कुतरना
कुतरना در ۳۰ ثانیه
- Kutarna means to nibble or gnaw, typically associated with rodents like rats and mice.
- It is a transitive verb that focuses on the small, repetitive action of biting with front teeth.
- Metaphorically, it can mean to slowly diminish or clip someone's power or influence.
- Commonly used for damage to clothes, wires, and food by pests in a household.
The Hindi verb कुतरना (Kutarna) is a highly specific and evocative term that translates most accurately to 'to nibble' or 'to gnaw.' While the English word 'bite' (काटना - Kaatna) covers a broad range of actions, Kutarna specifically describes the action of using the front teeth to bite off tiny bits of something repeatedly and persistently. This word is deeply associated with the behavior of rodents like rats, mice, and squirrels, but its usage extends into human behavior and metaphorical contexts. When you hear this word, imagine the quick, repetitive 'tick-tick-tick' sound of a mouse working through a cardboard box or a piece of cloth. It implies a process of gradual destruction or consumption rather than a single, forceful bite.
- Physical Action
- The mechanical process involves the incisors cutting small fragments. It is distinct from 'chabana' (to chew), which involves the molars and grinding food.
- Common Subjects
- Rats (चूहे), Squirrels (गिलहरी), Rabbits (खरगोश), and sometimes children or people with nervous habits.
In a household context, Kutarna is often a word of annoyance. You might discover that a mouse has 'nibbled' through the insulation of an electrical wire or ruined a silk sari in the cupboard. It suggests a hidden, quiet, yet destructive activity. However, it can also be used affectionately, such as describing a small child nibbling on a biscuit. The word captures the texture of the action—small, precise, and rhythmic.
चूहे ने मेरी नई कमीज़ को कुतर दिया। (The rat nibbled my new shirt.)
Beyond the literal, the word finds its way into idioms and metaphors. For instance, when someone is described as 'clipping the wings' (pankh kutarna) of an ambitious person, it uses this verb to signify the gradual removal of power or freedom. It is a word that suggests a loss of integrity in an object, piece by piece. Whether it is a squirrel with a nut or a tailor trimming the edges of a fabric with small snips, the essence remains the same: small, repetitive cuts.
खरगोश गाजर को बड़े मज़े से कुतर रहा है। (The rabbit is nibbling the carrot with great enjoyment.)
- Metaphorical Use
- To gradually diminish someone's influence or resources, often in a sneaky or persistent manner.
Culturally, the rat is the vehicle of Lord Ganesha, and while respected, its habit of Kutarna is a legendary nuisance in Indian granaries and homes. Tales from the Panchatantra often feature mice who 'nibble' through nets to free their friends, showing that this small action can have significant positive outcomes in folklore. Thus, the word carries a weight of both destruction and liberation depending on the story being told.
समय धीरे-धीरे हमारी यादों को कुतर देता है। (Time slowly nibbles away at our memories.)
Using कुतरना (Kutarna) correctly requires understanding its transitive nature. Since it is a transitive verb (सकर्मक क्रिया), the focus is often on the object being nibbled. In the past tense, when using the 'ne' (ने) construction, the verb will agree with the object in gender and number. For example, if a rat nibbles a feminine object like 'roti' (bread), you would say 'chuhe ne roti kutari.' If it's a masculine object like 'kapda' (cloth), it becomes 'chuhe ne kapda kutara.'
- Present Continuous
- Subject + Object + कुतर रहा/रही है। (The squirrel is nibbling the fruit - गिलहरी फल कुतर रही है।)
- Past Tense (with 'ne')
- Subject + ने + Object + कुतरा/कुतरी/कुतरे। (The mouse nibbled the wires - चूहे ने तार कुतर दिए।)
One of the most common mistakes is confusing Kutarna with Kaatna. While both involve teeth, Kaatna is a single cut or a bite (like a dog bite or cutting with scissors), whereas Kutarna is the repetitive act of taking tiny bits. You would never say a dog 'nibbled' (kutara) a stranger; a dog 'bit' (kaata) them. Conversely, you wouldn't say a mouse 'bit' (kaata) your homework unless it was a single, clean cut; usually, it 'nibbled' (kutara) it into pieces.
बच्चा अपनी पेंसिल कुतरता रहता है। (The child keeps nibbling his pencil.)
In formal Hindi, you might encounter the causative form 'कुतरवाना' (Kutarwana), which means to cause something to be nibbled or shredded. In a professional or industrial setting, this might refer to shredding documents. However, in daily life, the simple form is much more frequent. Another interesting aspect is the use of the word in poetry or descriptive prose to describe the erosion of a cliff by water or the 'nibbling' of the moon's shape during its phases, though these are more creative applications.
दीमक लकड़ी को अंदर से कुतर रही है। (Termites are nibbling the wood from inside.)
When describing someone who talks too much or cuts into others' speech, some dialects use 'baatein kutarna' (nibbling words), though this is colloquial. The most standard usage remains physical. If you are describing a tailor making small notches in fabric to help it curve, Kutarna is the perfect technical term. It signifies precision and smallness of action.
सावधान! वह चूहा तुम्हारी किताबें कुतर देगा। (Watch out! That rat will nibble your books.)
You will most commonly hear कुतरना (Kutarna) in domestic settings in India. Because mice (चूहे) are a common part of the urban and rural landscape, the discovery of 'nibbled' items is a frequent topic of conversation. A mother might scold her child, saying, 'Don't nibble your nails!' (अपने नाखून मत कुतरो!). While 'chabana' (to chew) is also used for nails, Kutarna emphasizes the biting off of small pieces. You'll also hear it in markets where sellers might complain about rodents damaging their grain sacks.
- News & Reports
- Local news might report: 'चूहों ने अस्पताल के तारों को कुतर दिया' (Rats nibbled the hospital wires), causing a power outage.
- Children's Literature
- Very common in animal fables like the Lion and the Mouse, where the mouse nibbles the hunter's net.
In a tailor's shop (दरज़ी की दुकान), you might hear the master tailor telling an apprentice to 'thoda sa kutar do' (nibble/snip a little bit) to refer to making small cuts in the seam allowance. This usage is more about scissors than teeth but retains the meaning of small, repeated cuts. Similarly, in carpentry, removing small slivers of wood can be described this way in some regions.
दादी ने कहा, "देखो, चूहे ने नेट की जाली कुतर दी है।" (Grandmother said, "Look, the mouse has nibbled the net mesh.")
In Bollywood movies or Hindi dramas, the word is sometimes used figuratively. A character might say their conscience is 'nibbling' at them, or that poverty is 'nibbling' away at their dignity. These are poignant uses that show how a small, persistent action can lead to total ruin. In rural India, during the harvest season, the word is ubiquitous as farmers discuss the damage caused by pests to the crops.
गिलहरी ने मेरे बाग के सारे टमाटर कुतर डाले। (The squirrel nibbled all the tomatoes in my garden.)
Finally, you will hear this in the context of fashion and design. 'Kutarna' can refer to the fringing of fabric or the intentional distressing of clothes, which has become a trend. If a pair of jeans looks like it has been chewed at the edges, a Hindi speaker might jokingly ask if a rat 'kutara' them. It's a versatile word that bridges the gap between natural animal behavior and human artistic or destructive actions.
चिड़िया कागज़ के टुकड़ों को कुतर कर घोंसला बना रही है। (The bird is nibbling bits of paper to make a nest.)
The most frequent mistake learners make with कुतरना (Kutarna) is over-generalizing it for any kind of biting. English speakers often use 'bite' for everything, but Hindi is more granular. If you say a dog 'kutara' a person, it sounds like the dog was gently nibbling them like a snack, which sounds ridiculous and grammatically odd in a serious context. For a dog bite, always use 'Kaatna' (काटना).
- Kutarna vs. Chabana
- 'Chabana' is to chew with molars (like gum or food). 'Kutarna' is to nibble with front teeth. Don't say you are 'nibbling' your dinner if you are eating it normally.
- Kutarna vs. Todna
- 'Todna' is to break. If a rat breaks a vase, it's 'todna'. If it eats the edges of a book, it's 'kutarna'.
Another mistake involves the gender agreement in the past tense. Since Kutarna is transitive, the verb ending changes based on the object, not the subject. If a male rat (masculine) nibbles a wire (masculine), it's 'taar kutara.' If a female rat (feminine) nibbles a wire, it's still 'taar kutara.' The gender of the rat doesn't matter; the wire does. If the object is plural, like 'wires' (taar - often used as plural or 'taaren' in some dialects), the verb becomes 'kutare.'
गलत: चूहे ने रोटी को काटा। (Wrong if it was nibbled.)
सही: चूहे ने रोटी को कुतरा। (Correct: The rat nibbled the bread.)
Learners also struggle with the passive voice. 'The cloth was nibbled by the rat' becomes 'Kapda chuhe dwara kutara gaya.' Many students accidentally use 'Kutarna' as an intransitive verb, saying 'Kapda kutar gaya' (The cloth nibbled), which is incorrect because the cloth can't perform the action. You must use the passive or the active form.
सावधानी: 'कुतरना' का प्रयोग केवल उन चीज़ों के लिए करें जो छोटे टुकड़ों में काटी जा सकें। (Caution: Use 'Kutarna' only for things that can be cut into small pieces.)
Lastly, avoid using Kutarna when you mean 'to slice' (cheerna/kaatna). If you are slicing a mango with a knife, it is not Kutarna. If you are a squirrel nibbling that same mango, then it is Kutarna. The distinction is in the tool (teeth vs. knife) and the intent (nibbling vs. slicing).
गलत: मैंने चाकू से सेब को कुतरा। (Wrong: I nibbled the apple with a knife.)
सही: मैंने चाकू से सेब को काटा। (Correct: I cut the apple with a knife.)
To truly master कुतरना (Kutarna), you should know its neighbors in the Hindi vocabulary. The most common alternative is काटना (Kaatna), which is the general word for 'to cut' or 'to bite.' While Kutarna is a subset of Kaatna, Kaatna is much more versatile. You can 'kaatna' a cake, 'kaatna' a phone call, or 'kaatna' a ticket. Kutarna is strictly for the physical act of nibbling.
- चबाना (Chabana)
- Meaning: To chew. Usage: 'Khana chabakar khao' (Chew your food and eat). This involves grinding, whereas Kutarna is about small bites.
- चखना (Chakhna)
- Meaning: To taste. Usage: If you only take a tiny bit to check the flavor, you 'chakhna' it, you don't necessarily 'kutarna' it.
Another related word is कुतरन (Kutran), which is the noun form. It refers to the 'scraps' or 'shreds' left behind after something has been nibbled or cut. Tailors often have a pile of 'kutran' (fabric scraps) on their floor. This noun is very useful for describing the aftermath of a rodent's visit: 'Look at all this kutran!'
तुलना:
1. काटना: बड़े टुकड़े करना।
2. कुतरना: छोटे-छोटे हिस्से करना।
3. चबाना: मुँह में पीसना।
In some poetic contexts, छीलना (Cheelna) might be an alternative. It means 'to peel' or 'to scrape.' If a rodent is nibbling the bark off a tree, you might use either word, but Cheelna focuses on the surface being removed, while Kutarna focuses on the biting action itself. There is also टुकड़े-टुकड़े करना (Tukde-tukde karna), which means 'to break into pieces,' a more general term for destruction.
दर्जी के पास कपड़ों की बहुत सारी कुतरन बची थी। (The tailor had a lot of fabric scraps left.)
Understanding these nuances helps you sound more like a native speaker. A native speaker would never say 'The rat chewed my shirt' (chuhe ne meri kameez chabayi) because that implies the rat was trying to eat and digest the whole thing like a meal. Using 'kutarna' correctly shows you understand the specific habits of the animal and the resulting damage.
समय के साथ पत्थर भी कुतर जाते हैं। (With time, even stones get eroded/nibbled away.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'Kutarna' is phonetically similar to 'Katarna' (to snip with scissors). In many Indian languages, the 'K-T-R' root consistently relates to small, precise cutting actions.
راهنمای تلفظ
- Using a retroflex 'T' (like in 'table') instead of a dental 't'.
- Aspirating the 'K' like 'khutarna'.
- Pronouncing the 'u' too long like 'koo-tarna'.
- Making the 'r' too heavy or rolled.
- Forgetting the nasalization if it occurs in regional variations (though not standard).
سطح دشواری
Easy to recognize in context.
Need to remember the 'ne' rule in past tense.
Simple pronunciation.
Distinct sound, easy to hear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Transitive Verb in Past Tense
In 'चूहे ने रोटी कुतरी', 'कुतरी' agrees with 'रोti' (feminine).
Compound Verbs with 'Dena'
'कुतर देना' emphasizes the completion and often the negative result of the action.
Causative Verbs
'कुतरवाना' is the causative form of 'कुतरना'.
Conjunctive Participle
Using 'कुतर कर' to link two actions: 'वह कुतर कर भाग गया' (He nibbled and ran).
Habitual Aspect
'वह नाखून कुतरता है' indicates a regular habit.
مثالها بر اساس سطح
चूहा रोटी कुतरता है।
The rat nibbles the bread.
Simple present tense with masculine subject.
खरगोश गाजर कुतर रहा है।
The rabbit is nibbling a carrot.
Present continuous tense.
क्या चूहा कागज़ कुतरता है?
Does the rat nibble paper?
Interrogative sentence.
गिलहरी फल कुतरती है।
The squirrel nibbles the fruit.
Feminine subject agreement.
वह बच्चा बिस्किट कुतर रहा है।
That child is nibbling a biscuit.
Use of 'voh' as a demonstrative adjective.
चूहे ने फल कुतरा।
The rat nibbled the fruit.
Simple past tense.
मत कुतरो!
Don't nibble!
Imperative negative.
बिल्ली चूहे को कुतरते हुए देख रही है।
The cat is watching the rat nibbling.
Participle phrase 'kutarte hue'.
चूहे ने मेरी नई कमीज़ कुतर दी।
The rat nibbled my new shirt.
Past tense with 'ne' and compound verb 'di'.
अपने नाखून मत कुतरो, यह बुरी आदत है।
Don't nibble your nails, it's a bad habit.
Negative imperative.
खरगोश ने सारी घास कुतर डाली।
The rabbit nibbled up all the grass.
Compound verb 'kutar daali'.
चूहे किताबों को कुतर देते हैं।
Rats nibble (and ruin) books.
Habitual aspect with compound verb.
क्या उसने तुम्हारी पेंसिल कुतरी?
Did he/she nibble your pencil?
Past tense question.
गिलहरी ने अखरोट को थोड़ा सा कुतरा।
The squirrel nibbled the walnut a little bit.
Adverbial use of 'thoda sa'.
बंदर ने फल को कुतर कर फेंक दिया।
The monkey nibbled the fruit and threw it away.
Conjunctive participle 'kutar kar'.
मेरे मोज़े चूहों ने कुतर लिए हैं।
My socks have been nibbled by rats.
Present perfect with compound verb.
अगर तुम तार कुतरोगे, तो करंट लग सकता है।
If you nibble the wire, you might get a shock.
Conditional sentence.
चूहे ने जाल को कुतर कर शेर को आज़ाद कर दिया।
The mouse nibbled the net and set the lion free.
Narrative past tense.
इस कपड़े को चूहे ने जगह-जगह से कुतर दिया है।
The rat has nibbled this cloth in several places.
Reduplication 'jagah-jagah'.
बच्चे अक्सर तनाव में पेंसिल कुतरने लगते हैं।
Children often start nibbling pencils when under stress.
Inceptive compound verb 'kutane lagte hain'.
दीवार के पीछे कुछ कुतरने की आवाज़ आ रही है।
There is a sound of something nibbling behind the wall.
Gerund 'kutane' used as a noun.
क्या तुमने कभी गिलहरी को बादाम कुतरते देखा है?
Have you ever seen a squirrel nibbling an almond?
Perfect tense question with present participle.
दर्जी ने कपड़े के किनारों को थोड़ा कुतर दिया ताकि वे मुड़ सकें।
The tailor snipped the edges of the cloth so they could fold.
Purpose clause with 'taaki'.
यह मेज़ पुरानी है, इसे दीमक कुतर रही है।
This table is old; termites are nibbling it.
Present continuous describing slow damage.
बड़े भाई ने छोटे भाई के पंख कुतर दिए ताकि वह ज़्यादा उड़ न सके।
The elder brother clipped the younger brother's wings so he couldn't fly too high.
Idiomatic usage.
महँगाई धीरे-धीरे आम आदमी की बचत को कुतर रही है।
Inflation is slowly nibbling away at the common man's savings.
Metaphorical usage in economics.
उसने अपनी बातों से मेरी साख को कुतरने की कोशिश की।
He tried to nibble away at my reputation with his words.
Abstract usage of 'kutarna'.
जैसे ही बिल्ली आई, चूहा रोटी कुतरना छोड़ कर भाग गया।
As soon as the cat arrived, the rat stopped nibbling the bread and ran away.
Correlative 'jaise hi... vaise hi' (implied).
मशीन ने कागज़ों को इतनी बुरी तरह कुतरा कि कुछ पढ़ा नहीं जा सकता।
The machine shredded the papers so badly that nothing can be read.
Result clause 'itni... ki'.
वह अपनी घबराहट छिपाने के लिए अपने होंठ कुतर रही थी।
She was nibbling her lips to hide her nervousness.
Past continuous with purpose.
अगर हमने ध्यान नहीं दिया, तो भ्रष्टाचार देश को अंदर से कुतर देगा।
If we don't pay attention, corruption will nibble the country from the inside.
Future conditional.
पुराने दस्तावेज़ों को चूहों ने पूरी तरह कुतर डाला था।
The rats had completely nibbled up the old documents.
Past perfect with intensive verb.
समय की मार ने उस पुरानी हवेली की नक्काशी को कुतर दिया है।
The ravages of time have nibbled away the carvings of that old mansion.
Literary metaphorical usage.
लेखक ने समाज की बुराइयों को अपनी कलम से कुतर-कुतर कर दिखाया है।
The author has exposed the evils of society by nibbling at them with his pen.
Reduplicated verb used adverbially.
उसकी आँखों में एक ऐसी चमक थी जैसे कोई विचार उसके मस्तिष्क को कुतर रहा हो।
There was a glint in his eyes as if some thought was nibbling at his brain.
Subjunctive 'ho' with 'jaise'.
नदी का पानी धीरे-धीरे किनारों को कुतरता हुआ रास्ता बदल लेता है।
The river water, slowly nibbling at the banks, changes its course.
Participial phrase 'kutarta hua'.
राजनीतिक प्रतिद्वंद्वियों ने एक-दूसरे के प्रभाव को कुतरने में कोई कसर नहीं छोड़ी।
Political rivals left no stone unturned in nibbling away at each other's influence.
Complex phrasal construction.
इस पेंटिंग के किनारों को चूहों ने कुतरा है, जो इसके इतिहास की गवाही देता है।
The edges of this painting have been nibbled by rats, which bears witness to its history.
Relative clause 'jo'.
क्या आपको नहीं लगता कि यह छोटी-छोटी गलतियाँ हमारे आत्मविश्वास को कुतर रही हैं?
Don't you think these small mistakes are nibbling away at our self-confidence?
Rhetorical question.
वह अपनी संपत्ति को जुए में कुतरवा रहा है।
He is getting his wealth nibbled away (lost bit by bit) in gambling.
Causative verb usage.
अस्तित्ववाद की यह विचारधारा पारंपरिक मूल्यों को कुतरने का कार्य करती है।
This ideology of existentialism acts to nibble away at traditional values.
Academic register.
जिस प्रकार दीमक लकड़ी को कुतरती है, उसी प्रकार ईर्ष्या मनुष्य के हृदय को नष्ट कर देती है।
Just as termites nibble wood, so does jealousy destroy the human heart.
Simile with 'jis prakar... usi prakar'.
उसकी व्यंग्यात्मक टिप्पणियाँ सभा की गंभीरता को कुतर रही थीं।
His satirical remarks were nibbling away at the solemnity of the meeting.
Abstract metaphorical usage.
इतिहास के पन्नों को समय के चूहों ने बड़ी बेरहमी से कुतरा है।
The rats of time have mercilessly nibbled the pages of history.
High literary metaphor.
क्या यह संभव है कि सूक्ष्मजीव इस प्लास्टिक को कुतर कर समाप्त कर दें?
Is it possible for microbes to nibble away and eliminate this plastic?
Scientific hypothesis context.
उसने अपनी वसीयत में उन रिश्तेदारों के अधिकारों को कुतर दिया जिन्होंने उसका साथ नहीं दिया।
In his will, he nibbled away (reduced) the rights of those relatives who did not support him.
Legal/Financial metaphor.
कलाकार ने पत्थर को कुतर-कुतर कर यह बारीक मूर्ति बनाई है।
The artist created this fine sculpture by nibbling (chipping away) at the stone.
Creative process description.
पूँजीवाद की यह प्रवृत्ति स्थानीय उद्योगों को कुतरने की क्षमता रखती है।
This tendency of capitalism has the capacity to nibble away at local industries.
Socio-economic analysis.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Something that has been nibbled by rats.
यह कपड़ा चूहों द्वारा कुतरा गया है।
— To nibble the back of a pencil.
उसकी पेंसिल के पीछे का हिस्सा कुतरा हुआ था।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means to snip or clip with scissors. Often confused because they sound almost identical.
The general word for cut/bite. Kutarna is a more specific type of biting.
Means to chew. Kutarna is nibbling with front teeth, Chabana is grinding with back teeth.
اصطلاحات و عبارات
— To restrict someone's freedom or power.
शादी के बाद उसने अपनी पत्नी के पंख कुतर दिए।
Metaphorical— To be very clever or outsmart someone (often used for children).
यह बच्चा तो बड़ों-बड़ों के कान कुतरता है।
Colloquial— To weaken the foundation of something slowly.
भ्रष्टाचार देश की जड़ें कुतर रहा है।
Political/Formal— To read a lot but in a fragmented way (slang).
वह बस परीक्षा के लिए किताबें कुतरता है।
Slang— To slowly destroy someone's reputation.
उसने मेरी साख कुतरने की पूरी कोशिश की।
Formal— To kill time or waste time in small bits.
वह सारा दिन बस वक्त कुतरता रहता है।
Poetic— To pickpocket or slowly drain someone's money.
शहर की महँगाई तुम्हारी जेब कुतर लेगी।
Colloquialبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Phonetic similarity.
Katarna is with scissors/tools; Kutarna is with teeth.
दर्जी ने कपड़ा कतरा, पर चूहे ने उसे कुतरा।
Rhyming.
Utarna means to descend or come down.
वह सीढ़ियों से उतरा।
Rhyming.
Sudharna means to improve or get better.
उसकी आदत अब सुधर गई है।
Rhyming.
Guzarna means to pass by or pass away.
समय गुज़र रहा है।
Associated action.
Bikherna means to scatter. A rat might nibble and then scatter the pieces.
चूहे ने अनाज बिखेर दिया।
الگوهای جملهسازی
[Animal] [Food] कुतरता है।
चूहा पनीर कुतरता है।
[Subject] ने [Object] कुतर दिया।
उसने अपनी पेंसिल कुतर दी।
[Object] [Subject] द्वारा कुतरा गया।
जाल चूहे द्वारा कुतरा गया।
[Subject] [Object] कुतरने लगा/लगी।
बच्चा नाखून कुतरने लगा।
जैसे-जैसे समय बीता, [Subject] [Object] को कुतरने लगा।
जैसे-जैसे समय बीता, जंग लोहे को कुतरने लगा।
[Abstract Concept] [Object] को कुतर रहा है।
संदेह उसके विश्वास को कुतर रहा है।
[Subject] [Object] कुतर-कुतर कर खा रहा है।
खरगोश घास कुतर-कुतर कर खा रहा है।
[Subject] [Object] मत कुतरो।
तुम अपने होंठ मत कुतरो।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in household and narrative contexts.
-
Using 'Kutarna' for a snake bite.
→
Saanp ne kaata (The snake bit).
Kutarna is for nibbling, not for a single venomous strike.
-
Saying 'Kutara' for chewing gum.
→
Chingam chabana.
Chewing gum involves molars and grinding, which is 'Chabana'.
-
Wrong gender: 'Chuhe ne taar kutari'.
→
Chuhe ne taar kutara.
'Taar' (wire) is masculine, so the verb must be 'kutara'.
-
Confusing with 'Katarna'.
→
Chuhe ne kapda kutara (nibbled); Darzi ne kapda katara (snipped).
One is with teeth, the other with scissors.
-
Using as intransitive: 'Roti kutar gayi'.
→
Roti kutari gayi (Passive) or Chuhe ne roti kutari.
The bread cannot nibble itself; it needs a subject.
نکات
Past Tense Agreement
Always match the verb ending to the object in 'ne' sentences. 'Chuhe ne rassi (fem) kutari'.
Animal Associations
Associate this word with rats, squirrels, and rabbits to remember it easily.
Idiom Alert
Use 'Pankh Kutarna' when talking about someone being held back from their potential.
Dental T
Practice saying 'ta' with your tongue touching your teeth, not the roof of your mouth.
The Lion and Mouse
Recall the famous story to remember the verb's meaning of saving someone by nibbling.
Descriptive Scraps
Use the noun 'Kutran' to describe a messy scene left by a rodent.
Context Clues
If you see 'Chuha' and a damaged object, the verb is almost certainly 'Kutarna'.
Sound Patterns
The rhythmic 'Kutar-kutar' often mimics the actual sound of nibbling.
Cutter Teeth
Think of front teeth as tiny 'cutters' or 'Kutars'.
Household Damage
This is the most common real-world context you will encounter in India.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'Kutar' (cutter) that is very small and makes a 'Ku-Ku' sound—that's a mouse nibbling. 'Kutar-na'.
تداعی تصویری
Picture a mouse with huge front teeth working on a corner of a book. The small pieces falling off are the 'Kutran'.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three things in your house that could be 'Kutara' and write a sentence for each using the past tense.
ریشه کلمه
Derived from the Sanskrit root 'कृन्त्' (kṛnt) meaning 'to cut' or 'to divide'. It evolved through Prakrit before reaching Modern Hindi.
معنای اصلی: The original sense was broadly to cut into pieces, which specialized over time into the action of nibbling with teeth.
Indo-Aryan family.بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but be careful not to use it for humans in a way that implies they are like rodents unless you are being intentionally rude or funny.
The word 'nibble' is often used for eating small amounts of food pleasantly, but 'Kutarna' in Hindi is more frequently associated with damage or animal behavior.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Pest Problems
- चूहे ने तार कुतर दिया
- कपड़े कुतर दिए
- अनाज कुतरना
- दीमक का कुतरना
Child Behavior
- नाखून कुतरना
- पेंसिल कुतरना
- होंठ कुतरना
- खिलौने कुतरना
Tailoring
- कपड़ा कुतरना
- किनारे कुतरना
- कुतरन साफ करना
- थोड़ा कुतर दो
Nature/Animals
- गिलहरी का अखरोट कुतरना
- खरगोश का गाजर कुतरना
- चिड़िया का कागज़ कुतरना
- हड्डी कुतरना
Metaphorical/Abstract
- पंख कुतरना
- कान कुतरना
- साख कुतरना
- वक्त कुतरना
شروعکنندههای مکالمه
"क्या तुम्हारे घर में कभी चूहों ने कुछ कुतरा है?"
"तुम्हें क्या लगता है, नाखून कुतरना एक बुरी आदत क्यों है?"
"अगर गिलहरी तुम्हारे बाग के फल कुतर दे, तो तुम क्या करोगे?"
"क्या तुमने कभी 'पंख कुतरना' मुहावरे का इस्तेमाल किया है?"
"चूहे और शेर की कहानी में, चूहे ने क्या कुतरा था?"
موضوعات نگارش
आज मैंने देखा कि एक गिलहरी कैसे धीरे-धीरे फल को कुतर रही थी। उसके बारे में लिखें।
बचपन की कोई ऐसी घटना लिखें जब आपने अपनी पेंसिल या नाखून कुतरे हों।
लिखें कि कैसे समय हमारी यादों को धीरे-धीरे कुतरता रहता है।
अगर आप एक चूहे होते, तो आप सबसे पहले क्या कुतरना पसंद करते और क्यों?
एक ऐसी कहानी लिखें जहाँ एक छोटा सा 'कुतरना' किसी बड़ी मुसीबत को हल कर देता है।
سوالات متداول
10 سوالUsually, 'Chabana' (chewing) or 'Kaatna' (biting) is better for a dog. 'Kutarna' implies small nibbles, which a dog might do to a small treat, but not to a large bone.
Not always. In fables, a mouse nibbling a net to save a lion is positive. However, in a house, it usually refers to damage.
The vowel sound. 'Kutarna' (with 'u') is nibbling with teeth. 'Katarna' (with 'a') is snipping with scissors.
Yes, for habits like biting nails or pencils, or nibbling on a small snack like a biscuit.
You would say 'Roti kutari hui hai' or 'Roti ko kutara gaya hai'.
Yes, especially metaphorically in literature or when reporting pest damage in news.
It is an idiom meaning 'to clip someone's wings' or to limit their freedom and progress.
The noun 'Kutran' refers to the scraps or the act of having been nibbled.
Yes, it's very common to describe termites or wood-borers destroying wood.
No, it is a standard Hindi verb, though it has some colloquial idiomatic uses.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence about a rat nibbling a wire.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The rabbit is nibbling a carrot.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'pankh kutarna' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the noun 'Kutran'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a bad habit using 'Kutarna'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Inflation is nibbling savings.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a squirrel and a nut.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'Kutara hua' as an adjective in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The mouse nibbled the net.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about termites and wood.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'Kutar-kutar kar' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't nibble your pencil.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about time nibbling memories.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the causative 'Kutarwana' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The rat nibbled my new shirt.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a question asking if someone nibbles their nails.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the sound of a mouse in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The tailor snipped the edges.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a monkey nibbling fruit.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'Kan Kutarna' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'The rat nibbled the wire' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't nibble your nails' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The squirrel is nibbling a nut' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain 'Pankh Kutarna' idiom in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Termites are nibbling the wood' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The mouse nibbled my shirt' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Did the rat nibble the book?' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I heard a nibbling sound' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The rabbit nibbled the carrot' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Inflation is nibbling savings' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He is nibbling a biscuit' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The rat nibbled the net' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Time nibbles at everything' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't nibble your pencil' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The scraps were on the floor' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The rat is nibbling cheese' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He clipped my wings' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The mouse nibbled the paper' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Termites destroyed the cupboard' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The rabbit nibbled all the grass' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to 'चूहे ने तार कुतर दिया' and identify the object.
Listen to 'नाखून मत कुतरो' and identify the command.
Listen to 'खरगोश गाजर कुतर रहा है' and identify the animal.
Listen to 'दीमक लकड़ी कुतरती है' and identify what is being nibbled.
Listen to 'समय यादों को कुतरता है' and identify the abstract concept.
Listen to 'पंख कुतरना' and identify the idiom's literal meaning.
Listen to 'कुतरने की आवाज़' and identify the sound.
Listen to 'चूहे ने कमीज़ कुतर दी' and identify the damaged item.
Listen to 'गिलहरी अखरोट कुतरती है' and identify the food.
Listen to 'महँगाई बचत कुतर रही है' and identify the subject.
Listen to 'कुतरन साफ करो' and identify the noun.
Listen to 'बच्चा पेंसिल कुतरता है' and identify the habit.
Listen to 'जाल कुतर दिया गया' and identify the voice.
Listen to 'कतरना और कुतरना' and identify the difference.
Listen to 'चूहे ने पनीर कुतरा' and identify the tense.
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Kutarna is the perfect word for 'nibbling.' Use it when you want to describe small, destructive bites, especially by animals. Example: 'चूहे ने कागज़ कुतर दिया' (The rat nibbled the paper).
- Kutarna means to nibble or gnaw, typically associated with rodents like rats and mice.
- It is a transitive verb that focuses on the small, repetitive action of biting with front teeth.
- Metaphorically, it can mean to slowly diminish or clip someone's power or influence.
- Commonly used for damage to clothes, wires, and food by pests in a household.
Past Tense Agreement
Always match the verb ending to the object in 'ne' sentences. 'Chuhe ne rassi (fem) kutari'.
Animal Associations
Associate this word with rats, squirrels, and rabbits to remember it easily.
Idiom Alert
Use 'Pankh Kutarna' when talking about someone being held back from their potential.
Dental T
Practice saying 'ta' with your tongue touching your teeth, not the roof of your mouth.
مثال
चूहा रोटी कुतर रहा है।
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر nature
आच्छादित करना
B2پوشاندن؛ گسترده شدن روی یا اطراف چیزی.
आघात करना
B2ضربه زدن با قدرت یا وارد کردن شوک.
आहार श्रृंखला
B2Food chain; a hierarchical series of organisms each dependent on the next as a source of food.
आहिस्ता
B2At a slow pace or speed; slowly.
आकस्मिक रूप से
B2به طور تصادفی یا بدون قصد؛ ناگهانی یا غیرمنتظره.
आकाश
A1آسمان
आकाशगंगा
B2سیستمی از میلیونها یا میلیاردها ستاره، همراه با گاز و غبار که توسط نیروی گرانش کنار هم نگه داشته شدهاند؛ کهکشان.
आकाशगंगा का
B2Relating to a galaxy or galaxies; galactic.
आकाशीय
B2مربوط به آسمان یا فضای بیرونی؛ آسمانی.
आकाशीय बिजली
B2آذرخشی که در آسمان رخ میدهد، معمولاً در طول طوفانهای تندری.