गटकना
गटकना در ۳۰ ثانیه
- Gatakna is a Hindi verb meaning 'to gulp' or 'to swallow quickly'.
- It is onomatopoeic, mimicking the sound of rapid swallowing.
- Commonly used for liquids like water and juice, and for medicine.
- Informal in register, often suggesting urgency or greed.
The Hindi verb गटकना (Gatakna) is a vivid, almost onomatopoeic word that describes the action of swallowing something quickly and often in large quantities. Unlike the neutral verb 'पीना' (to drink), 'गटकना' implies speed, urgency, or even a lack of manners. When you hear this word, imagine the physical sound made in the throat during a rapid swallow. It is most commonly used for liquids, like water or juice, but can also be used for small solids that are swallowed whole without much chewing, such as pills or small pieces of fruit.
- Core Physicality
- The word mimics the 'Gat-Gat' sound of the throat. It is primarily a transitive verb, meaning it requires an object—you must 'gatak' something.
In a cultural context, 'गटकना' is often used in informal settings. For instance, a mother might tell her child to 'gatak' their milk quickly if they are late for school. However, in a formal dinner, 'गटकना' might be seen as impolite because it suggests a lack of refinement. It is the Hindi equivalent of 'gulping down' or 'bolting' food/drink. It captures the essence of thirst being quenched or a task being finished with haste.
धूप से आने के बाद उसने एक ही बार में सारा ठंडा पानी गटक लिया। (After coming from the sun, he gulped down all the cold water in one go.)
Furthermore, 'गटकना' has metaphorical uses. In slang or colloquial speech, it can refer to someone 'swallowing' or 'pocketing' money illegally, though 'हड़पना' is more common for that. It conveys a sense of something disappearing quickly into the depths. When learning Hindi, mastering such descriptive verbs helps you move from basic communication to expressive storytelling. It allows you to paint a picture of the scene—not just that someone drank, but *how* they drank.
- Register and Tone
- It is mostly neutral-informal. You wouldn't use it in a poetic description of a princess sipping tea, but you would use it for a tired laborer drinking water.
The word is also used in the context of medicine. If a pill is bitter, the common advice is to 'gatak' it quickly with water so the taste doesn't linger. This highlights the functional aspect of the verb—the goal is to move the substance from the mouth to the stomach as fast as possible. In literature, it might be used to show greed, where a character 'gulps' down a feast while others watch in surprise.
बच्चे ने कड़वी दवा चुपचाप गटक ली। (The child quietly gulped down the bitter medicine.)
Using गटकना correctly requires understanding its transitive nature and how it interacts with different tenses. In Hindi, since it is a transitive verb, in the past tense (Perfective Aspect), the subject takes the 'ने' (ne) particle, and the verb agrees with the object. This is a crucial grammatical point for B2 learners to remember.
- Past Tense Construction
- Subject + ने + Object + गटका/गटकी/गटके. Example: 'उसने (Subject) जूस (Object) गटक लिया (Verb).'
The verb is frequently paired with the compound verb auxiliary 'लेना' (to take) to form 'गटक लेना'. This emphasizes that the action was completed for the subject's own benefit or fully finished. Using 'गटकना' alone is possible but 'गटक लेना' sounds more natural in everyday conversation. For example, if you say 'वह पानी गटकता है', it means 'He gulps water (habitually)', but 'उसने पानी गटक लिया' means 'He gulped down the water (action completed)'.
खेल खत्म होने के बाद, खिलाड़ियों ने ढेर सारा पानी गटक लिया। (After the game ended, the players gulped down a lot of water.)
When talking about food, 'गटकना' is used specifically when someone eats without chewing properly. This might happen if the food is soft (like porridge) or if the person is in an extreme hurry. It can also imply greediness. If someone 'gulps' their food, they aren't savoring the taste; they are just filling their stomach. This nuance is important for learners to distinguish it from 'खाना' (to eat).
- Imperative Usage
- In commands: 'जल्दी गटक जाओ!' (Gulp it down quickly!). This is common when giving medicine to children or pets.
In more advanced usage, 'गटकना' can appear in complex sentences involving cause and effect. 'इतनी जल्दी पानी मत गटकना, वरना गला खराब हो सकता है' (Don't gulp water so fast, otherwise your throat might get irritated). This shows the verb being used in a cautionary context. It is also used in the passive voice occasionally, though less common: 'उसके द्वारा सारा शरबत गटक लिया गया' (All the syrup was gulped down by him).
वह बिना सांस लिए पूरा गिलास गटक गया। (He gulped down the whole glass without taking a breath.)
You will encounter गटकना in a variety of real-life Hindi settings, ranging from the domestic kitchen to the bustling streets. It is a staple of colloquial North Indian Hindi. If you are watching a Bollywood movie and a character is portrayed as a 'villain' or a 'greedy person', you might see them 'गटकना' their food or drink to emphasize their lack of manners or their voracious appetite.
- In the Kitchen/Dining Area
- Commonly heard when parents are rushing children: 'जल्दी दूध गटक लो, स्कूल बस आ जाएगी!'
Sports and physical activities are another prime location for this word. Coaches often tell athletes to 'gatak' some glucose or water during a break. Here, it doesn't imply rudeness but rather the necessity of quick hydration. In news reports or documentaries, you might hear it used metaphorically. For instance, a reporter might say a corrupt official 'gulped down' (गटक गया) the public funds, implying they made the money disappear into their own pockets quickly and shamelessly.
भ्रष्ट अधिकारी जनता का सारा पैसा गटक गया। (The corrupt official gulped down all the public's money.)
Social gatherings like weddings or parties in India are also places where you might hear this. If there is a competition (like a lassi-drinking contest), the host will encourage participants to 'gatakna'. It adds a sense of excitement and speed to the event. In literature, especially in short stories (Kahaniyan) by writers like Premchand or modern satirists, the word is used to describe the habits of the common man or to critique social greed.
- At the Doctor's Clinic
- Doctors or nurses use it when instructing patients on how to take medicine: 'इसे पानी के साथ गटक जाइए।'
Lastly, in the context of 'street food' culture in India, 'गटकना' is often used for 'Gol Gappas' (Pani Puri). Since you have to eat the whole thing in one go, the action is very much a 'gatakna' motion. Friends might challenge each other: 'देखते हैं कौन सबसे ज्यादा गोलगप्पे गटक सकता है!' (Let's see who can gulp down the most Gol Gappas!). This usage is friendly, competitive, and very common among young people.
प्रतियोगिता में उसने दस सेकंड में एक लीटर दूध गटक लिया। (In the competition, he gulped down one liter of milk in ten seconds.)
Even for intermediate learners, गटकना can be tricky because of its specific nuances. The most common mistake is using it as a direct replacement for 'पीना' (to drink) in every situation. Remember, 'गटकना' implies speed and a specific sound/action. If you are slowly enjoying a cup of hot tea or coffee, you should never use 'गटकना'. Doing so would sound physically impossible (since hot tea would burn you) and linguistically incorrect.
- Mistake 1: Temperature Mismatch
- Incorrect: 'मैंने गरम चाय गटक ली।' (I gulped hot tea.) Correct: 'मैंने धीरे-धीरे चाय पी।'
Another common error is confusing 'गटकना' with 'निगलना' (Nigalna). While both involve swallowing, 'निगलना' is a more general, medical, or biological term for the act of swallowing. You 'निगलना' your food after chewing it. You 'गटकना' something when you do it quickly, often without chewing or in one large draft. If a doctor asks if you have trouble swallowing, they will use 'निगलना', not 'गटकना'. Using 'गटकना' in a medical diagnostic context would sound too informal or even childish.
सांप ने चूहे को निगल लिया (The snake swallowed the mouse - Correct) vs गटक लिया (Too informal).
Learners also often forget the 'ने' (ne) particle in the past tense. Because 'गटकना' is transitive, you must say 'उसने गटका' and not 'वह गटका'. This is a fundamental rule of Hindi grammar that applies to many verbs, but it's easy to forget when you are focused on the meaning of a new word. Additionally, don't use 'गटकना' for things that cannot be swallowed physically, like 'swallowing your pride', unless you are using very specific slang. For 'swallowing pride', Hindi uses 'खून का घूँट पीना' (to drink a sip of blood) or other idioms.
- Mistake 2: Object Agreement
- If the object is feminine (like 'दवा' - medicine), the verb changes: 'उसने दवा गटकी।' (He gulped the medicine).
Finally, avoid using 'गटकना' for large amounts of solid food that require heavy chewing. You can 'gatak' a grape or a piece of paneer, but you cannot 'gatak' a whole chapati or a steak. Using it for such items sounds exaggerated or suggests that the person is eating in a very dangerous and unhygienic manner. Stick to liquids, semi-solids, or very small solid items for the most natural usage.
उसने जल्दी-जल्दी में खाना गटक लिया। (He gulped down the food in a hurry - Implies he barely chewed.)
To truly master Hindi, you need to know the nuances between गटकना and its synonyms. While they all relate to consuming or swallowing, the 'vibe' of each word is different. Choosing the right one depends on whether you want to sound clinical, polite, or descriptive. Let's compare 'गटकना' with some common alternatives.
- गटकना vs. पीना (Peena)
- 'पीना' is the general word for 'to drink'. It is neutral. 'गटकना' is specific: it means to drink quickly and audibly. You 'पीना' water everyday, but you 'गटकना' water when you've just run a marathon.
Then there is 'निगलना' (Nigalna), which means 'to swallow'. This is a more functional and anatomical word. It's used when a doctor tells you to swallow a pill or when describing how a snake eats its prey. It lacks the 'speed' and 'urgency' connotation that 'गटकना' carries. If you say someone 'निगला' their juice, it sounds like they were performing a mechanical action. If you say they 'गटका' their juice, it sounds like they were thirsty and finished it fast.
उसने कड़वी गोली एक बार में निगल ली। (He swallowed the bitter pill in one go - Functional.)
Another interesting word is 'चुस्की लेना' (Chuski lena), which is the exact antonym of 'गटकना'. It means 'to sip'. You 'चुस्की लेना' hot tea or expensive wine. It implies savoring the flavor and taking your time. In a conversation, using these two words together can create a great contrast: 'वह तो चाय की चुस्की ले रहा था, पर मैंने अपना जूस एक ही बार में गटक लिया' (He was sipping his tea, but I gulped my juice in one go).
- गटकना vs. फाँकना (Phaankna)
- 'फाँकना' is used for powders or small grains (like 'Churan' or nuts) that you toss into your mouth from a distance. 'गटकना' is the act of swallowing that follows.
For learners at the B2 level, knowing when to use 'हड़पना' (Hadapna) is also useful. While 'गटकना' can metaphorically mean 'to pocket money', 'हड़पना' specifically means 'to usurp' or 'to seize' something that isn't yours. If a politician takes money, you could say he 'गटक गया' (emphasizing it's gone) or 'हड़प लिया' (emphasizing he stole it). Both are common in political satire.
मेहमानों के सामने जूस मत गटको, तमीज़ से पियो। (Don't gulp the juice in front of guests, drink with manners.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
Many Hindi verbs ending in '-takna' (like Patakna, Chatakna) are sound-based, capturing the physical essence of the action through phonetics.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'T' as a soft dental 't' instead of retroflex 'T'.
- Aspirating the 'K' sound (making it sound like 'Kh').
- Shortening the final 'aa' sound.
سطح دشواری
Easy to recognize in text, often appears in narrative descriptions.
Requires knowledge of 'ne' particle and object-verb agreement in past tense.
Retroflex 'T' can be challenging for English speakers.
Distinct sound makes it easy to pick out in conversation.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Transitive Verbs in Past Tense
उसने (Subject + ne) जूस (Object) गटका (Verb agrees with Object).
Compound Verbs with 'Jana'
वह पानी गटक गया (Implies completion/suddenness).
Compound Verbs with 'Lena'
उसने दवा गटक ली (Implies completion for self).
Onomatopoeic Verb Formation
Gat (sound) + akna (suffix) = Gatakna.
Causative Verbs
माँ ने बच्चे को दवा गटकायी (Mother made the child gulp the medicine).
مثالها بر اساس سطح
वह पानी गटक गया।
He gulped the water.
Simple past tense with 'gaya' for completion.
जल्दी दूध गटक लो।
Gulp the milk quickly.
Imperative (command) form.
उसने जूस गटका।
He gulped the juice.
Past tense, transitive verb.
बच्चा दवा गटकता है।
The child gulps the medicine.
Present habitual tense.
क्या तुमने पानी गटका?
Did you gulp the water?
Interrogative past tense.
मैं शरबत गटक रहा हूँ।
I am gulping the syrup/drink.
Present continuous tense.
वह सारा दूध गटक गई।
She gulped down all the milk.
Feminine subject in past tense.
जल्दी से गटक जाओ!
Gulp it down quickly!
Compound verb with 'jao'.
प्यास के कारण उसने पूरा गिलास गटक लिया।
Because of thirst, he gulped the whole glass.
Use of 'ke kaaran' (because of).
उसने कड़वी दवा एक बार में गटक ली।
He gulped the bitter medicine in one go.
Feminine object 'dawa' makes it 'li'.
क्या तुम यह सारा जूस गटक सकते हो?
Can you gulp down all this juice?
Use of 'sakna' (can).
मेरे भाई ने मेरी कोल्ड ड्रिंक गटक ली।
My brother gulped my cold drink.
Possessive 'meri' with 'cold drink'.
वह दौड़ने के बाद पानी गटकने लगा।
He started gulping water after running.
Inceptive 'lagna' (started to).
खाना गटकना अच्छी आदत नहीं है।
Gulping food is not a good habit.
Gerundial use of the verb.
उसने एक ही सांस में दूध गटक लिया।
He gulped the milk in a single breath.
Idiomatic 'ek hi saans mein'.
बिल्ली सारा दूध गटक गई।
The cat gulped down all the milk.
Animal subject.
अगर तुम दवा नहीं गटकोगे, तो ठीक कैसे होगे?
If you don't gulp the medicine, how will you get well?
Conditional sentence with 'agar'.
उसने सारा सूप गटक लिया और फिर से माँगा।
He gulped all the soup and asked for more.
Two actions connected by 'aur'.
जल्दी में उसने गरम चाय गटकने की कोशिश की।
In a hurry, he tried to gulp hot tea.
Use of 'koshish karna' (to try).
खिलाड़ियों ने ब्रेक के दौरान ग्लूकोज गटक लिया।
The players gulped glucose during the break.
Plural subject with 'ne'.
उसने बिना स्वाद लिए सारा खाना गटक लिया।
He gulped all the food without tasting it.
Use of 'bina' (without).
क्या उसने सारा पानी एक ही बार में गटक लिया था?
Had he gulped all the water in one go?
Past perfect tense.
बच्चे अक्सर कड़वी चीजें गटकना पसंद करते हैं।
Children often prefer to gulp bitter things.
Use of 'pasand karna' (to like).
उसने अपनी कोल्ड ड्रिंक गटक ली ताकि कोई और न ले ले।
He gulped his cold drink so that no one else would take it.
Purpose clause with 'taaki'.
उसने अपनी घबराहट छुपाने के लिए पानी का पूरा गिलास गटक लिया।
He gulped the whole glass of water to hide his nervousness.
Infinitive of purpose 'chupane ke liye'.
भ्रष्ट नेता जनता के टैक्स का पैसा गटक गया।
The corrupt leader gulped down the public's tax money.
Metaphorical usage.
इतनी जल्दी पानी गटकना सेहत के लिए हानिकारक हो सकता है।
Gulping water so quickly can be harmful to health.
Gerund as a subject with 'ho sakta hai'.
उसने अपमान का घूँट गटक लिया और चुप रहा।
He gulped the sip of insult and remained silent.
Idiomatic/Metaphorical usage.
जैसे ही उसे प्यास लगी, उसने मटके का सारा पानी गटक लिया।
As soon as he felt thirsty, he gulped all the water from the clay pot.
Correlative 'jaise hi... waise hi'.
उसने दवा को बिना चबाए पानी के साथ गटक लिया।
He gulped the medicine with water without chewing it.
Adverbial phrase 'bina chabae'.
फिल्म के दौरान उसने सारा पॉपकॉर्न गटक लिया।
He gulped down all the popcorn during the movie.
Use of 'ke dauran' (during).
वह इतनी जल्दी बोलता है जैसे शब्द गटक रहा हो।
He speaks so fast as if he is gulping words.
Simile with 'jaise'.
लेखक ने समाज की बुराइयों को गटकने वाले पात्र का वर्णन किया है।
The author has described a character who gulps down society's evils.
Complex participial phrase 'gatakne wale'.
उसने अपनी पूरी संपत्ति जुए में गटक ली।
He gulped down (lost) his entire property in gambling.
Figurative use for loss.
बिना सोचे-समझे जानकारी गटकना मानसिक स्वास्थ्य के लिए बुरा है।
Gulping information without thinking is bad for mental health.
Abstract usage of the verb.
उसने अपनी सफलता का सारा श्रेय खुद ही गटक लिया।
He gulped all the credit for the success himself.
Metaphorical use for taking credit.
जैसे-जैसे वह बूढ़ा हुआ, उसकी यादें धुंधली होकर समय गटकने लगा।
As he aged, his memories blurred and time began to gulp them.
Poetic/Literary usage.
उसने कड़वे सच को एक घूँट में गटकने का फैसला किया।
He decided to gulp the bitter truth in one draft.
Infinitive 'gatakne ka faisla'.
व्यापारी ने छोटे प्रतिद्वंद्वियों का सारा मुनाफा गटक लिया।
The businessman gulped all the profits of the small competitors.
Business context.
उसकी आँखों में एक ऐसी प्यास थी जैसे वह पूरी दुनिया गटक जाना चाहता हो।
There was a thirst in his eyes as if he wanted to gulp down the whole world.
Hyperbolic expression.
सत्ता की भूख ने उसे ऐसा बना दिया कि वह मानवीय संवेदनाओं को भी गटक गया।
The hunger for power made him such that he gulped even human sensibilities.
Highly abstract and philosophical usage.
आधुनिकता की इस अंधी दौड़ में हम अपनी संस्कृति को गटकते जा रहे हैं।
In this blind race of modernity, we are continuously gulping our culture.
Continuous aspect with 'te ja rahe hain'.
उसकी चुप्पी ऐसी थी जैसे वह अपने अंदर के सारे तूफानों को गटक गई हो।
Her silence was such as if she had gulped all the storms within her.
Complex subjunctive construction.
भ्रष्टाचार की इस दीमक ने देश की नींव को गटकना शुरू कर दिया है।
This termite of corruption has started gulping the foundation of the country.
Metaphorical personification.
उसने अपने डर को गटक लिया और मंच पर भाषण देने पहुँच गया।
He gulped his fear and went to deliver the speech on stage.
Psychological usage.
पूंजीवाद की लहर ने छोटे उद्योगों को गटकने में कोई कसर नहीं छोड़ी।
The wave of capitalism left no stone unturned in gulping small industries.
Economic context with idiom 'kasar na chhodna'.
वह ज्ञान का ऐसा खोजी था कि पुस्तकालय की सारी किताबें गटक गया।
He was such a seeker of knowledge that he gulped all the books in the library.
Exaggeration for intense reading.
समय की धारा सब कुछ गटक लेती है, चाहे वह राजा हो या रंक।
The stream of time gulps everything, whether it be a king or a pauper.
Universal truth/Proverbial style.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To finish something completely by gulping. It emphasizes the total consumption.
वह सारा हलवा गटक गया।
— To gulp something down in a single breath or without stopping.
उसने एक ही दम में लस्सी गटक ली।
— To gulp something quickly because it is unpleasant or necessary.
उसने कड़वे सच को दवा की तरह गटक लिया।
— To gulp something blindly or without checking.
उसने आँख बंद करके पानी गटक लिया।
— To gulp something without tasting it, usually due to haste.
उसने बिना स्वाद लिए सारा जूस गटक लिया।
— To gulp something with great enjoyment (often used ironically).
वह बड़े मज़े से ठंडी बीयर गटक रहा था।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Nigalna is more general/clinical (to swallow). Gatakna is about speed and sound (to gulp).
Peena is neutral (to drink). Gatakna is specific to manner (to drink fast).
Patakna means to throw down with force. It sounds similar but has a totally different meaning.
اصطلاحات و عبارات
— To suppress one's anger or endure an insult silently.
उसने अपने बॉस की डाँट सुनकर खून का घूँट गटक लिया।
Literary/Emotional— To embezzle or pocket money illegally.
ठेकेदार सारा बजट गटक गया।
Colloquial/Negative— To accept an unpleasant reality or truth.
हारने के बाद उसे कड़वा घूँट गटकना पड़ा।
Common— To take the best part of something for oneself.
काम हमने किया और मलाई वह गटक गया।
Informal— To knowingly accept a very difficult or self-destructive situation.
उसने अपने परिवार के लिए जहर का प्याला गटक लिया।
Dramatic/Literary— To suppress a secret or not reveal what one knows.
वह सारी बात गटक गया और किसी को कुछ नहीं बताया।
Informal— To be left with nothing; to fail completely.
इतनी मेहनत के बाद भी वह सिर्फ हवा गटकता रह गया।
Sarcastic— To take all the profits without sharing.
बड़ी कंपनियों ने सारा मुनाफ़ा गटक लिया।
Business/Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both involve the throat and swallowing.
Nigalna is the biological process of swallowing. Gatakna is the hurried, often noisy act of gulping. You nigal food after chewing; you gatak liquids or pills quickly.
उसने निवाला निगला (He swallowed the bite) vs उसने पानी गटका (He gulped the water).
Both imply eating/drinking fast.
Dhakosna is more negative and implies greed or gluttony. Gatakna can be neutral (like for medicine or thirst).
वह शराब ढकोसता है (He guzzles alcohol).
Both are sound-based drinking verbs.
Sudakna is slurping (drawing in air with liquid). Gatakna is gulping (swallowing a large amount quickly).
चाय सुड़को मत (Don't slurp the tea).
Both involve quick consumption.
Phaankna is specifically for powders or small dry items tossed into the mouth. Gatakna is for the swallow.
उसने चूर्ण फाँका (He tossed the powder in).
Metaphorical overlap in 'taking' something.
Hadapna is 'to seize/usurp'. Gatakna (metaphorical) is 'to pocket/make disappear'.
उसने मेरी कुर्सी हड़प ली (He seized my position).
الگوهای جملهسازی
Subject + Object + गटक गया।
राम पानी गटक गया।
Subject + ने + Object + गटक लिया।
उसने जूस गटक लिया।
बिना + Verb + Object + गटकना।
बिना रुके सारा दूध गटकना मुश्किल है।
Object + गटकने के बाद + Result.
दवा गटकने के बाद उसे आराम मिला।
Metaphorical Object + गटक जाना।
वह सारा अपमान गटक गया।
Subjunctive use with 'गटकना'.
मानो वह पूरी नदी गटक जाना चाहता हो।
Adverb + गटकना।
उसने चुपचाप दवा गटक ली।
Compound Verb with 'Saka'.
वह कड़वा सच नहीं गटक सका।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in daily spoken Hindi and informal writing.
-
Using it for hot drinks.
→
using 'Chuski lena'.
You cannot gulp (gatakna) hot tea without burning yourself.
-
Forgetting 'ne' in the past tense.
→
उसने पानी गटका।
Gatakna is transitive, so 'ne' is required with the subject in past perfective.
-
Using it for large food items.
→
using 'Khana' or 'Chabana'.
Gatakna is for things you don't chew much. You can't 'gatak' a whole apple.
-
Confusing with 'Nigalna' in medical contexts.
→
using 'Nigalna'.
'Nigalna' is the formal/clinical term for swallowing. 'Gatakna' is too informal for a doctor's office.
-
Misgendering the verb in past tense.
→
उसने दवा गटकी (Feminine object).
The verb must agree with the object's gender in the 'ne' construction.
نکات
Thirst Context
Always use 'गटकना' when you want to emphasize how thirsty someone was. It paints a much better picture than just saying they drank water.
Past Tense Agreement
Remember: 'उसने जूस गटका' but 'उसने दवा गटकी'. The verb ending changes based on the gender of the thing being gulped.
Retroflex T
Don't say it like the 't' in 'tea'. Say it like the 't' in 'button' (in some American accents) where the tongue hits the roof of the mouth.
Onomatopoeia
Remember the sound 'Gat-Gat'. If you can imagine that sound, you'll never forget the word 'Gatakna'.
Etiquette
Avoid using this word to describe your boss or a guest drinking, as it might sound like you are calling them ill-mannered.
Corruption
In political discussions, 'गटक जाना' is a powerful way to describe embezzlement of funds.
Pill Taking
When teaching someone how to take a pill in Hindi, use 'इसे गटक जाओ' (Gulp it down).
Street Food
Use it when eating Pani Puri with friends. It's the perfect word for that 'one-bite swallow' action.
Creative Writing
Use the compound form 'गटक गया' to show that a liquid disappeared instantly.
Audio Cues
Listen for the percussive 'T' and 'K' sounds in Hindi movies during drinking scenes.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of the word 'Gat-Gat'. When you drink fast, your throat says 'Gat-Gat'. So, the verb is Gatak-na.
تداعی تصویری
Visualize a cartoon character whose neck expands and makes a 'Gulp' sound as they finish a whole bottle of water in one go.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'गटकना' in three different tenses today: once for drinking water, once for taking a pill, and once for a greedy character in a story.
ریشه کلمه
The word is of Deshaj (indigenous) origin in Hindi. It is onomatopoeic, derived from the sound 'gat-gat' made while drinking rapidly.
معنای اصلی: To make the sound 'gat' while swallowing.
Indo-Aryanبافت فرهنگی
Be careful using this for people you respect; it can imply they lack manners.
Equivalent to 'chugging' in college culture or 'bolting' in British English.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Thirst
- प्यास में गटकना
- ठंडा पानी गटकना
- एक बार में गटकना
- गला सूखने पर गटकना
Medicine
- गोली गटकना
- दवा गटक लो
- कड़वी दवा गटकना
- पानी के साथ गटकना
Hurry
- जल्दी में गटकना
- बिना चबाए गटकना
- बस के लिए गटकना
- नाश्ता गटकना
Corruption/Greed
- पैसे गटकना
- फंड गटक जाना
- सब कुछ गटकना
- लालच में गटकना
Sports
- एनर्जी ड्रिंक गटकना
- मैदान पर गटकना
- ब्रेक में गटकना
- जल्दी से गटकना
شروعکنندههای مکالمه
"क्या तुमने कभी एक सांस में पूरा गिलास पानी गटका है?"
"तुम दवा कैसे लेते हो, गटक कर या धीरे-धीरे?"
"क्या तुम्हें लगता है कि खाना गटकना सेहत के लिए बुरा है?"
"गोलगप्पे गटकने की प्रतियोगिता में कौन जीतेगा?"
"जब बहुत गर्मी होती है, तो क्या तुम ठंडा पानी गटकना पसंद करते हो?"
موضوعات نگارش
आज मैंने बहुत जल्दी में नाश्ता गटका क्योंकि...
एक बार जब मैं बहुत प्यासा था, मैंने...
क्या आपने कभी किसी को दूसरों का हक गटकते देखा है?
दवा गटकने का मेरा सबसे बुरा अनुभव...
अगर मुझे एक लीटर दूध गटकना पड़े, तो मैं...
سوالات متداول
10 سوالNo, it's not recommended. Gatakna implies a large, fast swallow which would be painful with hot liquids. Use 'Chuski lena' (to sip) instead.
It can be. In a formal setting, gulping your drink is considered bad manners. Use it for informal situations or when describing extreme thirst.
Yes. 'Gatak gaya' emphasizes the suddenness or the fact that the drink is gone. 'Gatak liya' emphasizes that the person did it for themselves (like taking medicine).
Not really. Gatakna is for things that don't need much chewing. For a pizza, you would use 'Khana' or 'Thoosna' (stuffing).
The most direct opposite is 'Chuski lena' (to sip) or 'Ugalna' (to spit out).
No, it is a hard retroflex 'T' (ट). Your tongue should touch the roof of your mouth.
Yes, it is very common to say 'Dawa gatak lo' (Gulp the medicine).
You say 'Usne gataka' (उसने गटका).
Yes, authors use it to describe characters who are crude, greedy, or in a desperate state.
Metaphorically, yes. It can mean to pocket money or resources quickly and secretly.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'गटकना' about a thirsty traveler.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He gulped the medicine in one go.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'गटकना' metaphorically for money.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a command for a child to drink milk quickly.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the sound of drinking water using 'गटकना'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about an athlete drinking glucose.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'गटकना' in the continuous tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't gulp the water so fast.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about someone hiding their nervousness.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'गटकना' to describe a greedy person eating.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She gulped down her tears.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'गटकना' and 'चाय'. (Hint: Use it in a negative or corrective context).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'गटकना' in a sentence about a snake.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The politician gulped the entire budget.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a dialogue between a mother and a child about medicine.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'गटकना' in the future tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a lassi-drinking competition using 'गटकना'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He bolting down his food because he was late.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a poetic sentence using 'गटकना' about time.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'गटकना' to describe someone pocketing a secret.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'गटकना' (ga-tak-na).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He gulped the water' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a time you were thirsty using 'गटकना'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell your friend to drink their milk quickly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the difference between 'पीना' and 'गटकना'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'गटकना' in a sentence about a corrupt person.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce the past tense 'गटक लिया'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Make a sentence with 'दवा' and 'गटकना'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I am gulping juice' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What is the sound of gulping? Say it in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use the word 'गटकना' metaphorically for an insult.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Challenge someone to gulp a glass of water.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce the retroflex 'T' in 'गटकना' carefully.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'She gulped the medicine' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a short story (3 sentences) using 'गटकना'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't gulp' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'गटकना' in the future tense.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a person eating fast using 'गटकना'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Time gulps everything' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Why did you gulp the juice?' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the word: 'गटकना'. What does it mean?
Identify the verb: 'उसने सारा पानी गटक लिया।'
Is the speaker happy or annoyed? 'सारा दूध गटक गया!'
Which word sounds like 'Gatakna'? (Patakna, Chalna, Khana)
What was gulped? 'उसने दवा गटक ली।'
Complete the sentence heard: 'जल्दी से ___ लो।'
Identify the tense: 'वह जूस गटक रहा है।'
Listen for the sound 'Gat-Gat'. What action is happening?
Who gulped? 'बिल्ली सारा दूध गटक गई।'
Is this formal or informal? 'सारा पैसा गटक गया।'
What is being described? 'एक ही घूँट में सारा पानी खत्म।'
Identify the object: 'उसने सारा शरबत गटक लिया।'
Is the action finished? 'उसने दवा गटक ली है।'
Listen to the tone: 'इतनी जल्दी मत गटकों!' Is it a warning?
Which verb is used for medicine here? 'दवा गटक जाओ।'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'गटकना' (Gatakna) is your go-to Hindi verb for describing the act of gulping. Use it when 'पीना' (to drink) feels too slow or neutral. For example: 'उसने प्यास के मारे सारा पानी गटक लिया' (He gulped all the water due to thirst).
- Gatakna is a Hindi verb meaning 'to gulp' or 'to swallow quickly'.
- It is onomatopoeic, mimicking the sound of rapid swallowing.
- Commonly used for liquids like water and juice, and for medicine.
- Informal in register, often suggesting urgency or greed.
Thirst Context
Always use 'गटकना' when you want to emphasize how thirsty someone was. It paints a much better picture than just saying they drank water.
Past Tense Agreement
Remember: 'उसने जूस गटका' but 'उसने दवा गटकी'. The verb ending changes based on the gender of the thing being gulped.
Retroflex T
Don't say it like the 't' in 'tea'. Say it like the 't' in 'button' (in some American accents) where the tongue hits the roof of the mouth.
Onomatopoeia
Remember the sound 'Gat-Gat'. If you can imagine that sound, you'll never forget the word 'Gatakna'.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر food
आँच
A2گرما یا شعله آتش که برای پخت و پز استفاده میشود.
आचार
B2Pickle.
आहार लेना
B1غذا خوردن؛ مصرف مواد غذایی. 'مصرف یک رژیم غذایی متعادل ضروری است.'
आइसक्रीम
A2بستنی یک دسر منجمد است که از محصولات لبنی تهیه می شود. در طعم های مختلف موجود است.
आम
A1انبه یک میوه گرمسیری شیرین است.
आमचूर
B2Dry mango powder; a souring agent made from dried, unripe mangoes.
आम्रस
B2پالپ انبه تازه که اغلب با پوری سرو میشود. این یک غذای سنتی هندی است که در تابستان بسیار محبوب است.
आर्डर करना
B2سفارش دادن؛ درخواست غذا در رستوران یا خرید کالا به صورت آنلاین.
आस्वादन करना
A2لذت بردن از طعم غذا یا نوشیدنی به صورت آگاهانه و آرام.
अच्छे से
B2به خوبی، به طور کامل؛ به روشی رضایت بخش. برای توصیف اینکه کاری با دقت انجام می شود استفاده می شود.