کلمات پرسشی اسپانیایی: چه چیزی، چه کسی، کجا (qué, quién, dónde)
Grammar Rule in 30 Seconds
Spanish question words always carry an accent mark and start with an inverted question mark (¿) at the beginning of the sentence.
- Always use an inverted question mark (¿) at the start: ¿Qué haces?
- Question words (qué, quién, dónde) always have a written accent: ¿Dónde vives?
- Question words come before the verb in simple questions: ¿Quién es él?
مرور کلی
palabras interrogativas استفاده میکنیم. این کلمات ابزارهای اصلی شما برای کسب اطلاعات هستند؛ مثلاً وقتی میخواهید بدانید کسی کیست، چیزی چیست یا جایی کجاست. برای شما که در سطح A1 هستید، تسلط بر qué (چه/چی)، quién (چه کسی) و dónde (کجا) اولین قدم برای برقراری ارتباط واقعی است.tilde (نشانه تاکید یا همان اکسان) روی حرف صدادار خود باشند. این علامت فقط برای زیبایی نیست؛ بلکه یک نشانه دستوری حیاتی است که کلمه پرسشی را از کلمه مشابه آن در جملات خبری جدا میکند.donde بدون اکسان به معنای «جایی که» (در جمله خبری) است، اما ¿dónde? با اکسان به معنای «کجا؟» (در جمله سوالی) است. این دقیقاً همان چیزی است که باید به آن دقت کنید. در فارسی، ما چنین تغییری در ظاهر کلمه نداریم و کلمه «کجا» هم در جمله خبری و هم در سوالی یکسان نوشته میشود، اما در اسپانیایی این تفکیک بسیار جدی است.¿) میآیند.tilde روی کلمات پرسشی در سوالات مستقیم (مانند ¿Qué es eso?) و حتی سوالات غیرمستقیم (مانند No sé qué es eso) اجباری است. این علامت به شنونده یا خواننده بلافاصله میفهماند که شما در حال پرسیدن سوال هستید.qué | چه / چی | que | که (حرف ربط) |quién | چه کسی | quien | کسی که |dónde | کجا | donde | جایی که |qué و dónde)، اما برخی دیگر با توجه به اسم مورد نظر تغییر میکنند. مثلاً quién (چه کسی) برای حالت جمع به quiénes تبدیل میشود. این در فارسی کاملاً متفاوت است؛ مثلاً ما برای «چه کسی» و «چه کسانی» از دو کلمه متفاوت استفاده میکنیم، اما در اسپانیایی ریشه کلمه یکی است و فقط یک پسوند es میگیرد.¿ + کلمه پرسشی + فعل + (فاعل) + (بقیه جمله) + ?qué | چه / کدام | ندارد |quién / quiénes | چه کسی / چه کسانی | دارد (تعداد) |dónde | کجا | ندارد |cuándo | کِی | ندارد |cómo | چطور / چگونه | ندارد |¿Qué es esto?(این چیست؟)¿Quién es él?(او کیست؟)¿Quiénes son ellos?(آنها چه کسانی هستند؟)¿Dónde vive usted?(شما کجا زندگی میکنید؟)
¿Con quién vas?. حرف اضافه con (با) قبل از quién قرار میگیرد. هرگز نباید حرف اضافه را در انتهای جمله رها کنید.- 1
qué: برای تعریف کردن یا شناسایی کلی استفاده میشود. وقتی میخواهید بدانید یک شیء چیست یا اطلاعاتی درباره یک اسم بگیرید. مثال:¿Qué es la paella?(پائیا چیست؟).
- 1
quién: فقط و فقط برای انسانها استفاده میشود. اگر میخواهید هویت یک شخص را بدانید، از این کلمه استفاده کنید. مثال:¿Quién es tu profesor?(استاد شما کیست؟).
- 1
dónde: برای مکانها استفاده میشود. هرگاه بخواهید موقعیت جغرافیایی یا محل چیزی را بپرسید،dóndeانتخاب شماست. مثال:¿Dónde está el libro?(کتاب کجاست؟).
quién فقط برای انسان است.- 1فراموش کردن اکسان (tilde): این رایجترین اشتباه است. فارسیزبانان به دلیل اینکه در خط فارسی چنین نشانهای برای کلمات پرسشی نداریم، عادت به نوشتن آن ندارند. اما در اسپانیایی، بدون اکسان، کلمه معنای متفاوتی میدهد. مثلاً نوشتن
Queبه جایQuéباعث میشود جمله شما از نظر دستوری اشتباه تلقی شود.
- 1عدم تطابق جمع و مفرد: در فارسی ما برای «چه کسی» و «چه کسانی» دو کلمه داریم، اما در اسپانیایی باید
quiénرا بهquiénesتبدیل کنید. فارسیزبانان اغلب فراموش میکنند که اگر فاعل جمع است، کلمه پرسشی هم باید جمع بسته شود. مثلاً میگویند¿Quién son tus amigos?در حالی که درست آن¿Quiénes son tus amigos?است.
- 1جابجایی حرف اضافه: در فارسی ما حرف اضافه را به راحتی در انتهای جمله میگذاریم (مثلاً «کجا میروی؟» یا «با کی رفتی؟»). فارسیزبانان تمایل دارند حرف اضافه را در انتهای جمله اسپانیایی بگذارند (مثلاً
¿Quién vas con?). این یک خطای بزرگ است و باید همیشه حرف اضافه را به ابتدای جمله و قبل از کلمه پرسشی منتقل کنید.
qué و cuál یکی از مواردی است که ذهن زبانآموزان را درگیر میکند. در فارسی هر دو را معمولاً «کدام» یا «چه» ترجمه میکنیم.qué | استفاده از cuál |¿Qué es eso?) | خیر |¿Cuál es tu color?) |¿Qué libro?) | خیر |cuál استفاده کنید. اگر سوال شما «تعریف کردن» است، از qué استفاده کنید.- 1آیا همیشه باید علامت سوال اول جمله (
¿) را بگذارم؟
- 1اگر ندانم فاعل مفرد است یا جمع، از کدام
quiénاستفاده کنم؟
quiénes استفاده کنید چون احتمال میدهد مخاطب شما بیشتر از یک نفر باشد. اما اگر مطمئن هستید که فقط یک نفر است، از quién استفاده کنید.- 1آیا میتوانم در مکالمات دوستانه اکسانها را ننویسم؟
3. Question Word Overview
| Spanish | English | Usage | Plural Form |
|---|---|---|---|
|
Qué
|
What
|
Things/Actions
|
N/A
|
|
Quién
|
Who
|
People
|
Quiénes
|
|
Dónde
|
Where
|
Location
|
N/A
|
Meanings
These words are used to request specific information rather than a simple yes/no response.
Qué (What)
Used to ask about things or actions.
“¿Qué es esto?”
“¿Qué quieres comer?”
Quién (Who)
Used to ask about people.
“¿Quién es ella?”
“¿Quién llama?”
Dónde (Where)
Used to ask about location or place.
“¿Dónde vives?”
“¿Dónde está el baño?”
Reference Table
| کلمه اسپانیایی | معنی انگلیسی | مثال | هماهنگی |
|---|---|---|---|
|
Qué
|
What
|
¿Qué haces?
|
ندارد
|
|
Quién / Quiénes
|
Who
|
¿Quiénes son?
|
فقط تعداد
|
|
Dónde
|
Where
|
¿Dónde estás?
|
ندارد
|
|
Cuándo
|
When
|
¿Cuándo es?
|
ندارد
|
|
Cómo
|
How
|
¿Cómo estás?
|
ندارد
|
|
Cuánto/a/os/as
|
How much/many
|
¿Cuánto cuesta?
|
جنسیت و تعداد
|
|
Cuál / Cuáles
|
Which
|
¿Cuál prefieres?
|
فقط تعداد
|
|
Por qué
|
Why
|
¿Por qué lloras?
|
ندارد
|
طیف رسمیت
¿Qué está haciendo usted? (Casual vs Formal)
¿Qué haces? (Casual vs Formal)
¿Qué haces, tío? (Casual vs Formal)
¿Qué onda? (Casual vs Formal)
کلمات پرسشی اسپانیایی بر اساس دسته
هویت
- Qué چه
- Quién چه کسی
زمان و مکان
- Cuándo کِی
- Dónde کجا
دلیل و روش
- Por qué چرا
- Cómo چگونه
Qué در مقابل Cuál: رقابت نهایی
انتخاب کلمه درست
درباره یک شخص میپرسی؟
درباره دلیل میپرسی؟
آیا برای جمع تغییر میکند؟
تغییر میکند (مطابقت)
- • Quién (Quiénes)
- • Cuál (Cuáles)
- • Cuánto (a/os/as)
همان میماند
- • Qué
- • Cómo
- • Cuándo
- • Dónde
- • Por qué
مثالها بر اساس سطح
¿Qué es esto?
What is this?
¿Quién es él?
Who is he?
¿Dónde vives?
Where do you live?
¿Qué comes?
What are you eating?
¿Quiénes son tus amigos?
Who are your friends?
¿Dónde está la biblioteca?
Where is the library?
¿Qué quieres hacer hoy?
What do you want to do today?
¿Dónde trabajas ahora?
Where do you work now?
No sé qué hacer con este problema.
I don't know what to do with this problem.
¿Adónde vas con tanta prisa?
Where are you going in such a hurry?
Dime quién te dijo eso.
Tell me who told you that.
¿Qué libro estás leyendo?
What book are you reading?
¿Qué clase de persona haría eso?
What kind of person would do that?
Me pregunto dónde habrán dejado las llaves.
I wonder where they left the keys.
¿Quién podría haber previsto este resultado?
Who could have foreseen this result?
No me importa qué piensen los demás.
I don't care what others think.
Sea cual sea el resultado, no sé qué esperar.
Whatever the result, I don't know what to expect.
¿Quién sino tú podría resolver este enigma?
Who but you could solve this enigma?
Independientemente de dónde te encuentres, te encontraré.
Regardless of where you are, I will find you.
¿Qué no daría yo por estar allí?
What wouldn't I give to be there?
¡Qué maravilla de lugar!
What a wonderful place!
No es quién eres, sino qué haces.
It's not who you are, but what you do.
Pregúntate dónde reside la verdadera felicidad.
Ask yourself where true happiness resides.
Qué más da quién lo haya dicho.
What does it matter who said it.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both translate to 'what' or 'which' in English.
They look identical except for the accent.
Both mean 'where'.
اشتباهات رایج
Que haces?
¿Qué haces?
Quien es?
¿Quién es?
Donde tu vives?
¿Dónde vives?
Que es tu nombre?
¿Cómo te llamas?
Quiénes es?
¿Quién es?
Dónde vas?
¿Adónde vas?
Qué es tú trabajo?
¿Cuál es tu trabajo?
No sé que hacer.
No sé qué hacer.
¿Qué libro tú lees?
¿Qué libro lees?
Dime quién tú eres.
Dime quién eres.
Sea que sea...
Sea cual sea...
Qué no daría...
¡Qué no daría...!
Pregúntate donde...
Pregúntate dónde...
الگوهای جملهسازی
¿Qué ___ tú?
¿Quién es ___?
¿Dónde está ___?
¿Qué ___ vas a hacer?
Real World Usage
¿Qué haces?
¿Dónde está el hotel?
¿Qué responsabilidades tengo?
¿Qué quieres pedir?
¿Quién viene?
¿Qué significa esto?
قانون 'انتخاب'
Cuál برنده است: ¿Cuál es tu color favorito?
اَکسان یا هیچ!
Por qué (چرا) میشه Porque (چون). حواست باشه که ناخواسته به سوال خودت جواب ندی: ¿Por qué no vienes?
توضیح دوستانه
¿Mande? یه راه مودبانه تر از «¿Cómo?» هست: ¿Mande? No te escuché.
Smart Tips
Always type the inverted question mark first.
Check if you need the plural 'quiénes'.
Use 'adónde' for movement.
Keep the accent mark.
تلفظ
Accent marks
The accent mark indicates the stressed syllable.
Question intonation
¿Qué haces? ↗
Rising intonation at the end of the question.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Q-W-D: Questions Want Details. Remember the accent is the 'hat' the word wears when it asks a question.
تداعی تصویری
Imagine a giant upside-down question mark (¿) acting as a hook catching a word like 'Qué'. The accent mark is a little bird sitting on top of the 'e'.
Rhyme
Qué, quién, dónde, listen to me, add the accent and the ¿ for all to see!
Story
Juan is a detective. He walks into a room and asks '¿Quién está aquí?' (Who is here?). He looks around and asks '¿Dónde está el sospechoso?' (Where is the suspect?). Finally, he finds a note and asks '¿Qué dice la nota?' (What does the note say?).
شبکه واژگان
چالش
Write 3 questions about your day using Qué, Quién, and Dónde, and post them in the comments.
نکات فرهنگی
Mexicans often use '¿Qué onda?' to mean 'What's up?'.
In Spain, '¿Qué tal?' is the standard way to ask 'How are you?'.
Argentines often use '¿Qué hacés?' as a greeting.
These words derive from Latin interrogatives like 'quid' (what) and 'ubi' (where).
شروعکنندههای مکالمه
¿Qué haces hoy?
¿Dónde vives?
¿Quién es tu mejor amigo?
¿Dónde te gustaría viajar?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
¿____ es tu color favorito?
Find and fix the mistake:
¿Como estás hoy?
جمله از نظر گرامری درست رو انتخاب کن:
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises___ vives tú?
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
Quien es tu amigo?
tú / haces / qué / ?
A: ___ es tu nombre? B: Me llamo Juan.
Build a question about a library.
Which word asks about people?
Match Qué.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises¿____ vives tú?
llamas / te / ¿Cómo / ?
Why is the door open?
جفتها رو با هم جور کن:
بهترین گزینه رو انتخاب کن:
Dónde estás?
¿____ es tu cumpleaños?
Which book do you want?
cuesta / ¿ / esto / Cuánto / ?
مفرد رو به جمع وصل کن:
Score: /10
سوالات متداول (8)
It helps the reader know a question is coming before they finish the sentence.
Yes, if it's a question. It distinguishes it from other words.
No, use 'quién' for people.
Yes, use it when asking about more than one person.
It's a spelling error and can change the meaning of the word.
These words are neutral and used in all registers.
Use '¿Adónde vas?' for movement.
No, there are others like 'cómo' (how) and 'cuándo' (when).
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
quoi/qui/où
French uses 'est-ce que' for questions, while Spanish just uses word order.
was/wer/wo
German word order is much stricter (V2 rule).
nani/dare/doko
Japanese does not change word order for questions.
ma/man/ayna
Arabic is written right-to-left and has different gender agreement.
shenme/shei/nali
Chinese does not use inverted question marks or accents.
what/who/where
English lacks the inverted question mark and written accents.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
سوالات بلاغی: افزودن لحن و احساس با 'Acaso' و 'Es que'
### Overview در سطح C2 زبان اسپانیایی، تسلط بر ساختارهای زبانی تنها به معنای رعایت قواعد دستوری نیست، بلکه به معنای درک...
منفی کردن در اسپانیایی: چگونه بگوییم «نه» و «نیست» (No)
### Overview در زبان اسپانیایی، بیان منفی کردن یا همان «نه» گفتن بسیار ساده و مستقیم است. برخلاف زبان انگلیسی که برای من...
علامتهای تعجب اسپانیایی: قانون معکوس (¡!)
### Overview در زبان اسپانیایی، یکی از اولین و متمایزترین ویژگیهایی که با آن مواجه میشوید، استفاده از علامت تعجب وارو...
طنز اسپانیایی: سوالات بلاغی (¿Acaso...?)
Overview آیا تا به حال به چیزی آنقدر مسخره متهم شدهاید که تنها پاسخ شما یک چشمغره زبانی تند بوده است؟ ...
ترتیب کلمات در سوالات اسپانیایی (¿...?)
### Overview یادگیری نحوه پرسیدن سوال در زبان اسپانیایی یکی از اولین و حیاتیترین قدمها برای هر زبانآموز است. به عنوا...