معنی
Refers to someone's true feelings or the underlying truth of a matter.
زمینه فرهنگی
Brazilians often use 'Lá no fundo' with an elongated 'lá' to emphasize that the truth is very deep or hard to admit. In Portugal, the phrase is often used with a sense of 'fado'—a resigned acceptance of a difficult truth. In Luanda, you might hear 'No fundo, fundo' (doubled) to give maximum sincerity to a statement. The phrase is frequently used in political and social commentary in Mozambican newspapers to get to the 'heart' of corruption or social issues.
The 'Lá' Trick
Add 'Lá' (Lá no fundo) to sound 100% more like a native Brazilian. It adds emotional weight.
Don't say 'é razão'
Always use 'ter' (to have). Saying 'ele é razão' is a common mistake that marks you as a beginner.
معنی
Refers to someone's true feelings or the underlying truth of a matter.
The 'Lá' Trick
Add 'Lá' (Lá no fundo) to sound 100% more like a native Brazilian. It adds emotional weight.
Don't say 'é razão'
Always use 'ter' (to have). Saying 'ele é razão' is a common mistake that marks you as a beginner.
Softening Blows
Use this phrase to disagree politely. 'Eu entendo seu ponto, mas no fundo...' is very effective.
خودت رو بسنج
Complete a frase com a forma correta de 'no fundo' e o verbo 'ter'.
Eu não queria concordar, mas ________, ela ________ razão.
Usamos 'no fundo' para a expressão idiomática e o verbo 'ter' para concordar com alguém.
Qual frase melhor descreve uma situação onde alguém admite uma verdade difícil?
Situação: João criticou o projeto, e agora você percebe que ele estava certo.
Esta é a forma padrão de admitir que a essência da crítica de alguém é válida.
Combine as variações com seus registros correspondentes.
Variações de 'No fundo, ele tem razão'
Cada variação se ajusta a um nível de formalidade diferente.
Complete o diálogo de forma natural.
A: 'O chefe foi muito duro com a gente hoje, não acha?' B: 'Sim, ele foi grosso, mas ________.'
A resposta completa a ideia de que, apesar da grosseria, o motivo da bronca era válido.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاEu não queria concordar, mas ________, ela ________ razão.
Usamos 'no fundo' para a expressão idiomática e o verbo 'ter' para concordar com alguém.
Situação: João criticou o projeto, e agora você percebe que ele estava certo.
Esta é a forma padrão de admitir que a essência da crítica de alguém é válida.
هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:
Cada variação se ajusta a um nível de formalidade diferente.
A: 'O chefe foi muito duro com a gente hoje, não acha?' B: 'Sim, ele foi grosso, mas ________.'
A resposta completa a ideia de que, apesar da grosseria, o motivo da bronca era válido.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالYes! 'Ele tem razão, no fundo' is perfectly natural and emphasizes the realization.
It is always singular: 'No fundo'. 'Fundos' usually refers to financial funds.
'Na verdade' means 'actually' (fact-based). 'No fundo' implies a deeper, more hidden truth or feeling.
Absolutely. It is standard across all Portuguese-speaking countries.
Yes, 'estar certo' is a synonym for 'ter razão', though 'ter razão' is slightly more idiomatic in this specific phrase.
No, you can say 'No fundo, o plano é bom' (Deep down, the plan is good).
It is neutral. It works in a bar with friends or in a business meeting.
No fundo, eu sei.
Yes. 'No fundo, ele é um mentiroso' (Deep down, he is a liar).
'Superficialmente' (Superficially) or 'Na aparência' (In appearance).
عبارات مرتبط
No fim das contas
synonymIn the end / When all is said and done.
Ter um fundo de verdade
similarTo have a grain of truth.
No fundo do poço
contrastAt rock bottom.
Ir ao fundo da questão
builds onTo get to the bottom of the matter.