At the A1 level, you primarily learn 'voyons' as a form of the verb 'voir' (to see). It is the 'nous' (we) form of the imperative. So, it literally means 'let's see.' For example, if you are looking at a map with a friend, you might say 'Voyons la carte' (Let's see the map). At this stage, you don't need to worry about the complex emotional uses of the word. Focus on its literal meaning. It is a very useful verb because it allows you to suggest a shared activity. If you are in a restaurant and the waiter brings the menu, you can say to your companion, 'Voyons le menu.' It is simple, practical, and a great way to start practicing the imperative mood. Remember that it ends in -ons, which is the standard ending for 'nous' forms in French. You will also see it in very simple instructions. If a teacher says 'Voyons le premier exercice,' they are asking the class to look at the first exercise together. It is a friendly, inclusive way to direct attention. Even at this basic level, using 'voyons' makes you sound more like a natural speaker than just saying 'Regarde' (Look). It implies a shared experience, which is a key part of French culture and communication. Practice saying it clearly with a neutral tone.
As an A2 learner, you will start to see 'voyons' used as a simple filler or to express a moment of thinking. When someone asks you a question and you need a second to find the answer, you can say 'Voyons...' while you think. This is very common and helps you sound more fluent. It's like saying 'Let's see...' or 'Hmm...' in English. For example, 'Où sont mes clés ? Voyons... elles sont sur la table.' (Where are my keys? Let's see... they are on the table). You might also encounter it in slightly more social contexts where someone is trying to be helpful or persuasive in a very basic way. For instance, if you are hesitant to try a new food, a friend might say 'Voyons, c'est bon !' (Come on, it's good!). Here, it's starting to move away from the literal meaning of 'seeing' and moving toward the idea of 'realizing' or 'recognizing' something. You should also be aware of the phrase 'Voyons voir,' which is a very common way to say 'Let's have a look' or 'Let's check.' It's a bit redundant (literally 'Let's see see'), but it's used all the time by native speakers. Start trying to use 'voyons' as a thinking word to bridge the gaps in your speaking. It’s much better than saying 'uhhh' or 'ummm' and will make your French sound much more natural.
At the B1 level, you are expected to understand the use of 'voyons!' as a full interjection. This is the stage where you learn to express mild exasperation, disbelief, or persuasion. You will hear it used when someone is being a bit silly, illogical, or unreasonable. For example, 'Voyons ! Tu ne peux pas porter un short à un mariage !' (Come on! You can't wear shorts to a wedding!). In this context, 'voyons' is used to point out that the person's behavior is not logical or appropriate. It is a key tool for social interaction in French. You will also use it to soften a command or to show comfort. 'Ne t'inquiète pas, voyons, tout va bien se passer.' (Don't worry, come on, everything is going to be fine). Here, it makes the speaker sound more empathetic and encouraging. You should also be comfortable using 'Mais voyons !' for stronger emphasis. This level requires you to pay attention to intonation. A rising intonation often indicates a question or disbelief, while a falling intonation can indicate a firm correction. You are now moving beyond the literal meaning of the verb and using the word as a social marker. It helps you navigate conversations where you need to disagree politely or encourage someone to see your point of view. It is a very 'French' way of expressing common sense.
At B2, you should be able to use 'voyons!' with nuance and understand its role in more complex rhetorical situations. You'll notice it in debates, where it's used to challenge an opponent's logic. When you hear 'Mais voyons, c'est absurde !', the speaker isn't just saying 'come on,' they are strategically positioning the other person's argument as fundamentally flawed. You should also be able to recognize the subtle difference between 'voyons' and other interjections like 'enfin' or 'allons.' At this level, you can use 'voyons' to manage a conversation—to bring people back to the main point or to dismiss a trivial objection. For instance, in a business meeting, you might say, 'Voyons, restons concentrés sur l'objectif principal.' This shows a high level of linguistic control. You should also be aware of how 'voyons' can be used ironically. If someone states something incredibly obvious, saying 'Voyons !' with a certain tone can be a way of saying 'Duh!' or 'Obviously!'. Your ability to use the word in different social registers—from a casual chat with friends to a more formal discussion—is a sign of your maturing fluency. You are now using the word not just to communicate a meaning, but to manage the social dynamic of the conversation. Pay attention to how native speakers use it to maintain 'la politesse' even when they are being critical.
At the C1 level, your understanding of 'voyons!' should be near-native. You recognize it as a marker of 'le bon sens' (common sense) that is deeply embedded in the French psyche. You understand how it can be used to patronize, to comfort, to argue, or to dismiss, all based on the tiniest shifts in prosody. You might notice its use in classical literature or high-level political discourse, where it serves as a subtle appeal to shared values or logical axioms. For example, a writer might use it to create a specific character voice—perhaps a bourgeois aunt or a stern schoolmaster. You should be able to use it yourself in sophisticated ways, such as in a persuasive essay or a formal debate, to gently lead your audience toward a conclusion. 'Voyons, si nous analysons les chiffres, la conclusion est inévitable.' This uses the interjection to create a sense of collaborative discovery. You also understand the historical weight of the word—how it evolved from a simple imperative to a powerful social tool. At this level, you can also appreciate the humor or sarcasm that can be conveyed through the word. You are no longer just learning a word; you are mastering a cultural instrument. You can detect the difference between a 'voyons' that is genuinely seeking agreement and one that is shutting down a conversation. Your use of it should be effortless and perfectly timed within the flow of a complex, fast-paced discussion.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'voyons!' and all its pragmatic functions. You can use it to manipulate the tone of a conversation with extreme precision. You understand its place in the history of the French language and how it reflects the Cartesian emphasis on clear and distinct ideas. You can use it in highly formal settings to subtly undermine an opponent's position without ever breaking the rules of decorum. You are also aware of regional variations or specific stylistic uses of the word. For example, you might notice how its frequency changes in different parts of the Francophone world or in different literary movements. You can analyze its use in a play by Molière versus a modern screenplay, noting how the social context of 'reason' has changed. Your own use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You use it to provide rhythm to your speech, to signal transitions, and to manage the emotional climate of your interactions. You could even lead a discussion on the semiotics of 'voyons!', exploring how it functions as a 'shifter' that links the speaker, the listener, and the shared reality. At this level, the word is a part of your linguistic DNA, and you use it with a deep, intuitive sense of its power and its limits. You are fully attuned to the social 'music' of the word.

voyons! در ۳۰ ثانیه

  • Voyons is a versatile French interjection primarily used to express mild exasperation, disbelief, or persuasion in social contexts.
  • It literally translates to 'let's see' but functions more like 'come on!' or 'now then' in everyday conversation.
  • The word is essential for sounding authentic and helps in navigating social disagreements or providing gentle comfort.
  • It is a fixed form (first-person plural imperative) regardless of whether you are addressing one person or many.
The French interjection voyons! is a multifaceted linguistic tool that every intermediate learner must master to sound authentic. At its most basic level, it is the first-person plural imperative form of the verb voir (to see), literally translating to 'let us see.' However, in common parlance, it functions primarily as an exclamation. When a French speaker exclaims Voyons !, they are usually expressing a range of emotions from mild impatience to disbelief or even a gentle attempt at persuasion. It is the equivalent of the English phrases 'Come on!', 'Now then,' or 'Really?' depending entirely on the context and the speaker's tone. Imagine a situation where a child is being slightly naughty but not truly malicious; a parent might say Voyons ! to signal that the behavior should stop. In a different setting, if a friend makes an obviously false claim, Voyons ! serves as a verbal eye-roll, questioning the validity of the statement.
Literal Origin
The word comes from the verb 'voir' (to see) in the imperative mood, suggesting a collective looking or reflecting upon a situation.

Mais voyons!, tu sais bien que c'est impossible.

Emotional Range
It spans from gentle correction ('Voyons, sois sage') to sharp exasperation ('Mais voyons ! Qu'est-ce que tu fais ?').

Voyons!, un peu de sérieux !

In professional settings, it can be used to bring a wandering discussion back to the point, acting as a call for logic or reason. It implies that the current course of action or thought is slightly 'off-track' and that the listeners should 'see' reason. This interjection is ubiquitous in French literature and cinema, often used by authority figures or elder family members to maintain social decorum. Unlike more aggressive interjections, voyons maintains a certain level of civility even when expressing annoyance. It suggests that there is a shared understanding of what is right or logical, and the speaker is simply reminding the other person of that shared reality. It is rarely used toward a superior in a hierarchy unless the relationship is very close, as it can sound slightly patronizing or dismissive if not handled with care.

Ne pleure pas, voyons!, ce n'est rien du tout.

Social Function
It serves as a social 'softener' or 'corrector,' adjusting the behavior of others without resorting to direct commands or insults.

Vous n'allez pas partir sous cette pluie, voyons!.

Understanding voyons requires an appreciation of the French value of 'la logique.' To a French speaker, if someone is acting illogically, the natural response is to ask them to 'see' (voyons) why they are wrong. It is less about the action and more about the perception of the situation. This is why it is so common in debates or arguments where one party feels the other is being unreasonable. It is a linguistic bridge between pure emotion and logical correction.
Using voyons! correctly involves understanding its placement and the punctuation that often accompanies it. Most frequently, it appears at the beginning of a sentence to set the tone for the statement that follows. For example, 'Voyons, tu ne peux pas dire ça !' (Come on, you can't say that!). Here, it acts as a prefix that signals the speaker's disapproval or shock. However, it can also be used as a standalone exclamation. If someone suggests something preposterous, a simple, sharp 'Voyons !' is a complete and effective response.
Sentence Placement
Can be placed at the start for emphasis, in the middle as a pause for thought, or at the end as a final plea for reason.

Voyons!, réfléchis une seconde avant d'agir.

When used in the middle of a sentence, it often follows a comma and serves to soften a command or a criticism. 'Arrête, voyons, tu vas te faire mal.' (Stop, come on, you're going to hurt yourself). In this context, it adds a layer of concern and warmth, making the command sound more like advice than an order.
The 'Mais' Prefix
Combining it with 'mais' (but) creates 'Mais voyons !', which is significantly more forceful and expresses a higher degree of exasperation.

Mais voyons!, c'est évident !

Another common use is in the phrase 'Voyons voir'. This is the literal use of the verb where the interjection meets the infinitive. It means 'Let's see' or 'Let's have a look.' For example, if someone asks you a question you don't immediately know the answer to, you might say 'Voyons voir...' while you search for the information. This is a very natural filler phrase in French.

Voyons! voir ce que nous avons dans le frigo.

Grammatical Note
Although it is a verb form, when used as an interjection, it does not change based on the subject. It is always 'voyons' regardless of who you are talking to.

Soyez raisonnables, voyons!!

It is also useful in rhetorical questions. 'Comment as-tu pu oublier, voyons ?' (How could you have forgotten, come on?). This usage emphasizes the absurdity of the situation. By mastering these different placements, you can significantly improve the flow and emotional resonance of your spoken French. It transitions you from a student who simply translates words to a speaker who understands the rhythm of French conversation.
To hear voyons! in its natural habitat, you need only step into a French café, a family dinner, or a lively debate. It is a staple of everyday interaction. In a domestic setting, you will hear parents using it constantly with their children. It’s the sound of a mother correcting a child's table manners or a father encouraging a child to try a bit harder on their homework.
The Family Table
Used as a gentle disciplinary tool to keep children in line without being overly harsh.

Ne parle pas la bouche pleine, voyons!.

In the world of French media, particularly in talk shows and political debates, voyons is a weapon of rhetoric. When a politician hears an opponent say something they consider illogical or dishonest, they will often interject with a sharp 'Mais voyons, Monsieur !' This serves to immediately cast doubt on the opponent's credibility by suggesting that what they said is so obviously wrong that it barely deserves a counter-argument.
Public Debates
A way to call out perceived nonsense or fallacies in an opponent's argument.

Mais voyons!, tout le monde sait que c'est faux !

Cinema and theater also rely heavily on this word to build character dynamics. A classic 'grand-mère' character in a French film will almost certainly use voyons to express her disapproval of modern life or the behavior of her grandchildren. It conveys a sense of traditional values and 'common sense.'

Une jeune fille ne devrait pas s'habiller ainsi, voyons!.

Service Industry
Waiters or shopkeepers might use it gently if a customer is being particularly indecisive or making an unusual request.

Vous n'allez pas prendre un café à cette heure-ci, voyons!!

Finally, you'll hear it in the sports world. A coach might yell it at a player who makes a silly mistake. In this context, it's a call for focus. It's as if the coach is saying, 'Wake up and see what you're doing!' This versatility makes it one of the most expressive 'small' words in the language. Whether it's a whisper of comfort or a shout of frustration, voyons is everywhere.
One of the most common mistakes learners make with voyons! is using it in a way that sounds too literal. Because it is the imperative of 'voir,' students often use it when they actually mean 'regarde' (look). If you want someone to physically look at an object, you should say 'Regarde !'. If you say 'Voyons !', they might think you are annoyed with them rather than trying to show them something.
Literal vs. Figurative
Avoid using 'voyons' to point at a physical object; use 'regarde' instead.

Incorrect: Voyons! cet oiseau ! (Correct: Regarde cet oiseau !)

Another mistake is failing to match the tone to the social context. While voyons is generally polite, using it with someone much higher in status can come across as condescending. It implies that the other person is being illogical or acting like a child. You wouldn't typically say 'Voyons !' to your CEO during a formal presentation unless you were trying to be very bold or humorous.
Social Hierarchy
Be careful with superiors; the word can imply that they are being unreasonable or foolish.

Correct usage with a peer: Voyons!, tu ne peux pas être sérieux.

Learners also sometimes forget that voyons is always in the plural form when used as an interjection. Even if you are talking to only one person (using 'tu'), you still say 'Voyons !' and not 'Vois !'. The interjection has become a fixed expression that doesn't follow the usual rules of verb agreement with the listener.
Fixed Form
Always use the 'ons' ending. 'Vois !' is a literal command to see and doesn't carry the same interjectional meaning.

Même si je te parle à toi seul, je dis voyons!.

Finally, don't overuse it. Like any interjection, if used in every other sentence, it becomes a verbal tic and loses its impact. It should be reserved for moments where you truly want to highlight a lapse in logic or behavior. Overusing it can make you sound like a caricature of a grumpy old person. Use it sparingly to maintain its rhetorical power and social effectiveness.
While voyons! is unique, several other French interjections cover similar ground. Understanding the differences between them will help you choose the right word for the right situation.
Voyons vs. Allez
'Allez' is more about encouragement or moving forward, while 'voyons' is about stopping to reflect or correct a mistake.

Allez, on y va ! (Let's go!) vs. Voyons!, reste calme. (Come on, stay calm.)

Another common alternative is 'Enfin'. When used as an interjection, enfin expresses a stronger sense of exasperation, often after a long wait or a repeated mistake. It's like saying 'At last!' or 'For heaven's sake!'. Voyons is generally softer and more focused on the logic of the moment.
Voyons vs. Enfin
'Enfin' is more emotional and impatient; 'voyons' is more argumentative or persuasive.

Mais enfin, voyons!, qu'est-ce qui t'arrive ?

Then there is 'Écoute' (Listen). Like 'voyons,' it is an imperative used to get attention. However, écoute is used when you are about to explain something or give advice, whereas voyons is used when the explanation should already be obvious.
Voyons vs. Écoute
'Écoute' starts a new explanation; 'voyons' refers back to common sense or a previously discussed point.

Écoute, j'ai une idée. vs. Voyons!, tu sais que ça ne marchera pas.

C'est n'importe quoi, voyons!!

For a very soft, almost pleading tone, you might use 'Allons' (Let's go). 'Allons, ne sois pas triste' (Come now, don't be sad). This is very similar to voyons but feels slightly more archaic or formal. Voyons remains the most common and versatile choice for modern speakers. By learning these nuances, you can tailor your French to be precisely as persuasive or as exasperated as you feel.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The use of 'voyons' as an interjection began to appear in French literature in the 17th century as a way to simulate natural speech and social interaction.

راهنمای تلفظ

UK /vwa.jɔ̃/
US /vwa.jɔ̃/
Stress is typically equal on both syllables, but the second syllable can be lengthened for emphasis.
هم‌قافیه با
Crayon Rayon Sillon Lion Avion Camion Papillon Maison (near rhyme)
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 's'.
  • Making the 'on' sound like a clear 'n' instead of a nasal vowel.
  • Confusing the 'vwa' sound with 'vwo'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize in text due to its distinctive form and punctuation.

نوشتن 3/5

Requires understanding of punctuation and social context to use effectively.

صحبت کردن 4/5

Intonation is key to conveying the correct meaning and emotion.

گوش دادن 3/5

Commonly heard, but its meaning can shift rapidly based on the speaker's tone.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

Voir Nous Allez Mais Si

بعداً یاد بگیرید

Enfin Allons Écoute Tiens Quoi

پیشرفته

Pragmatique Interjection Rhétorique Logique Prosodie

گرامر لازم

The Imperative Mood

Voyons (Let's see), Regarde (Look), Écoute (Listen).

Nasal Vowels

The 'on' in voyons is a nasal vowel, like in 'bon' or 'maison'.

First Person Plural

Voyons corresponds to 'nous' in the imperative.

Interjections and Punctuation

Interjections like 'voyons' are often followed by an exclamation mark or a comma.

Fixed Expressions

'Voyons' is a fixed interjection that doesn't change for 'tu' or 'vous'.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Voyons la photo.

Let's see the photo.

Simple imperative of voir.

2

Voyons le livre.

Let's see the book.

Direct object following the verb.

3

Voyons le menu, s'il vous plaît.

Let's see the menu, please.

Polite request using the imperative.

4

Voyons ce que c'est.

Let's see what it is.

Relative clause starting with 'ce que'.

5

Voyons le chat !

Let's see the cat!

Exclamatory use of the literal meaning.

6

Voyons la maison.

Let's see the house.

Literal use in a professional context.

7

Voyons le film ensemble.

Let's see the movie together.

Adverb 'ensemble' modifying the action.

8

Voyons les couleurs.

Let's see the colors.

Plural noun as a direct object.

1

Où est mon sac ? Voyons...

Where is my bag? Let's see...

Used as a thinking filler.

2

Voyons, c'est facile !

Come on, it's easy!

First use as a persuasive interjection.

3

Voyons voir ce qu'il y a là-dedans.

Let's see what's in there.

The common 'voyons voir' construction.

4

Ne sois pas timide, voyons.

Don't be shy, come on.

Used to soften a negative imperative.

5

Voyons, tu as déjà fini ?

Let's see, you've already finished?

Expressing mild surprise.

6

Voyons si le magasin est ouvert.

Let's see if the store is open.

Used to introduce a conditional 'si' clause.

7

Voyons, calme-toi un peu.

Come on, calm down a bit.

Used to soothe someone.

8

C'est pour toi, voyons !

It's for you, come on!

Used to encourage someone to accept something.

1

Voyons ! Tu sais bien que c'est faux.

Come on! You know very well that's false.

Expressing disbelief.

2

Mais voyons ! Ne fais pas ça !

But come on! Don't do that!

Stronger exasperation with 'mais'.

3

Voyons, sois un peu sérieux.

Come on, be a little serious.

Calling for a change in behavior/attitude.

4

Tu n'as pas oublié mon anniversaire, voyons ?

You haven't forgotten my birthday, have you?

Rhetorical use at the end of a question.

5

Voyons, tout le monde peut se tromper.

Come on, everyone can make a mistake.

Expressing empathy and logic.

6

Il ne faut pas pleurer pour ça, voyons.

You shouldn't cry over that, come on.

Used as a comforting interjection.

7

Voyons, réfléchis avant de parler.

Come on, think before you speak.

A gentle corrective command.

8

Tu ne vas pas sortir sans manteau, voyons !

You're not going out without a coat, come on!

Pointing out something illogical.

1

Mais voyons, Monsieur, soyez raisonnable !

But come on, sir, be reasonable!

Used in a formal but tense situation.

2

Voyons, nous ne pouvons pas accepter ces conditions.

Come on, we cannot accept these conditions.

Used to firmly reject a proposal.

3

C'est une évidence, voyons !

It's obvious, come on!

Used to emphasize a logical point.

4

Voyons, restons-en aux faits.

Come on, let's stick to the facts.

Used to steer a conversation back to reality.

5

Comment peux-tu dire une chose pareille, voyons ?

How can you say such a thing, come on?

Expressing deep disbelief or moral objection.

6

Voyons, ce n'est pas la fin du monde.

Come on, it's not the end of the world.

Using a common idiom with the interjection.

7

Ne sois pas si pessimiste, voyons.

Don't be so pessimistic, come on.

Counteracting a negative attitude.

8

Voyons, il y a sûrement une explication.

Come on, there must be an explanation.

Using logic to find a solution.

1

Voyons, ne nous emportons pas.

Come on, let's not get carried away.

Used to de-escalate a situation.

2

Mais voyons, c'est le B.A.-BA de la profession !

But come on, it's the basics of the profession!

Using an idiom to emphasize how obvious something is.

3

Voyons, un peu de tenue !

Come on, have some decorum!

Calling for social propriety.

4

C'est une question de bon sens, voyons.

It's a matter of common sense, come on.

Directly linking the word to 'common sense'.

5

Voyons, vous exagérez sans doute.

Come on, you are probably exaggerating.

Politely casting doubt on a statement.

6

Mais enfin, voyons, où est la logique là-dedans ?

But really, come on, where is the logic in that?

Combining 'enfin' and 'voyons' for rhetorical effect.

7

Voyons, ce n'est pas digne de vous.

Come on, that is not worthy of you.

Using the word for moral persuasion.

8

Il faut voir les choses en face, voyons.

We must face the facts, come on.

Encouraging someone to accept a difficult truth.

1

Voyons, ne jouons pas sur les mots.

Come on, let's not play with words.

Dismissing a semantic argument.

2

C'est une pétition de principe, voyons.

It's a circular argument, come on.

Using a technical term with the interjection.

3

Voyons, la situation exige plus de subtilité.

Come on, the situation requires more subtlety.

Calling for a more refined approach.

4

Mais voyons, l'évidence même nous crève les yeux !

But come on, the obvious is staring us in the face!

Using a strong idiom for emphasis.

5

Voyons, restons-en à une analyse purement objective.

Come on, let's stick to a purely objective analysis.

Setting a formal tone for a discussion.

6

C'est tout à fait dérisoire, voyons.

It is completely ridiculous, come on.

Dismissive use in an intellectual context.

7

Voyons, ne tombons pas dans le sentimentalisme.

Come on, let's not fall into sentimentalism.

Rejecting an emotional response in favor of logic.

8

Mais voyons, l'un n'empêche pas l'autre !

But come on, one does not preclude the other!

Using the interjection to clarify a logical point.

ترکیب‌های رایج

Mais voyons
Voyons voir
Voyons un peu
Voyons, voyons
Voyons si
Voyons donc
Voyons ensemble
Voyons d'abord
Voyons plus loin
Voyons grand

عبارات رایج

Voyons voir

— Let's see / Let's have a look. Used when checking something.

Voyons voir ton nouveau téléphone.

Mais voyons !

— But come on! Used to express strong disagreement or shock.

Mais voyons ! Tu ne vas pas faire ça !

Voyons, sois raisonnable

— Come on, be reasonable. A classic plea for logic.

Voyons, sois raisonnable, on ne peut pas tout acheter.

Voyons un peu

— Let's have a little look. Often used with children or tasks.

Voyons un peu tes devoirs.

Voyons, ne pleure pas

— Come on, don't cry. A common comforting phrase.

Voyons, ne pleure pas, ce n'est rien.

Voyons si c'est vrai

— Let's see if it's true. Used to express skepticism.

Il dit qu'il a gagné ? Voyons si c'est vrai.

Voyons, réfléchis

— Come on, think. Used to encourage someone to use their head.

Voyons, réfléchis deux minutes avant de répondre.

Voyons, tout va bien

— Come on, everything is fine. Reassuring someone.

Voyons, tout va bien, ne t'en fais pas.

Voyons, c'est évident

— Come on, it's obvious. Highlighting a clear fact.

Voyons, c'est évident qu'il a menti.

Voyons, un peu de sérieux

— Come on, a bit of seriousness. Asking for focus.

Voyons, un peu de sérieux, nous travaillons là.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

voyons! vs Vois

The 'tu' form of the imperative, used literally but not as the interjection 'voyons'.

voyons! vs Voyez

The 'vous' form of the imperative, used in formal literal contexts but not as the common interjection.

voyons! vs Voyant

A noun meaning a psychic or an adjective meaning bright/showy.

اصطلاحات و عبارات

"Voyons grand"

— To think big or have high ambitions.

Pour notre mariage, voyons grand !

Neutral
"Voyons voir"

— A redundant but common way to say 'Let's see'.

Voyons voir ce qu'il y a dans ce carton.

Informal
"Voyons, voyons..."

— A way to stall for time while thinking.

Voyons, voyons... où ai-je mis mes lunettes ?

Informal
"Vouloir voir pour le croire"

— To need to see something to believe it (related to the verb).

Il dit qu'il a vu un OVNI ? Je veux voir pour le croire.

Neutral
"Voir venir"

— To see something coming or wait to see what happens.

On va attendre et voir venir.

Neutral
"En voir de toutes les couleurs"

— To go through a lot of trouble (related to the verb).

Avec ce projet, j'en ai vu de toutes les couleurs.

Informal
"N'y voir que du feu"

— To be completely fooled (related to the verb).

Il a menti et elle n'y a vu que du feu.

Informal
"Faire voir"

— To show something.

Fais voir ton dessin !

Informal
"Aller se faire voir"

— To get lost (rude).

Va te faire voir !

Slang
"Voir midi à sa porte"

— To see things only from one's own perspective.

Chacun voit midi à sa porte.

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

voyons! vs Regarde

Both involve seeing.

Regarde is for physical looking; Voyons is for thinking or social correction.

Regarde cet oiseau ! vs. Voyons, sois sérieux !

voyons! vs Allez

Both are used to urge someone.

Allez is for encouragement; Voyons is for calling to reason.

Allez, cours ! vs. Voyons, arrête de courir !

voyons! vs Enfin

Both express exasperation.

Enfin is more impatient and emotional; Voyons is more logical.

Enfin, tu es là ! vs. Voyons, tu ne peux pas être en retard.

voyons! vs Allons

Both are first-person plural imperatives.

Allons is more for movement or soft comfort; Voyons is for logic or disbelief.

Allons au parc. vs. Voyons, ne pleure pas.

voyons! vs Tiens

Both are common interjections.

Tiens is for noticing something; Voyons is for reflecting on something.

Tiens, il pleut. vs. Voyons, il ne va pas pleuvoir toute la journée.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Voyons + [Noun]

Voyons le livre.

A2

Voyons voir + [Clause]

Voyons voir ce qu'il fait.

B1

Voyons, + [Negative Imperative]

Voyons, ne fais pas ça.

B1

Mais voyons !

Mais voyons ! C'est impossible !

B2

Voyons, + [Adjective]

Voyons, sois raisonnable.

B2

[Sentence], voyons.

C'est évident, voyons.

C1

Voyons si + [Clause]

Voyons si nous pouvons trouver un accord.

C2

Voyons, + [Complex Argument]

Voyons, cette analyse manque de profondeur.

خانواده کلمه

اسم‌ها

Vue (sight)
Vision (vision)
Voyant (psychic/indicator light)

فعل‌ها

Voir (to see)
Revoir (to see again)
Prévoir (to foresee)

صفت‌ها

Visible (visible)
Visuel (visual)
Clairvoyant (clear-sighted)

مرتبط

Regard (look)
Observation (observation)
Spectacle (show)
Témoin (witness)
Apparence (appearance)

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in spoken French, moderate in written dialogue.

اشتباهات رایج
  • Pronouncing the 's' in voyons. vwa-yon

    The final 's' in French is almost always silent, especially in verb endings like -ons.

  • Using 'voyons' to point at an object. Regarde !

    Voyons is for thinking or correcting; Regarde is for physical looking.

  • Using 'vois' as an interjection. Voyons !

    The interjection is a fixed plural form. 'Vois' is only for literal commands to one person.

  • Using 'voyons' with a superior in a formal setting. Je ne suis pas d'accord.

    Voyons can sound patronizing to a boss or elder.

  • Confusing 'voyons' with 'enfin' in all contexts. Use 'voyons' for logic, 'enfin' for pure impatience.

    While similar, they have different emotional weights.

نکات

Tone Matters

The meaning of 'voyons' changes completely with your voice. A soft 'voyons' is kind; a loud 'voyons' is angry.

Fixed Form

Don't try to change it to 'vois' or 'voyez' when using it as an interjection. It stays 'voyons'!

Common Sense

Use it when you want to appeal to someone's common sense. It's a very French way of arguing.

Punctuation

Always use a comma or an exclamation mark with it in your writing to make it clear it's an interjection.

Listen for 'Mais'

If you hear 'Mais voyons', pay attention! The speaker is about to strongly disagree with something.

Voyons voir

Learn the phrase 'voyons voir' as a single unit. It's the most natural way to say 'let's check it out'.

Softening Commands

Add 'voyons' to a command to make it sound less like an order and more like friendly advice.

Silent S

Never, ever pronounce the 's' at the end of 'voyons'. It's always silent.

Voyons grand

Use 'voyons grand' when you want to inspire people to have big ambitions for a project.

Observe Natives

Watch French movies and count how many times they say 'voyons'. Notice the context each time.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Voyons' as 'View-ons'. You are asking everyone to 'view' the situation logically.

تداعی تصویری

Imagine a pair of glasses. When you say 'Voyons!', you are asking someone to put on their 'logic glasses' and see the truth.

شبکه واژگان

Voir Vue Vision Visible Voyant Revoir Prévoir Entrevoir

چالش

Try to use 'voyons' in three different ways today: as a filler while thinking, as a gentle correction, and as a 'let's see' suggestion.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'videre,' which means 'to see.' The French verb 'voir' evolved from this Latin root over several centuries. 'Voyons' is specifically the first-person plural imperative form.

معنای اصلی: The original meaning was strictly literal: a command for a group of people to look at something together.

Indo-European > Italic > Romance > Gallo-Romance > French.

بافت فرهنگی

Generally safe to use, but avoid using it with people significantly higher in social or professional status as it can be interpreted as patronizing.

English speakers often use 'Come on!' or 'Really?' in similar situations, but 'voyons' often feels slightly more focused on logic than pure emotion.

Used frequently in the plays of Molière to show characters being corrected. Commonly heard in French political debates on TV. A staple phrase for the character of Petit Gibus in 'La Guerre des boutons'.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Family/Domestic

  • Voyons, sois sage.
  • Ne fais pas ça, voyons.
  • Voyons tes mains.
  • Voyons si tu as fini.

Argument/Debate

  • Mais voyons, c'est faux !
  • Voyons, soyez logique.
  • C'est absurde, voyons.
  • Voyons les faits.

Thinking/Problem Solving

  • Voyons... où est-ce ?
  • Voyons voir.
  • Voyons si ça marche.
  • Voyons une autre solution.

Comforting

  • Voyons, ne pleure pas.
  • Tout va bien, voyons.
  • Ce n'est rien, voyons.
  • Voyons, calme-toi.

Professional

  • Voyons l'ordre du jour.
  • Voyons les résultats.
  • Voyons comment procéder.
  • Restons calmes, voyons.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Voyons, que penses-tu de cette nouvelle loi ?"

"Voyons voir, quel est ton film préféré de tous les temps ?"

"Mais voyons, tu ne trouves pas que c'est une idée géniale ?"

"Voyons, si tu pouvais voyager n'importe où, où irais-tu ?"

"Voyons un peu, comment as-tu appris le français si vite ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une situation où quelqu'un vous a dit 'Voyons !'. Qu'aviez-vous fait ?

Écrivez un dialogue entre deux amis qui utilisent 'voyons' pour se disputer gentiment.

Pourquoi le mot 'voyons' est-il si important pour la politesse française ?

Faites une liste de cinq choses illogiques qui vous font dire 'Mais voyons !'.

Racontez une histoire qui commence par la phrase : 'Voyons voir ce qui se cache derrière cette porte...'

سوالات متداول

10 سوال

As an interjection, yes, it is always 'voyons', even if you are talking to one person. It has become a fixed expression.

It is risky. It can sound like you are telling your boss they are being illogical. Only use it if you have a very close and casual relationship.

'Voyons voir' is a more informal and redundant way of saying 'Let's see'. It's very common when someone is physically checking something or thinking about a problem.

Literally, yes. But in 90% of conversations, it's an interjection like 'come on' or 'really'.

It can be slightly rude if said with a very sharp tone, but generally, it's just seen as a sign of surprise or disagreement.

Yes, it's often used at the end of a question or a statement for emphasis, like 'Tu exagères, voyons !'.

Not really. The interjection 'voyons' is used across most social classes, though the tone and context will change.

It's like saying 'Let's see...' in English. It's a way to fill the silence while your brain searches for information.

Yes, it is very common in Quebec French as well, often with a similar range of meanings.

It's a nasal vowel. Your tongue stays down, and the air goes through your nose. Don't let your tongue touch the roof of your mouth for an 'n' sound.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence using 'Voyons !' to show you are surprised by a friend's comment.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons voir' as a filler while you are looking for your phone.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to comfort a child who fell down.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Voyons' in its literal sense (let's see) at a restaurant.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Voyons, sois raisonnable' in a professional context.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Voyons grand' to inspire your team.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' at the end of the sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Voyons' to call someone to logic during a debate.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to suggest looking at a photo together.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Mais voyons' to express disbelief at a price.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to ask for focus in a meeting.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to express that something is obvious.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to correct someone's behavior politely.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons voir' while looking at a map.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to encourage someone to try something.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to express mild surprise.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to suggest a joint activity.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to de-escalate an argument.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to question someone's memory.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to express common sense.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'Voyons' correctly, ensuring the 's' is silent.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Mais voyons !' with a tone of shock.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Voyons, ne pleure pas' with a comforting tone.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Voyons voir...' as if you are thinking deeply.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Voyons, sois raisonnable' with a persuasive tone.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Voyons grand !' with an enthusiastic tone.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Voyons, un peu de sérieux !' with a firm tone.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Voyons la photo' with a friendly tone.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'C'est évident, voyons !' with a dismissive tone.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Voyons si ça marche' with a curious tone.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the speaker: [Audio: Voyons !]. Is the speaker happy or annoyed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the speaker: [Audio: Voyons voir...]. Is the speaker thinking or shouting?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the speaker: [Audio: Mais voyons !]. What is the emotion?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the speaker: [Audio: Voyons, ne pleure pas]. What is the tone?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the speaker: [Audio: Voyons grand]. What is the context?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to show someone something on your phone.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Voyons, tout va bien' with a reassuring tone.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: [Audio: Voyons voir ce que tu as la]. What is the person checking?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to express disagreement.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Voyons !' with a tone of annoyance.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: [Audio: Voyons, un peu de sérieux]. Is the speaker happy?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to suggest looking at a movie schedule.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Voyons voir' while looking in a drawer.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: [Audio: Mais voyons, c'est absurde !]. What is the speaker's opinion?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'voyons' to call for silence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Voyons !' as a standalone expression of disbelief.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!