B2 Collocation رسمی

सख्त कदम उठाना

sakht kadam uthana

To take strict measures.

معنی

To implement rigorous and firm actions to address a situation.

🌍

زمینه فرهنگی

In Indian government offices, this phrase is often used in 'Circulars' and 'Notices' to warn employees about punctuality and corruption. The 'Angry Young Man' or the 'Honest Cop' trope in Bollywood often features a scene where the hero promises to take 'sakht kadam' against the villain. There is a cultural concept of 'Dant-Phatkar' (scolding) being a necessary part of upbringing. Parents use this phrase to justify grounding a child or taking away privileges. On Indian Twitter (X), hashtags like #SakhtKadam are often used to demand justice from the government after a major crime or scandal.

🎯

Use with 'Ke Khilaaf'

To sound like a native, always pair this with 'के खिलाफ' (against) when mentioning the problem.

⚠️

Don't say 'Lena'

Never say 'Sakht kadam lena'. It's the most common giveaway that you are translating from English.

معنی

To implement rigorous and firm actions to address a situation.

🎯

Use with 'Ke Khilaaf'

To sound like a native, always pair this with 'के खिलाफ' (against) when mentioning the problem.

⚠️

Don't say 'Lena'

Never say 'Sakht kadam lena'. It's the most common giveaway that you are translating from English.

💬

News Vocabulary

If you hear 'Kadi karvayi' (कड़ी कार्रवाई) on the news, it's the exact same meaning as 'Sakht kadam'.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct form of the phrase.

भ्रष्टाचार को खत्म करने के लिए सरकार ने ______।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: सख्त कदम उठाए

Since 'सरकार' (government) is the subject and it's a past tense 'ne' construction, the verb agrees with the plural object 'कदम' (steps).

Which sentence uses the phrase correctly in a formal context?

Select the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: प्रदूषण के खिलाफ प्रशासन को सख्त कदम उठाने होंगे।

This sentence correctly uses the figurative meaning in a formal, administrative context.

Complete the dialogue between a boss and an employee.

Boss: 'आपकी परफॉरमेंस बहुत खराब है।' Employee: 'सर, मुझे एक मौका और दीजिये।' Boss: 'नहीं, अब मुझे ______ पड़ेगा।'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: सख्त कदम उठाना

The infinitive form 'uthana' is used with 'padega' to show necessity.

Match the situation to the most appropriate use of the phrase.

Situation: A city is facing a massive water shortage because people are wasting water.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: नगर निगम को पानी की बर्बादी रोकने के लिए सख्त कदम उठाने चाहिए।

This correctly identifies the administrative need for strict action.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct form of the phrase. جای خالی B1

भ्रष्टाचार को खत्म करने के लिए सरकार ने ______।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: सख्त कदम उठाए

Since 'सरकार' (government) is the subject and it's a past tense 'ne' construction, the verb agrees with the plural object 'कदम' (steps).

Which sentence uses the phrase correctly in a formal context? Choose B2

Select the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: प्रदूषण के खिलाफ प्रशासन को सख्त कदम उठाने होंगे।

This sentence correctly uses the figurative meaning in a formal, administrative context.

Complete the dialogue between a boss and an employee. dialogue_completion B1

Boss: 'आपकी परफॉरमेंस बहुत खराब है।' Employee: 'सर, मुझे एक मौका और दीजिये।' Boss: 'नहीं, अब मुझे ______ पड़ेगा।'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: सख्त कदम उठाना

The infinitive form 'uthana' is used with 'padega' to show necessity.

Match the situation to the most appropriate use of the phrase. situation_matching A2

Situation: A city is facing a massive water shortage because people are wasting water.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: नगर निगम को पानी की बर्बादी रोकने के लिए सख्त कदम उठाने चाहिए।

This correctly identifies the administrative need for strict action.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

4 سوال

Usually, yes. It implies a reaction to a problem, crime, or mistake. You wouldn't take a 'sakht kadam' to celebrate a birthday.

Yes, if you are being very disciplined with yourself, e.g., 'मैंने अपनी डाइट के लिए सख्त कदम उठाए हैं' (I've taken strict steps for my diet).

'Sakht' is from Persian and common in daily speech. 'Kathor' is from Sanskrit and sounds more formal or literary.

Use 'Kadam' for a single step and 'Kadam' (plural) for multiple steps. In the 'ne' construction, it becomes 'Kadam' (plural object).

عبارات مرتبط

🔄

कठोर कार्रवाई

synonym

Harsh action

🔗

शिकंजा कसना

specialized form

To tighten the grip

🔗

पाबंदी लगाना

builds on

To impose a ban

🔗

नरमी बरतना

contrast

To show leniency

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!