Kino refers to both the physical movie theater and the broader art form of cinematography.
واژه در 30 ثانیه
- A building where movies are shown on a large screen.
- The art and industry of filmmaking in general.
- Used with 'do' (to) or 'w' (in) for locations.
Overview
Słowo 'kino' jest rzeczownikiem rodzaju nijakiego, który jest kluczowy dla osób uczących się języka polskiego na poziomie podstawowym. Odnosi się zarówno do fizycznego miejsca (budynku), jak i do ogółu twórczości filmowej. Jest to słowo zapożyczone, co czyni je łatwym do zapamiętania dla osób znających inne języki europejskie. 2) Usage Patterns: Najczęściej występuje w połączeniu z czasownikami ruchu, takimi jak 'iść' lub 'jechać'. Wymaga wtedy użycia przyimka 'do' oraz dopełniacza (iść do kina). Gdy opisujemy lokalizację, używamy przyimka 'w' oraz miejscownika (być w kinie). 3) Common Contexts: Słowo to pojawia się najczęściej w kontekście spędzania wolnego czasu, kultury i rozrywki. Często używa się go w zaproszeniach (np. 'Chcesz pójść do kina?') oraz w rozmowach o zainteresowaniach (np. 'Interesuję się dobrym kinem'). 4) Similar Words comparison: Chociaż 'kino' i 'film' są ze sobą ściśle powiązane, nie są zamienne. 'Kino' to miejsce lub instytucja, natomiast 'film' to konkretny utwór, który oglądamy. Nie powiemy 'idę do filmu', lecz 'idę do kina na film'. Warto też wspomnieć o 'kinie domowym', co odnosi się do zestawu sprzętu RTV w domu.
مثالها
Idziemy dzisiaj do kina na nowy film akcji.
everydayWe are going to the cinema today for a new action movie.
Współczesne kino polskie cieszy się dużym uznaniem.
formalContemporary Polish cinema is highly acclaimed.
To było naprawdę dobre kino!
informalThat was really good cinema!
Analiza semantyczna kina niemego.
academicSemantic analysis of silent cinema.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
kino akcji
action cinema
bilety do kina
cinema tickets
seans kinowy
cinema screening
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Film is the specific movie you watch, while kino is the place where you watch it or the art form.
Teatr involves live performances on stage, whereas kino involves projected recordings.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'kino' is neutral and universally used. In everyday speech, 'iść do kina' is the standard way to describe the activity of going out to see a movie. It is rarely replaced by more formal terms like 'kinematografia' unless discussing the industry or art history.
اشتباهات رایج
English speakers often say 'idę na kino' because they translate 'I'm going to the movies' literally, but the correct Polish form is 'idę do kina'. Another mistake is treating 'kino' as a masculine noun because it ends in 'o', but it is strictly neuter.
Tips
Use 'do kina' for movement
When you want to say 'to the cinema', always use the preposition 'do' followed by 'kina'.
Don't confuse cinema with the movie
Remember to say 'idę na film' (I'm going to a movie) but 'idę do kina' (I'm going to the cinema).
Polish cinema history is rich
Poland has a world-famous film school in Łódź and a long tradition of artistic cinema.
ریشه کلمه
Borrowed from the German 'Kino', which is a shortened form of 'Kinematograph', originating from the Greek 'kinema' (movement).
بافت فرهنگی
Cinema is a popular pastime in Poland. Major cities have both modern multiplexes and historical 'kina studyjne' (art-house cinemas) which are culturally significant.
راهنمای حفظ
Think of the word 'kinetic' or 'kinematics' which relate to movement. Cinema (kino) is the art of moving images.
سوالات متداول
4 سوالNajprostszym sposobem jest pytanie: 'Czy chcesz pójść ze mną do kina?'. Możesz też zapytać: 'Co grają teraz w kinie?'.
Jest to rzeczownik rodzaju nijakiego. W liczbie pojedynczej odmienia się: kino, kina, kinu, kino, kinem, kinie, kino.
Nie, 'kino' to budynek lub sztuka, a 'film' to konkretna produkcja. Mówimy: 'Oglądam film w kinie'.
To mniejsze kino, które zamiast wielkich hitów wyświetla filmy artystyczne, ambitne i niezależne.
خودت رو بسنج
Wieczorem idziemy do ___.
Po przyimku 'do' używamy dopełniacza, który dla słowa 'kino' brzmi 'kina'.
Gdzie jesteś?
Aby określić bycie wewnątrz budynku, używamy przyimka 'w' oraz miejscownika 'kinie'.
bardzo / lubię / polskie / kino
To najbardziej naturalny szyk zdania w języku polskim.
امتیاز: /3
Summary
Kino refers to both the physical movie theater and the broader art form of cinematography.
- A building where movies are shown on a large screen.
- The art and industry of filmmaking in general.
- Used with 'do' (to) or 'w' (in) for locations.
Use 'do kina' for movement
When you want to say 'to the cinema', always use the preposition 'do' followed by 'kina'.
Don't confuse cinema with the movie
Remember to say 'idę na film' (I'm going to a movie) but 'idę do kina' (I'm going to the cinema).
Polish cinema history is rich
Poland has a world-famous film school in Łódź and a long tradition of artistic cinema.
مثالها
4 از 4Idziemy dzisiaj do kina na nowy film akcji.
We are going to the cinema today for a new action movie.
Współczesne kino polskie cieszy się dużym uznaniem.
Contemporary Polish cinema is highly acclaimed.
To było naprawdę dobre kino!
That was really good cinema!
Analiza semantyczna kina niemego.
Semantic analysis of silent cinema.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر culture
zwyczaje
B1A habitual practice or tradition.
ironia
B2The expression of meaning by using opposite language
symbol
B2a mark or character used as a representation
tradycja
A1tradition
legenda
B2A traditional story sometimes regarded as historical.
mityczny
B2Occurring in or characteristic of myths.
tradycyjny
B2Existing in or as part of a tradition.
teatr
A1theater
muzeum
A1museum
wydanie
B1The action of bringing something out for publication.