At the A1 level, the word 'mogelijkheid' might be a bit long and complex to use regularly, but you will definitely encounter its root adjective, 'mogelijk' (possible). At this stage, you are learning the basics of existence and simple descriptions. You might hear someone say 'Is het mogelijk?' (Is it possible?) when asking if they can buy something or go somewhere. You don't need to worry about the long noun form 'mogelijkheid' just yet, but recognizing that '-heid' at the end of a word usually turns an adjective into a noun is a great first step. Focus on the simple idea: 'mogelijk' means 'yes, it can happen' and 'onmogelijk' means 'no, it cannot happen'. You might use it in very simple sentences like 'Dat is mogelijk' (That is possible) to agree with a suggestion. Learning this word early helps you understand that Dutch builds long words from smaller, simpler parts.
By the A2 level, you are starting to talk about your daily life, your job, and your plans. This is where 'mogelijkheid' starts to appear as a useful noun. You might use it to describe simple choices: 'Er zijn twee mogelijkheden voor het diner' (There are two possibilities for dinner). You are also learning to use 'de' and 'het' correctly, so remember that 'mogelijkheid' is always a 'de' word. At this level, you can start using the plural 'mogelijkheden' to talk about things you can do in your free time or features of a product you are buying. You might say, 'Deze telefoon heeft veel mogelijkheden' (This phone has many possibilities/features). You are also beginning to use simple prepositions, so you might see 'mogelijkheid voor' in simple sentences. The goal at A2 is to recognize the word in common contexts like travel or shopping and use it to describe basic options.
At the B1 level, 'mogelijkheid' becomes a key part of your vocabulary. You are now expected to express opinions, describe goals, and explain plans in more detail. You will use 'mogelijkheid' to discuss your career ('mogelijkheden voor promotie'), your education, and social issues. This is the stage where you must master the 'mogelijkheid om te + verb' structure. For example, 'Ik zoek een mogelijkheid om mijn Nederlands te oefenen' (I am looking for a possibility to practice my Dutch). You are also learning to distinguish between 'mogelijkheid' and 'kans'. You understand that 'mogelijkheid' is about the option itself, while 'kans' is about the probability. You can now use adjectives to describe the possibility, such as 'een reële mogelijkheid' (a real possibility) or 'een beperkte mogelijkheid' (a limited possibility). This word allows you to move beyond simple facts and start talking about potential and hypotheses, which is a core requirement of the B1 level.
At the B2 level, you should be able to use 'mogelijkheid' with nuance and precision in both formal and informal settings. You are comfortable with the preposition 'tot' in formal contexts, such as 'de mogelijkheid tot inspraak' (the possibility for input/say). You can follow complex discussions where 'mogelijkheid' is used to weigh pros and cons. You should also be able to use the word in the plural to discuss abstract concepts like 'ontwikkelingsmogelijkheden' (development possibilities) in a professional report. At this level, you are expected to understand the word when it appears in news articles about politics or science, where it might refer to 'theoretische mogelijkheden'. You can also use the word to structure your arguments, for instance, by saying 'Eén mogelijkheid is dat..., een andere mogelijkheid is dat...'. Your pronunciation should be clear, with the stress correctly placed on the first syllable, and you should be able to use the word fluently without hesitation.
At the C1 level, you use 'mogelijkheid' as a tool for sophisticated analysis. You understand the subtle differences between 'mogelijkheid', 'gelegenheid', and 'potentieel' and choose the correct one instinctively. You can use the word in academic or professional writing to discuss 'de technische mogelijkheden en beperkingen' of a project. You are also familiar with idiomatic expressions and can use the word in complex sentence structures, such as 'Er bestaat een gerede mogelijkheid dat...' (There is a reasonable possibility that...). You can engage in abstract debates about 'mogelijkheid' in a philosophical sense—distinguishing between what is logically possible and what is practically feasible. Your use of the word is natural, and you can vary your vocabulary by using synonyms like 'perspectief' or 'scenario' when appropriate. At this level, the word is no longer just a vocabulary item; it is a conceptual building block for expressing complex thoughts about the future and the unknown.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'mogelijkheid' in all its registers. You can use it in highly formal legal or administrative Dutch, understanding precisely what 'de mogelijkheid tot beroep en bezwaar' implies in a legal statute. You can appreciate and use the word in literary contexts, perhaps exploring the 'onbegrensde mogelijkheden' of the human spirit in an essay. You are also aware of the historical development of the word and its cognates in other Germanic languages. You can use the word with extreme precision, perhaps qualifying it as an 'ontologische mogelijkheid' or a 'hypothetische mogelijkheid' in a scientific paper. Your command of the word is indistinguishable from that of an educated native speaker, and you can use it to convey the finest shades of meaning, whether you are writing a complex policy document or engaging in a high-level philosophical debate. The word is a seamless part of your expansive Dutch lexicon.

mogelijkheid در ۳۰ ثانیه

  • Mogelijkheid is the Dutch word for 'possibility' or 'opportunity'. It is a common 'de' noun used in daily life, business, and formal settings.
  • It is often used in the plural 'mogelijkheden' to describe features, options, or various paths forward in a specific situation.
  • Grammatically, it frequently pairs with the prepositions 'tot' (formal) or 'om te' (when followed by a verb) and 'voor' (for people).
  • Learners should distinguish it from 'kans' (probability/luck) and 'gelegenheid' (specific occasion) to sound more natural and precise.

The Dutch word mogelijkheid is a versatile and essential noun that English speakers usually translate as 'possibility', 'opportunity', or 'option'. At its core, it refers to the state or fact of being possible—the existence of a chance that something might occur or be realized. In the Dutch linguistic landscape, it serves as a bridge between the abstract (theoretical possibilities) and the practical (available choices or opportunities). Understanding this word is crucial for CEFR B1 learners because it marks the transition from simple concrete descriptions to more complex, abstract reasoning about potential outcomes and future scenarios. Unlike the word 'kans' (chance), which often implies a degree of luck or probability, 'mogelijkheid' focuses more on the inherent existence of an option or the feasibility of an action.

Grammatical Essence
It is a feminine noun ('de mogelijkheid') and forms its plural by adding '-en' to the stem, resulting in 'mogelijkheden'. It is derived from the adjective 'mogelijk' (possible) combined with the suffix '-heid', which is equivalent to the English suffix '-ity' or '-ness'.

In daily life, you will encounter this word in a myriad of contexts. In a professional setting, a manager might discuss the 'mogelijkheden voor groei' (possibilities for growth), referring to the strategic paths a company could take. In a technical manual, you might read about the 'technische mogelijkheden' (technical possibilities) of a new piece of software, describing what the system is capable of doing. Even in casual conversation, if you are planning a trip, you might weigh the 'verschillende mogelijkheden' (different options) for travel, such as taking the train versus driving. The word carries a certain weight of potentiality; it suggests that while something hasn't happened yet, the path for it to happen is open.

We onderzoeken momenteel de mogelijkheid om een nieuw filiaal te openen in Utrecht.

Culturally, the Dutch value 'mogelijkheden' as part of their pragmatic approach to problem-solving. When faced with a challenge, the common reflex is to look for 'oplossingsmogelijkheden' (possible solutions). This reflects a mindset that is focused on feasibility and practical implementation. It is also a word frequently used in Dutch bureaucracy and law. When you receive an official letter from the 'Belastingdienst' (Tax Authority) or a local 'gemeente' (municipality), they will often outline the 'mogelijkheid tot bezwaar' (possibility to object), indicating your legal right to contest a decision. This formal usage highlights the word's role in defining rights and procedural options.

Furthermore, the word is often used in the plural—'mogelijkheden'—to denote a range of potential outcomes or a set of features. For instance, when buying a new smartphone, the salesperson might highlight the 'vele mogelijkheden' of the camera. Here, it translates more naturally as 'features' or 'capabilities'. It is this flexibility that makes 'mogelijkheid' a powerhouse word in the Dutch vocabulary. Whether you are discussing philosophy, business, technology, or simple weekend plans, this word allows you to articulate the spectrum of what is achievable. It invites the listener to think beyond the current reality and consider what could be, making it an indispensable tool for any speaker moving toward fluency.

Semantic Range
The word spans from 'theoretical chance' to 'practical option' to 'legal right'. It is the ultimate word for potentiality.

Finally, it is worth noting the philosophical nuance. In Dutch, 'mogelijkheid' is often contrasted with 'noodzakelijkheid' (necessity) and 'werkelijkheid' (actuality). In academic or deep discussions, one might debate whether something is a 'logische mogelijkheid' (logical possibility) or a 'fysieke mogelijkheid' (physical possibility). This demonstrates that while the word is common in the supermarket, it is equally at home in the university lecture hall. By mastering 'mogelijkheid', you gain the ability to navigate through various levels of Dutch society and discourse with precision and clarity.

Er is een kleine mogelijkheid dat de vergadering wordt uitgesteld tot volgende week.

Using mogelijkheid correctly requires an understanding of its common prepositions and sentence structures. The most frequent way to link 'mogelijkheid' to an action is through the construction 'mogelijkheid om te' followed by an infinitive. This is the standard way to say 'the possibility to [do something]'. For example, 'De mogelijkheid om thuis te werken is erg belangrijk voor mij' (The possibility to work from home is very important to me). This structure is incredibly common in both spoken and written Dutch and should be a priority for B1 learners to master.

Prepositional Patterns
1. Mogelijkheid tot + Noun (Possibility of/for [Noun])
2. Mogelijkheid om te + Verb (Possibility to [Verb])
3. Mogelijkheid voor + Person/Group (Possibility for [Someone])

Another vital preposition is 'tot'. This is often used in more formal or administrative contexts. You will see phrases like 'de mogelijkheid tot beroep' (the possibility of appeal) or 'de mogelijkheid tot uitbreiding' (the possibility of expansion). In these cases, 'tot' connects the possibility directly to a noun representing the action or state. It sounds more professional and is frequently used in business reports and legal documents. If you are writing a formal email or a cover letter, using 'mogelijkheid tot' can elevate your register significantly.

Biedt dit contract ook de mogelijkheid tot vroegtijdige beëindiging?

When you want to express that something is within the realm of what can be done, you use the phrase 'binnen de mogelijkheden'. For instance, 'We zullen proberen u te helpen, binnen de mogelijkheden' (We will try to help you, within the possibilities/limits). Conversely, if something is impossible, you might say 'Er is geen enkele mogelijkheid' (There is no possibility whatsoever). This use of adjectives like 'enkele', 'reële' (real), 'beperkte' (limited), or 'unieke' (unique) helps to qualify the type of possibility you are discussing. Adding these adjectives is a great way to make your Dutch sound more natural and nuanced.

In terms of sentence placement, 'mogelijkheid' usually functions as the object of a verb like 'bieden' (to offer), 'hebben' (to have), 'zien' (to see), or 'onderzoeken' (to investigate). For example: 'De school biedt leerlingen de mogelijkheid om extra lessen te volgen.' Here, 'de mogelijkheid' is what is being offered. Another common verb is 'creëren' (to create), as in 'We moeten meer mogelijkheden creëren voor jongeren op de woningmarkt.' By learning these verb-noun combinations (collocations), you can build sentences more quickly and accurately.

Heeft u al nagedacht over de mogelijkheid van een lening?

Finally, let's look at the structure 'Er bestaat een mogelijkheid dat...'. This is a very common way to introduce a subordinate clause expressing a possibility. 'Er bestaat een mogelijkheid dat de trein vertraging heeft' (There exists a possibility that the train is delayed). This is slightly more formal than saying 'Misschien heeft de trein vertraging', and it is very common in news reports or official announcements. Mastering the 'dat'-clause construction with 'mogelijkheid' is a hallmark of reaching the B1 level, as it allows you to express uncertainty and potentiality with grammatical sophistication.

Common Verb Pairings
- Bieden (to offer)
- Onderzoeken (to investigate)
- Uitsluiten (to exclude)
- Benutten (to utilize/take advantage of)

In summary, to use 'mogelijkheid' effectively, you should focus on the 'om te' infinitive for actions, the preposition 'tot' for formal noun connections, and the 'Er bestaat een mogelijkheid dat' structure for introducing uncertain facts. Combining these with appropriate verbs and adjectives will allow you to describe any potential situation with the same ease as a native Dutch speaker.

The word mogelijkheid is omnipresent in Dutch life, spanning from the most formal institutions to the most casual kitchen-table conversations. If you are living in the Netherlands or Flanders, you will hear it as soon as you step onto public transport. Train announcements frequently use it when discussing disruptions or alternative routes: 'Er is een mogelijkheid om via Utrecht te reizen' (There is a possibility to travel via Utrecht). In this context, it is used to provide passengers with options during a delay, reflecting the word's practical utility in navigating daily hurdles.

Professional Environments
In offices across the Randstad, 'mogelijkheid' is a staple of 'vergadercultuur' (meeting culture). You will hear colleagues discuss 'de mogelijkheden voor de toekomst' or 'nieuwe mogelijkheden in de markt'. It is the language of brainstorming and strategic planning.

In the realm of Dutch media, especially news programs like 'NOS Journaal' or 'VRT NWS', 'mogelijkheid' is used to discuss political developments, scientific breakthroughs, or economic forecasts. Journalists often ask politicians: 'Is er een mogelijkheid dat de coalitie valt?' (Is there a possibility that the coalition will collapse?). Here, the word is used to probe the limits of what might happen in the volatile world of politics. Similarly, in weather forecasts, you might hear about the 'mogelijkheid op een lokale bui' (possibility of a local shower), highlighting its role in expressing meteorological uncertainty.

In de krant stond dat er een mogelijkheid is op een nieuwe lockdown, maar gelukkig bleek dat niet waar te zijn.

Education is another area where 'mogelijkheid' is frequently heard. Teachers often speak to students about the 'mogelijkheden voor vervolgonderwijs' (possibilities for further education). When a student is struggling, a guidance counselor might discuss 'de mogelijkheid van een aangepast programma' (the possibility of an adapted program). In these settings, the word is associated with opportunity and personal development, emphasizing the paths available for growth. This usage is particularly encouraging and is a key part of the Dutch educational discourse, which emphasizes finding the 'juiste plek' (right place) for every student.

In the digital world, 'mogelijkheid' is the standard term for 'feature' or 'functionality'. When you download a new Dutch app, the description will list the 'verschillende mogelijkheden van de app'. On websites, you might find a section titled 'Mogelijkheden en prijzen' (Options and prices). For tech-savvy learners, recognizing 'mogelijkheid' in this context is essential for understanding how to use Dutch-language software and services. It bridges the gap between a theoretical 'possibility' and a concrete 'feature' that you can click or use.

Deze nieuwe software biedt veel meer mogelijkheden voor fotobewerking dan de oude versie.

Finally, in Dutch social life, 'mogelijkheid' is used when making plans. If a group of friends is deciding where to eat, someone might say: 'We hebben twee mogelijkheden: de pizzeria of het pannenkoekenhuis.' It is a practical word for narrowing down choices. Even in more emotional or personal contexts, such as discussing a relationship or a major life change, people talk about 'mogelijkheden' to express hope or to weigh the pros and cons of a decision. Its sheer frequency across all these domains makes it one of the most 'useful' words in the language, as it allows you to engage with almost any topic of conversation.

Contextual Summary
- **Travel:** Alternative routes and options.
- **News:** Political and scientific potential.
- **Work:** Career paths and market options.
- **Tech:** Features and functionalities.
- **Social:** Making choices and weighing options.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using mogelijkheid is confusing it with the word 'kans'. While both can be translated as 'chance' in English, they are not always interchangeable in Dutch. 'Kans' usually implies a degree of probability, luck, or a specific window of opportunity (e.g., 'een grote kans op regen' or 'je kans grijpen'). 'Mogelijkheid', on the other hand, refers to the existence of an option or the feasibility of something. For example, you would say 'Er is een mogelijkheid om te betalen met creditcard' (There is an option/possibility to pay by credit card), not 'Er is een kans'. Using 'kans' here would sound like you might get lucky and be allowed to pay with a card, which isn't what you mean.

Mogelijkheid vs. Kans
- **Mogelijkheid:** An option, a feature, or the fact that something is doable.
- **Kans:** A probability, a likelihood, or a lucky opportunity.

Another common error involves the preposition choice. English speakers often try to translate 'possibility for' or 'possibility of' literally into Dutch. This leads to incorrect phrases like 'mogelijkheid van gaan' instead of the correct 'mogelijkheid om te gaan'. Remember that when an action (a verb) follows 'mogelijkheid', you almost always need the 'om te' construction. Similarly, when referring to a noun, 'tot' is often the preferred formal preposition, not 'van'. For example, 'de mogelijkheid tot uitbreiding' is correct, whereas 'de mogelijkheid van uitbreiding' sounds slightly less idiomatic in formal Dutch.

Incorrect: Ik heb de mogelijkheid voor winnen.
Correct: Ik heb de mogelijkheid om te winnen.

Pronunciation can also be a stumbling block. The word is quite long and contains the 'g' sound, which is notoriously difficult for English speakers. A common mistake is to misplace the stress or to struggle with the 'lijk' suffix. The stress should be on the first syllable: **MO**-ge-lijk-heid. The 'g' should be the soft, guttural Dutch 'g', and the 'lijk' should sound like 'luk' (a schwa sound), not like 'like' in English. Practicing the rhythm of the word is essential to being understood clearly. Many learners also confuse 'mogelijkheid' with 'moeilijkheid' (difficulty). Be very careful with the first vowel: 'mo' (possibility) versus 'moei' (difficulty).

Grammatically, forgetting that 'mogelijkheid' is a feminine noun can lead to errors in adjective endings and pronouns. While the distinction between masculine and feminine is fading in some Dutch dialects, it is still formally 'de mogelijkheid'. Therefore, you should say 'een goede mogelijkheid' (not 'een goed mogelijkheid') and refer to it as 'ze' or 'haar' in very formal contexts, although 'het' is increasingly common in casual speech. However, the most important thing is using 'de' instead of 'het'. Beginners often default to 'het' for long abstract nouns, but '-heid' words are always 'de' words.

Incorrect: Het mogelijkheid is er.
Correct: De mogelijkheid is er.

Lastly, some learners use 'mogelijkheid' where 'gelegenheid' would be more appropriate. 'Gelegenheid' refers to a specific occasion or a suitable moment—an 'opportunity' in the sense of a social event or a timely chance. For example, 'bij deze gelegenheid' (on this occasion). 'Mogelijkheid' is more about the abstract existence of the option. If you are invited to a party, that is a 'gelegenheid'. If you are discussing whether it's physically possible to attend the party given your schedule, you are discussing a 'mogelijkheid'. Distinguishing between these two will make your Dutch sound much more sophisticated.

Common Confusion Summary
- **Wrong Preposition:** Using 'van' or 'voor' instead of 'om te' or 'tot'.
- **Wrong Word:** Using 'kans' for an 'option' or 'moeilijkheid' for 'possibility'.
- **Wrong Article:** Using 'het' instead of 'de'.
- **Wrong Stress:** Putting stress on the wrong syllable.

To truly master the concept of 'possibility' in Dutch, it is helpful to explore the synonyms and alternatives to mogelijkheid. Each of these words has a specific shade of meaning that can help you be more precise in your communication. The most common alternative is optie (option). This is used almost exactly like the English word and is very common in informal and business contexts. 'We hebben drie opties' is often used interchangeably with 'We hebben drie mogelijkheden', though 'optie' feels slightly more decisive and concrete.

Comparison: Mogelijkheid vs. Optie

Mogelijkheid: Broad, abstract, refers to anything that can happen or exist. (e.g., 'De mogelijkheid van leven op Mars')

Optie: Narrower, refers to a specific choice among alternatives. (e.g., 'Welke optie kies je?')

Another important word is gelegenheid. As mentioned previously, this translates best as 'opportunity' or 'occasion'. Use 'gelegenheid' when you are talking about a specific moment in time that is favorable for doing something. For example, 'Ik maak van de gelegenheid gebruik om u te bedanken' (I take this opportunity to thank you). Using 'mogelijkheid' here would sound strange because you are talking about a specific social moment, not just a theoretical possibility. 'Gelegenheid' also refers to facilities, such as 'parkeergelegenheid' (parking facilities/opportunity to park).

Er is volop parkeergelegenheid bij het nieuwe winkelcentrum.

Then there is kans. This is the word for 'chance' or 'probability'. If you are talking about the weather or the likelihood of winning the lottery, 'kans' is your go-to word. 'De kans op regen is 50%' (The chance of rain is 50%). While 'mogelijkheid' says something is *possible*, 'kans' tells you how *likely* it is. In sports, you 'krijgt een kans' (get a chance to score), which implies a fleeting moment of potential success. Understanding the difference between 'er is een mogelijkheid' (it could happen) and 'er is een kans' (it is likely to happen) is a key distinction for advanced learners.

In more formal or literary Dutch, you might encounter waarschijnlijkheid (probability) or onwaarschijnlijkheid (improbability). These are more specific than 'mogelijkheid' and focus purely on the statistical or logical likelihood of an event. Additionally, the word alternatief (alternative) is a great substitute when you are specifically talking about a 'different possibility'. Instead of saying 'een andere mogelijkheid', saying 'een alternatief' makes you sound more articulate. For example, 'Heb je een alternatief voor dit plan?' (Do you have an alternative for this plan?).

Quick Reference Table
Word English Equivalent Nuance
MogelijkheidPossibilityGeneral/Abstract
OptieOptionChoice-based
KansChanceProbability/Luck
GelegenheidOpportunitySpecific Occasion
AlternatiefAlternativeSecondary Choice

Finally, consider the word scenario. This is often used in Dutch when discussing future possibilities in a more complex way. 'In het ergste scenario...' (In the worst-case scenario...). This is a high-level word that shows you are thinking about multiple 'mogelijkheden' and how they might play out over time. By incorporating these various words into your vocabulary, you can avoid overusing 'mogelijkheid' and express yourself with the precision of a native speaker, choosing the exact word that fits the context of your conversation.

We moeten alle scenario's openhouden voor de komende verkiezingen.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root verb 'mogen' originally meant 'to have power' in Old Germanic. Over centuries, it shifted from physical power to permission and then to possibility. The English word 'might' shares this same root!

راهنمای تلفظ

UK /ˈmoːɣələkɦɛit/
US /ˈmoʊɡələkɦaɪt/
First syllable: MO-ge-lijk-heid.
هم‌قافیه با
onmogelijkheid gelegenheid moeilijkheid werkelijkheid vrijheid overheid zekerheid eenheid
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'lijk' like the English word 'like'. It should be 'luk'.
  • Putting the stress on 'lijk' or 'heid'.
  • Struggling with the 'g' sound and replacing it with a hard 'k'.
  • Confusing the first vowel with 'moei' (as in moeilijkheid).
  • Dropping the final 't' sound.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The word is long but follows standard Dutch spelling and suffix rules.

نوشتن 4/5

Requires knowledge of 'om te' or 'tot' structures to use correctly.

صحبت کردن 4/5

The 'g' and 'lijk' sounds can be tricky for English speakers.

گوش دادن 3/5

Distinguishing it from 'moeilijkheid' is the main challenge.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

mogelijk mogen de hebben zijn

بعداً یاد بگیرید

gelegenheid waarschijnlijkheid omstandigheid werkelijkheid noodzakelijkheid

پیشرفته

potentieel perspectief faciliteren verwezenlijken implementeren

گرامر لازم

Abstract Nouns with -heid

Mogelijk -> Mogelijkheid, Vrij -> Vrijheid.

The 'Om te' Construction

De mogelijkheid om te gaan.

Prepositional Objects with 'Tot'

De mogelijkheid tot uitbreiding.

De-words and Adjective Endings

Een goede mogelijkheid (not goed).

Pluralization of -heid to -heden

Mogelijkheid -> Mogelijkheden.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Is dat mogelijk?

Is that possible?

Simple adjective use of the root word.

2

Het is niet mogelijk.

It is not possible.

Negation with 'niet'.

3

Alles is mogelijk.

Everything is possible.

Using 'alles' as a subject.

4

Is er een mogelijkheid?

Is there a possibility?

Introducing the noun form.

5

Ja, dat is een mogelijkheid.

Yes, that is a possibility.

A1 level response.

6

Ik zie een mogelijkheid.

I see a possibility.

Simple verb-object structure.

7

Wat is mogelijk?

What is possible?

Interrogative sentence.

8

Dat is mogelijk vandaag.

That is possible today.

Adding a time adverb.

1

Er zijn veel mogelijkheden in deze stad.

There are many possibilities in this city.

Plural noun usage.

2

Wat zijn de mogelijkheden voor de vakantie?

What are the possibilities for the holiday?

Plural with 'voor' preposition.

3

Deze auto heeft veel mogelijkheden.

This car has many features/possibilities.

Using 'mogelijkheden' to mean 'features'.

4

Ik zoek een mogelijkheid om te werken.

I am looking for a possibility to work.

Intro to 'om te' structure.

5

Is er een mogelijkheid om te parkeren?

Is there a possibility to park?

Practical daily question.

6

Dat is de beste mogelijkheid.

That is the best possibility.

Using a superlative adjective.

7

We hebben twee mogelijkheden.

We have two possibilities.

Counting possibilities.

8

Er is een mogelijkheid dat hij komt.

There is a possibility that he is coming.

Simple 'dat'-clause.

1

We onderzoeken de mogelijkheid om een huis te kopen.

We are investigating the possibility of buying a house.

Verb 'onderzoeken' + 'om te' structure.

2

Biedt dit bedrijf mogelijkheden voor groei?

Does this company offer possibilities for growth?

Verb 'bieden' + 'voor' preposition.

3

Er is een reële mogelijkheid dat de prijzen stijgen.

There is a real possibility that prices will rise.

Using the adjective 'reële'.

4

Heeft u nagedacht over de mogelijkheid van een lening?

Have you thought about the possibility of a loan?

Using 'over' with 'nadenken'.

5

Ik zie geen andere mogelijkheid dan dit plan.

I see no other possibility than this plan.

Using 'geen andere ... dan'.

6

Er bestaat een mogelijkheid dat de vlucht vertraagd is.

There is a possibility that the flight is delayed.

Using the formal 'bestaat'.

7

De school biedt de mogelijkheid tot extra hulp.

The school offers the possibility of extra help.

Formal 'tot' preposition.

8

Binnen de mogelijkheden proberen we alles op te lossen.

Within the possibilities, we try to solve everything.

Idiomatic 'binnen de mogelijkheden'.

1

De technische mogelijkheden van deze software zijn indrukwekkend.

The technical possibilities of this software are impressive.

Compound adjective 'technische'.

2

Men sluit de mogelijkheid van sabotage niet uit.

They do not exclude the possibility of sabotage.

Verb 'uitsluiten' (to exclude).

3

Er zijn legio mogelijkheden om dit probleem aan te pakken.

There are countless possibilities to tackle this problem.

Using the advanced word 'legio'.

4

U heeft de mogelijkheid tot bezwaar binnen zes weken.

You have the possibility to object within six weeks.

Formal administrative language.

5

De nieuwe wet opent mogelijkheden voor duurzame energie.

The new law opens possibilities for sustainable energy.

Verb 'openen' (to open up).

6

We moeten alle mogelijkheden openhouden voor de toekomst.

We must keep all possibilities open for the future.

Idiom 'mogelijkheden openhouden'.

7

Is er een mogelijkheid dat we de deadline halen?

Is there a possibility that we will meet the deadline?

Using 'dat'-clause in a professional context.

8

De mogelijkheden zijn eindeloos in de digitale wereld.

The possibilities are endless in the digital world.

Using the adjective 'eindeloos'.

1

De ontologische mogelijkheid van dit fenomeen wordt betwist.

The ontological possibility of this phenomenon is contested.

Highly academic register.

2

Men onderzoekt de mogelijkheid tot een vreedzame oplossing.

They are investigating the possibility of a peaceful solution.

Formal diplomatic context.

3

Er is een gerede mogelijkheid dat de rente verder stijgt.

There is a reasonable possibility that interest rates will rise further.

Using the formal adjective 'gerede'.

4

De architect benutte alle mogelijkheden van de beperkte ruimte.

The architect utilized all possibilities of the limited space.

Verb 'benutten' (to utilize).

5

Dit biedt perspectief en nieuwe mogelijkheden voor de regio.

This offers perspective and new possibilities for the region.

Using 'perspectief' alongside 'mogelijkheden'.

6

Bij gebrek aan een betere mogelijkheid kozen we voor dit plan.

For lack of a better possibility, we chose this plan.

Prepositional phrase 'bij gebrek aan'.

7

De theoretische mogelijkheid strookt niet met de praktijk.

The theoretical possibility does not align with practice.

Contrasting 'theoretische' with 'praktijk'.

8

We moeten de mogelijkheid van een faillissement serieus nemen.

We must take the possibility of bankruptcy seriously.

Serious business context.

1

De loutere mogelijkheid van een dergelijke ingreep wekte weerstand.

The mere possibility of such an intervention aroused resistance.

Using 'loutere' (mere).

2

In dit scenario wordt de mogelijkheid tot escalatie geminimaliseerd.

In this scenario, the possibility of escalation is minimized.

High-level strategic language.

3

De auteur verkent de grenzen van de menselijke mogelijkheid.

The author explores the boundaries of human possibility.

Literary and philosophical use.

4

Er bestaat geen logische mogelijkheid dat beide stellingen waar zijn.

There is no logical possibility that both statements are true.

Logical/Mathematical context.

5

Men dient de mogelijkheid tot wederhoor te respecteren.

One must respect the possibility of a right to be heard/rebuttal.

Legal term 'wederhoor'.

6

De technologische vooruitgang schept ongekende mogelijkheden.

Technological progress creates unprecedented possibilities.

Using 'ongekende' (unprecedented).

7

De minister liet de mogelijkheid van een compromis open.

The minister left the possibility of a compromise open.

Political nuance.

8

De uiterste mogelijkheid is het inzetten van het leger.

The last resort/possibility is deploying the army.

Using 'uiterste' to mean 'last resort'.

ترکیب‌های رایج

de mogelijkheid bieden
de mogelijkheid onderzoeken
de mogelijkheid uitsluiten
een reële mogelijkheid
mogelijkheid tot bezwaar
binnen de mogelijkheden
technische mogelijkheden
mogelijkheden benutten
een unieke mogelijkheid
bij gebrek aan een betere mogelijkheid

عبارات رایج

Naar alle mogelijkheid

— In all likelihood or as far as possible.

Naar alle mogelijkheid zal het morgen regenen.

Geen mogelijkheid zien

— To see no way to do something.

Ik zie geen mogelijkheid om op tijd te komen.

De mogelijkheden zijn eindeloos

— The options or potential outcomes are infinite.

Met dit budget zijn de mogelijkheden eindeloos.

Een mogelijkheid openhouden

— To not rule something out yet.

Laten we die mogelijkheid openhouden.

Tot de mogelijkheden behoren

— To be one of the things that could happen.

Dat behoort zeker tot de mogelijkheden.

Gebruik maken van de mogelijkheid

— To take advantage of an option.

Hij maakte gebruik van de mogelijkheid om vragen te stellen.

Voor zover de mogelijkheden reiken

— To the extent that it is possible.

We helpen u voor zover de mogelijkheden reiken.

De uiterste mogelijkheid

— The very last resort or option.

Ontslag is de uiterste mogelijkheid.

Alle mogelijkheden bekijken

— To consider every option.

We moeten eerst alle mogelijkheden bekijken.

Buiten de mogelijkheden liggen

— To be impossible or out of reach.

Dat ligt helaas buiten onze mogelijkheden.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

mogelijkheid vs moeilijkheid

Means 'difficulty'. Sounds similar but has a very different meaning.

mogelijkheid vs kans

Means 'chance' or 'probability'. 'Mogelijkheid' is more about the option itself.

mogelijkheid vs gelegenheid

Means 'opportunity' as in a specific occasion or facility.

اصطلاحات و عبارات

"De mogelijkheden tegen elkaar afwegen"

— To carefully compare different options before deciding.

We moeten de mogelijkheden goed tegen elkaar afwegen.

Neutral
"Binnen de perken van de mogelijkheid"

— Within the limits of what is feasible.

We doen wat we kunnen binnen de perken van de mogelijkheid.

Formal
"De deur op een kier zetten voor een mogelijkheid"

— To allow for a small chance that something might happen.

De minister zette de deur op een kier voor een nieuwe mogelijkheid.

Political/Journalistic
"Geen andere mogelijkheid zien dan..."

— To feel forced into a specific action because there are no alternatives.

Ik zag geen andere mogelijkheid dan ontslag te nemen.

Neutral
"De mogelijkheden aftasten"

— To cautiously explore what might be possible.

De bedrijven tasten de mogelijkheden voor samenwerking af.

Business
"Een wereld aan mogelijkheden"

— A vast amount of potential or options.

Het internet opende een wereld aan mogelijkheden.

Literary/Marketing
"Mogelijkheden te over"

— To have more than enough options or chances.

Er zijn in deze stad mogelijkheden te over voor werk.

Neutral
"De grenzen van de mogelijkheid opzoeken"

— To push as far as something can possibly go.

De atleet zocht de grenzen van de mogelijkheid op.

Neutral
"Zich in de mogelijkheden verdiepen"

— To study or look into the options very thoroughly.

Zij verdiepte zich in de mogelijkheden van zonne-energie.

Neutral
"Een schat aan mogelijkheden"

— A very valuable or large set of options.

Dit boek biedt een schat aan mogelijkheden voor de lezer.

Literary

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

mogelijkheid vs Kans

Both translate to 'chance'.

Kans is probability/luck; Mogelijkheid is the existence of an option.

Ik heb een kans om te winnen, maar er is ook een mogelijkheid dat ik verlies.

mogelijkheid vs Optie

Both mean a choice.

Optie is more concrete and specific; Mogelijkheid is broader and more abstract.

Deze optie is beter dan de andere mogelijkheid.

mogelijkheid vs Gelegenheid

Both mean 'opportunity'.

Gelegenheid is a specific moment or facility; Mogelijkheid is the general state of being possible.

Ik gebruik de gelegenheid om de mogelijkheden te bespreken.

mogelijkheid vs Moeilijkheid

Similar sound.

Moeilijkheid means difficulty; Mogelijkheid means possibility.

De moeilijkheid is dat er geen mogelijkheid is.

mogelijkheid vs Vermogen

Related root.

Vermogen means power, capacity, or wealth; Mogelijkheid is the chance for something to happen.

Hij heeft het vermogen om elke mogelijkheid te benutten.

الگوهای جمله‌سازی

A2

Er is een mogelijkheid voor [noun].

Er is een mogelijkheid voor vakantie.

B1

De mogelijkheid om te [verb].

De mogelijkheid om te zwemmen.

B1

Er bestaat een mogelijkheid dat [clause].

Er bestaat een mogelijkheid dat het regent.

B2

De mogelijkheid tot [noun].

De mogelijkheid tot verbetering.

B2

Binnen de mogelijkheden [verb] we...

Binnen de mogelijkheden helpen we u.

C1

Bij gebrek aan een betere mogelijkheid...

Bij gebrek aan een betere mogelijkheid wachten we.

C1

De [adjective] mogelijkheid van [noun]...

De theoretische mogelijkheid van succes...

C2

Men sluit de mogelijkheid van [noun] niet uit.

Men sluit de mogelijkheid van fraude niet uit.

خانواده کلمه

اسم‌ها

mogelijkheid
onmogelijkheid
mogelijkheden
keuzemogelijkheid

فعل‌ها

mogelijk maken
vermogen
bemogend (archaic)

صفت‌ها

mogelijk
onmogelijk
bestmogelijk
grootstmogelijk

مرتبط

mogen
macht
vermogen
gelegenheid
kans

نحوه استفاده

frequency

Very high in both written and spoken Dutch.

اشتباهات رایج
  • Het mogelijkheid De mogelijkheid

    All nouns ending in -heid are feminine and take 'de'.

  • Mogelijkheid voor gaan Mogelijkheid om te gaan

    When followed by a verb, you must use the 'om te' construction.

  • Een grote kans op ijsjes Een mogelijkheid op ijsjes

    Unless it's a lottery, 'mogelijkheid' is better for 'option'.

  • Mogelijkheid van uitbreiding Mogelijkheid tot uitbreiding

    'Tot' is the standard formal preposition for actions turned into nouns.

  • Pronouncing 'lijk' as 'like' Pronouncing 'lijk' as 'luk'

    The 'ij' in the suffix '-lijk' is always a schwa sound /ə/.

نکات

Plural Pattern

Always remember the plural -heden. It applies to all -heid words like vrijheid/vrijheden.

Kans vs Mogelijkheid

Use 'kans' for weather and lotteries. Use 'mogelijkheid' for choices and plans.

Stress the Start

The stress is on the first syllable 'MO'. This makes the long word easier to say.

Formal 'Tot'

In professional emails, 'mogelijkheid tot' sounds much better than 'mogelijkheid voor'.

Polite Doubt

Use 'Er bestaat een mogelijkheid dat...' to be less direct when giving bad news.

Suffix Recognition

If you hear '-heid', you know it's a 'de' noun. This helps with adjective endings.

Business Context

In business, 'mogelijkheden' often refers to market opportunities or growth paths.

Pragmatism

The Dutch love discussing 'mogelijkheden' because it focuses on what can actually be done.

Mighty Root

Connect it to English 'might'. It's about what 'might' be possible.

Interchangeability

You can often swap 'mogelijkheid' with 'optie' in casual talk to sound more relaxed.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Mighty' (power/ability) + 'Like' (similar to) + 'Hood' (state of). A 'mighty-like-hood' is a possibility!

تداعی تصویری

Imagine a fork in the road with many different signs pointing to different paths. Each path is a 'mogelijkheid'.

شبکه واژگان

Optie Kans Gelegenheid Vermogen Potentieel Perspectief Keuzemogelijkheid Alternatief

چالش

Try to use 'mogelijkheid' in a sentence about your next holiday, then one about your career, and finally one about a scientific discovery.

ریشه کلمه

Derived from the Middle Dutch word 'moghelic' (possible), which comes from the verb 'mogen' (to be able/to have power). The suffix '-heid' was added later to create an abstract noun.

معنای اصلی: The state of being able or having the power to be realized.

Germanic (cognate with German 'Möglichkeit' and English 'might' + '-hood').

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but in a professional context, 'mogelijkheid' is much safer and more professional than 'kans'.

English speakers often use 'chance' for both probability and opportunity, but Dutch splits these into 'kans' and 'mogelijkheid'.

The Dutch translation of 'The Land of Opportunity' is 'Het land van de onbegrensde mogelijkheden'. Philosophical texts by Spinoza often discuss 'noodzaak' vs 'mogelijkheid'. Dutch news headlines often start with 'Onderzoek naar mogelijkheid van...'

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Professional/Work

  • De mogelijkheden voor promotie
  • Een mogelijkheid tot samenwerking
  • Nieuwe mogelijkheden in de markt
  • De technische mogelijkheden onderzoeken

Travel/Transport

  • De mogelijkheid om om te reizen
  • Verschillende mogelijkheden voor vervoer
  • Geen mogelijkheid tot parkeren
  • Een mogelijkheid op vertraging

Education

  • Mogelijkheden voor vervolgonderwijs
  • De mogelijkheid tot extra begeleiding
  • Verschillende studiemogelijkheden
  • De mogelijkheden van de student benutten

Legal/Administrative

  • De mogelijkheid tot bezwaar en beroep
  • Binnen de wettelijke mogelijkheden
  • De mogelijkheid van een boete
  • Een juridische mogelijkheid

Technology

  • De mogelijkheden van de nieuwe app
  • Onbegrensde digitale mogelijkheden
  • De mogelijkheid om bestanden te delen
  • Beperkte mogelijkheden van de hardware

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Wat zijn de mogelijkheden voor een weekendje weg in Nederland?"

"Zie jij een mogelijkheid om dit project sneller af te ronden?"

"Heeft dit nieuwe plan volgens jou een reële mogelijkheid van slagen?"

"Welke mogelijkheden biedt jouw huidige baan voor persoonlijke groei?"

"Is er een mogelijkheid dat we de afspraak verzetten naar volgende week?"

موضوعات نگارش

Schrijf over een unieke mogelijkheid die je in je leven hebt gekregen en hoe je die hebt benut.

Welke mogelijkheden zie je voor jezelf om je Nederlandse taalvaardigheid te verbeteren?

Beschrijf de verschillende mogelijkheden voor je toekomstige carrière. Welke spreekt je het meest aan?

Denk aan een probleem waar je nu mee zit. Wat zijn drie verschillende oplossingsmogelijkheden?

Wat zijn de mogelijkheden van technologie die je het meest verbazen of interesseren?

سوالات متداول

10 سوال

It is always a 'de' word ('de mogelijkheid'). All Dutch nouns ending in '-heid' are feminine and take the article 'de'.

The plural is 'mogelijkheden'. The '-heid' suffix always changes to '-heden' in the plural.

Yes, especially in the plural. 'De mogelijkheden van deze app' means 'The features of this app'.

'Mogelijkheid' refers to the existence of an option or feasibility. 'Kans' refers to the probability of something happening or a lucky break.

You usually use the adjective: 'Is het mogelijk?' If you want to use the noun: 'Is er een mogelijkheid?'

Use 'om te' before a verb ('mogelijkheid om te gaan') and 'tot' or 'voor' before a noun ('mogelijkheid tot groei').

It is neutral. It is used in everyday conversation but is also perfectly appropriate for formal business or legal contexts.

It is the soft, guttural Dutch 'g'. It sounds like a raspy 'h' or the 'ch' in 'Bach'.

It means 'within the limits of what is possible' or 'as far as we are able'.

Yes, in the phrase 'uiterste mogelijkheid', which means 'last resort'.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Write a simple sentence using 'mogelijkheid'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'mogelijkheid om te' and a verb.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a professional 'mogelijkheid' you have.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Discuss the 'mogelijkheid tot bezwaar' in a formal tone.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

List three 'mogelijkheden' for a weekend trip.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'kans' and 'mogelijkheid' in Dutch.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'mogelijkheden openhouden'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'bij gebrek aan een betere mogelijkheid' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a question asking about parking possibilities.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'There are many possibilities here.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'mogelijkheid tot uitbreiding'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Discuss the 'ontologische mogelijkheid' of life on other planets.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'Er bestaat een mogelijkheid dat...'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the 'mogelijkheden' of your favorite app.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'uitsluiten'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'binnen de mogelijkheden' in a sentence about a budget.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal email sentence offering a 'mogelijkheid tot gesprek'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Is it possible to go today?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'unieke mogelijkheid'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'mogelijkheid' for your future career.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: mogelijk

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: mogelijkheid

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: mogelijkheden

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: keuzemogelijkheid

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Er is een mogelijkheid.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'De mogelijkheden zijn eindeloos.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Mogelijkheid tot bezwaar.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Is dat mogelijk?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Mogelijkheid om te gaan.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Binnen de mogelijkheden.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Repeat: mo-ge-lijk-heid

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain a 'mogelijkheid' for your weekend.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the 'mogelijkheden' of your phone.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss 'carrièremogelijkheden' in your field.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask if there is a 'mogelijkheid' to pay later.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Twee mogelijkheden'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Reële mogelijkheid'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Onbegrensde mogelijkheden'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'De mogelijkheid bestaat dat...'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Alle mogelijkheden openhouden.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'mogelijkheid' vs 'moeilijkheid'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Er is een mogelijkheid om te gaan.' What is being said?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a train announcement about 'mogelijkheden'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a news report about 'juridische mogelijkheden'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the number of syllables in 'mogelijkheid'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Is er een kans of een mogelijkheid?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Binnen de mogelijkheden.' What does it imply?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Mogelijk' vs 'Onmogelijk'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'De mogelijkheden zijn beperkt.' Are there many options?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the stress in 'mogelijkheid'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the preposition 'tot' in a sentence.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Er bestaat een mogelijkheid dat...' What follows?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Veel mogelijkheden.' Is it singular or plural?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Uitsluiten'. What is being done to the possibility?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Gerede mogelijkheid'. Is it likely?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!