A2 Idiom خنثی

zrobić rachunek sumienia

to soul-search

معنی

Reflecting on one's actions.

🌍

زمینه فرهنگی

The phrase is often associated with 'Wielki Post' (Lent) and the end of the year, reflecting a culture that values periodic moral resets. While Americans use 'soul-searching', it is often more individualistic and focused on 'finding oneself' rather than 'evaluating moral debt'. The concept of 'Hansei' is similar but more integrated into formal education and corporate culture than the Polish idiom. Like Poland, Ireland's Catholic history means 'examination of conscience' is a well-understood concept, though its secular use is declining faster than in Poland.

💡

Use it for Apologies

If you want to show someone you are really sorry, say 'Zrobiłem rachunek sumienia i rozumiem swój błąd'. It sounds much deeper than a simple 'przepraszam'.

⚠️

Don't over-use

If you use it for small things like forgetting a pen, you will sound sarcastic or melodramatic.

معنی

Reflecting on one's actions.

💡

Use it for Apologies

If you want to show someone you are really sorry, say 'Zrobiłem rachunek sumienia i rozumiem swój błąd'. It sounds much deeper than a simple 'przepraszam'.

⚠️

Don't over-use

If you use it for small things like forgetting a pen, you will sound sarcastic or melodramatic.

💬

Religious vs. Secular

Be aware that for older Poles, this might still have a strong religious connotation, while for younger people, it's purely psychological.

خودت رو بسنج

Fill in the missing word in the correct form.

Po kłótni z szefem, Marek musiał zrobić ______ sumienia.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: rachunek

The verb 'zrobić' requires the Accusative case (Biernik). 'Rachunek' is the correct form.

Which situation best fits the phrase 'zrobić rachunek sumienia'?

W jakiej sytuacji użyjesz tego zwrotu?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kiedy chcesz pomyśleć o swoich błędach.

The phrase is an idiom for self-reflection, not for financial transactions or health.

Match the person to their 'rachunek sumienia'.

Dopasuj osobę do powodu jej refleksji.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

All these situations are appropriate for a 'rachunek sumienia'.

Complete the dialogue.

A: Czuję się źle z tym, co powiedziałem Ani. B: Może powinieneś ______?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zrobić rachunek sumienia

The correct verb to use with this idiom is 'zrobić'.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing word in the correct form. جای خالی A2

Po kłótni z szefem, Marek musiał zrobić ______ sumienia.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: rachunek

The verb 'zrobić' requires the Accusative case (Biernik). 'Rachunek' is the correct form.

Which situation best fits the phrase 'zrobić rachunek sumienia'? Choose A2

W jakiej sytuacji użyjesz tego zwrotu?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kiedy chcesz pomyśleć o swoich błędach.

The phrase is an idiom for self-reflection, not for financial transactions or health.

Match the person to their 'rachunek sumienia'. situation_matching B1

Dopasuj osobę do powodu jej refleksji.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

All these situations are appropriate for a 'rachunek sumienia'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Czuję się źle z tym, co powiedziałem Ani. B: Może powinieneś ______?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zrobić rachunek sumienia

The correct verb to use with this idiom is 'zrobić'.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

No, it is widely used by secular people in Poland to mean general self-reflection and taking responsibility.

Yes, 'wykonać' is a correct and slightly more formal synonym for 'zrobić'.

'Refleksja' is general thinking. 'Rachunek sumienia' specifically implies looking at your faults and moral choices.

Yes, it can be very confrontational. It's like saying 'You need to look at how bad you've been'. Use it carefully.

You say 'Mam czyste sumienie'.

Only if the company is addressing a major ethical failure. For daily business, it's too personal.

In most contexts, yes. In this idiom, it means 'account' or 'tally'.

Technically 'rachunki sumienia' exists, but the idiom is almost always used in the singular.

There isn't a direct opposite idiom, but 'iść w zaparte' (to stubbornly deny everything) is the opposite behavior.

Yes, 'przeprowadzić rachunek sumienia' is very common and sounds a bit more thorough.

عبارات مرتبط

🔗

bić się w pierś

builds on

to beat one's breast

🔗

mieć coś na sumieniu

similar

to have something on one's conscience

🔗

gryźć się z myślami

similar

to struggle with one's thoughts

🔄

stanąć w prawdzie

synonym

to stand in truth

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!