अक्ल के दुश्मन
akl ke dushman
Enemy of intelligence
بهطور تحتاللفظی: अक्ल (Intelligence/Wisdom) के (of) दुश्मन (Enemy)
در ۱۵ ثانیه
- Used to call someone a fool or a dimwit sarcastically.
- Literally means 'Enemy of Intelligence'—working against your own brain.
- Best for friends, siblings, or close colleagues in lighthearted moments.
معنی
This phrase describes someone who is acting foolishly or making poor decisions. It implies that the person is actively working against their own common sense, as if they are at war with their own brain.
مثالهای کلیدی
3 از 6A friend forgets their umbrella during a heavy rainstorm.
तुम तो पूरे अक्ल के दुश्मन हो, बादल देखकर भी छाता नहीं लाए!
You are a total enemy of intelligence; you didn't bring an umbrella even after seeing the clouds!
Texting a sibling who locked themselves out of the house.
चाबी अंदर ही भूल गए? तुम असली अक्ल के दुश्मन हो।
Forgot the keys inside? You are a real enemy of intelligence.
A colleague makes a very obvious mistake in a shared spreadsheet.
अरे अक्ल के दुश्मन, ये फॉर्मूला गलत लगा दिया है!
Hey dimwit, you've used the wrong formula here!
زمینه فرهنگی
The word 'Akl' is derived from Arabic/Persian, showing the historical linguistic blend in Hindi.
Context is key
Only use this with people you are close to.
در ۱۵ ثانیه
- Used to call someone a fool or a dimwit sarcastically.
- Literally means 'Enemy of Intelligence'—working against your own brain.
- Best for friends, siblings, or close colleagues in lighthearted moments.
What It Means
अक्ल के दुश्मन is a classic Hindi idiom. It literally means 'Enemy of Intelligence.' You use it for someone being stubborn or silly. It suggests they have brains but refuse to use them. It is not a harsh insult like 'stupid.' It is more of a sarcastic jab at someone's logic. Think of it as calling someone a 'blockhead' or 'dimwit.'
How To Use It
This phrase usually targets a person directly. You can say it to their face or about them. It fits perfectly in sentences using 'to be' verbs. For example, 'You are an अक्ल के दुश्मन.' It is often used with a sigh of frustration. You can use it when someone forgets something obvious. It also works when someone ignores your very good advice.
When To Use It
Use it when your friend loses their keys for the tenth time. Use it when a sibling tries to fix a lightbulb with wet hands. It is great for lighthearted workplace banter among close colleagues. If you are texting a friend about a silly mistake, this is your go-to phrase. It adds a flavor of dramatic flair to your frustration. It makes the criticism feel more like a colorful observation than a mean attack.
When NOT To Use It
Never use this with your boss or elders. It is way too disrespectful for formal hierarchy. Avoid using it in serious arguments where emotions are high. It can sound patronizing if the tone is wrong. Do not use it for people who genuinely lack resources or education. Use it only for those who should know better but don't. Keep it away from official emails or legal documents.
Cultural Background
South Asian culture highly values अक्ल (wisdom/intellect). In many folk tales, the hero wins using wit, not strength. Calling someone an 'enemy' of this virtue is a poetic way to tease. It reflects a culture that loves wordplay and dramatic metaphors. It has been a staple in Bollywood dialogues for decades. It captures that specific feeling of 'I can't believe you just did that.'
Common Variations
Sometimes people just say अक्ल का अंधा (blind of intellect). Another variation is मूर्ख (idiot), but that is much more blunt. You might hear भेजा फ्राई (fried brain) in Mumbai slang. However, अक्ल के दुश्मन remains the most classic and widely understood version. It has a rhythmic quality that makes it fun to say aloud.
نکات کاربردی
The phrase is inherently plural in form (`Dushman` vs `Dushmanon`), but in this idiom, it functions as a fixed descriptor. It is most effective when delivered with a 'facepalm' gesture.
Context is key
Only use this with people you are close to.
مثالها
6तुम तो पूरे अक्ल के दुश्मन हो, बादल देखकर भी छाता नहीं लाए!
You are a total enemy of intelligence; you didn't bring an umbrella even after seeing the clouds!
Uses 'pure' (total) to emphasize the silliness.
चाबी अंदर ही भूल गए? तुम असली अक्ल के दुश्मन हो।
Forgot the keys inside? You are a real enemy of intelligence.
Short, punchy, and perfect for a quick roast.
अरे अक्ल के दुश्मन, ये फॉर्मूला गलत लगा दिया है!
Hey dimwit, you've used the wrong formula here!
Used between work-friends to point out a 'facepalm' moment.
मैं उसे कितनी बार समझाऊं? वो तो अक्ल का दुश्मन है।
How many times should I explain to him? He is an enemy of intelligence.
Talking about a third person in a venting session.
इतने पैसे उस बेकार स्कीम में लगा दिए? तुम भी अक्ल के दुश्मन निकले।
You put so much money in that useless scheme? You turned out to be an enemy of intelligence too.
Highlights a lack of financial common sense.
कभी-कभी आप भी अक्ल के दुश्मन जैसी बातें करते हैं।
Sometimes even you talk like an enemy of intelligence.
Using 'Aap' (formal you) makes it a polite but sharp tease.
خودت رو بسنج
Which sentence is correct?
When someone makes a very bad decision, you say:
The idiom for a fool is 'अक्ल का दुश्मन'.
🎉 امتیاز: /1
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
1 تمرینهاWhen someone makes a very bad decision, you say:
The idiom for a fool is 'अक्ल का दुश्मन'.
🎉 امتیاز: /1
سوالات متداول
1 سوالAbsolutely not! It is very rude.
عبارات مرتبط
अक्ल का अंधा
similarBlind to wisdom