घृणा
घृणा در ۳۰ ثانیه
- Ghṛṇā is a formal Hindi noun meaning 'hatred' or 'disgust,' derived from Sanskrit.
- It is a feminine noun and typically requires the postposition 'se' (from/with) to indicate the object.
- Unlike the common word 'nafrat,' ghṛṇā carries a weight of moral judgment and visceral repulsion.
- It is frequently used in literature, news, and formal speeches to discuss social and ethical issues.
The Hindi word घृणा (ghṛṇā) is a powerful noun that translates most directly to 'hatred,' 'disgust,' or 'loathing.' While it is a fundamental word, its usage often carries a weight of moral or visceral intensity that distinguishes it from simple dislike. In the landscape of Hindi emotions, where 'नापसंद' (nāpasand) covers mild preferences and 'नफ़रत' (nafrat) covers general hatred, घृणा occupies a space that often implies a sense of repulsion or moral condemnation. It is not just about being angry at someone; it is about feeling a deep-seated aversion that makes you want to distance yourself entirely from the object of your emotion.
- Register and Origin
- Ghṛṇā is derived from Sanskrit, making it a 'Tatsama' word. This gives it a formal, literary, and somewhat academic tone compared to its Persian-origin counterpart, 'nafrat.' You will encounter it frequently in Hindi literature, news editorials discussing social evils, and formal speeches.
समाज में बढ़ती घृणा को प्रेम से ही समाप्त किया जा सकता है। (The increasing hatred in society can only be ended through love.)
In daily life, a speaker might use घृणा to express disgust toward an act of cruelty or a lack of hygiene. For instance, seeing garbage strewn on a beautiful street might evoke a feeling of घृणा. It is an emotional response that combines the cognitive judgment of 'this is wrong' with the physical sensation of 'this is repulsive.' Understanding this word requires recognizing its dual nature: it is both an abstract moral concept and a concrete physical reaction.
- Psychological Context
- Psychologically, ghṛṇā is often linked to the concept of 'Ghrina' in Indian aesthetics (Rasa theory), though specifically, the 'Bibhatsa' (disgust) Rasa is what it most closely aligns with. It represents the soul's rejection of what is impure or harmful.
उसे अपनी पिछली गलतियों से घृणा होने लगी है। (He has started to feel self-loathing/disgust for his past mistakes.)
The word is also used in legal and social contexts, such as 'Hate Speech' (घृणास्पद भाषण). Here, it denotes a systemic or organized form of animosity. For a learner, mastering this word means being able to navigate the nuances of negative emotions in Hindi, moving beyond the basic 'I don't like' to 'I find this morally or physically repulsive.'
- Grammatical Note
- As a noun, it is feminine. When used as a verb phrase 'to hate,' it is combined with 'karnā' (to do) as in 'ghṛṇā karnā.' It usually takes the postposition 'se' (from/with) to indicate the object of hatred.
हमे पाप से घृणा करनी चाहिए, पापी से नहीं। (We should hate the sin, not the sinner.)
In conclusion, घृणा is a cornerstone of Hindi vocabulary for expressing intense negative sentiments. Its Sanskrit roots provide it with a formal elegance, while its psychological breadth allows it to cover everything from the smell of rotting food to the rejection of social injustice. By using this word, you signal a higher level of fluency and a deeper understanding of the emotional registers of the Hindi language.
Using घृणा (ghṛṇā) correctly involves understanding its role as a feminine noun and its typical companionship with specific verbs and postpositions. The most common construction is [Subject] [Object] + से घृणा करता/करती है. The postposition 'से' (se) is crucial; it acts as the bridge between the feeler and the object of disgust.
वह भ्रष्टाचार से घृणा करता है। (He hates/loathes corruption.)
Notice how 'घृणा' remains unchanged, but the verb 'करना' (to do) conjugates to match the subject. If you want to describe a feeling rather than an action, you can use the verb 'होना' (to be/to happen). This shifts the focus from an active choice to an internal state that arises within the person.
मुझे उसकी हरकतों से घृणा होती है। (I feel disgust because of his actions.)
- Adjectival Forms
- To describe something as hateful or disgusting, you use the adjective 'घृणास्पद' (ghṛṇāspad) or 'घृणित' (ghṛṇit). For example, 'घृणित कार्य' (a disgusting act).
In literary contexts, you might find 'घृणा' used as the subject of a sentence to personify the emotion. This is common in poetry or dramatic prose where the emotion itself is analyzed as a force of nature or a social poison.
घृणा मनुष्य के विवेक को नष्ट कर देती है। (Hatred destroys a person's wisdom/discretion.)
Another frequent structure involves the phrase 'घृणा की दृष्टि से देखना' (to look with a gaze of hatred/contempt). This is a vivid way to describe how someone perceives another person or group.
लोग उसे घृणा की दृष्टि से देखते थे। (People used to look at him with contempt/hatred.)
- Comparison with 'Nafrat'
- While 'nafrat' is the go-to word for 'hate' in Bollywood songs and daily chatter, 'ghṛṇā' is what you'll find in the Bhagavad Gita or Premchand's novels. It carries the weight of tradition and formal morality.
When writing in Hindi, using 'ghṛṇā' correctly requires attention to the gender of the noun. Since it is feminine, any adjectives modifying it must also be feminine. For example, 'तीव्र घृणा' (intense hatred) uses the feminine form of 'intense'. Mastery of these small grammatical details will make your Hindi sound more natural and polished.
उसके मन में मेरे प्रति घृणा भर गई है। (His heart has been filled with hatred towards me.)
While घृणा (ghṛṇā) might not be the word you hear every five minutes in a casual marketplace conversation, it is ubiquitous in specific, high-impact environments. Understanding these contexts will help you recognize the word's importance in the broader Hindi-speaking world.
- Literature and Academic Discourse
- In Hindi literature (Sahitya), 'ghṛṇā' is a central theme. Writers like Munshi Premchand often used it to describe the feelings of the oppressed towards their oppressors or the moral disgust felt by a protagonist. In textbooks and academic essays on sociology or psychology, 'ghṛṇā' is the standard term for hatred as a social phenomenon.
यह कहानी समाज में व्याप्त घृणा और भेदभाव को दर्शाती है। (This story depicts the hatred and discrimination prevalent in society.)
In news broadcasts and journalism, especially when discussing sensitive topics like communal violence, discrimination, or international conflicts, the word घृणा is frequently used. Phrases like 'घृणा फैलाना' (to spread hatred) or 'घृणा की राजनीति' (politics of hatred) are common in political analysis. It provides a serious tone that highlights the gravity of the situation.
- Religious and Moral Teachings
- In 'Pravachans' (religious discourses) and moral education classes in schools, 'ghṛṇā' is discussed as one of the internal enemies (Shadripu) that a person must overcome. Spiritual leaders often speak about replacing 'ghṛṇā' with 'kshama' (forgiveness) or 'prem' (love).
किसी भी जीव के प्रति घृणा का भाव न रखें। (Do not harbor feelings of hatred towards any living being.)
You will also hear it in formal legal proceedings or when discussing human rights. The concept of 'dignity' often involves the absence of 'ghṛṇā.' In these spaces, the word is not just an emotion but a legal and ethical category. For instance, 'घृणास्पद टिप्पणी' (hateful comment) is a common term used when debating freedom of speech versus social harmony.
- Cinematic Use
- In Bollywood, while 'nafrat' is the king of dialogue, 'ghṛṇā' is used when a character wants to emphasize the 'impurity' or 'disgust' they feel. A hero might say he doesn't just 'nafrat' a villain, but he feels 'ghṛṇā' for his lowly character.
तुम्हारी इस नीच हरकत से मुझे तुमसे घृणा हो गई है। (I have developed a sense of disgust for you because of this lowly act of yours.)
By paying attention to these contexts, you'll see that 'ghṛṇā' is a word of high stakes. It is used when things matter—morally, legally, or spiritually. It is the word of the conscience and the critic.
Learning to use घृणा (ghṛṇā) correctly involves avoiding several pitfalls that English speakers often encounter. Because 'hate' in English is so versatile, learners tend to over-apply 'ghṛṇā' in situations where it sounds too heavy or grammatically incorrect.
- Mistake 1: Confusing Gender
- Many learners assume 'ghṛṇā' is masculine because it ends in 'ā.' However, it is a feminine noun. Saying 'बड़ा घृणा' (baṛā ghṛṇā) is incorrect; it should be 'बड़ी घृणा' (baṛī ghṛṇā). Always remember that most Sanskrit-origin nouns ending in 'ā' are feminine.
❌ मुझे उससे बहुत बड़ा घृणा है।
✅ मुझे उससे बहुत बड़ी घृणा है।
Mistake 2: Overusing it for Preferences. In English, we say 'I hate broccoli' or 'I hate this weather.' In Hindi, using घृणा for these would sound incredibly dramatic, as if the broccoli has committed a moral sin. For likes and dislikes, stick to 'नापसंद' (nāpasand).
- Mistake 3: Wrong Postposition
- Learners often use 'को' (ko) instead of 'से' (se). In Hindi, you don't 'hate to someone,' you feel 'hatred from/with someone's presence.' Always use 'से' when expressing the object of your hatred.
❌ मैं झूठ को घृणा करता हूँ।
✅ मैं झूठ से घृणा करता हूँ।
Mistake 4: Confusing with 'Ghrina' in other contexts. In some contexts, 'Ghrina' can also mean 'pity' in very archaic Sanskrit usage, but in modern Hindi, this meaning is entirely lost. Don't use it to mean 'I feel sorry for you.'
- Mistake 5: Pronunciation
- The 'ṛ' sound (the dot under the 'gh' in transliteration) is often mispronounced as a simple 'ri'. While 'ghrina' is acceptable in common speech, the correct Sanskritized pronunciation involves a vocalic 'r' sound that is subtle and distinct.
Remember: घृणा is a serious word. Using it lightly can make you sound overly aggressive or unintentionally funny.
By avoiding these common errors, you will ensure that your use of 'ghṛṇā' conveys exactly the right level of intensity and respect for the language's formal structures.
Hindi has a rich vocabulary for negative emotions. Knowing the alternatives to घृणा (ghṛṇā) will help you choose the exact 'flavor' of dislike you wish to express.
- 1. नफ़रत (Nafrat)
- The most common synonym. Of Urdu/Persian origin. It is used in 90% of daily conversations and Bollywood songs. It is less formal than 'ghṛṇā' but equally strong. Use this for personal animosity.
- 2. द्वेष (Dvesh)
- Also from Sanskrit. It implies malice, ill-will, or a grudge. While 'ghṛṇā' is about disgust, 'dvesh' is about wanting harm to come to someone. It is often paired with 'raag' (attachment) as 'raag-dvesh'.
Comparison: घृणा = 'I find this disgusting'; द्वेष = 'I hold a grudge against this person'.
- 3. चिढ़ (Chiṛh)
- Irritation or annoyance. This is much lighter than 'ghṛṇā.' Use this when someone's habit bothers you. 'मुझे शोर से चिढ़ है' (I am irritated by noise).
- 4. अरुचि (Arūci)
- Lack of interest or distaste. Literally 'a-' (without) + 'ruchi' (interest). It is the polite way to say you don't like something, especially food or a hobby.
- 5. जुगुप्सा (Jugupsā)
- A highly technical and literary term for 'extreme disgust' or 'censure.' You will only see this in advanced literary criticism or classical texts. It is the root of the 'Bibhatsa' Rasa.
Summary Table:
- नापसंद: Dislike (Common)
- नफ़रत: Hate (Common/Strong)
- घृणा: Loathing/Moral Disgust (Formal/Very Strong)
Understanding these distinctions allows you to navigate social situations with grace and express your emotions with precision. While 'ghṛṇā' is a powerful tool in your vocabulary, knowing when to use its lighter or more specific counterparts is the mark of a truly fluent speaker.
چقدر رسمی است؟
"हमें सांप्रदायिक घृणा को जड़ से मिटाना होगा।"
"झूठ बोलना घृणास्पद कार्य है।"
"मुझे इस कीचड़ से घृणा हो रही है।"
"हमें किसी से घृणा नहीं करनी चाहिए, सबसे प्यार करो।"
"हटा यार, इससे तो मुझे घृणा है।"
نکته جالب
In ancient Sanskrit texts, 'ghṛṇā' could actually mean 'compassion' (the feeling that makes you want to help someone in a miserable state). Over centuries, the meaning flipped to focus on the 'miserable/gross state' itself, leading to the modern meaning of 'disgust.'
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'gh' as a simple 'g' (without the breathy aspiration).
- Pronouncing 'ṛ' as a hard English 'r'.
- Making the final 'ā' too short, like 'ghrin-uh'.
- Confusing the retroflex 'ṇ' with a dental 'n'.
- Adding an extra vowel sound between 'g' and 'r'.
سطح دشواری
Easy to recognize in texts, but requires understanding of Sanskritized Hindi.
Requires correct gender agreement and postposition ('se').
The 'ṛ' sound can be tricky for English speakers to pronounce perfectly.
Clear sound, but can be confused with 'ghrina' (pity) in very old texts.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Feminine Noun Agreement
बड़ी घृणा (Big hatred) - 'baṛī' matches 'ghṛṇā'.
Postposition 'se'
झूठ से घृणा (Hate from/with lies).
Compound Verbs with 'karnā'
घृणा करना (To do hatred/To hate).
Involuntary Feelings with 'honā'
मुझे घृणा होती है (Hatred happens to me/I feel disgust).
Adjective Formation with '-it' and '-aspad'
घृणित (Disgusted), घृणास्पद (Hateful).
مثالها بر اساس سطح
मुझे झूठ से घृणा है।
I hate lies.
Simple noun usage with 'se'.
वह गंदगी से घृणा करती है।
She hates dirt/filth.
Feminine subject with 'karti hai'.
क्या आपको घृणा है?
Do you feel hatred?
Interrogative sentence.
मुझे इस रंग से घृणा है।
I hate this color.
Using 'se' with a noun.
राम को उससे घृणा है।
Ram hates him/her.
Subject with 'ko' to show possession of feeling.
बड़ी घृणा मत करो।
Don't hate too much (Don't do big hatred).
'Baṛī' is feminine to match 'ghṛṇā'.
यह घृणा अच्छी नहीं है।
This hatred is not good.
Demonstrative adjective 'yah'.
बच्चे घृणा नहीं जानते।
Children don't know hatred.
Negative sentence with 'nahīñ'.
हमें किसी से घृणा नहीं करनी चाहिए।
We should not hate anyone.
Using 'cāhiye' for suggestion.
उसने घृणा से अपना मुँह फेर लिया।
He turned his face away in disgust.
Simple past tense.
यह एक घृणित काम है।
This is a disgusting job/act.
Using 'ghṛṇit' as an adjective.
वे आपस में घृणा करते हैं।
They hate each other.
Plural subject 've'.
मुझे धोखाधड़ी से घृणा होती है।
I feel disgust toward cheating.
Passive-like feeling with 'hoti hai'.
क्या तुम मुझसे घृणा करते हो?
Do you hate me?
Direct question to second person.
वह अपनी गरीबी से घृणा करता था।
He used to hate his poverty.
Past continuous/habitual.
सच्चाई और घृणा साथ नहीं रह सकते।
Truth and hatred cannot stay together.
Compound subject.
समाज में घृणा फैलाना अपराध है।
Spreading hatred in society is a crime.
Gerund 'failānā' as subject.
गांधी जी ने घृणा को प्रेम से जीता।
Gandhi ji won over hatred with love.
Past tense with 'ne' construction.
उसकी आँखों में घृणा की झलक थी।
There was a glimpse of hatred in his eyes.
Possessive 'kī' for feminine 'ghṛṇā'.
लोग भ्रष्टाचार से घृणा करने लगे हैं।
People have started to hate corruption.
Compound verb 'karne lage'.
घृणा मनुष्य के मन को काला कर देती है।
Hatred turns a person's mind dark.
Metaphorical usage.
हमें घृणा के कारणों को समझना होगा।
We will have to understand the causes of hatred.
Future obligation 'hogā'.
यह फिल्म घृणा के विरुद्ध एक संदेश है।
This movie is a message against hatred.
Using 'viruddh' (against).
बिना घृणा के जीना ही असली जीवन है।
Living without hatred is true life.
Using 'binā' (without).
वह घृणास्पद भाषणों का विरोध करता है।
He opposes hateful speeches.
Adjective 'ghṛṇāspad'.
लेखक ने घृणा के मनोविज्ञान पर प्रकाश डाला है।
The author has shed light on the psychology of hatred.
Complex phrasal verb 'prakāsh ḍālnā'.
उनके बीच घृणा की एक गहरी दीवार है।
There is a deep wall of hatred between them.
Metaphorical 'wall'.
घृणा को पालना अपने आप को जलाने जैसा है।
Nurturing hatred is like burning oneself.
Comparison with 'jaisā'.
शिक्षा ही घृणा को मिटाने का एकमात्र साधन है।
Education is the only means to erase hatred.
Emphasis with 'hī'.
उसे अपने किए पर घृणा हो रही थी।
He was feeling disgust at what he had done.
Past continuous 'ho rahī thī'.
राजनीति में घृणा का प्रयोग खतरनाक है।
The use of hatred in politics is dangerous.
Abstract noun usage.
वह अपनी घृणा को छुपा नहीं सका।
He could not hide his hatred.
Modal verb 'saknā'.
घृणा और हिंसा का चक्र अंतहीन होता है।
The cycle of hatred and violence is endless.
Abstract philosophical statement.
साहित्य में घृणा को अक्सर एक त्रासदी के रूप में देखा जाता है।
In literature, hatred is often seen as a tragedy.
Passive voice 'dekhā jātā hai'.
उसने घृणा की पराकाष्ठा का अनुभव किया।
He experienced the pinnacle of hatred.
Advanced vocabulary 'parākāṣṭhā'.
क्या घृणा का अस्तित्व प्रेम के अभाव में संभव है?
Is the existence of hatred possible in the absence of love?
Complex philosophical question.
उनकी बातों में घृणा का पुट स्पष्ट था।
A touch/trace of hatred was clear in his words.
Nuanced word 'puṭ'.
घृणा से मुक्त होना ही मोक्ष का मार्ग है।
Being free from hatred is the path to salvation.
Spiritual context.
साम्प्रदायिक घृणा देश की एकता को खंडित करती है।
Communal hatred fragments the unity of the country.
Formal political vocabulary.
वह घृणा के वशीभूत होकर गलत निर्णय ले बैठा।
He made a wrong decision under the influence of hatred.
Advanced phrase 'vashībhūt hokar'.
घृणा की यह ज्वाला संपूर्ण मानवता को भस्म कर सकती है।
This flame of hatred can incinerate entire humanity.
High literary metaphor.
दार्शनिकों ने घृणा को आत्मा का क्षय माना है।
Philosophers have considered hatred as the decay of the soul.
Academic/Philosophical register.
प्रेम और घृणा के द्वंद्व में ही जीवन का सार निहित है।
The essence of life lies in the conflict between love and hatred.
Complex sentence structure.
उसकी घृणा अब वितृष्णा में बदल चुकी थी।
His hatred had now turned into total disenchantment/aversion.
Distinguishing between levels of aversion.
इतिहास साक्षी है कि घृणा ने कभी किसी समस्या का समाधान नहीं किया।
History is witness that hatred never solved any problem.
Formal rhetorical opening.
वह घृणा की संकीर्ण गलियों से निकलकर उदारता के आकाश में आ गया।
Emerging from the narrow alleys of hatred, he came into the sky of generosity.
Poetic imagery.
वैश्विक शांति के लिए घृणा के बीज बोना बंद करना होगा।
To achieve global peace, we must stop sowing the seeds of hatred.
Idiomatic 'seeds of hatred'.
घृणा की अभिव्यक्ति अक्सर असुरक्षा की भावना से उपजती है।
The expression of hatred often stems from a feeling of insecurity.
Psychological analysis.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Politics based on creating hatred between groups. Often used in news.
देश को घृणा की राजनीति से बचाना होगा।
— Hate the sin, not the sinner. A famous moral maxim.
यह कहावत हमें सिखाती है कि पाप से घृणा करो, पापी से नहीं।
— The fire of hatred. Used to describe how hatred consumes a person.
वह घृणा की आग में जल रहा है।
— The seed of hatred. Used to describe the beginning of animosity.
बचपन में ही घृणा के बीज बो दिए गए थे।
— To turn away in disgust. Physical or metaphorical rejection.
उसने सच्चाई से घृणा करके मुँह मोड़ लिया।
— A wave of hatred. Used for widespread social sentiment.
चुनाव के दौरान घृणा की लहर देखी गई।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Nafrat is Urdu-origin and more common in speech. Ghṛṇā is Sanskrit-origin and more formal/moral.
Ghin is used for physical disgust (like seeing a cockroach). Ghṛṇā is more for moral or emotional loathing.
Krodh is anger (temporary/explosive). Ghṛṇā is hatred (long-term/visceral).
اصطلاحات و عبارات
— To be consumed by one's own hatred. It suggests that hatred hurts the hater most.
बदले की भावना में वह घृणा की आग में जल रहा है।
Literary— To be extremely angry and disgusted at the same time.
उसका अन्याय देखकर मेरा घृणा से खून उबलने लगा।
Colloquial— To endure a situation that one finds disgusting or hateful out of necessity.
मजबूरी में उसे घृणा के घूँट पीने पड़े।
Literary— To create a deep divide or separation based on hatred.
स्वार्थ ने दोनों परिवारों के बीच घृणा की दीवार खड़ी कर दी।
Formal— To become the object of someone's intense dislike.
वह अपनी चोरी के कारण सबकी घृणा की नज़र चढ़ गया।
Neutral— To speak extremely hateful or toxic words.
वह हमेशा दूसरों के खिलाफ घृणा का ज़हर उगलता रहता है।
Informal— For hatred to become deeply established in a person or society.
गलतफहमी ने मन में घृणा की जड़ें जमा लीं।
Formal— To refuse to acknowledge something out of disgust.
उसने गरीबी को देखकर घृणा से आँखें फेर लीं।
Neutral— To be sacrificed or destroyed because of hatred.
कई मासूम जिंदगियाँ घृणा की भेंट चढ़ गईं।
Literary— To see everything through the lens of hatred, biasedly.
उसने घृणा का चश्मा पहन रखा है, उसे कुछ अच्छा नहीं दिखता।
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Often confused with 'nafrat' by beginners.
Ghṛṇā is more about moral disgust and is formal. Nafrat is general hatred and is more colloquial.
मुझे आतंकवाद से घृणा है (Formal/Moral). मुझे करेले से नफ़रत है (Casual/Personal).
Both mean a negative feeling.
Dvesh is specifically malice or ill-will towards someone. Ghṛṇā is repulsion or loathing.
उसके मन में मेरे लिए द्वेष है (He wants bad for me).
Both are negative emotions.
Īrṣyā is jealousy (wanting what someone else has). Ghṛṇā is hatred (finding someone repulsive).
वह मेरी सफलता से ईर्ष्या करता है।
Both involve aversion.
Vitṛṣṇā is a sense of disenchantment or being 'fed up.' Ghṛṇā is active hatred.
उसे दुनिया से वितृष्णा हो गई है।
Both express dislike.
Chiṛh is minor irritation. Ghṛṇā is major loathing.
मुझे तुम्हारी बातों से चिढ़ होती है।
الگوهای جملهسازی
[Subject] को [Object] से घृणा है।
मुझे गंदगी से घृणा है।
[Subject] [Object] से घृणा करता/करती है।
वह अन्याय से घृणा करती है।
[Object] के प्रति घृणा रखना [Adjective] है।
किसी के प्रति घृणा रखना गलत है।
[Subject] के मन में [Object] के लिए घृणा भर गई।
उसके मन में मेरे लिए घृणा भर गई।
घृणा का [Noun] समाज के लिए घातक है।
घृणा का वातावरण समाज के लिए घातक है।
घृणा की [Metaphor] ने सब कुछ नष्ट कर दिया।
घृणा की ज्वाला ने सब कुछ नष्ट कर दिया।
[Subject] घृणा का पात्र है।
वह अपराधी घृणा का पात्र है।
[Subject] घृणा से [Verb] है।
उसकी आँखें घृणा से लाल थीं।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in formal writing and news, less common in casual street speech.
-
Using 'ko' instead of 'se'.
→
मुझे उससे घृणा है।
In Hindi, the emotion of hatred 'comes from' or is 'with' someone, hence 'se' is used.
-
Treating 'ghṛṇā' as a masculine noun.
→
यह बड़ी घृणा है।
Despite the 'ā' ending, 'ghṛṇā' is feminine because of its Sanskrit roots.
-
Using 'ghṛṇā' for minor dislikes.
→
मुझे करेला पसंद नहीं है।
'Ghṛṇā' is too intense for food or minor preferences. Use 'nāpasand' instead.
-
Confusing 'ghṛṇā' with 'ghin'.
→
कीचड़ देखकर घिन आती है।
'Ghin' is for physical repulsion (smells, sights). 'Ghṛṇā' is more for moral repulsion.
-
Pronouncing 'gh' as 'g'.
→
G-h-ṛ-ṇ-ā (aspirated).
Without the 'h' sound (aspiration), the word sounds incorrect to native ears.
نکات
Always use 'se'
Remember to use the postposition 'se' with the object of your hatred. For example, 'mujhse ghṛṇā' (hate me), not 'mujhko ghṛṇā'.
Choose your register
Use 'ghṛṇā' when writing an essay or a formal letter. It makes your Hindi sound more educated and sophisticated.
Master the 'Gh'
The 'gh' in 'ghṛṇā' is aspirated. Imagine you are trying to fog up a mirror while saying 'g'.
Be careful with intensity
Because 'ghṛṇā' is so strong, using it about a person can be very offensive. Use it mostly for actions or abstract concepts.
Use adjectival forms
Words like 'ghṛṇāस्पद' (ghṛṇāspad) are great for describing news events or social problems in your writing.
Link to 'Disgust'
Think of 'ghṛṇā' as 'moral disgust'. This will help you remember its specific nuance compared to 'nafrat'.
Identify in News
Whenever you hear a reporter talk about 'Hate Speech', listen for the word 'ghṛṇāस्पद भाषण'.
Understand 'Ahinsa'
Learning 'ghṛṇā' helps you understand Indian philosophy, which often focuses on removing 'ghṛṇā' to achieve 'Ahinsa' (non-violence).
Feminine Agreement
Always check your adjectives. It's 'tīvra ghṛṇā' (intense hatred), not 'tīvru ghṛṇā'.
Emotional Tone
When you say 'ghṛṇā', your tone should reflect the seriousness of the word. It's not a word to say with a smile.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of the 'GH' in 'GHastly' and the 'R' in 'Repulsive'. Gh-ṛ-ṇā is for things that are ghastly and repulsive.
تداعی تصویری
Imagine someone holding their nose and looking away from a pile of trash. That physical reaction is the essence of 'ghṛṇā'.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'ghṛṇā' in a sentence about a social issue you care about. For example, 'I feel ghṛṇā towards child labor.'
ریشه کلمه
Derived from the Sanskrit root 'ghṛṇ' (घृण्), which originally related to shining, heat, or burning, and later evolved to mean pity, contempt, or hatred. In classical Sanskrit, 'ghṛṇā' could sometimes mean 'pity' or 'compassion,' but in modern Indo-Aryan languages like Hindi, it has shifted exclusively to mean 'contempt' or 'hatred.'
معنای اصلی: Contempt, pity, or a sense of burning aversion.
Indo-Aryan (Sanskrit-derived)بافت فرهنگی
Be careful when using this word about people, as it is very strong and can be seen as a deep personal or social insult.
English speakers use 'hate' for everything from 'hate pizza' to 'hate crimes.' In Hindi, 'ghṛṇā' is much closer to 'loathe' or 'abhor.'
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Social Issues
- जातिगत घृणा (Caste-based hatred)
- घृणा आधारित हिंसा (Hate-based violence)
- घृणा का अंत (End of hatred)
- सामाजिक घृणा (Social hatred)
Personal Feelings
- स्वयं से घृणा (Self-hatred)
- घृणा महसूस करना (To feel hatred)
- घृणा दबाना (To suppress hatred)
- पुरानी घृणा (Old hatred)
Literature
- घृणा का चित्रण (Depiction of hatred)
- घृणा और प्रेम का द्वंद्व (Conflict of hate and love)
- नायक की घृणा (Hero's hatred)
- घृणा की अभिव्यक्ति (Expression of hatred)
Ethics/Morality
- घृणा का त्याग (Giving up hatred)
- अनैतिक घृणा (Unethical hatred)
- घृणा का कारण (Cause of hatred)
- घृणा से मुक्ति (Freedom from hatred)
Environment/Hygiene
- गंदगी से घृणा (Disgust for filth)
- प्रदूषण के प्रति घृणा (Aversion to pollution)
- घृणित स्थान (Disgusting place)
- बदबू से घृणा (Hatred for bad smell)
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आपको लगता है कि समाज में घृणा बढ़ रही है? (Do you think hatred is increasing in society?)"
"आप घृणा को कैसे परिभाषित करेंगे? (How would you define hatred?)"
"क्या प्रेम घृणा को पूरी तरह मिटा सकता है? (Can love completely erase hatred?)"
"आपको सबसे ज़्यादा घृणा किस चीज़ से होती है? (What do you feel the most hatred/disgust for?)"
"क्या घृणा कभी उपयोगी हो सकती है? (Can hatred ever be useful?)"
موضوعات نگارش
आज मैंने किस चीज़ के प्रति घृणा महसूस की और क्यों? (What did I feel hatred/disgust for today and why?)
मेरे जीवन में घृणा का क्या स्थान है? (What is the place of hatred in my life?)
मैं अपने मन से घृणा को कैसे कम कर सकता हूँ? (How can I reduce hatred from my mind?)
एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब आपने घृणा को प्रेम में बदलते देखा। (Write about an incident when you saw hatred turning into love.)
क्या घृणा और क्रोध एक ही हैं? अपने विचार लिखें। (Are hatred and anger the same? Write your thoughts.)
سوالات متداول
10 سوالIt is a feminine noun. You should use feminine adjectives and verb forms with it, such as 'बड़ी घृणा' (baṛī ghṛṇā) or 'घृणा होती है' (ghṛṇā hotī hai).
Technically yes, but it sounds very dramatic. It would be like saying 'I loathe this food with every fiber of my being.' Use 'nāpasand' or 'nafrat' for food preferences.
The main difference is origin and register. 'Ghṛṇā' is Sanskrit-derived and formal, often implying moral disgust. 'Nafrat' is Persian-derived, common in daily speech, and refers to general hatred.
It is a vocalic 'r'. In modern Hindi, it is often pronounced like 'ri' in 'river', but with the tongue placed slightly further back on the roof of the mouth.
The most common opposite is 'prem' (love) or 'pyaar' (love). In a more formal context, 'anurāg' (attachment/love) is also an antonym.
Yes, it is very common in formal writing, news, and literature. However, in casual conversation, 'nafrat' is used more frequently.
No, it is a noun. To use it as a verb, you must combine it with 'karnā' (to do), as in 'ghṛṇā karnā' (to hate).
It is an adjective meaning 'hateful,' 'repulsive,' or 'disgusting.' It is used to describe actions or things that cause hatred.
Yes, 'ghṛṇā' and related terms like 'dvesh' are used in the Gita to discuss the emotions that a person should overcome to achieve peace.
In modern Hindi, yes. In very ancient Sanskrit, it could sometimes mean 'pity,' but that meaning is no longer used today.
خودت رو بسنج 180 سوال
Translate: 'I hate lying.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He turned his face away in disgust.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Spreading hatred is a crime.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Hate the sin, not the sinner.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'There is a deep wall of hatred between them.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'घृणास्पद'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'घृणा की दृष्टि'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Hatred destroys wisdom.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph about why hatred is bad for society (in Hindi).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The cycle of hatred is endless.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'घृणा' in a spiritual context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I feel disgust for this smell.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is the object of everyone's hatred.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'घृणापूर्वक'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Education is the cure for hatred.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His eyes were filled with hatred.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't sow the seeds of hatred.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a character who is full of 'ghṛṇā'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Love wins over hate.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He could not hide his disgust.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'घृणा' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'घृणा' in a sentence about pollution.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain in Hindi why we should not hate anyone.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This is a disgusting act' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a short story about love winning over hate.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'घृणास्पद भाषण' in a sentence about news.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How would you express self-loathing in Hindi?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the impact of 'ghṛṇā' on mental health.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Hate the sin, not the sinner' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a disgusting place using 'ghṛṇit' or 'ghṛṇā'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'घृणास्पद' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'घृणा की दृष्टि' in a sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What is the difference between 'nafrat' and 'ghṛṇā'? (Explain in Hindi)
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't spread hatred' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'घृणा की आग' in a sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a movie that deals with the theme of hatred.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use the word 'वितृष्णा' in a sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I feel disgusted' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain 'Bibhatsa Rasa' briefly in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Love is the only cure for hate' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the word: 'हमें घृणा त्यागनी चाहिए।' (Teacher says this)
Is the tone of 'घृणा' usually positive or negative?
Identify the adjective in: 'यह एक घृणित काम है।'
Listen to a news clip about 'Hate Speech'. What is the Hindi term used?
In a poem, if the poet says 'घृणा की ज्वाला', what is he talking about?
Which emotion is being described: 'तीव्र अरुचि और नफरत'?
Listen: 'उसे स्वयं से घृणा होने लगी।' Who is the person hating?
Identify the Sanskrit root sound in 'ghṛṇā'.
Listen: 'घृणा का पात्र मत बनो।' What is the advice?
Which word is used for 'disgust' in Rasa theory?
Listen: 'घृणा फैलाना अपराध है।' True or False according to the sentence?
Listen: 'प्रेम और घृणा एक ही सिक्के के दो पहलू हैं।' What are the two sides?
Listen: 'घृणा विवेक को खा जाती है।' What does hatred eat/destroy?
Identify the word for 'malice' in: 'घृणा और द्वेष से दूर रहो।'
Listen: 'वह घृणा से भरा हुआ था।' What was he filled with?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Ghṛṇā (घृणा) is the word you use when 'dislike' isn't enough. It represents a profound moral or physical disgust. Example: 'हमे भ्रष्टाचार से घृणा है' (We loathe corruption), showing it's about more than just a preference.
- Ghṛṇā is a formal Hindi noun meaning 'hatred' or 'disgust,' derived from Sanskrit.
- It is a feminine noun and typically requires the postposition 'se' (from/with) to indicate the object.
- Unlike the common word 'nafrat,' ghṛṇā carries a weight of moral judgment and visceral repulsion.
- It is frequently used in literature, news, and formal speeches to discuss social and ethical issues.
Always use 'se'
Remember to use the postposition 'se' with the object of your hatred. For example, 'mujhse ghṛṇā' (hate me), not 'mujhko ghṛṇā'.
Choose your register
Use 'ghṛṇā' when writing an essay or a formal letter. It makes your Hindi sound more educated and sophisticated.
Master the 'Gh'
The 'gh' in 'ghṛṇā' is aspirated. Imagine you are trying to fog up a mirror while saying 'g'.
Be careful with intensity
Because 'ghṛṇā' is so strong, using it about a person can be very offensive. Use it mostly for actions or abstract concepts.
مثال
घृणा मत करो।
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر emotion
नफरत
A1نفرت به معنای بیزاری شدید از کسی یا چیزی است.
उत्साह
A1اشتیاق یا شور و شوق. او با اشتیاق فراوان شروع به کار کرد. (उसने बड़े उत्साह के साथ काम शुरू किया।)
डर
A1ترس یک احساس ناخوشایند است که در اثر تهدید به خطر ایجاد می شود. در زبان هندی، کلمه 'دار' برای بیان این احساس استفاده می شود.
लगाव
A1لگاو به معنای وابستگی عاطفی یا علاقه به کسی یا چیزی است.
आनंद
A1حالتی از شادی عمیق، سعادت یا خوشبختی معنوی. این کلمه احساسی از لذت و رضایت عظیم را توصیف می کند که فراتر از سرگرمی ساده است.
परवाह
A1مراقبت یا نگرانی برای کسی یا چیزی.
दुख
A1کلمه 'دوک' به معنای غم یا رنج است. این کلمه برای بیان دردهای روحی به کار میرود.
प्रेम
A1عشق عمیق و پاک نسبت به کسی یا چیزی.
प्यार
A1احساس قوی محبت و دلبستگی. برای عشق رمانتیک، خانوادگی و افلاطونی استفاده می شود.
क्रोध
A1خشم یا غضب شدید. این یک کلمه رسمی در زبان هندی است که اغلب در متون ادبی و مذهبی استفاده میشود.