गुजारा भत्ता
गुजारा भत्ता در ۳۰ ثانیه
- Gujara Bhatta means alimony or maintenance allowance.
- It is a compound noun used in legal and social family contexts.
- It is masculine in gender and used with verbs like 'dena' and 'lena'.
- It ensures the financial survival of dependents like spouses or children.
The term गुजारा भत्ता (Gujāra Bhattā) is a compound noun in Hindi that translates primarily to 'alimony' or 'maintenance allowance.' It is a combination of two words: 'गुजारा' (gujāra), which means livelihood, subsistence, or survival, and 'भत्ता' (bhattā), which refers to an allowance, stipend, or extra payment. When these two words come together, they specifically refer to the financial support one person provides to another, usually following a legal separation, divorce, or under circumstances where one party is legally obligated to support the other's basic living expenses.
- Legal Context
- In the Indian legal system, this term is frequently heard in family courts. It covers the financial assistance provided to a spouse, children, or even elderly parents who are unable to maintain themselves. While in English 'alimony' usually refers specifically to spousal support after divorce, 'गुजारा भत्ता' has a slightly broader resonance, often encompassing the general concept of maintenance (भरण-पोषण).
- Social Context
- Socially, the term carries a weight of responsibility. It is not just a 'gift' but a 'right' (अधिकार) in many contexts. In rural areas, it might be discussed in the context of village councils (Panchayats), whereas in urban settings, it is a standard part of matrimonial litigation. It implies the provision of the basic necessities of life: food, clothing, and shelter.
अदालत ने पति को आदेश दिया कि वह अपनी पत्नी को हर महीने दस हजार रुपये गुजारा भत्ता दे।
Understanding this word requires looking at the root 'गुजर' (gujar), which relates to passing time or living through a situation. When you provide 'gujara,' you are providing the means for someone to 'pass through' life's financial requirements. The word 'bhatta' adds the sense of a structured, periodic payment. Together, they form a term that is both formal and deeply rooted in the daily reality of financial dependency.
In modern India, the conversation around 'गुजारा भत्ता' is evolving. Traditionally viewed as a husband's obligation to a wife, contemporary laws under certain acts allow for either spouse to claim maintenance if they are unable to support themselves. This shift reflects changing social dynamics and the push toward gender neutrality in legal protections. When you hear this word on a TV news debate or in a Hindi drama (serial), it almost always signals a conflict regarding rights, duties, and the financial aftermath of a broken relationship.
क्या उसे अपने बच्चों के लिए गुजारा भत्ता मिल रहा है?
- Economic Implication
- The amount of 'bhatta' is usually calculated based on the standard of living the parties enjoyed during the marriage. It is meant to ensure that the dependent party does not fall into destitution. Thus, the word 'गुजारा' (subsistence) is key—it is the bare minimum required to live with dignity.
Furthermore, the term is not limited to marital disputes. It can also refer to the allowance given to a retired employee in certain specific (though rarer) contexts, or an allowance given to someone in a temporary state of unemployment by a charitable trust. However, 95% of the time, you will encounter it in the context of family law. It is a vital word for anyone interested in social justice, law, or family dynamics in the Hindi-speaking world.
Using गुजारा भत्ता correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun. It typically functions as a direct object in a sentence, often paired with verbs like 'देना' (to give), 'लेना' (to take/receive), 'मांगना' (to ask for/demand), or 'तय करना' (to fix/decide).
उसने अदालत में गुजारा भत्ता के लिए याचिका दायर की है।
In this sentence, the word is used with the postposition 'के लिए' (for). Notice that 'गुजारा भत्ता' does not change its form significantly in the oblique case in common usage, though technically 'भत्ते' (bhatte) is the plural or oblique form. In practice, most people say 'गुजारा भत्ता के लिए' rather than 'गुजारे भत्ते के लिए,' though the latter is grammatically more formal.
- Action Verbs
- Common verb pairings include:
1. देना (Dena): To provide/pay alimony.
2. मंजूर करना (Manzoor Karna): For a court to grant/approve alimony.
3. बढ़ाना (Badhana): To increase the amount.
4. रोकना (Rokna): To stop or withhold the payment.
When discussing the amount, you place the amount before the term. For example, 'पाँच हज़ार रुपये गुजारा भत्ता' (Five thousand rupees maintenance allowance). It acts as a descriptor of the payment's purpose.
महंगाई को देखते हुए, अदालत ने गुजारा भत्ता की राशि बढ़ा दी।
You can also use it in more abstract discussions about social security. For instance, 'बुजुर्गों के लिए गुजारा भत्ता' (Maintenance allowance for the elderly). While 'pension' is the more common term for government schemes, 'gujara bhatta' is used when the emphasis is on the basic survival aspect of the money provided by family members or through a specific legal mandate.
- Formal vs. Informal
- In informal speech, people might just say 'खर्चा' (kharcha - expense) or 'पैसे' (paise - money). However, 'गुजारा भत्ता' is the term that gives the transaction a legal and moral standing. It implies that the money is not a luxury but a necessity for 'gujara' (getting by).
Finally, consider the negative usage. 'गुजारा भत्ता न देना' (not giving maintenance) is often cited as a ground for further legal action. In sentences, it often appears in the context of struggle: 'वह गुजारा भत्ता पाने के लिए सालों से लड़ रही है' (She has been fighting for years to get the maintenance allowance).
The term गुजारा भत्ता is most prevalent in three specific domains of Indian life: the legal system, the media, and social/family disputes. Understanding where you'll encounter it helps in grasping its specific nuances and the emotions it evokes.
- 1. The Courtroom and Legal Documents
- If you ever visit a 'Family Court' (परिवार न्यायालय) in India, this word is ubiquitous. Lawyers use it in their petitions under Section 125 of the Code of Criminal Procedure (CrPC) or under various personal laws (Hindu Marriage Act, Muslim Women Protection of Rights on Divorce Act, etc.). It is the formal term used by judges when delivering verdicts on financial support.
- 2. News and Media
- Hindi news channels (like Aaj Tak or ABP News) frequently report on high-profile celebrity divorces. Headlines often scream: 'अदालत ने तय किया भारी गुजारा भत्ता' (Court fixed a heavy maintenance allowance). It is also a staple in 'crime' news where disputes over maintenance lead to further legal or physical altercations.
'सुप्रीम कोर्ट का ऐतिहासिक फैसला: तलाकशुदा महिलाओं को मिलेगा सम्मानजनक गुजारा भत्ता।'
In television dramas (Hindi Serials), 'गुजारा भत्ता' is a recurring plot device. It is used to highlight the vulnerability of a protagonist or the cruelty of an antagonist. When a character says, 'मुझे तुम्हारा एक पैसा नहीं चाहिए, और न ही तुम्हारा गुजारा भत्ता!' (I don't want a single penny of yours, nor your alimony!), it signifies a moment of extreme pride and independence.
You will also hear it in social work contexts. NGOs working for women's rights or elderly care often discuss 'गुजारा भत्ता' as a means of empowerment. They might organize 'Jagrukta' (awareness) camps to teach people how to claim their 'bhatta' from neglectful family members. In these contexts, the word is associated with 'Nyay' (justice) and 'Haq' (right).
- 3. Daily Gossip and Social Talk
- In neighborhood discussions about a couple that has separated, people might speculate: 'क्या उसे गुजारा भत्ता मिल रहा है?' (Is she getting any maintenance?). Here, the word is used to gauge the financial status and the 'fairness' of the separation.
Finally, in the digital age, Hindi legal blogs and YouTube channels dedicated to 'Legal Awareness' use this term extensively. They provide tutorials on 'गुजारा भत्ता कैसे प्राप्त करें' (How to obtain maintenance allowance), making the term part of the essential vocabulary for any Hindi speaker navigating modern life's complexities.
While गुजारा भत्ता is a specific term, learners often confuse it with other money-related words. Understanding these distinctions is crucial for sounding natural and being precise in Hindi.
- Mistake 1: Confusing it with 'Vetan' (Salary)
- Learners sometimes use 'bhatta' to mean salary. While 'bhatta' can be an 'allowance' (like a Dearness Allowance or DA in a salary slip), 'गुजारा भत्ता' is specifically for subsistence and is usually not earned through labor, but granted through legal or moral obligation. You wouldn't say your boss gives you 'गुजारा भत्ता' unless you are in a very strange legal dispute with them!
- Mistake 2: Using it for General Expenses (Kharcha)
- If a father gives his son pocket money, that is 'pocket money' or 'जेब खर्च' (jeb kharch). It is not 'गुजारा भत्ता.' Using 'गुजारा भत्ता' in this context makes it sound like the son is a destitute person suing his father for survival. Use 'गुजारा भत्ता' only when the payment is formal and for basic maintenance.
Incorrect: मुझे ऑफिस से यात्रा का गुजारा भत्ता मिलता है।
Correct: मुझे ऑफिस से यात्रा भत्ता (Travel Allowance) मिलता है।
The word 'गुजारा' (survival/subsistence) is what changes the meaning. Without 'गुजारा,' 'भत्ता' just means any allowance. With it, it becomes alimony/maintenance. Learners often forget the 'गुजारा' part when they want to say alimony, but 'भत्ता' alone is too vague.
- Mistake 3: Gender Confusion
- Because 'भत्ता' ends in 'a', it is masculine. Learners sometimes think because it is often given to women (in the context of alimony), it might be feminine. This is a common logic error in Hindi. The grammatical gender of the object is independent of the person receiving it. Always use 'देना' (masculine) and 'होता है' (masculine) with it.
Finally, don't confuse it with 'Mehnatana' (remuneration for hard work). 'गुजारा भत्ता' is about 'need,' whereas 'Mehnatana' is about 'merit' and 'work.' Mixing these up can be socially awkward, as it implies the recipient hasn't worked for the money or, conversely, that a worker is just getting survival money.
Hindi has several words that overlap with गुजारा भत्ता. Choosing the right one depends on the level of formality and the specific legal or social context.
- भरण-पोषण (Bharan-Poshan)
- This is the most direct synonym, often used in legal statutes. 'भरण' means filling/nourishing and 'पोषण' means nurturing. It is more formal than 'गुजारा भत्ता.' While 'गुजारा भत्ता' sounds like the *money* itself, 'भरण-पोषण' sounds like the *act* of maintaining someone.
Example: बच्चों के भरण-पोषण की जिम्मेदारी पिता की है। (The responsibility for the maintenance of children lies with the father.) - निर्वाह व्यय (Nirvah Vyay)
- This is a very formal, academic, or bureaucratic term. 'निर्वाह' means subsistence/carrying on, and 'व्यय' means expenditure. You will find this in economic reports or high-level court judgments. It translates to 'subsistence expenses.'
Example: उसे न्यूनतम निर्वाह व्यय मिलना चाहिए। (He should receive the minimum subsistence expenses.)
तुलना:
1. गुजारा भत्ता: Common, focus on the allowance.
2. भरण-पोषण: Formal/Legal, focus on the duty to nourish.
3. एलिमनी: Modern/English loanword used in urban Hindi.
In urban, English-influenced Hindi, people simply use the English word 'Alimony,' but they write it in Devanagari as 'एलिमनी.' However, using 'गुजारा भत्ता' shows a much better command of the language and is understood by everyone, regardless of their English proficiency.
- पेंशन (Pension)
- While not a synonym, it is often confused. Pension is for past service. 'गुजारा भत्ता' is for current need based on a relationship. However, in some government schemes for widows, the term 'विधवा पेंशन' (Widow Pension) is used, which is essentially a form of state-provided 'गुजारा भत्ता.'
Another word is 'सहायता राशि' (Sahayata Rashi), which means 'aid amount.' This is more general and could be for disaster relief or a one-time grant. 'गुजारा भत्ता' is specifically recurring and for survival.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In ancient times, 'Bhatta' referred to the rice or food given to priests or soldiers as a daily ration. Today, it has evolved into a high-stakes legal term for alimony.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'Bhatta' as 'Bhata' (missing the double 't' sound).
- Using a soft English 'j' instead of the Hindi 'j' (ज).
- Confusing 'Gujara' (survival) with 'Guzara' (passed) - though they are related, the pronunciation of 'z' vs 'j' matters in some dialects.
سطح دشواری
The word is common in news but requires understanding of compound nouns.
Requires correct spelling of 'Bhatta' with the double 't'.
Pronunciation of geminate consonants (tt) can be tricky for English speakers.
Easily recognizable in legal or dramatic contexts.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Compound Nouns
गुजारा + भत्ता = गुजारा भत्ता (Subsistence + Allowance).
Masculine Noun Agreement
बड़ा भत्ता (Big allowance) - Adjective ends in 'a'.
Oblique Case
भत्ते में (In the allowance) - 'a' changes to 'e' before postpositions.
Possessive Construction
उसका गुजारा भत्ता (His/her maintenance) - Use 'ka' not 'ki'.
Verb Pairing
गुजारा भत्ता 'देना' (to give) vs 'मिलना' (to receive).
مثالها بر اساس سطح
यह उसका गुजारा भत्ता है।
This is her maintenance allowance.
Simple demonstrative sentence with masculine noun.
पिता बच्चों को गुजारा भत्ता देते हैं।
The father gives maintenance allowance to the children.
Subject-Object-Verb structure.
क्या यह गुजारा भत्ता है?
Is this the maintenance allowance?
Interrogative sentence.
मुझे गुजारा भत्ता चाहिए।
I need maintenance allowance.
Use of 'chahiye' for requirement.
गुजारा भत्ता बहुत कम है।
The maintenance allowance is very low.
Adjective 'kam' modifying the noun.
वह हर महीने गुजारा भत्ता लेती है।
She takes maintenance allowance every month.
Present habitual tense.
मेरा गुजारा भत्ता कहाँ है?
Where is my maintenance allowance?
Possessive 'mera' (masculine) matching 'bhatta'.
यह पैसे गुजारा भत्ता के लिए हैं।
This money is for the maintenance allowance.
Use of 'ke liye' (for).
अदालत ने गुजारा भत्ता तय किया।
The court fixed the maintenance allowance.
Simple past tense.
उसने गुजara भत्ता देने से मना कर दिया।
He refused to give the maintenance allowance.
Infinitival phrase 'dene se'.
क्या आपको समय पर गुजारा भत्ता मिलता है?
Do you receive the maintenance allowance on time?
Interrogative with 'milta hai'.
वह अपने माता-पिता को गुजारा भत्ता देता है।
He gives a maintenance allowance to his parents.
Indirect object 'mata-pita ko'.
सरकार ने नया गुजारा भत्ता कानून बनाया।
The government made a new maintenance allowance law.
Compound noun phrase.
गुजारा भत्ता की राशि बढ़ानी चाहिए।
The amount of maintenance allowance should be increased.
Passive-style suggestion with 'chahiye'.
बिना गुजारा भत्ता के वह कैसे रहेगी?
How will she live without the maintenance allowance?
Postposition 'bina... ke'.
उसने गुजारा भत्ता के लिए आवेदन किया।
She applied for a maintenance allowance.
Verb 'aavedan karna' (to apply).
गुजारा भत्ता पत्नी का कानूनी अधिकार है।
Maintenance allowance is the legal right of the wife.
Abstract noun 'adhikar' used with the term.
अदालत ने उसे अंतरिम गुजारा भत्ता देने का आदेश दिया।
The court ordered him to give interim maintenance allowance.
Adjective 'antarim' (interim).
वह गुजारा भत्ता की मांग कर रही है।
She is demanding maintenance allowance.
Present continuous tense.
दोनों पक्षों ने गुजारा भत्ता पर सहमति जताई।
Both parties agreed on the maintenance allowance.
Phrase 'sahamati jatana' (to express agreement).
क्या गुजारा भत्ता पर टैक्स लगता है?
Is maintenance allowance taxed?
Passive question about taxation.
उसने गुजारा भत्ता की राशि को चुनौती दी।
He challenged the amount of the maintenance allowance.
Verb 'chunauti dena' (to challenge).
गुजारा भत्ता न मिलने पर वह पुलिस के पास गई।
Upon not receiving maintenance, she went to the police.
Participle phrase 'na milne par'.
यह गुजारा भत्ता उसके जीवन के लिए आवश्यक है।
This maintenance allowance is essential for her life.
Adjective 'aavashyak' (essential).
विवाह विच्छेद के बाद गुजारा भत्ता एक महत्वपूर्ण मुद्दा बन जाता है।
After divorce, maintenance allowance becomes an important issue.
Formal term 'vivah vicched' for divorce.
न्यायालय ने पति की आय के आधार पर गुजारा भत्ता निर्धारित किया।
The court determined the maintenance based on the husband's income.
Phrase 'ke aadhar par' (on the basis of).
गुजारा भत्ता की गणना करते समय जीवन स्तर का ध्यान रखा जाता है।
While calculating maintenance, the standard of living is kept in mind.
Passive construction with 'rakha jata hai'.
क्या गुजारा भत्ता केवल महिलाओं के लिए है?
Is maintenance allowance only for women?
Interrogative focusing on gender.
उसने तर्क दिया कि गुजारा भत्ता बहुत अधिक है।
He argued that the maintenance allowance is too high.
Reported speech with 'ki'.
गुजारा भत्ता का भुगतान न करना अदालत की अवमानना है।
Non-payment of maintenance is contempt of court.
Legal term 'avamanana' (contempt).
उसने अपनी याचिका में मासिक गुजारा भत्ता की मांग की।
She demanded a monthly maintenance allowance in her petition.
Adjective 'maasik' (monthly).
अदालत ने गुजारा भत्ता की राशि को संशोधित करने से इनकार कर दिया।
The court refused to revise the amount of maintenance.
Verb 'sanshodhit karna' (to revise/modify).
भारतीय कानून में गुजारा भत्ता के प्रावधान काफी व्यापक हैं।
The provisions for maintenance in Indian law are quite extensive.
Term 'pravadhan' (provisions).
उच्चतम न्यायालय ने गुजारा भत्ता के अधिकार को मानवीय गरिमा से जोड़ा।
The Supreme Court linked the right to maintenance with human dignity.
Complex verb 'joda' (linked).
गुजारा भत्ता का उद्देश्य आश्रित को बेसहारा होने से बचाना है।
The purpose of maintenance is to save the dependent from becoming destitute.
Noun 'aashrit' (dependent) and 'besahara' (destitute).
क्या गुजारा भत्ता की राशि पति की संपत्ति पर निर्भर करती है?
Does the amount of maintenance depend on the husband's assets?
Verb 'nirbhar karna' (to depend).
उसने तर्क दिया कि वह गुजारा भत्ता देने में असमर्थ है।
He argued that he is unable to provide maintenance.
Adjective 'asamarth' (unable).
गुजारा भत्ता के मामलों में देरी न्याय के सिद्धांतों के विरुद्ध है।
Delay in maintenance cases is against the principles of justice.
Phrase 'ke viruddh' (against).
विधायी संशोधनों ने गुजारा भत्ता की प्रक्रिया को और अधिक सुलभ बना दिया है।
Legislative amendments have made the maintenance process more accessible.
Term 'vidhayi sanshodhan' (legislative amendments).
गुजारा भत्ता केवल वित्तीय सहायता नहीं, बल्कि एक सामाजिक सुरक्षा है।
Maintenance is not just financial aid, but social security.
Correlative 'keval... nahi, balki'.
गुजारा भत्ता के न्यायिक निर्धारण में विवेकशीलता का प्रयोग अनिवार्य है।
The use of discretion is mandatory in the judicial determination of maintenance.
High-level vocabulary like 'viveksheelta' (discretion).
क्या गुजारा भत्ता का अधिकार व्यक्तिगत कानूनों के ऊपर है?
Is the right to maintenance above personal laws?
Complex legal query.
गुजारा भत्ता की पर्याप्तता का आकलन करते समय मुद्रास्फीति एक महत्वपूर्ण कारक है।
Inflation is a crucial factor when assessing the adequacy of maintenance.
Term 'mudraspheeti' (inflation).
उसने गुजारा भत्ता के भुगतान में जानबूझकर की गई चूक को रेखांकित किया।
He highlighted the deliberate default in the payment of maintenance.
Phrase 'jaanboojhkar ki gayi chook' (deliberate default).
गुजारा भत्ता के सिद्धांत पितृसत्तात्मक ढांचे को चुनौती देते हैं।
The principles of maintenance challenge patriarchal structures.
Sociological term 'pitrusattatmak dhancha'.
अदालत ने गुजारा भत्ता की गणना हेतु एक विस्तृत दिशानिर्देश जारी किया।
The court issued a detailed guideline for the calculation of maintenance.
Term 'dishanirdesh' (guidelines).
गुजारा भत्ता की वसूली के लिए कठोर कानूनी उपायों की आवश्यकता है।
Strict legal measures are needed for the recovery of maintenance.
Term 'vasooli' (recovery).
क्या गुजारा भत्ता का परित्याग करना सार्वजनिक नीति के विरुद्ध है?
Is waiving the right to maintenance against public policy?
Legal concept 'sarvajanik neeti' (public policy).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To fight for one's right to maintenance in court.
वह अपने हक और गुजारा भत्ता के लिए लड़ रही है।
— A very small, symbolic amount of maintenance.
उसे केवल नाममात्र का गुजारा भत्ता मिला।
— To deprive someone of their maintenance allowance.
किसी को गुजारा भत्ता से वंचित करना गलत है।
— The payment of alimony.
गुजारा भत्ता का भुगतान हर महीने की 5 तारीख को होता है।
— To decrease the maintenance amount.
उसकी नौकरी जाने के बाद गुजारा भत्ता घटा दिया गया।
— The right to receive maintenance.
भारतीय कानून में गुजारा भत्ता का अधिकार स्पष्ट है।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Vetan is salary for work; Gujara Bhatta is an allowance for survival.
Pension is for retired employees; Gujara Bhatta is usually for separated spouses or dependents.
Jeb Kharch is pocket money for fun/minor needs; Gujara Bhatta is for essential survival.
اصطلاحات و عبارات
— The basic necessities of life, which 'Gujara Bhatta' aims to cover.
गुजारा भत्ता का मतलब है रोटी-कपड़ा और मकान का इंतजाम।
Common— To be short of money, often the reason for seeking maintenance.
हाथ तंग होने के कारण उसने गुजारा भत्ता मांगा।
Colloquial— Basic survival (two square meals).
गुजारा भत्ता कम से कम दो वक्त की रोटी के लिए तो होना चाहिए।
Common— To wander from door to door in distress.
बिना गुजारा भत्ता के उसे दर-दर भटकना पड़ेगा।
Emotive— To starve oneself or live very frugally.
वह अपना पेट काटकर बच्चों को गुजारा भत्ता भेजता है।
Colloquial— To work very hard (to pay maintenance).
वह गुजारा भत्ता देने के लिए खून-पसीना एक कर रहा है।
Common— Legal trickery (often used to avoid paying maintenance).
उसने गुजारा भत्ता न देने के लिए कई कानूनी दांव-पेंच लड़ाए।
Common— To realize the truth (about one's rights).
अदालत के फैसले के बाद उसकी आंखें खुलीं कि उसे गुजारा भत्ता मिल सकता है।
Common— To wash one's hands of responsibility.
वह गुजारा भत्ता देकर अपनी जिम्मेदारी से पल्ला झाड़ना चाहता है।
Colloquial— To be extremely poor/starving.
गुजारा भत्ता के बिना वह दाने-दाने को मोहताज हो जाएगी।
Emotiveبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Bhatta is a general term for any allowance.
Gujara Bhatta is specifically for subsistence/alimony. Travel Bhatta is for travel.
मुझे महंगाई भत्ता मिलता है, लेकिन उसे गुजारा भत्ता मिलता है।
Both involve giving money for needs.
Kharcha is general (expenses); Gujara Bhatta is a specific legal/formal maintenance.
घर का खर्चा बहुत है, इसलिए उसने गुजारा भत्ता मांगा।
Both involve giving money without work.
Daan is charity (voluntary); Gujara Bhatta is a right/obligation (mandatory).
यह दान नहीं, उसका गुजारा भत्ता है।
Both are extra payments.
Inam is a reward for excellence; Gujara Bhatta is for basic survival.
उसे इनाम मिला, लेकिन उसे गुजारा भत्ता की जरूरत थी।
Both are financial transactions.
Rin is a loan to be repaid; Gujara Bhatta is a maintenance payment that is not repaid.
उसने ऋण लिया क्योंकि उसका गुजारा भत्ता समय पर नहीं आया।
الگوهای جملهسازی
यह [Amount] गुजारा भत्ता है।
यह पाँच सौ रुपये गुजारा भत्ता है।
[Subject] [Object] को गुजारा भत्ता देता है।
राम अपनी पत्नी को गुजारा भत्ता देता है।
अदालत ने [Amount] गुजारा भत्ता तय किया।
अदालत ने दस हजार रुपये गुजारा भत्ता तय किया।
[Subject] ने गुजारा भत्ता के लिए [Verb] किया।
उसने गुजारा भत्ता के लिए आवेदन किया।
गुजारा भत्ता का उद्देश्य [Noun/Phrase] है।
गुजारा भत्ता का उद्देश्य आश्रित की सहायता करना है।
[Condition] के आधार पर गुजारा भत्ता [Verb]।
आय के आधार पर गुजारा भत्ता निर्धारित किया गया।
क्या [Noun] गुजारा भत्ता के अधिकार का उल्लंघन है?
क्या देरी करना गुजारा भत्ता के अधिकार का उल्लंघन है?
गुजारा भत्ता की राशि में [Noun] आवश्यक है।
गुजारा भत्ता की राशि में संशोधन आवश्यक है।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very common in legal, news, and social contexts in India.
-
Using 'Gujara Bhatti' instead of 'Gujara Bhatta'.
→
Gujara Bhatta
Bhatti means a furnace or oven! Bhatta is the allowance. One vowel change changes the meaning completely.
-
Saying 'Patni ko gujara bhatta deni chahiye'.
→
Patni ko gujara bhatta dena chahiye.
Bhatta is masculine, so the verb must be 'dena', even if the receiver is female.
-
Confusing it with 'Guzara' (passed).
→
गुजारा (Subsistence)
While related, in writing, 'Guzara' with a dot (ज़) is more Persian, but 'Gujara' (ज) is standard in Hindi for this term.
-
Using it for 'Salary'.
→
Vetan / Tankhwah
Gujara Bhatta is for support, Vetan is for work. Using it for salary sounds like you are a dependent of your boss.
-
Pluralizing it as 'Bhattas'.
→
Bhatte
Hindi plural for 'a' ending masculine nouns is 'e'. So, 'Gujare Bhatte'.
نکات
Contextual Choice
Use 'Gujara Bhatta' for general talk and 'Bharan-Poshan' if you want to sound like a legal expert.
Gender Matters
Remember 'Bhatta' is masculine. Say 'Mera bhatta' (My allowance), not 'Meri bhatta'.
Social Sensitivity
In India, discussing alimony can be taboo in some traditional circles. Use the term respectfully.
Double Consonants
Practice the 'tt' in Bhatta by holding the 't' sound for a split second longer.
Section 125
If you see 'Section 125' mentioned in a Hindi newspaper, look for the word 'Gujara Bhatta' nearby—they go together.
Spelling Help
The 'u' in Gujara is short (ु), not long (ू). It is 'गुजारा', not 'गूजारा'.
News Keywords
In news, 'Rashi' (amount) is often used with it: 'Gujara bhatta ki rashi'.
Not Just for Divorce
Remember you can use it for elderly parents too: 'Mata-pita ka gujara bhatta'.
Root Recognition
Recognizing 'Gujar' (pass) helps you remember words like 'Guzarna' (to pass) and 'Guzarish' (request).
Bhatta = Budget
Associate 'Bhatta' with 'Budget' to remember it's about money/allowance.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Gujara' as 'Getting by' and 'Bhatta' as a 'Budget'. Gujara Bhatta is your 'Get-by Budget' given by someone else.
تداعی تصویری
Imagine a bridge (Gujara - passing over) and a small bag of coins (Bhatta) waiting at the other side to help someone continue their journey.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'Gujara Bhatta' in a sentence that also includes the word 'Adalat' (Court) and 'Zaroorat' (Need).
ریشه کلمه
The term is a hybrid of Persian and Indo-Aryan roots. 'Gujara' comes from the Persian 'Guzar' (passage/living), while 'Bhatta' has roots in the Sanskrit 'Bhaktaka' (portion/food/allowance).
معنای اصلی: Originally, it referred to the portion of food or money given to a soldier or worker for their daily needs.
Indo-Aryan (Hindi) with Persian influence.بافت فرهنگی
Be careful when using this word; it can be a sensitive topic as it implies a failed relationship or a state of financial dependency.
In the West, 'Alimony' is the closest term, but 'Gujara Bhatta' also covers what Westerners call 'Child Support' or 'Elderly Support'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Divorce Proceedings
- गुजारा भत्ता की मांग
- स्थायी गुजारा भत्ता
- आय का विवरण
- अदालत का फैसला
Elderly Care
- माता-पिता का हक
- बुढ़ापे का सहारा
- कानूनी जिम्मेदारी
- भरण-पोषण कानून
News Reporting
- ऐतिहासिक फैसला
- भारी जुर्माना और भत्ता
- कानूनी लड़ाई
- अधिकारों की रक्षा
Social Work
- महिला सशक्तिकरण
- आर्थिक आजादी
- जागरूकता अभियान
- मुफ्त कानूनी सलाह
Banking/Finance
- भत्ते का हस्तांतरण
- बैंक खाता
- मासिक भुगतान
- वित्तीय सहायता
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आपको पता है कि भारत में गुजारा भत्ता के नियम क्या हैं?"
"अदालत ने उस प्रसिद्ध अभिनेता के लिए कितना गुजारा भत्ता तय किया?"
"क्या गुजारा भत्ता केवल पत्नी को ही मिलता है या पति को भी मिल सकता है?"
"अगर कोई गुजारा भत्ता देने से मना कर दे, तो क्या होता है?"
"क्या महंगाई के हिसाब से गुजारा भत्ता बढ़ना चाहिए?"
موضوعات نگارش
लिखिए कि आपके देश में गुजारा भत्ता (Alimony) के बारे में क्या कानून हैं और वे भारत से कैसे अलग हैं।
क्या आपको लगता है कि गुजara भत्ता एक व्यक्ति की आर्थिक स्वतंत्रता को प्रभावित करता है? अपने विचार लिखें।
एक काल्पनिक अदालती दृश्य लिखिए जहाँ एक वकील गुजारा भत्ता के लिए बहस कर रहा है।
समाज में गुजारा भत्ता को लेकर जो गलतफहमियां हैं, उन पर एक लेख लिखिए।
क्या बुजुर्ग माता-पिता को बच्चों से गुजारा भत्ता मांगना चाहिए? तर्क सहित उत्तर दें।
سوالات متداول
10 سوالIt literally means 'Subsistence Allowance'. 'Gujara' means getting by or surviving, and 'Bhatta' means an allowance or stipend.
In the context of divorce, it is exactly the same as alimony. However, it can also refer to maintenance for children or parents, which is broader than the English word 'alimony'.
Yes, under certain laws like the Hindu Marriage Act, if the husband is unable to maintain himself and the wife has the means, he can claim it. However, it is more commonly claimed by wives.
It can be both. Usually, it is a monthly payment (मासिक), but sometimes a court may order a 'Lump Sum' payment, called 'स्थायी गुजारा भत्ता' (Permanent Alimony).
The court looks at the income of both parties, their standard of living, their needs, and the number of dependents before fixing the amount.
Non-payment can lead to legal consequences, including the attachment of property or even imprisonment for contempt of court.
Generally, monthly maintenance is not considered income for the receiver in the same way a salary is, but tax laws can be complex and depend on the specific nature of the payment.
Yes, 'Bharan-Poshan' is the formal Sanskritized synonym used in legal documents. 'Gujara Bhatta' is the more common, everyday term.
Yes, if there is a significant change in the financial circumstances of either party or due to high inflation, one can petition the court to increase or decrease the amount.
Usually, spousal maintenance stops if the person receiving it remarries, but child maintenance continues until the child reaches a certain age.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a simple sentence using 'Gujara Bhatta' and 'Dena'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a question asking someone if they receive maintenance.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe why Gujara Bhatta is important for a child.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph about a court case involving alimony.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'Vetan' and 'Gujara Bhatta' in Hindi.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal petition sentence for maintenance.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discuss the impact of inflation on maintenance amounts.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a dialogue between a lawyer and a client about alimony.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How would you say 'He refused to pay maintenance' in Hindi?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the social role of Gujara Bhatta in India.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The court ordered ten thousand rupees as maintenance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Antarim Gujara Bhatta'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What is 'Bharan-Poshan'? Explain in Hindi.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about elderly parents needing maintenance.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'Adhikar' (right) and 'Gujara Bhatta' in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Inflation is a key factor in determining alimony.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the plural form 'Gujare Bhatte'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain 'Section 125' in your own words (in Hindi).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a headline for a news story about a high alimony case.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the feeling of a person who finally receives their maintenance.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'I need maintenance allowance' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'How much is the maintenance allowance?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain to a friend what Gujara Bhatta is.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: You are a judge fixing the amount.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss if maintenance is a right or a gift.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give a short speech on women's financial rights.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Argue for an increase in maintenance due to inflation.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a story about someone who fought for their bhatta.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the term 'Bharan-Poshan' to a beginner.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Debate the gender neutrality of maintenance laws.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The court's decision was fair.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'When will I get the money?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a courtroom scene in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why children need maintenance.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use the word 'Zaroorat' and 'Gujara Bhatta'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about the 'Shah Bano' case briefly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He is not paying the allowance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the role of NGOs in legal aid.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: A lawyer advising a client.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Summarize the importance of 'Gujara Bhatta'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the sentence: 'अदालत ने उसे गुजारा भत्ता देने को कहा।' What did the court say?
Listen: 'भत्ता हर महीने मिलेगा।' How often will it be received?
Listen: 'उसने याचिका वापस ले ली।' Did the person continue the case?
Listen for the amount: 'सात हजार रुपये गुजारा भत्ता।' How much?
Listen: 'यह उसका कानूनी हक है।' Is it a favor or a right?
Listen: 'जज ने राशि बढ़ा दी।' Did the amount go up or down?
Listen: 'वह बहुत परेशान है।' Why? (Context: no maintenance).
Listen to a news snippet about 'Bharan-Poshan'. Is it formal or informal?
Listen: 'समझौता हो गया।' What happened?
Listen: 'अगली तारीख पर फैसला होगा।' Is the case over?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
गुजारा भत्ता (Gujara Bhatta) is the essential Hindi term for alimony or maintenance. It is a masculine noun used to describe financial support mandated by law or social duty to ensure a dependent's subsistence. Example: 'अदालत ने गुजारा भत्ता तय किया' (The court fixed the maintenance).
- Gujara Bhatta means alimony or maintenance allowance.
- It is a compound noun used in legal and social family contexts.
- It is masculine in gender and used with verbs like 'dena' and 'lena'.
- It ensures the financial survival of dependents like spouses or children.
Contextual Choice
Use 'Gujara Bhatta' for general talk and 'Bharan-Poshan' if you want to sound like a legal expert.
Gender Matters
Remember 'Bhatta' is masculine. Say 'Mera bhatta' (My allowance), not 'Meri bhatta'.
Social Sensitivity
In India, discussing alimony can be taboo in some traditional circles. Use the term respectfully.
Double Consonants
Practice the 'tt' in Bhatta by holding the 't' sound for a split second longer.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر family
आबाद
B1مسکونی، آباد؛ پرجمعیت و پررونق.
आँचल
B1گوشه ساری (نماد حمایت مادرانه).
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2حیاط خلوت یا صحن خانه که سقف ندارد و دور آن اتاقها قرار دارند.
आंगन
A2حیاط داخلی خانه.
आग्रह करना
B1از کسی با اصرار و ادب خواستن که کاری را انجام دهد.
आज्ञा
B1یک دستور یا اجازه رسمی.
आज्ञा का पालन करना
B1اطاعت از دستورات یا فرمانها.
आज्ञा मानना
A2اطاعت کردن از یک فرمان یا قانون. (او از پدرش اطاعت کرد. / او باید از قوانین اطاعت کند.)
आज्ञा पालन करना
B1اطاعت کردن