क्रोध
क्रोध در ۳۰ ثانیه
- Formal Hindi word for intense anger.
- Masculine noun, pairs with verb 'aana'.
- Stronger and more literary than 'gussa'.
- Considered a major vice in Indian philosophy.
- Philosophical Context
- In texts like the Bhagavad Gita, krodh is described as arising from unfulfilled desires, ultimately leading to delusion and the destruction of intellect.
ऋषि दुर्वासा का क्रोध पूरे ब्रह्मांड में प्रसिद्ध था। (Sage Durvasa's wrath was famous throughout the universe.)
- Grammatical Gender
- As a masculine noun, it pairs with masculine verb endings, such as 'आता है' (comes) instead of 'आती है'.
उसने अपने क्रोध पर नियंत्रण पा लिया। (He gained control over his anger.)
- Modern Usage
- Journalists use it to describe the collective fury of a mob or the severe indignation of a political leader.
अन्याय देखकर मेरा क्रोध भड़क उठा। (Seeing the injustice, my anger flared up.)
शांति क्रोध की सबसे अच्छी दवा है। (Peace is the best medicine for anger.)
उसका क्रोध शांत हो गया। (His anger subsided.)
- Dative Construction
- मुझे क्रोध आता है (Mujhe krodh aata hai) literally translates to 'Anger comes to me', which is the standard way to say 'I get angry'.
मुझ पर क्रोध मत करो। (Do not direct your anger at me / Do not be angry with me.)
- Noun vs Adjective
- Always distinguish between the noun 'क्रोध' (anger) and the adjective 'क्रोधित' (angry) to maintain grammatical accuracy.
तुम्हारी बातें मुझे क्रोध दिलाती हैं। (Your words make me angry.)
- Collocations
- Pairing krodh with strong adjectives like 'भयंकर क्रोध' (terrible wrath) emphasizes the severity of the emotion.
राजा का भयंकर क्रोध देखकर सब डर गए। (Seeing the king's terrible wrath, everyone was terrified.)
उसने अपना क्रोध पी लिया। (He swallowed his anger.)
बिना कारण क्रोध करना मूर्खता है। (To be angry without reason is foolishness.)
- Mythological Epics
- In adaptations of the Ramayana and Mahabharata, gods, demons, and sages frequently display krodh, which often drives the central plot forward.
परशुराम का क्रोध शिव धनुष टूटने पर और बढ़ गया। (Parashurama's wrath increased further upon the breaking of Shiva's bow.)
- Spiritual Discourses
- Gurus teach that conquering krodh is essential for achieving inner peace and spiritual enlightenment (Moksha).
संतों का कहना है कि क्रोध मनुष्य का सबसे बड़ा शत्रु है। (Saints say that anger is man's greatest enemy.)
- Journalism and News
- Headlines often use krodh to summarize the mood of a protesting crowd or a dissatisfied populace.
महंगाई को लेकर जनता में भारी क्रोध है। (There is massive anger among the public regarding inflation.)
मनोविज्ञान में क्रोध के कारणों का गहरा अध्ययन किया जाता है। (In psychology, the causes of anger are studied deeply.)
उसका क्रोध ज्वाला की तरह भड़क उठा। (His anger flared up like a flame.)
- Noun vs Adjective Error
- Saying 'मैं क्रोध हूँ' (Main krodh hoon) literally means 'I am anger', which sounds poetic but is grammatically incorrect for expressing personal feelings.
वह बहुत क्रोधित है, न कि वह बहुत क्रोध है। (He is very angry, not 'he is very anger'.)
- Gender Agreement
- Incorrect: 'मुझे बहुत क्रोध आती है'। Correct: 'मुझे बहुत क्रोध आता है' (Mujhe bahut krodh aata hai).
उसका क्रोध भयानक था। (His anger was terrifying - note the masculine 'था'.)
- Register and Tone
- Using highly formal Sanskritized Hindi for trivial matters creates unintentional comedy.
छोटी बातों पर क्रोध नहीं, बल्कि गुस्सा आता है। (For small things, one feels 'gussa', not 'krodh'.)
उसने क्रोध में आकर अपना फोन तोड़ दिया। (In a fit of anger, he broke his phone.)
शिक्षक ने छात्र के व्यवहार पर क्रोध व्यक्त किया। (The teacher expressed anger at the student's behavior.)
- गुस्सा (Gussa)
- Used in daily conversation for all levels of anger. It is less formal and less intense than krodh.
मुझे तुम पर बहुत गुस्सा आ रहा है, लेकिन यह क्रोध नहीं है। (I am very angry with you, but this is not wrath.)
- रोष (Rosh)
- Indignation, usually collective or righteous, often seen in news reporting about protests.
- कोप (Kop)
- Divine fury or the wrath of a monarch. It carries a sense of impending doom or punishment.
ईश्वर के कोप से बचो, उनका क्रोध भयंकर है। (Beware the wrath of God, His anger is terrible.)
भीड़ का आक्रोश क्रोध का ही एक उग्र रूप है। (The outrage of the mob is just a fierce form of anger.)
नाराज़गी (displeasure) क्रोध से बहुत हल्की होती है। (Displeasure is much milder than wrath.)
झुंझलाहट (frustration) धीरे-धीरे क्रोध में बदल सकती है। (Frustration can slowly turn into anger.)
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Dative Subject Construction (Subject + को + Noun + आता है)
Abstract Noun Genders in Hindi
Causative Verbs (दिलाना vs आना)
Compound Verbs (भड़क उठना)
Use of Postpositions with Emotions (पर क्रोध करना)
مثالها بر اساس سطح
राम को क्रोध आया।
Ram got angry.
Uses the dative subject 'को' and the verb 'आना'.
क्रोध मत करो।
Do not be angry.
Imperative sentence using 'करना'.
यह क्रोध है।
This is anger.
Simple identification sentence.
मुझे क्रोध आता है।
I get angry.
Present habitual tense with dative subject.
उसका क्रोध बुरा है।
His anger is bad.
'क्रोध' is masculine, so it uses 'उसका' and 'बुरा'.
शिक्षक को क्रोध आया।
The teacher got angry.
Past tense 'आया' matching the masculine singular noun.
क्रोध अच्छा नहीं है।
Anger is not good.
Simple descriptive sentence.
क्या तुम्हें क्रोध आया?
Did you get angry?
Interrogative sentence in the past tense.
वह छोटी बातों पर क्रोध करता है।
He gets angry over small things.
Uses 'पर' (on/over) for the cause of anger.
पिताजी ने मुझ पर क्रोध किया।
Father got angry at me.
Past tense with 'ने' because 'करना' is transitive.
जब मैं झूठ बोलता हूँ, तो उसे क्रोध आता है।
When I lie, he gets angry.
Complex sentence with 'जब... तो' (when... then).
मुझे अपना क्रोध कम करना चाहिए।
I should reduce my anger.
Uses 'चाहिए' (should) with the infinitive verb.
उसका क्रोध जल्दी शांत हो जाता है।
His anger calms down quickly.
Uses the compound verb 'शांत हो जाना'.
क्रोध में उसने किताब फाड़ दी।
In anger, he tore the book.
'क्रोध में' means 'in anger' or 'in a fit of anger'.
हमेशा क्रोधित रहना स्वास्थ्य के लिए हानिकारक है।
Always being angry is harmful to health.
Uses the adjective 'क्रोधित' with 'रहना'.
क्या तुम अभी भी क्रोध में हो?
Are you still in anger?
Using 'क्रोध' as a state of being with 'में'.
तुम्हारे इस अनुचित व्यवहार ने मुझे क्रोध दिला दिया।
This inappropriate behavior of yours made me angry.
Uses the causative verb 'दिलाना' (to cause to feel).
क्रोध मनुष्य की सोचने-समझने की शक्ति को नष्ट कर देता है।
Anger destroys a person's ability to think and understand.
Formal vocabulary ('शक्ति', 'नष्ट') combined with 'क्रोध'.
जनता का क्रोध सरकार की गलत नीतियों का परिणाम था।
The public's anger was the result of the government's wrong policies.
Using 'का' to show possession (anger of the public).
उसने अपने क्रोध पर काबू पाना सीख लिया है।
He has learned to control his anger.
Phrase 'काबू पाना' (to gain control) used with 'पर'.
बिना किसी ठोस कारण के क्रोध करना मूर्खता की निशानी है।
Getting angry without any solid reason is a sign of foolishness.
Infinitive 'करना' used as a gerund subject.
जैसे ही उसने सच्चाई जानी, उसका क्रोध भड़क उठा।
As soon as he knew the truth, his anger flared up.
Uses the dramatic compound verb 'भड़क उठना'.
क्रोध और अहंकार इंसान के सबसे बड़े दुश्मन हैं।
Anger and ego are a human's biggest enemies.
Pairing 'क्रोध' with another abstract noun ('अहंकार').
मैंने उसे समझाने की कोशिश की, लेकिन वह क्रोध से अंधा हो चुका था।
I tried to explain to him, but he had become blind with anger.
Idiomatic expression 'क्रोध से अंधा होना' (to be blind with anger).
महाकाव्यों में देवताओं का क्रोध अक्सर विनाशकारी घटनाओं का कारण बनता है।
In epics, the wrath of the gods often causes destructive events.
High-register vocabulary ('महाकाव्य', 'विनाशकारी').
विपक्ष के नेता ने संसद में अपना भारी क्रोध व्यक्त किया।
The opposition leader expressed his heavy anger in parliament.
Formal verb 'व्यक्त करना' (to express) paired with 'क्रोध'.
मनोवैज्ञानिकों के अनुसार, दबा हुआ क्रोध अवसाद का रूप ले सकता है।
According to psychologists, suppressed anger can take the form of depression.
Passive participle 'दबा हुआ' (suppressed) modifying 'क्रोध'.
अन्याय को देखकर उत्पन्न होने वाला क्रोध एक स्वाभाविक मानवीय प्रतिक्रिया है।
The anger that arises upon seeing injustice is a natural human reaction.
Complex relative clause structure 'उत्पन्न होने वाला'.
ध्यान और योग के माध्यम से क्रोध की अग्नि को शांत किया जा सकता है।
Through meditation and yoga, the fire of anger can be pacified.
Passive voice construction 'शांत किया जा सकता है'.
उसका मौन उसके शब्दों से कहीं अधिक क्रोध दर्शा रहा था।
His silence was showing much more anger than his words.
Comparative structure 'से कहीं अधिक' (much more than).
क्रोध के वशीभूत होकर लिए गए निर्णय अक्सर गलत साबित होते हैं।
Decisions taken under the influence of anger often prove to be wrong.
Advanced phrase 'के वशीभूत होकर' (under the control/influence of).
समाज में व्याप्त भ्रष्टाचार के प्रति युवाओं का क्रोध जायज़ है।
The anger of the youth towards the corruption prevalent in society is justified.
Use of 'के प्रति' (towards) and formal adjectives ('व्याप्त', 'जायज़').
साहित्य में क्रोध को केवल एक नकारात्मक भावना नहीं, बल्कि क्रांति के उत्प्रेरक के रूप में भी चित्रित किया गया है।
In literature, anger is depicted not merely as a negative emotion, but also as a catalyst for revolution.
Complex analytical sentence using 'के रूप में चित्रित किया गया है'.
ऋषि दुर्वासा का शाप उनके अनियंत्रित क्रोध का ही एक मूर्त रूप था।
Sage Durvasa's curse was simply a concrete manifestation of his uncontrolled wrath.
Highly formal vocabulary ('अनियंत्रित', 'मूर्त रूप').
क्रोध की इस अवस्था में व्यक्ति का विवेक पूर्णतः शून्य हो जाता है।
In this state of anger, a person's discretion becomes completely zero.
Philosophical/psychological register ('अवस्था', 'विवेक', 'पूर्णतः').
आधुनिक जीवनशैली से उत्पन्न तनाव ने समाज में एक अंतर्निहित क्रोध को जन्म दिया है।
The stress generated by the modern lifestyle has given birth to an underlying anger in society.
Advanced causative structure 'जन्म दिया है' with abstract subjects.
न्यायपालिका की निष्क्रियता पर जनता का रोष और क्रोध अपने चरम पर पहुँच गया है।
The public's indignation and anger over the judiciary's inaction have reached their peak.
Pairing synonyms ('रोष और क्रोध') for rhetorical emphasis.
क्रोध को रचनात्मक ऊर्जा में परिवर्तित करना भावनात्मक बुद्धिमत्ता का सर्वोच्च स्तर है।
Transforming anger into creative energy is the highest level of emotional intelligence.
Academic phrasing ('रचनात्मक ऊर्जा', 'भावनात्मक बुद्धिमत्ता').
उसकी आँखों में सुलगता हुआ क्रोध किसी भी क्षण ज्वालामुखी की तरह फट सकता था।
The smoldering anger in his eyes could erupt like a volcano at any moment.
Poetic imagery and advanced participles ('सुलगता हुआ').
गीता के उपदेशों में काम, क्रोध और लोभ को नरक के तीन द्वार बताया गया है।
In the teachings of the Gita, lust, anger, and greed are described as the three gates to hell.
Cultural/religious reference using classical terminology.
क्रोध की यह विडंबना है कि यह जिस पात्र में रखा जाता है, उसी को सर्वाधिक क्षति पहुँचाता है।
It is the irony of anger that it causes the most damage to the vessel in which it is kept.
Highly literary and metaphorical construction.
सामाजिक विमर्श में, शोषित वर्ग का क्रोध अक्सर सत्ता प्रतिष्ठान द्वारा अराजकता का नाम देकर खारिज कर दिया जाता है।
In social discourse, the anger of the exploited class is often dismissed by the establishment by labeling it as anarchy.
Socio-political academic register ('सामाजिक विमर्श', 'सत्ता प्रतिष्ठान').
क्रोध का शमन केवल दमन से नहीं, अपितु उसके मूल कारणों के दार्शनिक अन्वेषण से ही संभव है।
The pacification of anger is possible not merely through suppression, but through the philosophical exploration of its root causes.
Extremely formal Sanskritized Hindi ('शमन', 'दमन', 'अन्वेषण').
कवि ने अपने महाकाव्य में नायक के क्रुद्ध स्वरूप को प्रलयंकारी शिव के तांडव के समतुल्य स्थापित किया है।
In his epic, the poet has established the enraged form of the hero as equivalent to the destructive Tandava dance of Shiva.
Literary criticism register ('समतुल्य स्थापित किया है').
जब वैचारिक शून्यता उत्पन्न होती है, तब समाज में तर्क का स्थान अंधा क्रोध ले लेता है।
When ideological void arises, blind anger takes the place of logic in society.
Abstract philosophical reasoning.
क्रोध जनित उद्वेग में लिए गए संकल्प प्रायः पश्चाताप के गहरे गर्त में धकेल देते हैं।
Resolutions taken in anger-induced agitation often push one into a deep abyss of repentance.
Complex compound adjectives ('क्रोध जनित') and archaic nouns ('गर्त').
यह नितांत आवश्यक है कि हम अपने अंतर्मन में सुप्त क्रोध की परतों का सूक्ष्म विश्लेषण करें।
It is absolutely essential that we conduct a microscopic analysis of the layers of dormant anger in our inner mind.
Psychological analysis register ('नितांत', 'अंतर्मन', 'सूक्ष्म विश्लेषण').
ऐतिहासिक परिप्रेक्ष्य में देखें तो, जनसाधारण का सामूहिक क्रोध ही बड़े-बड़े साम्राज्यों के पतन का मुख्य हेतु रहा है।
Viewed in a historical perspective, the collective wrath of the common masses has been the main cause of the downfall of great empires.
Historical academic writing style ('ऐतिहासिक परिप्रेक्ष्य', 'मुख्य हेतु').
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Implies a deeper, more destructive, and less easily pacified emotion than ordinary anger.
Understood uniformly across the Hindi-speaking belt due to its Sanskrit origin.
Has remained remarkably consistent in meaning from ancient Sanskrit texts to modern Hindi.
- Using 'मैं क्रोध हूँ' instead of 'मैं क्रोधित हूँ' to say 'I am angry'.
- Treating 'क्रोध' as a feminine noun (e.g., saying 'क्रोध आती है' instead of 'क्रोध आता है').
- Using 'क्रोध' for minor, everyday annoyances where 'गुस्सा' is appropriate.
- Using the postposition 'से' instead of 'पर' when directing anger at someone (e.g., 'मुझ से क्रोध मत करो' instead of 'मुझ पर क्रोध मत करो').
- Mispronouncing the final 'ध' (dh) as an unaspirated 'द' (d), changing the sound of the word.
نکات
Dative Subject is Key
Remember that emotions in Hindi often happen *to* you. You don't 'be' anger; anger 'comes to' you. Always use 'को' (ko) with the subject and 'आना' (aana) with the verb: राम को क्रोध आया (Anger came to Ram).
Noun vs. Adjective
Never mix up 'क्रोध' (noun: anger) and 'क्रोधित' (adjective: angry). If you are describing a person directly, use 'क्रोधित' (वह क्रोधित है). If you are talking about the feeling itself, use 'क्रोध' (उसका क्रोध बुरा है).
Register Matters
Using 'krodh' when you drop your keys sounds overly dramatic. Save it for big, serious emotions. Use 'gussa' for everyday annoyances to sound like a natural Hindi speaker.
Pairing with 'Par'
When you are angry *at* someone, use the postposition 'पर' (par - on). 'मुझ पर क्रोध मत करो' means 'Don't be angry at me'. Do not use 'से' (se - from/with) in this specific construction.
Aspirated 'Dh'
The final sound in 'krodh' is an aspirated 'dh' (ध). Make sure to release a puff of air when pronouncing it. It is not a hard 'd'. Say 'kro-dh', not 'kro-d'.
Spotting it in News
When reading Hindi newspapers, look for 'krodh' in headlines about protests or public dissatisfaction. It is a favorite word of journalists to describe collective outrage.
The Six Enemies
Understanding that 'krodh' is grouped with lust, greed, and pride in Indian philosophy helps explain why it is viewed so negatively in formal texts. It's not just an emotion; it's a spiritual obstacle.
Enhancing Formality
If you are writing an essay or a formal letter in Hindi and want to impress the reader, substitute 'gussa' with 'krodh'. It immediately elevates the academic tone of your writing.
Mythological Dramas
Watch Hindi adaptations of the Ramayana or Mahabharata. You will hear 'krodh' used frequently, which will give you a perfect sense of its dramatic and historical weight.
Fire Imagery
In Hindi literature, 'krodh' is almost always associated with fire (आग, ज्वाला). When writing creatively, use fire metaphors to describe anger to sound authentically Hindi.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a CROW (क्रो) that is very mad, flying down to hit you with a THud (ध). CROW-THud = Krodh = Anger.
ریشه کلمه
Sanskrit
بافت فرهنگی
Displaying krodh towards elders or teachers is considered highly disrespectful in Indian culture.
Highly formal. Used in literature, news, and spiritual contexts.
Central to many mythological plots, such as Sage Durvasa's curses born of krodh, which drive the narratives of epics like the Mahabharata.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"आपको सबसे ज्यादा क्रोध किस बात पर आता है? (What makes you the most angry?)"
"क्रोध को नियंत्रित करने के लिए आप क्या करते हैं? (What do you do to control anger?)"
"क्या कभी आपका क्रोध आपके लिए नुकसानदायक साबित हुआ है? (Has your anger ever proven harmful to you?)"
"आजकल लोगों में इतना क्रोध क्यों बढ़ रहा है? (Why is anger increasing so much among people nowadays?)"
"क्या क्रोध कभी-कभी सही भी हो सकता है? (Can anger sometimes be right?)"
موضوعات نگارش
Describe a time when you felt intense 'krodh'. What caused it?
Write about the difference between 'krodh' (wrath) and 'gussa' (annoyance) in your own life.
How does your culture view the expression of anger compared to Indian culture?
Write a short story about a character who must overcome their 'krodh'.
Reflect on a quote about anger from a famous philosopher or text.
سوالات متداول
10 سوال'Gussa' is the everyday, conversational word for anger, annoyance, or being mad. 'Krodh' is a highly formal, literary word that translates closer to 'wrath' or 'fury'. You use 'gussa' when someone eats your sandwich, but you use 'krodh' when describing the rage of a god or the collective fury of a protesting nation. 'Krodh' carries a heavier philosophical and dramatic weight.
'Krodh' is a masculine noun in Hindi. This is important for grammar because it dictates the endings of verbs and adjectives associated with it. For example, you say 'मुझे क्रोध आता है' (Mujhe krodh aata hai - Anger comes to me), using the masculine verb ending 'आता' (aata), not the feminine 'आती' (aati).
No, that is grammatically incorrect. 'Krodh' is the noun 'anger'. Saying 'Main krodh hoon' literally means 'I am anger'. To say 'I am angry', you must use the adjective form 'क्रोधित' (krodhit), resulting in 'मैं क्रोधित हूँ' (Main krodhit hoon). Alternatively, you can use the dative construction 'मुझे क्रोध आ रहा है' (Mujhe krodh aa raha hai).
You can say 'क्रोध मत करो' (Krodh mat karo). This literally translates to 'Do not do anger'. It is a formal way to ask someone to calm down. For everyday situations, 'गुस्सा मत करो' (Gussa mat karo) is much more natural and common.
The most common verbs are 'आना' (aana - to come), used when experiencing anger (मुझे क्रोध आता है); 'करना' (karna - to do), used when directing anger at someone (मुझ पर क्रोध मत करो); and 'दिलाना' (dilana - to cause), used when someone makes you angry (उसने मुझे क्रोध दिलाया).
Yes, but mostly in formal, serious, or dramatic contexts. You will hear it in news broadcasts, spiritual sermons, political speeches, and storytelling. In casual, day-to-day conversations with friends and family, native speakers almost exclusively use 'gussa'.
'Krodh ki jwala' (क्रोध की ज्वाला) is a poetic and formal phrase that translates to 'the flame of anger' or 'the fire of wrath'. It is used metaphorically to describe a very intense, consuming anger that destroys rational thought, often found in literature and epics.
Yes, several. A common one is 'क्रोध का घूंट पीना' (krodh ka ghoont peena), which literally means 'to drink a sip of anger'. It is used to describe the act of suppressing one's anger and tolerating an insult quietly without reacting.
The word 'krodh' comes directly from Sanskrit (Tatsama word). It is derived from the Sanskrit root 'krudh', which means 'to be angry'. Because it is a direct borrowing from Sanskrit, it retains its highly formal and pure (Shuddh) Hindi status.
In Hindu philosophy, 'krodh' is considered one of the Arishadvargas, the six enemies of the mind that prevent spiritual growth. The Bhagavad Gita famously states that unfulfilled desire leads to 'krodh', which in turn leads to delusion and the destruction of a person's intellect.
خودت رو بسنج 175 سوال
Write a simple sentence in Hindi saying 'Ram got angry'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Do not be angry at me.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the adjective 'क्रोधित'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'क्रोध' and 'गुस्सा' in one English sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a Hindi sentence using the phrase 'क्रोध में आकर'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Anger is man's biggest enemy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence showing the dative construction with 'क्रोध'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'क्रोध दिलाना' in a Hindi sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His anger calmed down.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short Hindi sentence using 'भयंकर क्रोध'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I am very angry today.' (Use the formal word)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a mythological character's anger.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'क्रोध की ज्वाला' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Public anger is justified.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence advising someone to control their anger.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What is the speaker feeling?
What does anger destroy according to the audio?
Why should you not talk to father right now?
What idiom was used in the audio?
What caused the public's anger to flare up?
Who got angry?
What is the speaker advising?
How was his anger described?
What makes the speaker angry?
What color idiom was used to describe anger?
What kind of emotion is anger?
What two words for anger were used?
What did he do in anger?
What does the speaker want to do?
What is the speaker asking?
/ 175 درست
نمره کامل!
Summary
Use 'क्रोध' (krodh) for formal, intense, or literary anger, like 'wrath', while using 'गुस्सा' (gussa) for everyday annoyance. Example: भगवान का क्रोध (The wrath of God).
- Formal Hindi word for intense anger.
- Masculine noun, pairs with verb 'aana'.
- Stronger and more literary than 'gussa'.
- Considered a major vice in Indian philosophy.
Dative Subject is Key
Remember that emotions in Hindi often happen *to* you. You don't 'be' anger; anger 'comes to' you. Always use 'को' (ko) with the subject and 'आना' (aana) with the verb: राम को क्रोध आया (Anger came to Ram).
Noun vs. Adjective
Never mix up 'क्रोध' (noun: anger) and 'क्रोधित' (adjective: angry). If you are describing a person directly, use 'क्रोधित' (वह क्रोधित है). If you are talking about the feeling itself, use 'क्रोध' (उसका क्रोध बुरा है).
Register Matters
Using 'krodh' when you drop your keys sounds overly dramatic. Save it for big, serious emotions. Use 'gussa' for everyday annoyances to sound like a natural Hindi speaker.
Pairing with 'Par'
When you are angry *at* someone, use the postposition 'पर' (par - on). 'मुझ पर क्रोध मत करो' means 'Don't be angry at me'. Do not use 'से' (se - from/with) in this specific construction.
مثال
क्रोध मत करो।
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر emotion
नफरत
A1نفرت به معنای بیزاری شدید از کسی یا چیزی است.
उत्साह
A1اشتیاق یا شور و شوق. او با اشتیاق فراوان شروع به کار کرد. (उसने बड़े उत्साह के साथ काम शुरू किया।)
डर
A1ترس یک احساس ناخوشایند است که در اثر تهدید به خطر ایجاد می شود. در زبان هندی، کلمه 'دار' برای بیان این احساس استفاده می شود.
लगाव
A1لگاو به معنای وابستگی عاطفی یا علاقه به کسی یا چیزی است.
आनंद
A1حالتی از شادی عمیق، سعادت یا خوشبختی معنوی. این کلمه احساسی از لذت و رضایت عظیم را توصیف می کند که فراتر از سرگرمی ساده است.
परवाह
A1مراقبت یا نگرانی برای کسی یا چیزی.
दुख
A1کلمه 'دوک' به معنای غم یا رنج است. این کلمه برای بیان دردهای روحی به کار میرود.
प्रेम
A1عشق عمیق و پاک نسبت به کسی یا چیزی.
प्यार
A1احساس قوی محبت و دلبستگی. برای عشق رمانتیک، خانوادگی و افلاطونی استفاده می شود.
दुःख
A1'Dukh' به معنای غم، اندوه یا رنج است. برای بیان دردهای عاطفی و سختیهای زندگی به کار میرود.