वेतन देना
वेतन देना در ۳۰ ثانیه
- Vetan dena means to pay a formal salary, usually monthly.
- It is a transitive verb requiring 'ne' in the past tense.
- The recipient of the salary must be followed by 'ko'.
- It is more formal than 'tankhvah dena' or 'pagar dena'.
The Hindi phrase वेतन देना (Vetan denā) is a fundamental term in the professional and economic landscape of India. At its core, it translates to 'to pay salary' or 'to remunerate.' However, its usage is deeply tied to formal employment structures. The word वेतन (vetan) specifically refers to a fixed, regular payment—typically monthly—made by an employer to an employee. Unlike daily wages, which are often referred to as मज़दूरी (mazdoorī), वेतन implies a professional contract, a structured role, and often, white-collar or stable blue-collar employment. In modern India, you will hear this term in HR departments, bank notifications, and news reports regarding government employee benefits. It is a formal term that carries a sense of dignity and systemic reliability.
- Register
- Formal and Semi-formal. Used in business, legal, and official contexts.
कंपनी हर महीने की पहली तारीख को वेतन देती है। (The company pays the salary on the first of every month.)
When you use वेतन देना, you are describing the act of the employer. If you are the employee, you would use वेतन मिलना (to receive salary). The word वेतन itself is derived from Sanskrit, which gives it a more prestigious and official tone compared to the Urdu-derived तनख्वाह (tankhvāh) or the Marathi-influenced पगार (pagār), though all three are used interchangeably in common speech. In the context of the 'Gig Economy' or informal labor, वेतन देना might feel too formal; instead, people might say पैसे देना (to give money). However, in any discussion involving tax, employment law, or corporate policy, वेतन देना is the standard choice. It encompasses not just the base pay but the entire act of financial compensation for professional services rendered over a period.
- Grammar Hint
- This is a transitive compound verb. The subject takes the 'ne' postposition in the perfective (past) tense.
मालिक ने कर्मचारियों को समय पर वेतन दिया। (The owner paid the salary to the employees on time.)
Understanding the nuances of वेतन देना also involves understanding Indian work culture. Timely payment of salary is a major topic of discussion in small businesses and during festivals like Diwali, where वेतन देना is often accompanied by बोनस देना (giving a bonus). The phrase reflects the responsibility of the 'Annadata' (provider) toward their subordinates. In a broader sense, it signifies the fulfillment of a contractual and moral obligation in the professional world. If a company fails to pay, the phrase used is वेतन रोकना (to withhold salary). Therefore, वेतन देना is not just a financial transaction; it is the heartbeat of the employee-employer relationship in Hindi-speaking society.
Using वेतन देना correctly requires an understanding of Hindi's verb conjugation and case markers. Since देना (to give) is the operative verb, it follows all the standard rules of transitive verbs. The most important thing to remember is the use of the postposition को (ko) for the recipient of the salary. You pay salary *to* someone. For example, 'I pay the driver salary' becomes 'Main driver ko vetan deta hoon.' Without the ko, the sentence becomes grammatically incomplete and confusing to a native ear.
- Present Tense
- Used for habitual actions or current policies. 'Sarkar vetan deti hai' (The government pays salary).
क्या आपका संस्थान अच्छा वेतन देता है? (Does your organization pay a good salary?)
In the past tense (perfective aspect), the subject must take the ergative marker ने (ne). Because वेतन is masculine singular, the verb देना changes to दिया (diyā). This is a common stumbling block for learners. You must say 'Mene vetan diya' (I paid salary), not 'Main vetan diya.' If you are talking about multiple salaries or payments, the form remains दिया if वेतन is treated as an abstract noun, but usually, it stays singular in this context. However, if you use तनख्वाह (feminine), the verb would change to दी (dī).
Future tense usage is straightforward: 'Main kal vetan doonga' (I will pay salary tomorrow). In formal settings, you might use the passive voice or complex structures like वेतन का भुगतान करना (to make payment of salary). This is particularly common in legal documents or formal emails. For instance, 'Vetan ka bhugtan bank dwara kiya jayega' (The payment of salary will be done via the bank). This shifts the focus from the person giving the salary to the process itself, which is a hallmark of professional Hindi communication.
मंदी के कारण कंपनी इस महीने वेतन नहीं दे पाएगी। (Due to the recession, the company won't be able to pay salaries this month.)
Lastly, consider the imperative. If you are an accountant or a manager, you might tell someone: 'Unhe unka वेतन दे दो' (Give them their salary). Adding the auxiliary verb देना again (denā + denā = de do) adds a sense of completion or 'giving away.' This is a subtle nuance of Hindi compound verbs where the second verb adds 'flavor' to the first. Mastery of वेतन देना in various moods—subjunctive, conditional, and imperative—will significantly boost your fluency in a professional Indian context.
You will encounter वेतन देना in a variety of environments, ranging from the sterile halls of a corporate office to the heated debates of a news studio. In a corporate setting, the HR (Human Resources) department is the primary source. During an interview, a candidate might ask, 'Aap kitna वेतन देंगे?' (How much salary will you pay?). This is a crucial moment of negotiation. In internal company emails, you might see announcements like, 'Is mahine ka वेतन दे दिया गया है' (This month's salary has been paid), using the passive form to sound more official.
- News & Media
- Common in headlines regarding labor strikes: 'Karmchariyon ne vetan na dene par hadtal ki' (Employees went on strike for not being paid salary).
समाचार: सरकार सातवें वेतन आयोग के अनुसार वेतन देगी। (News: The government will pay salary according to the 7th Pay Commission.)
In Indian households, the term is frequently used when discussing the payment of domestic help, such as cooks, drivers, or cleaners. While many families use the more informal पैसे देना (giving money) or तनख्वाह देना, those who wish to maintain a formal employer-employee boundary will use वेतन. You might hear a neighbor say, 'Maine apne mali ko वेतन दे दिया' (I have paid the gardener his salary). It emphasizes the regularity and the 'job' aspect of the relationship rather than a casual tip or gift.
Banks and financial institutions are another major area. When you receive an SMS notification from your bank, it might say 'Salary Credited,' but if the interface is in Hindi, it will likely use the phrase वेतन जमा किया गया (Salary has been deposited/credited). Understanding वेतन देना is also vital for understanding government schemes. For instance, the MGNREGA (National Rural Employment Guarantee Act) discussions often revolve around वेतन का भुगतान (payment of wages/salary). In these contexts, the word represents a legal right and a government obligation toward its citizens.
बैंकिंग एप: आपका वेतन आपके खाते में भेज दिया गया है। (Banking App: Your salary has been sent to your account.)
Finally, in the education sector, teachers often discuss वेतन मान (pay scales). A teacher might say, 'Private school kam वेतन देते हैं' (Private schools pay low salary). Here, the phrase is used to compare different career paths. Whether it's a protest on the streets of Delhi or a quiet conversation in a Mumbai high-rise, वेतन देना is the bridge between labor and its reward, making it one of the most socially significant phrases in the Hindi language.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using वेतन देना is failing to use the correct postposition for the recipient. In English, we say 'I pay the employee,' where the employee is the direct object. In Hindi, the recipient is an indirect object and must be followed by को (ko). Saying 'Main karmchari vetan deta hoon' is incorrect; it sounds like you are giving the employee as a salary to someone else! The correct form is 'Main karmchari ko vetan deta hoon.'
- Mistake 1: Missing 'Ko'
- Incorrect: मैनेजर स्टाफ वेतन देता है। (Manager staff salary gives.)
Correct: मैनेजर स्टाफ को वेतन देता है।
गलती: उसने मुझे वेतन दी। (He gave me salary - using feminine verb for masculine noun.)
Another common error involves gender agreement. As mentioned, वेतन is masculine. Many learners confuse it with तनख्वाह (feminine). If you use वेतन, the past tense must be दिया (diyā). If you use तनख्वाह, it must be दी (dī). Mixing these up won't usually prevent understanding, but it will mark you as a non-native speaker. Similarly, don't confuse देना (to give) with लेना (to take). If you are the one getting paid, you should say वेतन लेना or वेतन मिलना.
There is also a tendency to over-formalize. While वेतन देना is great for an office, using it for a one-time small task (like paying someone to carry your bags) is awkward. In that case, just say पैसे देना (give money). Using वेतन implies a long-term relationship. Furthermore, avoid using 'Pay' as a verb directly in Hindi sentences like 'Main pay karunga.' While common in Hinglish, if you are aiming for pure Hindi, भुगतान करना or देना is the way to go. Finally, remember that in the future tense, 'denā' becomes 'doonga' (masculine) or 'doongi' (feminine). Beginners often forget to change the verb ending based on their own gender in the future tense.
- Mistake 2: Wrong Context
- Incorrect: मैंने ऑटो वाले को वेतन दिया। (I gave the auto driver a salary.)
Correct: मैंने ऑटो वाले को पैसे दिए। (I gave the auto driver money/fare.)
A subtle mistake is the confusion between वेतन and आय (income). वेतन देना is an action by an employer. आय is what you have as a result. You don't 'give income' to someone; you 'give salary.' Keeping these economic terms distinct will help you sound much more professional and precise in your Hindi conversations.
Hindi has a rich vocabulary for financial transactions, and choosing the right word for 'salary' can change the tone of your sentence entirely. The most common synonym for वेतन is तनख्वाह (tankhvāh). This word is of Persian origin and is extremely common in North India. It feels slightly more personal and less 'bureaucratic' than वेतन. If you are talking to a friend about their pay, तनख्वाह is often the more natural choice.
- Vetan vs. Tankhvāh
- Vetan: Sanskrit origin, highly formal, used in laws and contracts. (Masculine)
Tankhvāh: Persian origin, standard daily use, sounds more conversational. (Feminine)
तुलना: 'कंपनी वेतन देती है' (Formal) बनाम 'मम्मी कामवाली को तनख्वाह देती है' (Common).
Another widely used term is पगार (pagār). This word is especially dominant in Maharashtra (Mumbai) and parts of Gujarat. It is thought to have entered Hindi through Portuguese influence on Marathi. In Mumbai, you will almost never hear वेतन; everyone from a CEO to a street vendor uses पगार. It is masculine, just like वेतन. For daily or weekly physical labor, the word मज़दूरी (mazdoorī) is used. You 'give mazdoorī' to a construction worker, not 'vetan.' Using the wrong word here can sound out of touch with the social reality of labor.
If you are looking for more technical terms, पारिश्रमिक (pārishramik) is a very high-level word meaning 'remuneration' or 'compensation for hard work.' You might see this in academic texts or high-end legal documents. On the other end of the spectrum, वजीफा (vajīfā) refers to a 'stipend' or 'scholarship.' You 'give vajīfā' to an intern or a student. Finally, there is भत्ता (bhattā), which means 'allowance' (like DA - Dearness Allowance). While an employer 'gives salary,' they also 'give allowances' (भत्ता देना). Knowing these distinctions allows you to navigate the complexities of Indian employment with ease.
- Quick Comparison
- 1. पगार देना: Regional (West India), very common.
2. मज़दूरी देना: For daily manual labor.
3. मानदेय देना: For an honorarium (giving money for a guest lecture, etc.).
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In ancient Indian texts like the Arthashastra, 'Vetan' was calculated based on the grain and gold needed for a family's survival.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'v' as a hard English 'v'. In Hindi, it's softer.
- Using a hard 't' in 'vetan'. It should be soft (dental).
- Mixing up the vowel in 'de' with 'di' (making it 'dina').
- Failing to aspirate the 'n' in 'dena' slightly if emphasized.
- Shortening the final 'a' in 'dena' too much.
سطح دشواری
The words are common but 'Vetan' is formal.
Requires knowledge of 'ne' postposition rules.
Easy to pronounce but requires subject-verb agreement.
Very commonly heard in news and offices.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Ergative Case (Ne)
मैंने वेतन दिया। (I gave salary.)
Indirect Object (Ko)
उसने नौकर को वेतन दिया। (He gave salary to the servant.)
Compound Verbs
वेतन दे दिया। (Gave away the salary.)
Infinitive of Purpose
वेतन देने के लिए पैसे चाहिए। (Need money to give salary.)
Passive Voice
वेतन दिया गया। (Salary was given.)
مثالها بر اساس سطح
वह वेतन देता है।
He gives salary.
Simple present tense with 'voh' (he).
मैं वेतन देता हूँ।
I give salary.
First person present tense.
क्या आप वेतन देते हैं?
Do you give salary?
Interrogative sentence.
आज वेतन देना है।
Salary has to be given today.
Use of 'dena hai' for obligation.
वह कम वेतन देता है।
He gives low salary.
Adjective 'kam' (less) modifying 'vetan'.
पापा वेतन देते हैं।
Dad gives salary.
Subject is 'Papa'.
वेतन देना अच्छा है।
Giving salary is good.
Gerundial use of the verb phrase.
जल्दी वेतन दो।
Give salary quickly.
Imperative form 'do'.
मैंने कल ड्राइवर को वेतन दिया।
I gave salary to the driver yesterday.
Past tense with 'ne' and 'ko'.
मालिक हर महीने वेतन देता है।
The owner gives salary every month.
Habitual present tense.
हम समय पर वेतन देते हैं।
We give salary on time.
First person plural.
उसने मुझे वेतन नहीं दिया।
He did not give me salary.
Negative past tense.
क्या मैनेजर ने वेतन दिया?
Did the manager give the salary?
Past tense interrogative.
वह सबको वेतन देना चाहता है।
He wants to give salary to everyone.
Use of 'chahta hai' (wants).
आपको वेतन देना पड़ेगा।
You will have to give salary.
Future obligation with 'padega'.
नौकर को वेतन देना मत भूलना।
Don't forget to give the servant salary.
Imperative with 'mat bhoolna'.
कंपनी को सभी कर्मचारियों को उचित वेतन देना चाहिए।
The company should give fair salary to all employees.
Use of 'chahiye' for recommendation.
अगर आप मेहनत करेंगे, तो मैं आपको ज़्यादा वेतन दूँगा।
If you work hard, I will give you more salary.
Conditional sentence 'agar... toh'.
बैंक के माध्यम से वेतन देना सुरक्षित है।
Giving salary through the bank is safe.
Postposition 'ke madhyam se'.
वह पिछले दो महीनों से वेतन नहीं दे रहा है।
He hasn't been giving salary for the last two months.
Present continuous with 'se' for duration.
क्या आपने नए कर्मचारी को वेतन दे दिया?
Did you finish giving the salary to the new employee?
Compound verb 'de diya' for completion.
वेतन देने के बाद मालिक ने रसीद माँगी।
After giving the salary, the owner asked for a receipt.
Use of 'ke baad' with the oblique infinitive.
कम वेतन देने वाली कंपनियों में लोग नहीं टिकते।
People don't stay in companies that give low salary.
Adjectival phrase 'dene vali'.
सरकार को समय पर वेतन देने का वादा करना चाहिए।
The government should promise to give salary on time.
Infinitive as a noun phrase 'dene ka vada'.
आर्थिक मंदी के बावजूद, कंपनी ने पूरा वेतन देने का फैसला किया।
Despite the economic recession, the company decided to give full salary.
Use of 'ke bavajood' (despite).
वेतन देने की प्रक्रिया अब पूरी तरह से डिजिटल हो गई है।
The process of giving salary has now become entirely digital.
Noun phrase 'dene ki prakriya'.
क्या नियोक्ता के लिए नकद में वेतन देना कानूनी है?
Is it legal for an employer to give salary in cash?
Formal interrogative structure.
समय पर वेतन न देना श्रम कानूनों का उल्लंघन है।
Not giving salary on time is a violation of labor laws.
Gerundial subject 'vetan na dena'.
अस्पताल अपने डॉक्टरों को बहुत अधिक वेतन देता है।
The hospital gives a very high salary to its doctors.
Adverbial phrase 'bahut adhik'.
त्योहारों के दौरान वेतन देना भारतीय संस्कृति का हिस्सा है।
Giving salary during festivals is a part of Indian culture.
Cultural context sentence.
मैनेजर ने आश्वासन दिया कि वह सोमवार तक वेतन दे देगा।
The manager assured that he would give salary by Monday.
Indirect speech with 'ki'.
बिना काम के वेतन देना किसी भी व्यवसाय के लिए नुकसानदेह है।
Giving salary without work is harmful for any business.
Prepositional phrase 'bina kaam ke'.
कॉर्पोरेट जगत में, प्रदर्शन-आधारित वेतन देना एक सामान्य प्रथा बन गई है।
In the corporate world, giving performance-based salary has become a common practice.
Complex compound adjective 'pradarshan-adharit'.
संस्थान की नैतिकता इस बात पर निर्भर करती है कि वह अपने निचले स्तर के कर्मचारियों को कितना वेतन देता है।
The ethics of an organization depend on how much salary it gives to its bottom-level employees.
Relative clause 'is baat par... ki'.
अदालत ने कंपनी को आदेश दिया कि वह बकाया वेतन तुरंत दे।
The court ordered the company to give the outstanding salary immediately.
Subjunctive mood 'de' for orders.
लैंगिक वेतन अंतर को कम करने के लिए समान कार्य के लिए समान वेतन देना अनिवार्य है।
To reduce the gender pay gap, it is mandatory to give equal salary for equal work.
Formal vocabulary like 'anivarya' and 'laingik'.
स्टार्टअप अक्सर शुरुआती वर्षों में बहुत कम वेतन देते हैं लेकिन शेयर विकल्प प्रदान करते हैं।
Startups often give very low salary in initial years but provide stock options.
Contrastive conjunction 'lekin'.
वेतन देने में देरी करना कर्मचारियों के मनोबल को गंभीर रूप से प्रभावित कर सकता है।
Delaying the giving of salary can seriously affect employee morale.
Infinitive phrase as subject.
परोपकारी संस्थाएं अपने स्वयंसेवकों को वेतन नहीं देतीं, बल्कि केवल भत्ते देती हैं।
Philanthropic organizations do not give salary to their volunteers, but only give allowances.
Negation with 'balki' (but rather).
उच्च अधिकारियों को अत्यधिक वेतन देना कभी-कभी सार्वजनिक आलोचना का विषय बन जाता है।
Giving excessive salary to high-ranking officials sometimes becomes a subject of public criticism.
Gerundial subject with 'kabhi-kabhi'.
वैश्विक अर्थव्यवस्था में, आउटसोर्सिंग का मुख्य उद्देश्य कम वेतन देना और लागत कम करना है।
In the global economy, the main objective of outsourcing is to give low salary and reduce costs.
Abstract economic discussion.
वेतन देने की विधाओं में परिवर्तन, जैसे कि क्रिप्टोकरेंसी का उपयोग, भविष्य के श्रम बाज़ार को परिभाषित करेगा।
Changes in the modes of giving salary, such as the use of cryptocurrency, will define the future labor market.
Sophisticated vocabulary like 'vidhaon' and 'parivartan'.
मार्क्सवादी विचारधारा के अनुसार, वेतन देना केवल श्रम के मूल्य का एक अंश मात्र है।
According to Marxist ideology, giving salary is merely a fraction of the value of labor.
Philosophical context.
क्या सार्वभौमिक बुनियादी आय के तहत बिना शर्त वेतन देना समाज के लिए हितकारी होगा?
Would giving unconditional salary under Universal Basic Income be beneficial for society?
Complex conditional interrogative.
वेतन देने की क्षमता किसी भी राष्ट्र की आर्थिक स्थिरता का एक महत्वपूर्ण संकेतक है।
The capacity to give salary is a critical indicator of any nation's economic stability.
High-level noun 'samarthya' (capacity).
अनुबंध के आधार पर वेतन देना स्थायी रोजगार की सुरक्षा को कमज़ोर करता है।
Giving salary on a contract basis weakens the security of permanent employment.
Analysis of labor structures.
पूंजीवाद में, वेतन देना एक समझौते का परिणाम है, न कि केवल परोपकार का।
In capitalism, giving salary is the result of an agreement, not merely of philanthropy.
Philosophical contrast 'na ki' (not).
वेतन देने की पारदर्शिता को बढ़ावा देने के लिए कई देशों ने नए कानून पारित किए हैं।
To promote transparency in giving salary, many countries have passed new laws.
Infinitive of purpose 'badhava dene ke liye'.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This means to pay rent, not salary.
This is for professional fees or school fees.
This means to give a prize or reward.
اصطلاحات و عبارات
— To pay someone for their extremely hard work.
वह अपने मज़दूरों को उनके खून-पसीने की कमाई का वेतन देता है।
Emotional/Literary— To pay exactly as much salary as requested by the employee.
कंपनी उसे मुँह माँगा वेतन देने को तैयार है।
Common— To pay a very measly or insulting salary.
वह अपने स्टाफ को कौड़ियों के भाव वेतन देता है।
Informal— To pay salary reluctantly or in small amounts.
मुश्किल समय में मालिक हाथ रोककर वेतन दे रहा है।
Idiomatic— To pay a very small, symbolic salary.
वह केवल नाम मात्र का वेतन देता है।
Neutral— To pay an unexpectedly large amount of salary.
इस साल कंपनी ने छप्पर फाड़कर वेतन और बोनस दिया।
Informal— To cheat someone in the name of paying salary.
वह गरीब लड़कों को वेतन के नाम पर ठगता है।
Negative— To pay salary by sacrificing one's own basic needs.
गरीब मालिक ने अपना पेट काटकर नौकर को वेतन दिया।
Emotional— To sit on/withhold the salary and not release it.
ठेकेदार वेतन पर कुंडली मारकर बैठा है।
Slangy/Informal— To pay a high salary to a very profitable employee.
वह अपने बेस्ट सेल्समैन को अच्छा वेतन देता है, आखिर वह सोने के अंडे देने वाली मुर्गी है।
Metaphoricalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both involve paying for work.
Vetan is for monthly, professional jobs. Mazdoori is for daily manual labor.
इंजीनियर को वेतन मिलता है, मज़दूर को मज़दूरी।
Both come from the same root.
Dena is to give directly. Dilana is to cause someone else to give or to help someone get paid.
मैंने उसे वेतन दिया। (I gave him salary.) vs मैंने उसे वेतन दिलाया। (I got him his salary.)
Both relate to money earned.
Vetan is the specific payment from an employer. Aay is total income from all sources.
मेरा वेतन 50,000 है, लेकिन मेरी कुल आय ज़्यादा है।
Opposite actions in the same transaction.
Dena is to give (employer's action). Lena is to take (employee's action).
मालिक वेतन देता है, नौकर वेतन लेता है।
Both are parts of a paycheck.
Vetan is the base salary. Bhatta is an additional allowance (like travel or housing).
उसे वेतन के साथ यात्रा भत्ता भी मिलता है।
الگوهای جملهسازی
[Subject] [Vetan] [Deta/Deti] hai.
वह वेतन देता है।
[Subject] [Recipient] को [Vetan] [Deta/Deti] hai.
मालिक नौकर को वेतन देता है।
[Subject] ने [Recipient] को [Vetan] [Diya].
मैंने उसे वेतन दिया।
[Subject] को [Vetan] देना चाहिए।
आपको वेतन देना चाहिए।
[Vetan] देने के बाद, [Action].
वेतन देने के बाद वह घर गया।
[Subject] [Vetan] देने में [Adjective] है।
वह वेतन देने में बहुत नियमित है।
[Noun] का मुख्य उद्देश्य [Vetan] देना है।
नौकरी का मुख्य उद्देश्य वेतन देना है।
[Vetan] देने की प्रक्रिया का विश्लेषण...
वेतन देने की प्रक्रिया का विश्लेषण करना कठिन है।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in professional and domestic life.
-
Using 'Vetan' as a feminine noun.
→
Vetan diya (Masculine).
Because 'Vetan' ends in a consonant and is Sanskrit-derived, it is masculine. Don't say 'Vetan di'.
-
Omitting 'ko' after the recipient.
→
Naukar ko vetan dena.
In Hindi, you give 'to' someone. The 'ko' is mandatory for the person receiving the salary.
-
Using 'Vetan dena' for paying a shopkeeper.
→
Paise dena / Bhugtan karna.
Vetan is strictly for employment. You don't give a 'salary' to a shopkeeper for bread.
-
Confusing 'Vetan' with 'Vatan'.
→
Vetan (Salary) vs Vatan (Homeland).
Vatan means country/homeland (like in 'Mera Vatan'). Vetan is money. One letter changes everything!
-
Using 'Main vetan diya' in the past.
→
Maine vetan diya.
The 'ne' postposition is required for the subject of a transitive verb in the past tense.
نکات
Past Tense Mastery
Remember the 'Ne' rule. Since 'dena' is transitive, 'Maine vetan diya' is the only correct way to say 'I paid salary' in the past.
Diwali Context
If you are in India, 'Vetan dena' in October/November often implies paying before the festival so workers can buy gifts.
Formal vs Informal
Use 'Vetan' in your CV or during a formal interview. Use 'Tankhvah' when chatting with colleagues.
Soft T
Make sure the 't' in 'Vetan' is soft. Touch your tongue to your teeth, not the roof of your mouth.
Professionalism
Using 'Vetan dena' instead of 'Paise dena' shows you respect the professional nature of the work.
Contracts
In legal contracts, you will always see 'Vetan' or 'Bhugtan,' never 'Pagar'.
Dignity
Paying 'Vetan' on time is considered a matter of 'Izzat' (honor) for an Indian employer.
Agreement
Even if you pay many people, 'Vetan' usually stays singular as a concept: 'Maine sabko vetan diya'.
Mumbai Tip
If you are in Mumbai, you will hear 'Vetan' very rarely. Stick to 'Pagar' to fit in.
Digital Pay
When paying via UPI or bank, the formal term used in apps is often 'Vetan ka bhugtan'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'VET' (veterinarian) giving a 'TEN' dollar bill to his assistant. VET-TEN = Vetan. Dena is just 'giving' like 'DNA' gives life code.
تداعی تصویری
Visualize a monthly calendar where every 1st day has a large 'V' (Vetan) and a hand giving a check.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'Vetan Dena' in three sentences today: one about your job, one about a friend's job, and one about a government policy.
ریشه کلمه
The word 'Vetan' comes from the Sanskrit root 'Veth' or 'Vetana' meaning hire, wages, or livelihood. It has been used for centuries in Indian literature to denote compensation for service.
معنای اصلی: Originally referred to 'livelihood' or 'subsistence' provided in exchange for labor.
Indo-Aryan (Sanskrit)بافت فرهنگی
Be careful when discussing salaries in India; it can be a private matter, though people often complain about 'Kam Vetan' (low salary) openly.
Equivalent to 'paying the payroll' or 'cutting the checks.'
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Office/Corporate
- वेतन वृद्धि
- वेतन में देरी
- वेतन का ढांचा
- वेतन देना
Domestic Help
- पूरी तनख्वाह देना
- अग्रिम वेतन देना
- दिवाली का बोनस
- छुट्टी का पैसा काटना
Government/Legal
- न्यूनतम वेतन देना
- वेतन आयोग
- वेतन का भुगतान
- बकाया वेतन
Banking
- वेतन जमा करना
- वेतन खाता
- वेतन का मैसेज
- वेतन ट्रांसफर करना
News/Strikes
- वेतन की मांग
- वेतन न देना
- वेतन में कटौती
- वेतन बढ़ाना
شروعکنندههای مکالمه
"आपकी कंपनी महीने की किस तारीख को वेतन देती है?"
"क्या आपको लगता है कि सरकार को और अधिक वेतन देना चाहिए?"
"क्या आपने इस महीने अपने स्टाफ को वेतन दे दिया?"
"अगर मालिक समय पर वेतन न दे, तो क्या करना चाहिए?"
"क्या आप नकद में वेतन देना पसंद करते हैं या बैंक ट्रांसफर?"
موضوعات نگارش
लिखिए कि जब आपको अपना पहला वेतन मिला था तो आपको कैसा लगा था।
क्या आपको लगता है कि समान काम के लिए सबको समान वेतन देना ज़रूरी है? क्यों?
एक काल्पनिक कंपनी के बारे में लिखें और उसकी वेतन देने की नीति समझाएं।
अगर आप एक दिन के लिए देश के प्रधानमंत्री होते, तो आप वेतन के बारे में क्या कानून बनाते?
वेतन देने और वेतन लेने के बीच के अंतर और ज़िम्मेदारियों पर चर्चा करें।
سوالات متداول
10 سوال'Vetan' is a masculine noun. Therefore, in the past tense, you say 'Maine vetan diya' (I gave salary) and in the present, you say 'Voh vetan deta hai' (He gives salary). If the subject is feminine, it would be 'Voh vetan deti hai,' but the word 'vetan' itself always remains masculine.
While you *can*, it's more common to use 'Bhugtan karna' (to make payment) or 'Fees dena' for freelancers. 'Vetan dena' implies a regular employment relationship. For a one-time project, 'Paisa dena' or 'Bhugtan karna' is better.
'Vetan' is derived from Sanskrit and is very formal, used in government and law. 'Tankhvah' is derived from Persian and is the most common word for salary in daily life across North India. Both are correct, but 'Vetan' sounds more 'official'.
You would say: 'Main kal tumhara vetan doonga' (if you are male) or 'Main kal tumhara vetan doongi' (if you are female). Remember to use 'doonga/doongi' based on your own gender.
Usually, 'Vetan' refers to the base salary. To include a bonus, you would say 'Vetan aur bonus dena'. However, in a general sense, it can mean the whole payment act.
In Hindi, the person receiving something is an indirect object. The postposition 'ko' is required to mark this recipient. Without 'ko', the sentence structure breaks. For example: 'Manager staff ko vetan deta hai'.
'Pagar' is technically a Marathi/Portuguese word, but it is so widely used in Hindi (especially in Mumbai) that it is effectively part of the language. It is less formal than 'Vetan'.
You can say 'Vetan nahi diya gaya' (Passive voice) or 'Vetan nahi mila' (Salary was not received/found).
It is 'Advance Salary'. In Hindi, you say 'Agrim vetan' (formal) or just 'Advance' in Hinglish. You would use it like 'Maine use advance vetan diya'.
Usually, 'Vetan' implies a monthly payment. For weekly pay, 'Saptahik vetan' can be used, but 'Mazdoori' or 'Paise' is more common for shorter intervals.
خودت رو بسنج 185 سوال
Write a sentence in Hindi: 'The manager pays the salary on the 5th.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I will pay your salary tomorrow morning.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal request for salary in Hindi (1 sentence).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'Vetan dena' in a sentence about a company policy.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It is important to pay equal salary to everyone.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Vetan dena' and 'Bonus' together.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain in one Hindi sentence why 'Vetan dena' is important.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The government will pay the salary according to the new rules.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about paying a domestic helper.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the past tense 'Vetan diya' in a complex sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The company is not able to pay salaries due to loss.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'Performance-based salary'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Did you pay the driver his salary?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Agrim Vetan' (Advance).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We should pay salary through bank transfer.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'Minimum wage'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Why are you not paying the salary on time?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the word 'Parishramik'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They stopped paying salary last month.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'Vetan dena' in a question about a job interview.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce clearly: 'वेतन देना' (Vetan Dena).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I pay salary to my staff.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'When will you give the salary?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I gave the salary yesterday.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The company should pay salary on time.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask politely: 'Could you please give me an advance salary?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain: 'Why is fair pay important?' (In Hindi)
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I will not work if you don't pay salary.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He gives a very good salary.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Do you pay salary in cash or bank?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Salary day is my favorite day.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The manager promised to pay salary by Monday.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Equal pay for equal work.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Don't worry, I will pay your salary.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Giving salary late is a bad habit.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The government gave salary to everyone.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The hospital pays high salary to doctors.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I cannot pay salary this month.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Transparency in salary is good.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He gives salary with a smile.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and transcribe: 'Maine use vetan diya.'
Listen: 'Kya aapne vetan de diya?' What is the speaker asking?
Listen and transcribe: 'Vetan dena zaroori hai.'
Listen: 'Voh agle mahine vetan dega.' When will he pay?
Listen and transcribe: 'Hum samay par vetan dete hain.'
Listen: 'Sarkar ne vetan badhane ka faisla kiya.' What did the government decide?
Listen and transcribe: 'Vetan dena band mat karo.'
Listen: 'Vetan ka bhugtan bank dwara hoga.' How will payment be made?
Listen and transcribe: 'Maine poora vetan diya.'
Listen: 'Voh kam vetan deta hai.' Does he pay a lot?
Listen and transcribe: 'Aaj vetan dene ka din hai.'
Listen: 'Manager ne vetan rok liya.' What did the manager do?
Listen and transcribe: 'Uchit vetan dena ek kartavya hai.'
Listen: 'Vetan dena shuru karo.' What is the command?
Listen and transcribe: 'Voh hamesha der se vetan deta hai.'
/ 185 درست
نمره کامل!
Summary
The phrase 'वेतन देना' is the standard formal way to describe paying an employee. Remember that 'वेतन' is masculine, so use 'दिया' in the past tense, and always use 'को' for the person being paid.
- Vetan dena means to pay a formal salary, usually monthly.
- It is a transitive verb requiring 'ne' in the past tense.
- The recipient of the salary must be followed by 'ko'.
- It is more formal than 'tankhvah dena' or 'pagar dena'.
Past Tense Mastery
Remember the 'Ne' rule. Since 'dena' is transitive, 'Maine vetan diya' is the only correct way to say 'I paid salary' in the past.
Diwali Context
If you are in India, 'Vetan dena' in October/November often implies paying before the festival so workers can buy gifts.
Formal vs Informal
Use 'Vetan' in your CV or during a formal interview. Use 'Tankhvah' when chatting with colleagues.
Soft T
Make sure the 't' in 'Vetan' is soft. Touch your tongue to your teeth, not the roof of your mouth.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر work
आचार संहिता
B1مجموعهای از قوانین که مسئولیتها یا شیوههای مناسب برای یک فرد یا سازمان را مشخص میکند.
आगे बढ़ाना
A2پیش بردن چیزی یا کسی. به عنوان مثال، پیشبرد یک پروژه یا جلو بردن یک شیء.
आहरित करना
B1برداشت کردن؛ گرفتن پول از حساب.
आहिस्ता-आहिस्ता
B1به معنای 'آهسته آهسته' یا 'کمکم' است. این کلمه ریشه فارسی دارد و بسیار مؤدبانه است.
आजीविका
B1Livelihood; a means of securing the necessities of life.
आंकड़े इकट्ठा करना
B1جمعآوری آمار برای تجزیه و تحلیل.
आलेख तैयार करना
B1پیشنویس کردن یک سند یا آمادهسازی یک قطعه نوشتاری به صورت رسمی. معمولاً در زمینههای حرفهای یا آکادمیک استفاده میشود.
आलस्य से
B1Lazily; in a way that shows a lack of effort or enthusiasm.
आमदनी
A2درآمد، عایدی
आने वाला कल
B1روز بعد از امروز.