C1 Collocation رسمی

å ha en betydelig innflytelse

to have significant influence

معنی

To exert a strong effect on outcomes

🌍

زمینه فرهنگی

In Norwegian work culture, 'innflytelse' is often institutionalized through 'verneombud' (safety delegates) and union representatives. Having influence is seen as a collective right rather than just an individual achievement. The 'Sami Parliament' (Sametinget) has a 'betydelig innflytelse' on matters concerning the Sami people, reflecting Norway's commitment to indigenous rights, though its power is often consultative. Due to 'Janteloven', people who have 'betydelig innflytelse' often downplay it. A billionaire or a powerful politician might still take the bus or go hiking in the same clothes as everyone else to avoid appearing 'above' others. The concept of 'soft power' is very relevant here. Norway often seeks to have a 'betydelig innflytelse' on global peace processes, despite being a small nation.

🎯

Use 'har hatt'

When talking about influence, the present perfect ('har hatt') is often more natural than the simple present, as influence is usually a result of past actions.

⚠️

The 'På' Trap

Never say 'innflytelse i'. It's the most common mistake for English speakers. Always 'på'.

معنی

To exert a strong effect on outcomes

🎯

Use 'har hatt'

When talking about influence, the present perfect ('har hatt') is often more natural than the simple present, as influence is usually a result of past actions.

⚠️

The 'På' Trap

Never say 'innflytelse i'. It's the most common mistake for English speakers. Always 'på'.

💬

Humility Matters

In Norway, it's better to say someone *else* has influence than to claim it for yourself too loudly.

خودت رو بسنج

Fyll inn riktig preposisjon.

Han har en betydelig innflytelse ___ prosjektet.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Vi bruker alltid 'på' etter 'innflytelse' når vi snakker om hva som blir påvirket.

Hvilken setning er mest formell og korrekt?

Du vil beskrive en forskers påvirkning på faget sitt.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Forskeren har hatt en betydelig innflytelse på fagfeltet.

'Betydelig innflytelse' er den mest presise og formelle kollokasjonen for akademisk sammenheng.

Match ordene for å lage riktige uttrykk.

Koble sammen verb og substantiv.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: å ha - en betydelig innflytelse

Dette er de faste kollokasjonene vi har lært.

Fullfør dialogen med riktig form av uttrykket.

A: Tror du den nye sjefen vil endre mye? B: Ja, hun kommer til å ___ på strategien vår.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ha en betydelig innflytelse

Etter 'kommer til å' må vi bruke infinitivsformen 'ha'.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fyll inn riktig preposisjon. جای خالی B1

Han har en betydelig innflytelse ___ prosjektet.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Vi bruker alltid 'på' etter 'innflytelse' når vi snakker om hva som blir påvirket.

Hvilken setning er mest formell og korrekt? Choose B2

Du vil beskrive en forskers påvirkning på faget sitt.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Forskeren har hatt en betydelig innflytelse på fagfeltet.

'Betydelig innflytelse' er den mest presise og formelle kollokasjonen for akademisk sammenheng.

Match ordene for å lage riktige uttrykk. Match B1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: å ha - en betydelig innflytelse

Dette er de faste kollokasjonene vi har lært.

Fullfør dialogen med riktig form av uttrykket. dialogue_completion A2

A: Tror du den nye sjefen vil endre mye? B: Ja, hun kommer til å ___ på strategien vår.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ha en betydelig innflytelse

Etter 'kommer til å' må vi bruke infinitivsformen 'ha'.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes, 'stor innflytelse' is very common and slightly less formal. 'Betydelig' adds a layer of professional weight.

It is masculine: 'en innflytelse', 'innflytelsen'.

'Innflytelse' is often the *capacity* to affect, while 'påvirkning' is the *act* of affecting. They are often interchangeable.

It is used, but 'på' is much more common and safer for learners.

Yes, but it would be 'å ha ein monaleg innverknad' or 'å ha ei betydeleg innflytelse' (though 'innverknad' is preferred in Nynorsk).

Absolutely! 'En betydelig mengde' (a significant amount), 'en betydelig forskjell' (a significant difference).

You say 'å ikke ha noen innflytelse'.

Yes, it's a direct loanword from English, but the root concept is the same as 'innflytelse'.

It sounds a bit too clinical for romance. Better to say 'Du betyr mye for meg'.

'Ubetydelig' (insignificant) or 'marginal'.

عبارات مرتبط

🔗

å ha mye å si

similar

To have a lot to say / to be influential

🔗

å utøve makt

specialized form

To exercise power

🔗

å sette spor

figurative

To leave a mark

🔗

å være toneangivende

similar

To be trend-setting / to set the tone

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!