally used by the Aztecs to flavor chocolate drinks.

راهنمای تلفظ

UK /va.ni.je/
US /vɑ.ni.je/
In French, the stress is usually on the final syllable: va-ni-YÉ.
هم‌قافیه با
ensoleillé habillé mouillé grillé brillé travaillé conseillé éveillé
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'll' as an 'l' sound (like 'vanilla').
  • Forgetting the accent on the 'é', making it sound like 'vanille'.
  • Over-emphasizing the first syllable.
  • Pronouncing the final 'e' in 'vanillée' (it's silent).
  • Merging the 'ni' and 'ye' sounds too quickly.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to recognize because it looks like 'vanilla'.

نوشتن 3/5

Requires attention to gender/number agreement and the accent.

صحبت کردن 4/5

The 'ill' sound is tricky for English speakers to get right.

گوش دادن 2/5

Easy to understand in context, especially in food settings.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

la vanille le sucre le goût l'odeur le yaourt

بعداً یاد بگیرید

chocolaté citronné épicé sucré aromatisé

پیشرفته

oenologie organoleptique vanilline sillage fût de chêne

گرامر لازم

Adjective Agreement

Un yaourt vanillé (m), une crème vanillée (f).

Adjective Placement

Le sucre vanillé (The adjective follows the noun).

The '-é' Suffix for Adjectives

Vanille -> Vanillé, Citron -> Citronné.

Pronunciation of 'ill'

Vanillé sounds like [va-ni-ye].

Use of Adverbs with Adjectives

Très vanillé, légèrement vanillé.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

J'aime le yaourt vanillé.

I like vanilla-flavored yogurt.

The adjective 'vanillé' comes after the noun 'yaourt'.

2

C'est un gâteau vanillé.

It is a vanilla-flavored cake.

'Gâteau' is masculine, so we use 'vanillé'.

3

Tu veux un biscuit vanillé ?

Do you want a vanilla biscuit?

A simple question using 'vanillé' to describe a snack.

4

Le lait est vanillé.

The milk is vanilla-flavored.

The adjective follows the verb 'être'.

5

Elle achète du sucre vanillé.

She is buying vanilla sugar.

'Sucre vanillé' is a standard term in French.

6

Le dessert est très vanillé.

The dessert is very vanilla-flavored.

'Très' is used to increase the intensity of the adjective.

7

C'est une crème vanillée.

It is a vanilla cream.

'Crème' is feminine, so we add an 'e' to 'vanillée'.

8

J'aime l'odeur vanillée.

I like the vanilla scent.

'Odeur' is feminine, so we use 'vanillée'.

1

Nous avons mangé des yaourts vanillés pour le goûter.

We ate vanilla yogurts for the afternoon snack.

Plural agreement: 'yaourts' is masculine plural, so 'vanillés' ends in 's'.

2

Cette boisson est trop vanillée pour moi.

This drink is too vanilla-flavored for me.

'Boisson' is feminine, so 'vanillée' has an extra 'e'.

3

Il préfère les parfums vanillés aux parfums fruités.

He prefers vanilla scents over fruity scents.

'Parfums' is masculine plural, so 'vanillés' has an 's'.

4

Ma mère utilise toujours du sucre vanillé dans ses crêpes.

My mother always uses vanilla sugar in her crepes.

'Sucre vanillé' is a fixed expression for this ingredient.

5

Le café vanillé est délicieux le matin.

Vanilla coffee is delicious in the morning.

The adjective 'vanillé' modifies the noun 'café'.

6

J'ai acheté des bougies vanillées pour le salon.

I bought vanilla candles for the living room.

'Bougies' is feminine plural, so we use 'vanillées'.

7

Le chef a préparé un dessert légèrement vanillé.

The chef prepared a slightly vanilla-flavored dessert.

The adverb 'légèrement' modifies the adjective 'vanillé'.

8

Est-ce que ce thé est vanillé ?

Is this tea vanilla-flavored?

A standard question about flavor.

1

La sauce qui accompagne le poisson est subtilement vanillée.

The sauce that goes with the fish is subtly flavored with vanilla.

'Sauce' is feminine, so 'vanillée' agrees with it.

2

On sent des notes vanillées dans ce vin blanc vieilli en fût.

One can smell vanilla notes in this white wine aged in barrels.

'Notes' is feminine plural, hence 'vanillées'.

3

Le tabac vanillé a une odeur très forte qui reste dans la pièce.

The vanilla tobacco has a very strong smell that stays in the room.

'Tabac' is masculine, so we use 'vanillé'.

4

Elle porte un parfum au sillage très vanillé.

She wears a perfume with a very vanilla-heavy trail.

'Sillage' is masculine, so 'vanillé' is used.

5

Ce rhum vanillé est une spécialité de l'île de la Réunion.

This vanilla rum is a specialty of Réunion Island.

'Rhum' is masculine singular.

6

Le mélange est devenu plus onctueux et vanillé après l'ajout de la crème.

The mixture became creamier and more vanilla-flavored after adding the cream.

Two adjectives ('onctueux' and 'vanillé') describing the 'mélange'.

7

Je trouve que ce chocolat est trop vanillé, on ne sent plus le cacao.

I find this chocolate too vanilla-flavored; you can't taste the cocoa anymore.

Expressing an opinion on flavor balance.

8

L'ambiance vanillée de la boutique est très apaisante.

The vanilla atmosphere of the shop is very soothing.

'Ambiance' is feminine, so 'vanillée' is used.

1

Le sommelier souligne le caractère vanillé de ce Chardonnay.

The sommelier highlights the vanilla character of this Chardonnay.

'Caractère' is masculine singular.

2

L'arôme vanillé provient souvent de la vanilline contenue dans le chêne.

The vanilla aroma often comes from the vanillin contained in the oak.

Technical use of 'arôme vanillé'.

3

Il est difficile de trouver un équilibre entre les notes boisées et vanillées.

It is difficult to find a balance between woody and vanilla notes.

Two feminine plural adjectives agreeing with 'notes'.

4

Le pâtissier a créé une ganache montée, intensément vanillée.

The pastry chef created a whipped ganache, intensely flavored with vanilla.

Use of the adverb 'intensément' for emphasis.

5

Cette fragrance appartient à la famille des orientaux vanillés.

This fragrance belongs to the vanilla oriental family.

'Orientaux' is masculine plural, so 'vanillés' follows.

6

L'infusion doit être suffisamment vanillée pour masquer l'amertume des plantes.

The infusion must be vanilla-flavored enough to mask the bitterness of the plants.

'Infusion' is feminine singular.

7

Certains consommateurs préfèrent le goût vanillé synthétique au goût naturel.

Some consumers prefer the synthetic vanilla taste to the natural taste.

'Goût' is masculine, so 'vanillé' is used.

8

L'aspect vanillé de ce spiritueux est le résultat d'un long vieillissement.

The vanilla aspect of this spirit is the result of long aging.

'Aspect' is masculine singular.

1

La complexité de ce parfum réside dans son accord vanillé et épicé.

The complexity of this perfume lies in its vanilla and spicy accord.

'Accord' is masculine singular.

2

On observe une persistance vanillée remarquable en fin de bouche.

A remarkable vanilla persistence is observed on the finish.

'Persistance' is feminine singular.

3

Le chef sublime la Saint-Jacques avec une émulsion vanillée très aérienne.

The chef elevates the scallop with a very airy vanilla emulsion.

'Émulsion' is feminine singular.

4

L'influence du fût de chêne neuf apporte une dimension vanillée indéniable.

The influence of the new oak barrel brings an undeniable vanilla dimension.

'Dimension' is feminine singular.

5

Le sillage vanillé de cette bougie évoque des souvenirs d'enfance proustiens.

The vanilla trail of this candle evokes Proustian childhood memories.

A more literary/sophisticated use of 'sillage vanillé'.

6

Il est crucial que la note vanillée ne devienne pas écœurante par sa lourdeur.

It is crucial that the vanilla note does not become sickening due to its heaviness.

'Note' is feminine singular.

7

Le profil aromatique est dominé par des nuances vanillées et torréfiées.

The aromatic profile is dominated by vanilla and roasted nuances.

'Nuances' is feminine plural.

8

L'extraction à froid permet de conserver tout le caractère vanillé de la gousse.

Cold extraction allows for the preservation of all the vanilla character of the pod.

Technical culinary/scientific context.

1

L'esthétique olfactive de la maison repose sur un fond vanillé poudré.

The house's olfactory aesthetic is based on a powdery vanilla base.

Highly technical perfume description.

2

L'interaction entre les tanins et les lactones crée cette sensation vanillée.

The interaction between tannins and lactones creates this vanilla sensation.

Scientific/oenological context.

3

Le texte est parsemé de métaphores vanillées évoquant une douceur feutrée.

The text is peppered with vanilla metaphors evoking a felted sweetness.

Figurative/literary use of the adjective.

4

La législation impose une distinction claire entre produit vanillé et produit à la vanille.

Legislation imposes a clear distinction between a vanilla-flavored product and a product with vanilla.

Formal/legal context.

5

La structure du vin est portée par une trame vanillée d'une grande finesse.

The structure of the wine is supported by a vanilla framework of great finesse.

High-level wine criticism.

6

On ne saurait ignorer l'apport vanillé des fûts de chêne américain dans ce whisky.

One cannot ignore the vanilla contribution of American oak barrels in this whisky.

Sophisticated descriptive structure.

7

L'accord vanillé-musqué constitue le pilier central de cette composition.

The vanilla-musk accord constitutes the central pillar of this composition.

Compound adjective usage in perfumery.

8

Cette réminiscence vanillée agit comme un ancrage sensoriel puissant.

This vanilla reminiscence acts as a powerful sensory anchor.

Psychological/sensory context.

ترکیب‌های رایج

sucre vanillé
yaourt vanillé
notes vanillées
parfum vanillé
caractère vanillé
légèrement vanillé
subtilement vanillé
bougie vanillée
tabac vanillé
sillage vanillé

عبارات رایج

C'est très vanillé.

— Used to describe something with a strong vanilla taste or smell.

Goûte cette crème, c'est très vanillé.

Un petit goût vanillé.

— A casual way to say something has a hint of vanilla.

Ce café a un petit goût vanillé.

Trop vanillé.

— Used when the vanilla flavor is overwhelming.

Je n'aime pas ce gâteau, il est trop vanillé.

Pas assez vanillé.

— Used when the vanilla flavor is too weak.

La mousse n'est pas assez vanillée.

Un sachet de sucre vanillé.

— A standard unit of vanilla sugar in French recipes.

Prends un sachet de sucre vanillé dans le placard.

Une odeur vanillée.

— A general way to describe a vanilla scent.

Une odeur vanillée flottait dans l'air.

Un mélange vanillé.

— A blend of flavors or scents featuring vanilla.

C'est un mélange vanillé et épicé.

Une touche vanillée.

— A small amount or hint of vanilla flavor.

Ajoutez une touche vanillée à votre café.

Un accord vanillé.

— A combination of scents or flavors centered on vanilla.

L'accord vanillé de ce parfum est célèbre.

Un dessert vanillé.

— A general term for any vanilla-flavored dessert.

Quel est votre dessert vanillé préféré ?

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

vanillé vs vanille (noun)

Use 'vanille' for the bean/ingredient, 'vanillé' for the flavor descriptor.

vanillé vs vaniller (verb)

This is the action of adding vanilla flavor, not the description of the flavor itself.

vanillé vs à la vanille

Usually implies natural vanilla, while 'vanillé' can be more general or artificial.

اصطلاحات و عبارات

"être fleur bleue"

— To be sentimental or romantic. While not using 'vanillé', vanilla scents are often associated with this personality.

Elle est très fleur bleue, elle adore les bougies vanillées.

informal
"sucrer les fraises"

— To have shaky hands (usually due to old age). Vanilla sugar is often used on strawberries.

Le pauvre homme commence à sucrer les fraises.

informal
"un cœur de guimauve"

— To have a soft heart. Marshmallows (guimauve) are typically 'vanillés'.

Sous ses airs sévères, il a un cœur de guimauve.

informal
"être une crème"

— To be a very kind person. 'Crème vanillée' is the ultimate kind/sweet dessert.

Ma grand-mère est une crème.

informal
"mettre son grain de sel"

— To give an unsolicited opinion. In cooking, one might add a 'grain de vanille' instead.

Elle doit toujours mettre son grain de sel.

neutral
"avoir du pain sur la planche"

— To have a lot of work to do. Often said in bakeries where 'sucre vanillé' is used.

On a du pain sur la planche pour préparer ce buffet.

neutral
"compter pour des prunes"

— To count for nothing. Vanilla is often seen as the 'standard' or 'base' flavor.

Mon avis compte pour des prunes ici.

informal
"être dans les choux"

— To be failing or confused. 'Choux à la crème' are often 'vanillés'.

Après l'examen, j'étais complètement dans les choux.

informal
"cerise sur le gâteau"

— The icing on the cake. Vanilla cakes are the most common base.

Ce bonus, c'est la cerise sur le gâteau.

neutral
"tomber dans les pommes"

— To faint. Apple desserts are frequently 'vanillés'.

Elle a failli tomber dans les pommes à cause de la chaleur.

informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

vanillé vs vanille

Both relate to the same flavor.

Vanille is the noun (the plant or bean). Vanillé is the adjective (the flavor quality). You eat a 'glace à la vanille' but it has a 'goût vanillé'.

J'ajoute de la vanille pour obtenir un gâteau vanillé.

vanillé vs vanillin

Sounds similar.

Vanillin is the specific chemical compound (vanilline in French) responsible for the vanilla smell.

La vanilline donne cet arôme vanillé au vin.

vanillé vs boisé

Often used together in wine.

Boisé means 'woody' (from the oak). Vanillé is a specific scent that comes from that wood.

Ce vin est boisé et vanillé.

vanillé vs aromatisé

Both mean flavored.

Aromatisé is generic. Vanillé specifically identifies vanilla as the flavor.

C'est un yaourt aromatisé, plus précisément vanillé.

vanillé vs parfumé

Both relate to scent.

Parfumé means scented in general. Vanillé specifies the scent type.

La pièce est parfumée d'une fragrance vanillée.

الگوهای جمله‌سازی

A1

C'est [noun] vanillé.

C'est un biscuit vanillé.

A2

J'aime les [noun pl] vanillés.

J'aime les yaourts vanillés.

B1

Il y a une odeur [adverb] vanillée.

Il y a une odeur agréablement vanillée.

B2

Ce vin a un nez [adjective] et vanillé.

Ce vin a un nez boisé et vanillé.

C1

L'accord [adjective]-vanillé est [adjective].

L'accord ambré-vanillé est envoûtant.

C2

Une trame vanillée vient [verb] la structure.

Une trame vanillée vient soutenir la structure du vin.

A1

Je veux du [noun] vanillé.

Je veux du sucre vanillé.

A2

Est-ce que c'est [noun] vanillé ?

Est-ce que c'est du lait vanillé ?

خانواده کلمه

اسم‌ها

vanille (vanilla)
vanilline (vanillin)
vanillier (vanilla plant)
vanillisme (irritation caused by handling vanilla)

فعل‌ها

vaniller (to flavor with vanilla)

صفت‌ها

vanillé (vanilla-flavored)
vanillique (relating to vanillin)

مرتبط

gousse (pod)
arôme (aroma)
parfum (perfume)
sucre (sugar)
extrait (extract)

نحوه استفاده

frequency

Very high in culinary and grocery contexts; medium in general conversation.

اشتباهات رایج
  • Une glace vanillé. Une glace vanillée.

    Glace is a feminine noun, so the adjective must take an 'e' at the end for agreement.

  • Le yaourt à la vanillé. Le yaourt vanillé.

    You use either the adjective 'vanillé' or the phrase 'à la vanille'. You cannot mix them.

  • Pronouncing it 'va-ni-lé'. Pronouncing it 'va-ni-yé'.

    The 'll' in this word creates a 'y' sound, not an 'l' sound. This is a common phonetic error.

  • Je vanillé le gâteau. Je vanille le gâteau.

    'Vanillé' is an adjective, not a verb. To express the action, use the verb 'vaniller'.

  • Un dessert vanille. Un dessert vanillé.

    In French, you usually need the adjective form 'vanillé' rather than using the noun 'vanille' as an adjective like in English.

نکات

Agreement is Key

Always look at the noun before writing 'vanillé'. If it's 'une glace', write 'vanillée'. If it's 'des biscuits', write 'vanillés'. This is the most common mistake for learners.

Sucre Vanillé

If you are in France, look for 'sucre vanillé' in small pink boxes. It's a staple for making any French dessert at home. It's much more common than liquid vanilla extract.

The 'Y' Sound

Don't say 'va-ni-LA'. Say 'va-ni-YAY'. The 'll' is a 'y' sound. Practicing this will make you sound much more like a native speaker.

Label Reading

When shopping, 'arôme vanillé' usually means the flavor is artificial. If you want the real thing, look for 'extraits naturels' or 'gousses de vanille'.

Oak Aging

If a French wine description says 'notes vanillées', it means the wine was likely aged in oak. This is a great vocabulary word to use at a wine tasting.

Fragrance Families

In a perfume shop, if you like sweet scents, ask for something 'vanillé'. It's one of the most popular fragrance descriptors in France.

Don't Forget the Accent

The accent on the 'é' is crucial. Without it, the word is 'vanille' (the noun), which changes the meaning and the grammar of your sentence.

Vanillé vs. Nature

In a French cafe or restaurant, you might be asked 'nature ou vanillé?' for your yogurt or dessert. 'Nature' means plain, and 'vanillé' means vanilla-flavored.

Vanilla Bourbon

The term 'Vanille Bourbon' refers to vanilla from the Indian Ocean (Madagascar, Réunion). It is highly prized in France for its intense 'goût vanillé'.

Coffee Orders

You can ask for a 'café vanillé' in many modern French coffee shops. It's a common way to specify you want a vanilla syrup added.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of the 'y' sound in 'vanillé' as the 'y' in 'Yummy'. Vanilla is yummy!

تداعی تصویری

Imagine a small pink sachet of 'sucre vanillé' sitting on a French kitchen counter next to a bowl of crêpe batter.

شبکه واژگان

Yaourt Sucre Glace Parfum Vin Gousse Douceur Arôme

چالش

Go to a grocery store or look at an online French supermarket (like Carrefour or Monoprix) and count how many products use the word 'vanillé' on their labels.

ریشه کلمه

The word 'vanillé' comes from the noun 'vanille', which entered French in the 17th century. The noun itself originates from the Spanish 'vainilla', a diminutive of 'vaina' (meaning sheath or pod), referring to the shape of the vanilla bean.

معنای اصلی: Small pod or little sheath.

Romance (Latin root 'vagina' via Spanish).

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but be aware that 'vanille' can sometimes be used in slang to mean 'boring' or 'conventional' in English, which is less common in French.

In English, we often use 'vanilla' as both a noun and an adjective. In French, you must distinguish between the noun 'vanille' and the adjective 'vanillé'.

Shalimar by Guerlain (famous for its vanillé notes). Proust's madeleine (often associated with the sweet, vanillé scents of French baking). The 'sucre vanillé Vahiné' brand (ubiquitous in French households).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Cooking & Baking

  • Ajouter du sucre vanillé
  • Une crème vanillée
  • Un gâteau bien vanillé
  • Parfumer la pâte avec du vanillé

Wine Tasting

  • Des notes vanillées
  • Un nez vanillé
  • Une finale vanillée
  • Le caractère vanillé du bois

Shopping

  • Le rayon des produits vanillés
  • Un pack de yaourts vanillés
  • Bougies vanillées en promotion
  • Chercher du sucre vanillé

Perfumery

  • Un fond vanillé
  • Une fragrance vanillée
  • L'accord vanillé-ambré
  • Un sillage vanillé

Daily Life

  • Un café vanillé s'il vous plaît
  • Ça sent bon, c'est vanillé ?
  • J'aime tout ce qui est vanillé
  • C'est trop vanillé

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Est-ce que tu préfères les desserts chocolatés ou les desserts vanillés ?"

"Connais-tu la différence entre le sucre vanillé et le sucre de canne ?"

"Trouves-tu que ce vin blanc a un goût trop vanillé ?"

"Quel est ton parfum vanillé préféré pour une bougie ?"

"Aimes-tu mettre du sirop vanillé dans ton café le matin ?"

موضوعات نگارش

Décrivez votre dessert vanillé préféré en utilisant au moins cinq adjectifs différents.

Racontez un souvenir d'enfance lié à une odeur vanillée dans la cuisine de vos parents ou grands-parents.

Imaginez que vous créez un nouveau parfum. Quelles notes mettriez-vous avec un fond vanillé ?

Pourquoi pensez-vous que la vanille est une saveur si populaire dans le monde entier ?

Écrivez une courte recette pour un gâteau vanillé simple.

سوالات متداول

10 سوال

'Vanillé' is an adjective meaning vanilla-flavored. 'À la vanille' is a phrase meaning 'with vanilla'. In French food labeling, 'à la vanille' often implies natural vanilla bean was used, whereas 'vanillé' might refer to artificial vanillin. For example, 'sucre vanillé' usually contains vanillin, while 'sucre à la vanille' might contain ground pods.

Yes, it must agree with the noun. For a feminine noun like 'une crème', you add an 'e' to make it 'vanillée'. For plural masculine nouns like 'yaourts', you add an 's' to make it 'vanillés'. For plural feminine nouns like 'bougies', you add 'es' to make it 'vanillées'.

The double 'l' in 'vanillé' is pronounced like a 'y' sound [j], similar to the 'y' in the English word 'yes'. It is NOT pronounced like an 'l'. So, it sounds like 'va-ni-YÉ'.

Absolutely. It is a very common term in oenology to describe the sweet, spicy aromas that wine picks up from being aged in oak barrels. It is considered a positive attribute in many white and red wines.

It is used for both. You can describe a 'goût vanillé' (vanilla taste) or an 'odeur vanillée' (vanilla smell). It is very common in the perfume industry and for describing scented candles.

'Sucre vanillé' is a popular French ingredient consisting of sugar flavored with vanilla or vanillin. It is sold in small packets (sachets) and used in almost all French home baking, from cakes to crêpes.

It is a neutral word. It is used in everyday supermarket shopping, in casual conversation, and also in formal technical contexts like wine tasting and professional cooking.

It is less common than in English, but it can be used poetically to describe something sweet, nostalgic, or pleasant. For example, 'des souvenirs vanillés' would imply sweet, happy childhood memories.

There is no direct opposite, but 'nature' is used for unflavored products like yogurt. Other contrasting flavors would be 'amer' (bitter) or 'acide' (sour).

Yes, they share the same origin. Both come from the Spanish word 'vainilla', which means 'little pod'. The French word 'vanillé' is the adjective form created by adding the suffix '-é' to 'vanille'.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence describing your favorite vanilla dessert using 'vanillé'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am buying vanilla sugar for the cake.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the smell of a vanilla candle in French.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain why a wine might be 'vanillé' (use 'fût de chêne').

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short dialogue at the supermarket about buying vanilla yogurt.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The sauce is slightly vanilla-flavored and very creamy.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'sillage vanillé' in a sentence about a person's perfume.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the masculine plural form of 'vanillé'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Create a sentence using 'trop vanillé' to express a negative opinion.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'A vanilla-flavored infusion is good for relaxing.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'sucre vanillé' sachet in two sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'notes vanillées' to describe a white wine.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The pastry chef makes very vanilla-flavored eclairs.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'subtilement vanillé'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'She prefers vanilla scents for her house.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'vanille' and 'vanillé' in one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'rhum vanillé'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The vanilla atmosphere of the store is welcoming.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'intensément vanillée' to describe a cream.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short poem line about a vanilla scent.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'vanillé' slowly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Un yaourt vanillé' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Une crème vanillée' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Des biscuits vanillés' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Du sucre vanillé' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Ce vin est vanillé' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'L'odeur est vanillée' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Un sillage vanillé' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Subtilement vanillé' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Intensément vanillée' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Un café vanillé s'il vous plaît' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Notes vanillées et boisées' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Ambiance vanillée' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Glace vanillée' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Trop vanillé' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Légèrement vanillé' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Persistance vanillée' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Mélange vanillé' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Caractère vanillé' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Vanille de Madagascar' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the adjective: 'Le yaourt est vanillé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the noun: 'J'aime le sucre vanillé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the adjective singular or plural? 'Des biscuits vanillés.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the adjective masculine or feminine? 'Une crème vanillée.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Le vin a des notes vanillées.' What has vanilla notes?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'C'est trop vanillé.' Is the speaker happy with the flavor?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Un sillage vanillé.' What is being described?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Légèrement vanillé.' Is it strong or weak?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Sucre vanillé.' Where would you find this?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Infusion vanillée.' What kind of drink is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Caractère vanillé.' Is this about food or wine?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Bougies vanillées.' How many candles are there (one or more)?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Accord vanillé.' What field does this belong to?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Yaourt vanillé.' Is it plain yogurt?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Tabac vanillé.' What is being smelled?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!