At the A1 level, the word 'फ़ार्मेसी' is introduced as a vital vocabulary item for basic survival. Learners at this stage focus on identifying the place and asking for its location. The word is easy to remember because it sounds almost exactly like the English word 'Pharmacy'. At this level, you should learn how to say 'This is a pharmacy' (यह फ़ार्मेसी है) and 'Where is the pharmacy?' (फ़ार्मेसी कहाँ है?). You don't need to worry about complex grammar yet, but try to remember that it is a place where you get 'dava' (medicine). Simple sentences like 'Pharmacy open' (फ़ार्मेसी खुली है) or 'Pharmacy closed' (फ़ार्मेसी बंद है) are essential for daily life in India. The goal is to recognize the sign and know what the shop is for. You might also learn it alongside other essential places like 'hospital' (अस्पताल) or 'bank' (बैंक).
At the A2 level, you move beyond just identifying the pharmacy to actually using it. You will learn to form sentences about going to the pharmacy: 'मैं फ़ार्मेसी जा रहा हूँ' (I am going to the pharmacy). You also start to use basic adjectives. Since 'फ़ार्मेसी' is feminine, you learn to use feminine adjectives like 'बड़ी' (big) or 'पास वाली' (nearby). You will learn to use the postposition 'से' (from) to say 'I bought medicine from the pharmacy' (मैंने फ़ार्मेसी से दवा खरीदी). This level focuses on simple transactions and directions. You might also learn related words like 'दवा' (medicine) and 'पर्चा' (prescription). Understanding that 'फ़ार्मेसी' is a feminine noun is a key milestone at this level, as it helps you get your verb endings right (e.g., 'फ़ार्मेसी खुली है' vs 'दुकान खुला है' - wait, dukan is also feminine, so 'दुकान खुली है').
At the B1 level, you can describe your experiences at the pharmacy and discuss health-related needs in more detail. You might explain why you need to go to the pharmacy: 'मुझे सिरदर्द है, इसलिए मैं फ़ार्मेसी जा रहा हूँ' (I have a headache, so I am going to the pharmacy). You start to use more complex sentence structures, including conditional sentences: 'अगर फ़ार्मेसी खुली हो, तो मेरे लिए एक दवा ले आना' (If the pharmacy is open, bring a medicine for me). You also become familiar with the plural forms and oblique cases: 'इस इलाके में बहुत सारी फ़ार्मेसियाँ हैं' (There are many pharmacies in this area). You can talk about the services provided, such as 'होम डिलीवरी' (home delivery) or 'डिस्काउंट' (discount). At this stage, you should be comfortable using 'फ़ार्मेसी' in a variety of tenses and moods.
At the B2 level, you can discuss the pharmaceutical system in India with some degree of fluency. You might compare a 'फ़ार्मेसी' with a traditional 'दवाखाना' and discuss the pros and cons of each. You can understand more technical information, such as 'जेनेरिक दवाएं' (generic medicines) or 'प्रिस्क्रिप्शन की ज़रूरत' (need for a prescription). You can handle more complex interactions, like questioning a pharmacist about side effects or dosage instructions. Your grammar should be precise, correctly handling the feminine gender of the word in all contexts. You might use the word in the context of news or social issues, such as 'फ़ार्मेसी में दवाओं की कमी' (shortage of medicines in the pharmacy). You are also able to understand the nuances between 'Pharmacy', 'Chemist', and 'Medical Store' and use them appropriately based on the speaker's background.
At the C1 level, you use 'फ़ार्मेसी' in professional, academic, or highly formal contexts. You can discuss the legal and ethical aspects of the 'फ़ार्मेसी' profession, such as licensing requirements, the role of the 'फ़ार्मेसी काउंसिल ऑफ इंडिया' (Pharmacy Council of India), and the impact of 'ई-फ़ार्मेसी' (e-pharmacy) on traditional brick-and-mortar shops. You can read complex articles or listen to lectures about pharmaceutical research and development. Your vocabulary is rich enough to use synonyms like 'औषधालय' in literary or formal writing without it feeling forced. You can express subtle opinions about healthcare accessibility and the commercialization of pharmacies. You are also sensitive to the sociolinguistic aspects of the word, noting how its use varies across different regions and social classes in India.
At the C2 level, you have a near-native grasp of the word 'फ़ार्मेसी' and its place in the Hindi language. You can engage in deep philosophical or socio-economic debates about the role of pharmacies in public health. You might analyze the linguistic evolution of medical terminology in Hindi, from Sanskrit roots to Persian influences to the modern English-dominated era. You can use the word in creative writing, metaphors, or complex legal arguments. You understand the most subtle connotations and can switch between 'फ़ार्मेसी', 'दवाखाना', and 'औषधालय' with perfect stylistic accuracy. You are also aware of the latest trends, like the integration of AI in 'फ़ार्मेसी मैनेजमेंट सिस्टम' (Pharmacy Management Systems) and can discuss these topics with experts in the field. Your command of the word is indistinguishable from that of an educated native speaker.

फ़ार्मेसी در ۳۰ ثانیه

  • फ़ार्मेसी means pharmacy, a shop for medicines.
  • It is a feminine noun in Hindi grammar.
  • It is a loanword from English, very common in cities.
  • Synonyms include medical store, davakhana, and aushadhalay.

The word फ़ार्मेसी (Pharmacy) is a quintessential example of a loanword that has seamlessly integrated into the modern Hindi lexicon. While traditional Hindi and Urdu terms like औषधालय (Aushadhalay) or दवाखाना (Davakhana) exist, the English-derived 'Pharmacy'—transliterated as फ़ार्मेसी—is the dominant term used in urban centers, hospitals, and commercial districts across India. It refers specifically to the establishment where medicinal drugs are prepared, stored, and dispensed by licensed professionals. In the context of the CEFR A2 level, learners should recognize this word as an essential 'survival' term, necessary for navigating health-related situations in a Hindi-speaking environment.

Etymological Integration
The word utilizes the 'nukta' (the dot under the letter 'ph' to create the 'f' sound), signaling its foreign origin. In many parts of India, you might hear people say 'Medical Store' instead, but 'Pharmacy' is the formal designation found on signage.

क्या पास में कोई फ़ार्मेसी है? (Is there a pharmacy nearby?)

Understanding the usage of फ़ार्मेसी involves more than just knowing the translation; it requires an awareness of the Indian healthcare landscape. In India, a फ़ार्मेसी is often a small, densely packed shop where the pharmacist (often called a 'chemist' in Indian English) provides not just prescriptions but also over-the-counter advice. The word is feminine in gender, which influences the adjectives and verbs associated with it. For instance, one would say 'बड़ी फ़ार्मेसी' (big pharmacy) rather than 'बड़ा फ़ार्मेसी'. This grammatical nuance is vital for learners to master early on to ensure agreement in their sentences.

Social Context
In social settings, mentioning a फ़ार्मेसी often relates to errands or health concerns. It is a neutral word, appropriate for all levels of formality, from speaking with a doctor to chatting with a neighbor about where to buy vitamins.

यह फ़ार्मेसी चौबीस घंटे खुली रहती है। (This pharmacy remains open twenty-four hours.)

Furthermore, the word reflects the globalization of Hindi. As India’s pharmaceutical industry has grown into one of the largest in the world, the terminology used in the sector has standardized around international English terms. Using 'फ़ार्मेसी' makes a learner sound modern and practical. It is rarely replaced by its Sanskrit-based counterparts in daily conversation unless the context is highly literary or traditional (like an Ayurvedic clinic). By mastering this word, learners bridge the gap between classroom Hindi and the lived reality of modern India.

Grammar Note
As a feminine noun ending in 'ee' (ई) sound, its plural form follows the standard rule: फ़ार्मेसियाँ (Pharmacies). However, in oblique cases (when followed by a postposition), it becomes फ़ार्मेसियों.

शहर की सभी फ़ार्मेसियाँ आज बंद हैं। (All the pharmacies in the city are closed today.)

मैंने फ़ार्मेसी से दवा खरीदी। (I bought medicine from the pharmacy.)

अस्पताल की फ़ार्मेसी तीसरी मंज़िल पर है। (The hospital pharmacy is on the third floor.)

Using 'फ़ार्मेसी' correctly in a sentence requires an understanding of Hindi syntax and noun-adjective agreement. Since it is a feminine noun, any adjective modifying it must take the feminine form (usually ending in -ee), and verbs must agree with it in gender and number. In this section, we will explore various sentence structures ranging from simple inquiries to complex descriptions of pharmaceutical services.

Basic Identification
To identify a location: 'यह एक फ़ार्मेसी है' (This is a pharmacy). To ask for location: 'फ़ार्मेसी कहाँ है?' (Where is the pharmacy?).

क्या यह फ़ार्मेसी सरकारी है? (Is this pharmacy government-run?)

When discussing actions taking place at the pharmacy, we use postpositions. The most common is 'से' (from) for buying things and 'में' (in) for describing the location of something inside. For example, 'फ़ार्मेसी में बहुत भीड़ है' (There is a lot of crowd in the pharmacy). Notice how 'भीड़' (crowd) is also feminine, maintaining the flow of the sentence. If you are going to the pharmacy, you would say 'मैं फ़ार्मेसी जा रहा हूँ' (I am going to the pharmacy). If a woman says this, she would say 'मैं फ़ार्मेसी जा रही हूँ'.

Possession and Relation
To show possession: 'डॉक्टर की फ़ार्मेसी' (The doctor's pharmacy). Note the use of 'की' because pharmacy is feminine.

हमारी फ़ार्मेसी में सभी दवाएं उपलब्ध हैं। (All medicines are available in our pharmacy.)

In more advanced usage, you might discuss the quality or reputation of a pharmacy. 'यह शहर की सबसे पुरानी फ़ार्मेसी है' (This is the city's oldest pharmacy). Here, 'पुरानी' (old) is the feminine adjective. If you were talking about a shop (दुकान - dukan), which is also feminine, the structure would be identical, highlighting the consistency of Hindi grammar. For professionals, the word might appear in titles: 'फ़ार्मेसी काउंसिल' (Pharmacy Council) or 'फ़ार्मेसी विभाग' (Pharmacy Department).

Pluralization in Sentences
When referring to multiple pharmacies: 'यहाँ कई फ़ार्मेसियाँ हैं' (There are many pharmacies here).

नई फ़ार्मेसियों को लाइसेंस की ज़रूरत होती है। (New pharmacies need a license.)

क्या आप फ़ार्मेसी तक चल सकते हैं? (Can you walk to the pharmacy?)

उस फ़ार्मेसी का स्टाफ बहुत मददगार है। (The staff of that pharmacy is very helpful.)

The word 'फ़ार्मेसी' is ubiquitous in urban India. If you walk down a busy street in Delhi, Mumbai, or Bangalore, you are guaranteed to see it on bright, often backlit, signs. It has largely replaced the older term 'दवाखाना' in commercial signage. You will hear it most frequently in medical contexts—hospitals, clinics, and during consultations with doctors. A doctor might say, 'यह पर्चा नीचे वाली फ़ार्मेसी में दे देना' (Give this prescription to the pharmacy downstairs).

In Hospitals
Large hospitals usually have an 'In-patient Pharmacy' and an 'Out-patient Pharmacy'. In Hindi, these are referred to as 'इन-पेशेंट फ़ार्मेसी' and 'आउट-पेशेंट फ़ार्मेसी'.

कृपया फ़ार्मेसी से बिल ले लें। (Please take the bill from the pharmacy.)

Beyond hospitals, the word is a staple of news reports concerning health regulations, medicine shortages, or the pharmaceutical industry. News anchors might discuss 'फ़ार्मेसी क्षेत्र' (pharmacy sector) or 'फ़ार्मेसी कानून' (pharmacy laws). In the education sector, students pursue a 'Bachelor of Pharmacy', which is commonly referred to in Hindi-speaking academic circles as 'बी. फ़ार्मा' or 'फ़ार्मेसी की पढ़ाई'. You will also hear it in advertisements for online medicine delivery apps, which are booming in India. These apps often describe themselves as 'आपकी अपनी डिजिटल फ़ार्मेसी' (Your own digital pharmacy).

On the Street
When asking for directions, people will use it naturally: 'अगले मोड़ पर एक फ़ार्मेसी है' (There is a pharmacy at the next turn).

क्या यह फ़ार्मेसी कार्ड पेमेंट लेती है? (Does this pharmacy accept card payments?)

In the workplace, specifically for those in the medical or sales field, 'फ़ार्मेसी' is a standard part of the jargon. Medical representatives (MRs) spend their days visiting various फ़ार्मेसियाँ to promote new drugs. Therefore, if you are watching a Hindi movie or TV show set in a hospital (like 'Dill Mill Gayye' or modern web series), the word will appear frequently. It is a 'modern' word that reflects the contemporary, technology-driven side of India, contrasting with the more traditional 'Hakeem' or 'Vaidya' cultures that used different terminology.

Public Announcements
At airports or large railway stations, you might hear announcements regarding the location of an emergency pharmacy: 'इमरजेंसी फ़ार्मेसी प्लेटफॉर्म नंबर 1 पर है'.

इस फ़ार्मेसी में जेनेरिक दवाएं भी मिलती हैं। (Generic medicines are also available in this pharmacy.)

रात के समय कौन सी फ़ार्मेसी खुली होगी? (Which pharmacy would be open at night?)

मुझे फ़ार्मेसी से कुछ पट्टियाँ खरीदनी हैं। (I need to buy some bandages from the pharmacy.)

Even though 'फ़ार्मेसी' is an English loanword, Hindi speakers and learners alike often face specific challenges with its usage, pronunciation, and grammar. The most frequent errors involve gender agreement, phonetic substitution, and confusing it with related but distinct terms. Understanding these pitfalls will help you communicate more like a native speaker and avoid confusion in critical situations like buying medicine.

Gender Confusion
Many learners assume that because 'Pharmacy' is neuter in English, it might be masculine in Hindi (the 'default' gender for many loanwords). However, it is strictly feminine. Mistake: 'बड़ा फ़ार्मेसी' (Wrong). Correct: 'बड़ी फ़ार्मेसी' (Right).

गलत: वह एक अच्छा फ़ार्मेसी है। (Wrong: That is a good pharmacy - masculine). सही: वह एक अच्छी फ़ार्मेसी है। (Correct - feminine).

Pronunciation is another area where mistakes occur. The letter 'फ़' (fa) is often mispronounced as 'प' (pa) or 'फ' (pha - aspirated p). While native speakers will understand you, 'पारमेसी' (Parmesi) sounds uneducated or dialectal. The 'f' sound is sophisticated and correct. Furthermore, learners sometimes forget to pluralize correctly in oblique cases. When saying 'in the pharmacies', they might say 'फ़ार्मेसियों में' (correct) but mistakenly say 'फ़ार्मेसियाँ में' (incorrect).

Vocabulary Confusion
Learners often confuse 'फ़ार्मेसी' (the shop) with 'फ़ार्मासिस्ट' (the person). You go to a 'फ़ार्मेसी' to talk to a 'फ़ार्मासिस्ट'.

गलत: मैं फ़ार्मासिस्ट जा रहा हूँ। (I am going to the pharmacist - implies the person). सही: मैं फ़ार्मेसी जा रहा हूँ। (I am going to the pharmacy - the place).

Another mistake is using 'फ़ार्मेसी' when you actually mean a general grocery store that happens to sell some medicine. In India, a 'Pharmacy' or 'Medical Store' is a specialized shop. If you ask for a 'Pharmacy' and expect to buy bread and milk (like in some Western 'Drugstores'), you will be disappointed. In Hindi context, keep 'फ़ार्मेसी' strictly for medical needs. Also, avoid using the Sanskrit 'Aushadhalay' in casual conversation; it sounds overly formal and might even confuse younger speakers who are more accustomed to the English loanword.

Spelling Errors
In writing, the most common mistake is omitting the 'nukta' (the dot) under 'फ़'. Without it, the word is technically pronounced 'Pharmacy' (with a P sound), which is a common spelling error in Hindi exams.

गलत: फारमेसी (No nukta). सही: फ़ार्मेसी (With nukta).

गलत: फ़ार्मेसी बंद हो गया। (The pharmacy closed - masculine verb). सही: फ़ार्मेसी बंद हो गई। (Correct - feminine verb).

गलत: मेरे फ़ार्मेसी (My pharmacy - masculine). सही: मेरी फ़ार्मेसी (My pharmacy - feminine).

While 'फ़ार्मेसी' is extremely common, Hindi offers several synonyms and related terms that vary in register, origin, and specific meaning. Knowing these alternatives allows a learner to navigate different social contexts—from a formal academic setting to a rural village where English loanwords might be less frequent. It also helps in reading older literature or government documents where traditional terms are preferred.

Medical Store (मेडिकल स्टोर)
This is the most common colloquial alternative in India. It is used almost interchangeably with 'Pharmacy' in daily speech. Register: Informal/Neutral.

मैं पास के मेडिकल स्टोर से दवा ले आऊंगा। (I will bring the medicine from the nearby medical store.)

The term दवाखाना (Davakhana) comes from Persian roots ('Dava' meaning medicine and 'Khana' meaning house/place). It is very common in North India and among Urdu speakers. It often carries a slightly more traditional or 'neighborhood shop' vibe compared to the clinical 'Pharmacy'. औषधालय (Aushadhalay), on the other hand, is the pure Sanskrit-derived term ('Aushadh' meaning medicine and 'Alay' meaning home). You will see this on government buildings, in textbooks, or at Ayurvedic centers.

Chemist (केमिस्ट)
Following British English conventions, many Indians refer to the pharmacy as 'the chemist' or 'chemist ki dukan'.

क्या केमिस्ट की दुकान अभी खुली है? (Is the chemist's shop open now?)

For specialized contexts, you might hear डिस्पेंसरी (Dispensary). A dispensary is usually a smaller medical facility, often within a school, office, or rural area, where basic medicines are given out for free or at a low cost. It is less of a 'shop' and more of a 'service'. In contrast, a 'Pharmacy' is a commercial retail outlet. Understanding these nuances helps a learner choose the right word for the right place, showing a high level of cultural and linguistic competence.

Summary Table
1. फ़ार्मेसी: Modern, Urban, Formal. 2. मेडिकल स्टोर: Daily use, Common. 3. दवाखाना: Traditional, North Indian. 4. औषधालय: Academic, Formal, Ayurvedic.

सरकारी औषधालय में दवाएं मुफ्त मिलती हैं। (Medicines are available for free in the government dispensary/pharmacy.)

हमें एक अच्छी फ़ार्मेसी ढूँढनी होगी। (We will have to find a good pharmacy.)

गाँव में कोई फ़ार्मेसी नहीं थी। (There was no pharmacy in the village.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In Hindi, the word 'Pharmacy' is written with a 'nukta' (dot) under the 'ph' to represent the English 'f' sound, a sound not originally present in pure Sanskrit-derived Hindi.

راهنمای تلفظ

UK /ˈfɑː.mə.si/
US /ˈfɑːr.mə.si/
Stress is on the first syllable 'Phar' (फ़ार्).
هم‌قافیه با
एजेंसी (Agency) करेंसी (Currency) पॉलिसी (Policy) लेगेसी (Legacy) टेंडेंसी (Tendency) एफिशिएंसी (Efficiency) इमरजेंसी (Emergency) फ्रीक्वेंसी (Frequency)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'f' as 'ph' (aspirated p).
  • Dropping the 'r' sound entirely.
  • Pronouncing it as 'par-me-si'.
  • Shortening the final 'ee' sound.
  • Adding an 'i' sound before the word (e.g., ifarmesi).

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize due to English similarity.

نوشتن 3/5

Requires remembering the nukta and the half-r (reph).

صحبت کردن 2/5

Pronunciation is straightforward for English speakers.

گوش دادن 2/5

Easily identifiable in conversation.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

दवा (Medicine) दुकान (Shop) कहाँ (Where) है (Is) अस्पताल (Hospital)

بعداً یاد بگیرید

फ़ार्मासिस्ट (Pharmacist) पर्चा (Prescription) इलाज (Treatment) डॉक्टर (Doctor) बीमारी (Illness)

پیشرفته

औषधिविज्ञान (Pharmacology) नुस्खा-लेखन (Prescribing) रोग-निरोधक (Preventive) चिकित्सालय (Clinic/Hospital)

گرامر لازم

Feminine Noun Pluralization

फ़ार्मेसी (Singular) -> फ़ार्मेसियाँ (Plural)

Oblique Case Plural

फ़ार्मेसियों में (In the pharmacies)

Nukta Usage

The dot in 'फ़' changes 'ph' to 'f'.

Reph (Half-R) Usage

The hook above 'मे' in फ़ार्मेसी represents the 'r' sound.

Adjective Agreement

अच्छी फ़ार्मेसी (Good pharmacy) - 'acchi' is feminine.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

फ़ार्मेसी कहाँ है?

Where is the pharmacy?

Simple question with 'kahan' (where).

2

यह एक फ़ार्मेसी है।

This is a pharmacy.

Basic demonstrative sentence.

3

फ़ार्मेसी खुली है।

The pharmacy is open.

Feminine agreement: 'khuli' matches 'pharmacy'.

4

फ़ार्मेसी बंद है।

The pharmacy is closed.

Feminine agreement: 'band' is an adjective, but the auxiliary 'hai' remains.

5

पास में फ़ार्मेसी है।

There is a pharmacy nearby.

Use of 'paas mein' for proximity.

6

फ़ार्मेसी बड़ी है।

The pharmacy is big.

Feminine adjective 'badi'.

7

वह फ़ार्मेसी है।

That is a pharmacy.

Use of 'voh' (that).

8

क्या फ़ार्मेसी यहाँ है?

Is the pharmacy here?

Interrogative sentence starting with 'kya'.

1

मैं फ़ार्मेसी जा रहा हूँ।

I am going to the pharmacy.

Present continuous tense.

2

मैंने फ़ार्मेसी से दवा ली।

I took medicine from the pharmacy.

Past tense with 'ne' and postposition 'se'.

3

यह फ़ार्मेसी बहुत अच्छी है।

This pharmacy is very good.

Feminine adjective 'acchi'.

4

फ़ार्मेसी अस्पताल के अंदर है।

The pharmacy is inside the hospital.

Compound postposition 'ke andar'.

5

क्या फ़ार्मेसी में डॉक्टर है?

Is there a doctor in the pharmacy?

Locative postposition 'mein'.

6

मुझे फ़ार्मेसी जाना है।

I have to go to the pharmacy.

Infinitive 'jaana' expressing necessity.

7

फ़ार्मेसी रात को खुलती है।

The pharmacy opens at night.

Habitual present tense.

8

मेरी फ़ार्मेसी पास में है।

My pharmacy is nearby.

Possessive pronoun 'meri' (feminine).

1

अगर आपको दवा चाहिए, तो फ़ार्मेसी जाइए।

If you need medicine, go to the pharmacy.

Conditional sentence 'agar... toh'.

2

फ़ार्मेसी में बहुत भीड़ थी।

There was a lot of crowd in the pharmacy.

Past tense 'thi' agreeing with feminine 'bheed'.

3

वह फ़ार्मेसी चौबीस घंटे खुली रहती है।

That pharmacy remains open 24 hours.

Compound verb 'khuli rehti hai'.

4

मैंने फ़ार्मेसी से मास्क खरीदे।

I bought masks from the pharmacy.

Plural object 'mask' with past tense.

5

क्या आप फ़ार्मेसी का रास्ता जानते हैं?

Do you know the way to the pharmacy?

Genitive 'ka' agreeing with 'raasta' (masculine).

6

फ़ार्मेसी से दवा लेना ज़रूरी है।

It is important to get medicine from the pharmacy.

Infinitive as a subject.

7

इस शहर में कई नई फ़ार्मेसियाँ खुली हैं।

Many new pharmacies have opened in this city.

Plural feminine 'pharmacies'.

8

फ़ार्मेसी का मालिक मेरा दोस्त है।

The owner of the pharmacy is my friend.

Genitive 'ka' agreeing with 'maalik' (masculine).

1

फ़ार्मेसी में दवाओं का स्टॉक खत्म हो गया है।

The stock of medicines in the pharmacy has run out.

Complex subject with genitive 'ka'.

2

बिना पर्चे के फ़ार्मेसी दवा नहीं देगी।

The pharmacy will not give medicine without a prescription.

Future tense with postposition 'ke bina'.

3

फ़ार्मेसी के नियमों का पालन करना चाहिए।

The rules of the pharmacy should be followed.

Passive-like construction with 'chahiye'.

4

ऑनलाइन फ़ार्मेसी से दवा मंगवाना आसान है।

It is easy to order medicine from an online pharmacy.

Gerundial phrase as subject.

5

फ़ार्मेसी में काम करने के लिए डिग्री चाहिए।

A degree is needed to work in a pharmacy.

Purpose clause with 'ke liye'.

6

सरकार फ़ार्मेसी क्षेत्र में सुधार कर रही है।

The government is making reforms in the pharmacy sector.

Present continuous with abstract noun.

7

यह फ़ार्मेसी अपनी ईमानदारी के लिए जानी जाती है।

This pharmacy is known for its honesty.

Passive construction 'jaani jaati hai'.

8

फ़ार्मेसी से बिल लेना न भूलें।

Don't forget to take the bill from the pharmacy.

Negative imperative.

1

फ़ार्मेसी उद्योग का भारतीय अर्थव्यवस्था में बड़ा योगदान है।

The pharmacy industry has a major contribution to the Indian economy.

Formal register with 'yogdaan'.

2

ई-फ़ार्मेसी के आने से पारंपरिक दुकानों को चुनौती मिल रही है।

The arrival of e-pharmacies is posing a challenge to traditional shops.

Causal construction with 'ke aane se'.

3

फ़ार्मेसी काउंसिल ने नए दिशा-निर्देश जारी किए हैं।

The Pharmacy Council has issued new guidelines.

Perfect tense with formal vocabulary.

4

दवाओं की गुणवत्ता सुनिश्चित करना फ़ार्मेसी की ज़िम्मेदारी है।

Ensuring the quality of medicines is the responsibility of the pharmacy.

Infinitive phrase as subject.

5

ग्रामीण क्षेत्रों में फ़ार्मेसी की पहुंच अभी भी कम है।

The reach of pharmacies in rural areas is still low.

Abstract noun 'pahunchn' (reach).

6

फ़ार्मेसी और अस्पताल के बीच बेहतर समन्वय होना चाहिए।

There should be better coordination between the pharmacy and the hospital.

Postposition 'ke beech' (between).

7

नई फ़ार्मेसी खोलने की प्रक्रिया काफी जटिल है।

The process of opening a new pharmacy is quite complex.

Gerundial phrase with genitive.

8

फ़ार्मेसी के इतिहास पर शोध करना रोचक हो सकता है।

Researching the history of pharmacy can be interesting.

Modal 'ho sakta hai'.

1

फ़ार्मेसी केवल एक व्यापार नहीं, बल्कि जनसेवा का माध्यम है।

Pharmacy is not just a business, but a medium of public service.

Philosophical 'nahin, balki' construction.

2

आधुनिक फ़ार्मेसी विज्ञान और मानवता के संगम पर स्थित है।

Modern pharmacy stands at the confluence of science and humanity.

Metaphorical language.

3

फ़ार्मेसी के नैतिक मानदंडों पर बहस अनिवार्य है।

Debate on the ethical standards of pharmacy is essential.

High-level vocabulary like 'naitik' and 'anivarya'.

4

भविष्य की फ़ार्मेसी पूरी तरह से डिजिटल और व्यक्तिगत होगी।

The pharmacy of the future will be entirely digital and personalized.

Future tense with 'poori tarah se'.

5

फ़ार्मेसी में कृत्रिम बुद्धिमत्ता का समावेश क्रांतिकारी सिद्ध हो सकता है।

The inclusion of artificial intelligence in pharmacy could prove revolutionary.

Complex Sanskritized Hindi.

6

दवाओं के पेटेंट और फ़ार्मेसी की पहुंच के बीच द्वंद्व बना रहता है।

A conflict persists between medicine patents and pharmacy access.

Academic 'dvandva' (conflict).

7

फ़ार्मेसी के विकास ने चिकित्सा विज्ञान की दिशा बदल दी है।

The development of pharmacy has changed the direction of medical science.

Transitive perfective with 'ne'.

8

वैश्विक स्वास्थ्य सुरक्षा में फ़ार्मेसी की भूमिका अपरिहार्य है।

The role of pharmacy in global health security is indispensable.

Formal term 'apariharya'.

ترکیب‌های رایج

फ़ार्मेसी जाना
फ़ार्मेसी से दवा लेना
24 घंटे फ़ार्मेसी
ऑनलाइन फ़ार्मेसी
अस्पताल की फ़ार्मेसी
फ़ार्मेसी काउंसिल
फ़ार्मेसी की पढ़ाई
नज़दीकी फ़ार्मेसी
सरकारी फ़ार्मेसी
फ़ार्मेसी का बिल

عبارات رایج

फ़ार्मेसी खुली है क्या?

— Is the pharmacy open? A common way to check status.

भैया, क्या यह फ़ार्मेसी खुली है?

फ़ार्मेसी से पर्चा ले लो

— Take the prescription from the pharmacy. Often said by staff.

दवा लेने के बाद फ़ार्मेसी से पर्चा ले लो।

फ़ार्मेसी में दवा नहीं मिली

— Medicine was not available in the pharmacy.

मैंने तीन जगह पूछा, पर फ़ार्मेसी में दवा नहीं मिली।

फ़ार्मेसी वाला

— The pharmacy guy. Colloquial way to refer to the pharmacist.

फ़ार्मेसी वाले ने कहा कि कल आना।

फ़ार्मेसी के पास

— Near the pharmacy. Used for giving directions.

मेरा घर फ़ार्मेसी के पास है।

फ़ार्मेसी में काम करना

— To work in a pharmacy.

वह पिछले पाँच साल से फ़ार्मेसी में काम कर रहा है।

फ़ार्मेसी से पूछो

— Ask the pharmacy. Used when unsure about medicine availability.

मुझे नहीं पता, फ़ार्मेसी से पूछो।

फ़ार्मेसी की दुकान

— The pharmacy shop. Slightly redundant but very common.

कोने वाली फ़ार्मेसी की दुकान अच्छी है।

फ़ार्मेसी में डिस्काउंट

— Discount in the pharmacy.

क्या इस फ़ार्मेसी में डिस्काउंट मिलता है?

फ़ार्मेसी की रसीद

— Pharmacy receipt.

बीमा के लिए फ़ार्मेसी की रसीद चाहिए।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

फ़ार्मेसी vs फ़ार्मासिस्ट

Confusing the place (Pharmacy) with the person (Pharmacist).

फ़ार्मेसी vs अस्पताल

Thinking the pharmacy is the same as the entire hospital.

फ़ार्मेसी vs किराना

In some countries, drugstores sell groceries, but in India, a फ़ार्मेसी is specialized.

اصطلاحات و عبارات

"दवा की पुड़िया"

— Literally a packet of medicine, but idiomatically refers to someone who is always sick.

वह तो दवा की पुड़िया बन गया है।

Informal
"कड़वी दवा"

— A bitter medicine; used for a harsh truth that is good for someone.

सच कड़वी दवा की तरह होता है।

Literary
"मर्ज़ की दवा"

— Cure for an illness; often used metaphorically for a solution to a problem.

तुम्हारी परेशानी की मेरे पास कोई दवा नहीं है।

Neutral
"दवा लगना"

— For a medicine to work; idiomatically used when advice or help finally shows results.

आखिरकार उसे मेरी बात की दवा लग गई।

Informal
"दवा-दारू"

— Treatment and medication; a general term for medical care.

उसकी दवा-दारू में बहुत पैसा खर्च हुआ।

Colloquial
"रामबाण दवा"

— A panacea or a sure-shot cure/solution.

यह नुस्खा हर दर्द की रामबाण दवा है।

Formal
"दवा और दुआ"

— Medicine and prayer; used when someone is very ill.

अब उसे दवा और दुआ दोनों की ज़रूरत है।

Emotional
"दवा फाँकना"

— To take medicine (usually powder form).

वह दिन भर दवा फाँकता रहता है।

Informal
"ज़हर की दवा"

— An antidote; also used for something that counters a bad influence.

बुराई की दवा केवल अच्छाई है।

Literary
"दवा का असर"

— The effect of medicine; can be used for the impact of one's words.

उसकी बातों का उस पर दवा जैसा असर हुआ।

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

फ़ार्मेसी vs औषधालय

Both mean pharmacy.

औषधालय is pure Hindi/Sanskrit, used formally or for Ayurveda. फ़ार्मेसी is modern and English-derived.

वह सरकारी औषधालय है, पर यह प्राइवेट फ़ार्मेसी है।

फ़ार्मेसी vs दवाखाना

Both mean pharmacy.

दवाखाना has Persian roots and is more common in Urdu-influenced speech or older neighborhoods.

हकीम जी का दवाखाना गली के अंदर है।

फ़ार्मेसी vs डिस्पेंसरी

Both provide medicine.

A dispensary is usually a small, non-commercial clinic. A pharmacy is a retail shop.

ऑफिस की डिस्पेंसरी से पट्टी ले लो।

फ़ार्मेसी vs क्लिनिक

Both are medical places.

A clinic is for seeing a doctor; a pharmacy is for buying the medicine the doctor prescribed.

पहले क्लिनिक जाओ, फिर फ़ार्मेसी।

फ़ार्मेसी vs लैब

Both are in hospitals.

A lab (प्रयोगशाला) is for tests; a pharmacy is for medicines.

खून की जांच लैब में होगी, दवा फ़ार्मेसी में मिलेगी।

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Place] कहाँ है?

फ़ार्मेसी कहाँ है?

A2

मैं [Place] जा रहा/रही हूँ।

मैं फ़ार्मेसी जा रहा हूँ।

B1

[Place] में [Noun] है।

फ़ार्मेसी में दवा है।

B2

बिना [Noun] के [Place] [Verb] नहीं।

बिना पर्चे के फ़ार्मेसी दवा नहीं देगी।

C1

[Abstract Noun] [Place] की ज़िम्मेदारी है।

गुणवत्ता सुनिश्चित करना फ़ार्मेसी की ज़िम्मेदारी है।

C2

[Place] [Concept] का माध्यम है।

फ़ार्मेसी जनसेवा का माध्यम है।

A2

यह [Adjective] [Place] है।

यह अच्छी फ़ार्मेसी है।

B1

[Place] से [Noun] लाओ।

फ़ार्मेसी से दवा लाओ।

خانواده کلمه

اسم‌ها

फ़ार्मासिस्ट (Pharmacist)
फ़ार्माकोलॉजी (Pharmacology)
फ़ार्मास्यूटिकल्स (Pharmaceuticals)

صفت‌ها

फ़ार्मास्यूटिकल (Pharmaceutical)

مرتبط

दवा (Medicine)
इलाज (Treatment)
नुस्खा (Prescription)
बीमारी (Illness)
मरीज़ (Patient)

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in urban areas and hospitals.

اشتباهات رایج
  • Using masculine adjectives. बड़ी फ़ार्मेसी (Badi Pharmacy)

    Since फ़ार्मेसी is feminine, 'bada' (masculine) is incorrect.

  • Mispronouncing 'f' as 'p'. फ़ार्मेसी (Pharmacy)

    Pronouncing it as 'Parmesy' makes the word hard to recognize for some and sounds incorrect.

  • Confusing 'Pharmacy' with 'Pharmacist'. मैं फ़ार्मेसी जा रहा हूँ।

    You go to a place, not a person (unless you say 'pharmacist ke paas').

  • Omitting the nukta in writing. फ़ार्मेसी

    Without the dot, it's 'Ph-armacy' with a hard 'p' sound, which is a spelling error.

  • Incorrect plural oblique form. फ़ार्मेसियों में

    When using a postposition with the plural, the ending must change to -on.

نکات

Gender Agreement

Always remember फ़ार्मेसी is feminine. This affects your verbs and adjectives. Practice saying 'Badi Pharmacy' and 'Pharmacy khuli hai'.

Loanword Ease

Don't stress about learning 'Aushadhalay' immediately. Most people in India use 'Pharmacy' or 'Medical Store' in daily life.

The Green Cross

Look for a green cross symbol on streets. This is the universal sign for a pharmacy in India, even if you can't read the script.

The Nukta

The dot under 'ph' makes it 'f'. Try to blow air between your lips slightly to get that 'f' sound right.

Context Clues

If you hear 'dava' (medicine) and 'dukan' (shop), the speaker is likely talking about a pharmacy.

Spelling

The 'r' sound in 'Phar' is written as a small hook (reph) on top of the next letter 'me'. This is a common pattern in Hindi spelling.

Asking for Help

Pharmacists in India are often very helpful. You can ask 'Kya aap meri madad kar sakte hain?' (Can you help me?) if you're unsure about a medicine.

Prescriptions

Always carry your 'parcha' (prescription). Even if some shops give medicine without it, formal pharmacies will always ask for one.

Apps

If you are in a city, apps like Netmeds or PharmEasy are popular. They are often called 'Online Pharmacy'.

Synonym Nuance

Use 'Davakhana' if you want to sound more like a local in North India, especially in cities like Lucknow or Delhi.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Far' + 'Messy'. If the pharmacy is 'Far', your health might get 'Messy'. Or simply associate it with the English word you already know!

تداعی تصویری

Visualize a bright green neon cross sign with the word 'फ़ार्मेसी' written in Hindi script next to it.

شبکه واژگان

Medicine Doctor Health Shop Pharmacist Prescription Capsule Syrup

چالش

Try to find 3 signs of 'फ़ार्मेसी' in a Hindi movie or on an Indian street view map.

ریشه کلمه

Borrowed from the English word 'Pharmacy', which itself comes from the Old French 'farmacie', derived from the Late Latin 'pharmacia', and ultimately from the Greek 'pharmakeia' (use of drugs/medicines).

معنای اصلی: Practice of the druggist, use of drugs, or even sorcery/spells in ancient Greek.

Indo-European (via English loanword).

بافت فرهنگی

Pharmacists are highly respected. Use formal 'aap' when speaking to them.

In the UK/India, 'Chemist' is more common in speech; in the US, 'Drugstore' is common. 'Pharmacy' is the formal term in all.

Apollo Pharmacy (India's largest chain) Medplus (Another major chain) Jan Aushadhi Kendra (Government-run low-cost pharmacies)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At the Hospital

  • फ़ार्मेसी किस तरफ है?
  • क्या दवा फ़ार्मेसी में मिलेगी?
  • फ़ार्मेसी का बिल कहाँ जमा करना है?
  • अस्पताल की फ़ार्मेसी कब खुलती है?

Asking Directions

  • क्या यहाँ कोई 24 घंटे फ़ार्मेसी है?
  • नज़दीकी फ़ार्मेसी कितनी दूर है?
  • क्या फ़ार्मेसी मेन रोड पर है?
  • फ़ार्मेसी के पास लैंडमार्क क्या है?

Buying Medicine

  • क्या यह दवा फ़ार्मेसी में उपलब्ध है?
  • फ़ार्मेसी से रसीद चाहिए।
  • क्या फ़ार्मेसी कार्ड लेती है?
  • फ़ार्मेसी में कितना समय लगेगा?

Emergency

  • जल्दी फ़ार्मेसी जाओ!
  • इमरजेंसी फ़ार्मेसी का नंबर क्या है?
  • क्या फ़ार्मेसी अभी खुली होगी?
  • पास की फ़ार्मेसी बंद है, अब क्या करें?

Education/Career

  • वह फ़ार्मेसी की पढ़ाई कर रहा है।
  • फ़ार्मेसी में करियर कैसा है?
  • क्या फ़ार्मेसी खोलने के लिए लाइसेंस चाहिए?
  • फ़ार्मेसी काउंसिल का दफ्तर कहाँ है?

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आप जानते हैं कि सबसे अच्छी फ़ार्मेसी कहाँ है?"

"क्या इस इलाके में कोई फ़ार्मेसी रात भर खुली रहती है?"

"क्या आपने कभी ऑनलाइन फ़ार्मेसी से दवा मंगवाई है?"

"क्या फ़ार्मेसी में जेनेरिक दवाएं मिलती हैं?"

"फ़ार्मेसी जाने का सबसे छोटा रास्ता कौन सा है?"

موضوعات نگارش

आज मैं फ़ार्मेसी गया और वहाँ मैंने...

मेरे घर के पास की फ़ार्मेसी बहुत पुरानी है, क्योंकि...

अगर मुझे अपनी फ़ार्मेसी खोलनी हो, तो मैं उसे कैसा बनाऊंगा?

भारत में फ़ार्मेसी और मेडिकल स्टोर के बीच क्या अंतर है?

दवाओं के लिए फ़ार्मेसी पर निर्भर रहना क्यों ज़रूरी है?

سوالات متداول

10 سوال

It is feminine. You should say 'फ़ार्मेसी खुली है' (The pharmacy is open) and 'बड़ी फ़ार्मेसी' (Big pharmacy). This is consistent with many English loanwords ending in 'y' in Hindi.

Yes, 'Medical Store' (मेडिकल स्टोर) is extremely common in India and is often used more frequently in casual conversation than 'Pharmacy'.

The traditional words are 'औषधालय' (Aushadhalay) from Sanskrit and 'दवाखाना' (Davakhana) from Persian/Urdu. Both are still used today.

Legally, yes, for scheduled drugs. However, for many over-the-counter medicines, you can buy them directly. It's always best to have a 'parcha' (prescription).

You can say 'सबसे नज़दीकी फ़ार्मेसी कहाँ है?' (Sabse nazdiki pharmacy kahan hai?).

Some native speakers from rural areas might pronounce it as 'p' or 'ph' because the 'f' sound is not native to Hindi, but in cities, 'f' is pronounced correctly.

Not all, but most large hospitals have 24-hour pharmacies. You can look for signs saying '24 घंटे' (24 ghante).

Besides medicine, you can often find baby products, basic toiletries, surgical items like bandages, and sometimes health supplements.

It is written as फ़ार्मेसी. Note the dot under the first letter and the hook above the third letter.

Yes, the Indian government promotes generic medicines through 'Jan Aushadhi' pharmacies, which are highly regulated and affordable.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence in Hindi: 'Where is the pharmacy?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I am going to the pharmacy to buy medicine.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'This pharmacy is open 24 hours.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph about your local pharmacy (3 sentences).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'You need a prescription to get this medicine from the pharmacy.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the difference between a 'Pharmacy' and an 'Aushadhalay' in Hindi.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a dialogue between a customer and a pharmacist.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The pharmacy sector is growing rapidly in India.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 5 common items you can buy in a pharmacy in Hindi.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Is there any discount at this pharmacy?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal letter request to open a pharmacy.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The hospital pharmacy is on the ground floor.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the plural form 'फ़ार्मेसियाँ'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Online pharmacies are convenient for elderly people.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sign for a pharmacy that says 'Open 24 Hours'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The pharmacist gave me the wrong medicine.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about the importance of pharmacies in rural areas.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I need to find a pharmacy near the hotel.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the oblique plural 'फ़ार्मेसियों'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Generic medicines are available in this pharmacy.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce the word 'फ़ार्मेसी' clearly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Where is the pharmacy?' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I need to go to the pharmacy' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Is the pharmacy open?' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a pharmacy in 3 sentences in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I bought this medicine from the pharmacy' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Do you have a 24-hour pharmacy nearby?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell someone 'Don't forget the bill from the pharmacy.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'There are many pharmacies in this city.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Does the pharmacy accept credit cards?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why you are going to the pharmacy in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The pharmacy is closed today.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am looking for a government pharmacy.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The pharmacist is very helpful.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The pharmacy is on the second floor.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Can I get this medicine without a prescription?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The pharmacy is right around the corner.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a friend 'I'll meet you at the pharmacy.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Wait for me at the pharmacy.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Pharmacy is an essential service.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'फ़ार्मेसी अस्पताल के पीछे है।' Where is the pharmacy?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'कल फ़ार्मेसी बंद रहेगी।' When will the pharmacy be closed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'क्या फ़ार्मेसी में जेनेरिक दवाएं हैं?' What is being asked about?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'फ़ार्मेसी से दवा ले आओ।' What should the person bring?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'यह फ़ार्मेसी बहुत पुरानी है।' What is the quality of the pharmacy?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'फ़ार्मेसी में बहुत भीड़ है।' What is the situation at the pharmacy?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'फ़ार्मेसी का बिल कहाँ है?' What is the person looking for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'मैं फ़ार्मेसी जा रही हूँ।' Who is going to the pharmacy?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'फ़ार्मेसी का रास्ता सीधा है।' How is the way to the pharmacy?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'फ़ार्मेसी में मास्क खत्म हो गए हैं।' What is out of stock?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'फ़ार्मेसी रात को 10 बजे बंद होती है।' When does it close?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'फ़ार्मेसी वाला मेरा दोस्त है।' Who is the friend?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'बिना पर्चे के फ़ार्मेसी दवा नहीं देती।' What is the condition?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'फ़ार्मेसी में डिस्काउंट चल रहा है।' What is happening at the pharmacy?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'हमें दूसरी फ़ार्मेसी जाना होगा।' What is the plan?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!