B1 Idiom خنثی

बगले झाँकना

bagale jhaankna

Look around nervously

معنی

To look left and right nervously, showing embarrassment or confusion.

🌍

زمینه فرهنگی

In many Indian offices, admitting 'I don't know' is often avoided. Instead, people might 'बगले झाँकना' or give vague answers to maintain a professional facade. Rote learning is common, and when students are asked conceptual questions outside the textbook, they often find themselves 'बगले झाँकते हुए' because they weren't prepared for critical thinking. Directly pointing out that someone is 'बगले झाँक रहा है' can be seen as aggressive or rude. It is often used to describe someone else in their absence or in a narrative. This idiom is a favorite of Bollywood scriptwriters to describe a villain who has been caught or a hero who is shyly avoiding a question about his love interest.

🎯

Use with 'Lagna'

This idiom sounds most natural when used with 'लगना' (to start). Example: 'वह बगले झाँकने लगा' (He started looking around nervously).

⚠️

Don't use for shyness

If someone is shy because of a compliment, use 'शर्माना'. Use 'बगले झाँकना' only if they are embarrassed by a question or a mistake.

معنی

To look left and right nervously, showing embarrassment or confusion.

🎯

Use with 'Lagna'

This idiom sounds most natural when used with 'लगना' (to start). Example: 'वह बगले झाँकने लगा' (He started looking around nervously).

⚠️

Don't use for shyness

If someone is shy because of a compliment, use 'शर्माना'. Use 'बगले झाँकना' only if they are embarrassed by a question or a mistake.

💬

The 'Eye' Factor

In India, avoiding eye contact is a major sign of guilt. This idiom perfectly describes that cultural cue.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

जब पुलिस ने चोर से पूछा कि चोरी का माल कहाँ है, तो वह ______।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: बगले झाँकने लगा

The thief would be embarrassed or speechless, which is 'बगले झाँकना'. 'बगलें बजाना' means to be happy, which is wrong here.

Which situation best describes 'बगले झाँकना'?

In which of these scenarios would you use the idiom?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A student who forgot his speech on stage.

Forgetting a speech on stage causes embarrassment and speechlessness, the core meaning of the idiom.

Complete the dialogue.

बॉस: 'राहुल, प्रोजेक्ट की रिपोर्ट कहाँ है?' राहुल: 'सर... वो... असल में...' नैरेटर: राहुल बॉस के सामने ______।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: बगले झाँकने लगा

Rahul is caught without his report and is making excuses, making him look around nervously.

Match the idiom with its meaning.

Match the following:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: बगले झाँकना - निरुत्तर होना

The idiom 'बगले झाँकना' means to be without an answer (निरुत्तर होना).

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Don't Confuse These!

बगले झाँकना
Embarrassed Stumped
बगलें बजाना
Happy Triumphant

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct form of the idiom. جای خالی B1

जब पुलिस ने चोर से पूछा कि चोरी का माल कहाँ है, तो वह ______।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: बगले झाँकने लगा

The thief would be embarrassed or speechless, which is 'बगले झाँकना'. 'बगलें बजाना' means to be happy, which is wrong here.

Which situation best describes 'बगले झाँकना'? Choose A2

In which of these scenarios would you use the idiom?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A student who forgot his speech on stage.

Forgetting a speech on stage causes embarrassment and speechlessness, the core meaning of the idiom.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

बॉस: 'राहुल, प्रोजेक्ट की रिपोर्ट कहाँ है?' राहुल: 'सर... वो... असल में...' नैरेटर: राहुल बॉस के सामने ______।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: बगले झाँकने लगा

Rahul is caught without his report and is making excuses, making him look around nervously.

Match the idiom with its meaning. Match B1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: बगले झाँकना - निरुत्तर होना

The idiom 'बगले झाँकना' means to be without an answer (निरुत्तर होना).

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

It's not a swear word, but it is a bit critical. It's better to use it to describe a third person rather than saying it directly to someone's face unless you are teasing them.

Yes! 'मैं बगले झाँकने लगा' is a great way to humbly admit you were stumped or embarrassed.

'Niruttar' is a formal word (adjective). 'Bagle Jhaankna' is a vivid idiom (verb phrase). Use the former in essays and the latter in stories or talk.

Yes, 'bagal' can mean armpit, but in this idiom, it refers to the 'sides' of your body/vision.

Yes, especially in journalism to describe politicians who can't answer questions.

No, it is almost always used in the plural 'बगले' or 'बगलें'.

Yes, 'बगलें बजाना' (Baglen Bajana) means to be very happy or to celebrate.

Only the verb 'झाँकना' changes. 'वह बगले झाँकने लगी' (She started looking around nervously).

Very common! You'll hear it in many movies during scenes of interrogation or social awkwardness.

Technically yes, but people will think you are using the idiom. Better to just say 'कुत्ता अपनी बगल देख रहा है'.

عبارات مرتبط

🔄

निरुत्तर होना

synonym

To be speechless/without an answer

🔗

बगलें बजाना

contrast

To be extremely happy/triumphant

🔗

मुँह छिपाना

similar

To hide one's face in shame

🔗

आँखें चुराना

similar

To avoid eye contact

🔗

हक्का-बक्का रह जाना

builds on

To be stunned/flabbergasted

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!